BETA

Transvision

Displaying 70 results for the string file in pl:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
pl
Jeśli dane logowania są zachowane poza przeglądarką { -brand-product-name }, możesz <a data-l10n-name="import-browser-link">zaimportować je z innej przeglądarki</a> lub <a data-l10n-name="import-file-link">z pliku</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
pl
Współpracuj nad problemami z wydajnością, publikując profile do udostępnienia zespołowi.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
pl
Profiler jest obecnie wyłączony, najprawdopodobniej z powodu otwarcia okna w trybie prywatnym.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
pl
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pl
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
pl
Blokowanie dostępu do strony about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
pl
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
pl
Podczas jednoczesnego działania wykorzystywane są oddzielne profile. Można wykorzystać { -sync-brand-short-name(case: "acc", capitalization: "lower") }, aby dzielić dane między nimi.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.label
pl
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
pl
Plik: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
pl
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
pl
Profiler przechowuje próbki w buforze cyklicznym i gdy zostanie osiągnięty limit pojemności zapisu, nowe próbki zaczynają nadpisywać próbki z początku rejestrowania.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
pl
Informacje platformy Gecko umożliwiają włączenie symboli platformy Gecko do raportów profilera JavaScript
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
pl
Wystąpienia funkcji na stosie podczas próbkowania przez profiler
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
-profiler-brand-name
pl
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pl
Nagrania otwierają witrynę <a>profiler.firefox.com</a> w nowej karcie. Wszystkie dane są przechowywane lokalnie, ale można przesłać je w celu udostępnienia.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pl
Nagrania otwierają witrynę profiler.firefox.com w nowej karcie. Wszystkie dane są przechowywane lokalnie, ale można przesłać je w celu udostępnienia.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
pl
Ustawienia profilera
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
pl
<b>Nowość</b>: { -profiler-brand-name } jest teraz zintegrowany z narzędziami dla programistów. <a>Więcej informacji</a> o tym nowym potężnym narzędziu.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
pl
Po włączeniu trybu prywatnego profiler jest wyłączony. Zamknij wszystkie okna w trybie prywatnym, aby ponownie włączyć profiler
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pl
Te nazwy wątków to lista oddzielona przecinkami, która jest używana do włączenia profilowania wątków w profilerze. Nazwa może tylko częściowo pasować do nazwy wątku, aby została uwzględniona. Spacje są rozróżniane.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
pl
Po włączeniu tej opcji Profiler JavaScript będzie raportował symbole platformy Gecko
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
pl
%S nie może zostać zapisany, ponieważ istnieje już plik o nazwie takiej samej jak katalog „_files”.\n\nSpróbuj zapisać w innym miejscu.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
pl
Zapisanie pliku „%file%” nie było możliwe z powodu braku miejsca na dysku.
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
pl
Plik %file% nie został odnaleziony.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
pl
Nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
pl
Podkatalog „%dir%” nie istnieje na tej witrynie lub nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
pl
Akceptuje przychodzące połączenie DCC (rozmowa lub wysyłanie danych). Gdy nie określono pseudonimu <nickname>, zaakceptowane zostanie ostatnie otrzymane połączenie (z powodów bezpieczeństwa akceptacja zostanie wtedy wstrzymana na 10 sekund). Możliwe jest również użycie wyrażenia regularnego dla określenia pseudonimu <nickname> lub pliku <file>.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
pl
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
pl
Zamyka bieżące połączenie DCC. Parametr <nickname> może być pominięty gdy polecenie wydane zostanie w oknie rozmowy DCC. W niektórych przypadkach parametry <type> i/lub <file> mogą być potrzebne do identyfikacji połączenia. Możliwe jest również użycie wyrażenia regularnego dla określenia pseudonimu <nickname> lub pliku <file>.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
pl
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
pl
Odrzuca przychodzące połączenie Chatu DCC lub ofertę przesłania pliku. Jeżeli pseudonim <nickname> nie jest określony, ostatnia otrzymana oferta zostanie odrzucona. Możliwe jest również użycie wyrażenia regularnego dla określenia pseudonimu <nickname> lub pliku <file>.
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
pl
Przesyła plik do użytkownika <nickname>. W oknie rozmowy parametr <nickname> jest opcjonalny. Nazwę pliku można wpisać bezpośrednio <file> lub wybrać w oknie (pojawia się jeżeli nie podano parametru <file>).
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
pl
[<nickname> [<file>]]
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.params
pl
<file>
en-US
<file>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
pl
Zapisuje bieżący widok jako plik o nazwie <filename>. Jeżeli <filename> jest pominięte, to wyświetlone zostanie okno dialogowe Zapisz jako. Parametr <savetype> może przyjmować wartości |complete|, |htmlonly| lub |text|. Jeżeli zostanie pominięty, typ zapisu określany jest na podstawie rozszerzenia nazwy pliku. Pliki z rozszerzeniami .html, .xhtml, .xhtm lub .htm zostaną zapisane jako zawierające kompletne widoki, natomiast pliki z rozszerzeniem .txt będą zawierały tylko tekst. Inne rozszerzenia spowodują błąd jeżeli nie zostanie podany parametr <savetype>.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.params
pl
[<filename> [<savetype>]]
en-US
[<filename> [<savetype>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.protocol
pl
Podany adres źródła korzysta z nieznanego protokołu. Jedynymi obsługiwanymi protokołami są 'file', 'http' oraz 'https'.
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
pl
Ścieżka „%S” nie jest prawidłową ścieżką albo adresem URL do zapisania. Jedynie lokalne ścieżki i adresy URL file:/// są akceptowane.
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
pl
Lista skryptów (adresy URL typu file:) do uruchamiania podczas startu ChatZilli. Adresy URL mogą być względne do katalogu profilu użytkownika. Jeśli pozycja wskazuje na katalog, ChatZilla ładuje plik „init.js” z tego katalogu, jak i z każdego podkatalogu.
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
pl
Zapisanie pliku „%file%” nie było możliwe z powodu braku miejsca na dysku.
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
pl
Plik %file% nie został odnaleziony.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
pl
Nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
pl
Podkatalog „%dir%” nie istnieje na tej witrynie lub nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • messenger • aboutProfilesExtra.ftl
profiles-launch-profile-plain
pl
Uruchom nowe okno z tym profilem
en-US
Launch profile
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
pl
Blokowanie dostępu do strony about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
selectProfile.label
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
availableProfiles.label
pl
Dostępne profile
en-US
Available Profiles
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
pl
Program &brandShortName; wykorzystuje profile użytkowników do przechowywania ustawień, zakładek, zachowanych wiadomości, książek adresowych oraz innych osobistych danych użytkowników.
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
pl
Usunięcie profilu spowoduje usunięcie go z listy dostępnych profili. Czynności tej nie można cofnąć.\n\nWraz z profilem możliwe jest również usunięcie wszystkich jego plików, zawierających pocztę, ustawienia, certyfikaty i inne dane osobiste użytkownika. Wybranie tej opcji spowoduje usunięcie folderu „%S” i jest operacją nieodwracalną.\n\nCzy na pewno usunąć pliki profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DiskFull
pl
Zapisanie pliku „%file%” nie było możliwe z powodu braku miejsca na dysku.
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FileNotFound
pl
Plik %file% nie został odnaleziony.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FilenameIsSubdir
pl
Nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SubdirDoesNotExist
pl
Podkatalog „%dir%” nie istnieje na tej witrynie lub nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
pl
Usunięcie profilu spowoduje usunięcie go z listy dostępnych profili. Czynności tej nie można cofnąć.\nWraz z profilem możliwe jest usunięcie wszystkich jego plików zawierających ustawienia, certyfikaty i inne dane użytkownika. Wybranie tej opcji spowoduje usunięcie folderu „%S” i jest operacją nieodwracalną.\nCzy usunąć pliki profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
pl
Profile: „%S” — ścieżka: „%S”
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
pl
<span data-l10n-name="file">Plik</span>: { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
pl
Usunięcie profilu spowoduje usunięcie go z listy dostępnych profili. Czynności tej nie można cofnąć. Wraz z profilem możliwe jest usunięcie wszystkich jego plików zawierających ustawienia, certyfikaty i inne dane użytkownika. Wybranie tej opcji spowoduje usunięcie folderu „{ $dir }” i jest operacją nieodwracalną. Czy usunąć pliki profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-conflict
pl
{ profiles-conflict }
en-US
{ profiles-conflict }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
pl
Uruchom nowe okno przeglądarki z tym profilem
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profiles
pl
Profile
en-US
Profiles
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-download-pem-chain.download
pl
{ $fileName }-łańcuch.pem
en-US
{ $fileName }-chain.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-download-pem.download
pl
{ $fileName }.pem
en-US
{ $fileName }.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-export.download
pl
{ $fileName }.pem
en-US
{ $fileName }.pem
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
pl
{ PLATFORM() -> [macos] Wstęp *[other] { create-profile-window.title } — zapraszamy }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
pl
{ PLATFORM() -> [macos] Zakończenie *[other] { create-profile-window.title } — finalizowanie }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
pl
Jeżeli jesteś jedyną osobą korzystającą z tej kopii programu { -brand-short-name }, musisz mieć przynajmniej jeden profil. Jeśli chcesz, możesz utworzyć kilka profili na własny użytek, z różnymi ustawieniami i preferencjami. Na przykład, możesz mieć osobne profile: służbowy i prywatny.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
pl
Odmowa dostępu do pliku
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
pl
Nie odnaleziono pliku
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
pl
Niebezpieczny typ pliku
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
pl
Twoje hasła zostaną zapisane jako zwykły tekst (np. SłabeH@s1o), więc każdy, kto może otworzyć wyeksportowany plik, będzie mógł je zobaczyć.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
pl
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument CSV *[other] Plik CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
pl
Eksportuj plik z danymi logowania
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
pl
Niepoprawne lub brakujące nagłówki kolumn. Upewnij się, że plik zawiera kolumny z nazwami użytkownika, hasłami i adresami.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
pl
Problem z formatem pliku
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
pl
{ -brand-short-name } nie ma uprawnienia do odczytu tego pliku. Spróbuj zmienić uprawnienia pliku.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
pl
Nie można odczytać pliku
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
pl
Upewnij się, że wybrano plik CSV lub TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
pl
Nie można przetworzyć pliku
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
pl
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument CSV *[other] Plik CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
pl
Importuj plik z danymi logowania
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
pl
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument TSV *[other] Plik TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
pl
Jeśli dane logowania są zachowane poza przeglądarką { -brand-product-name }, możesz <a data-l10n-name="import-browser-link">zaimportować je z innej przeglądarki</a> lub <a data-l10n-name="import-file-link">z pliku</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
pl
Importuj z pliku
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
pl
Współpracuj nad problemami z wydajnością, publikując profile do udostępnienia zespołowi.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
pl
Profiler jest obecnie wyłączony, najprawdopodobniej z powodu otwarcia okna w trybie prywatnym.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
pl
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pl
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
pl
Otwórz lub usuń plik
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
pl
Otwórz lub usuń plik
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
pl
Usuń plik lub pozwól go pobrać
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
pl
Usuń plik lub pozwól go pobrać
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
pl
Usuń plik
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
pl
Usuń plik
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
pl
Plik
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
pl
macOS wymaga zezwolenia przeglądarce { -brand-short-name } na dostęp do zakładek przeglądarki Safari przez użytkownika. Kliknij „Kontynuuj” i wybierz plik „Bookmarks.plist” w panelu otwierania pliku, który zostanie otwarty.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
pl
Wybierz profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
pl
Aby móc łatwiej i bezpieczniej przełączać się między instalacjami Firefoksa (w tym Firefoksa, Firefoksa ESR, Firefoksa Beta, Firefox Developer Edition i Firefox Nightly), ta instalacja ma teraz oddzielny profil. Zachowane dane nie są automatycznie współdzielone z pozostałymi instalacjami Firefoksa.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
pl
Ta instalacja programu { -brand-short-name } ma nowy profil. Profil to zestaw plików, w których Firefox zachowuje dane, takie jak zakładki, hasła i preferencje użytkownika.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
pl
Zmiany w profilu programu { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
pl
Jeśli nic nie zrobisz, to dane profilu w programie { -brand-short-name } będą inne niż dane profilu w pozostałych instalacjach Firefoksa.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
pl
Jeśli chcesz, aby dane profilu były takie same we wszystkich instalacjach Firefoksa, to możesz skorzystać z { -fxaccount-brand-name(case: "gen", capitalization: "lower") }, aby je synchronizować.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
pl
Zarządzanie profilami — artykuł pomocy
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
pl
{ -brand-shorter-name } blokuje wiele elementów, które potajemnie zbierają informacje o Twoim urządzeniu i działaniach w celu utworzenia Twojego profilu reklamowego.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
pl
{ -brand-shorter-name } może blokować elementy, które potajemnie zbierają informacje o Twoim urządzeniu i działaniach w celu utworzenia Twojego profilu reklamowego.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
pl
{ -facebook-container-brand-name } oddziela Twój profil od reszty sieci, utrudniając Facebookowi wyświetlanie spersonalizowanych reklam.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
pl
Prześlij swoje pliki do { -send-brand-name }, aby udostępnić je za pomocą szyfrowania typu „end-to-end” i odnośnika, który automatycznie wygasa.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-title
pl
Zachowaj prywatność udostępnianych plików
en-US
Keep Your Shared Files Private
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
pl
Nieprawidłowa ścieżka/nazwa pliku modułu
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
pl
Nie można dokonać importu. Uszkodzona struktura pliku.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
pl
Nie można dokonać importu. Błąd dekodowania, plik nieprawidłowy.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
pl
Nie można dokonać importu. Nieprawidłowy MAC, nieprawidłowe hasło lub wadliwy plik.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
pl
Nie udało się dokonać importu. Nie można odczytać pliku importu.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
pl
Nie udało się dokonać eksportu. Nie można zapisać pliku eksportu.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
pl
Nie można dokonać importu. Nieobsługiwana wersja pliku.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
pl
Blokowanie dostępu do strony about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
pl
Wyłączenie funkcji wymuszającej oddzielny profil dla każdej instalacji.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
pl
Zezwalanie podanym witrynom na odnośniki do lokalnych plików.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
pl
Wyłączenie tworzenia domyślnych zakładek dołączonych do przeglądarki { -brand-short-name } oraz dynamicznych zakładek („Często odwiedzane” i „Ostatnio używane etykiety”). Uwaga: ta zasada jest uwzględniana tylko przed pierwszym uruchomieniem profilu.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
pl
Pytanie, gdzie zapisywać pliki podczas pobierania.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
pl
Zapisz plik
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
pl
Wybierz, jak { -brand-short-name } będzie obsługiwać pobierane z sieci pliki i aplikacje używane podczas przeglądania.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
pl
plik { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
pl
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
pl
Typ pliku lub nazwa aplikacji
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-always-ask-where.label
pl
Pytaj, gdzie zapisać każdy plik
en-US
Always ask you where to save files
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.label
pl
Pobierane pliki zapisuj do:
en-US
Save files to
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
files-and-applications-title
pl
Pliki i aplikacje
en-US
Files and Applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
pl
Wysyłanie plików do usługi { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
pl
Zmień obraz przypisany do konta
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
pl
To ustawienie będzie obowiązywać dla wszystkich kont systemu Windows i profilów programu { -brand-short-name } używających tej instalacji.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
pl
W przeglądarce { -brand-short-name } wystąpił błąd i nie zachowano tej zmiany. Zauważ, że ustawienie tej preferencji aktualizacji wymaga uprawnienia do zapisu do poniższego pliku. Ty lub administrator komputera może móc rozwiązać błąd przez udzielenie grupie „Użytkownicy” pełnej kontroli nad tym plikiem. Nie można zapisać do pliku: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
pl
W przeglądarce { -brand-short-name } wystąpił błąd i nie zachowano tej zmiany. Zauważ, że zmiana tego ustawienia aktualizacji wymaga uprawnienia do zapisu do poniższego pliku. Ty lub administrator komputera może móc rozwiązać błąd przez udzielenie grupie „Użytkownicy” pełnej kontroli nad tym plikiem. Nie można zapisać do pliku: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
pl
Podczas jednoczesnego działania wykorzystywane są oddzielne profile. Można wykorzystać { -sync-brand-short-name(case: "acc", capitalization: "lower") }, aby dzielić dane między nimi.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
pl
(plik lokalny)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
pl
Te elementy zbierają ustawienia przeglądarki i komputera, aby utworzyć profil użytkownika. Za pomocą tego cyfrowego odcisku palca mogą śledzić Cię między różnymi witrynami. <a data-l10n-name="learn-more-link">Więcej informacji</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
pl
Serwisy społecznościowe umieszczają elementy śledzące na innych witrynach, aby śledzić co robisz, widzisz i oglądasz w Internecie. Dzięki temu ich właściciele wiedzą o Tobie więcej, niż udostępniasz w ich serwisach. <a data-l10n-name="learn-more-link">Więcej informacji</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
pl
Te elementy zbierają ustawienia przeglądarki i komputera, aby utworzyć profil użytkownika. Za pomocą tego cyfrowego odcisku palca mogą śledzić Cię między różnymi witrynami.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
pl
Serwisy społecznościowe umieszczają elementy śledzące na innych witrynach, aby śledzić co robisz, widzisz i oglądasz w Internecie. Dzięki temu ich właściciele wiedzą o Tobie więcej, niż udostępniasz w ich serwisach.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
pl
Dodatek „%2$S” nie może zostać zainstalowany, ponieważ %1$S nie może zmodyfikować potrzebnego pliku.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
pl
Nie udało się zainstalować dodatku z powodu błędu systemu plików.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
pl
Dodatek „%2$S” nie może zostać zainstalowany, ponieważ %1$S nie może zmodyfikować potrzebnego pliku.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
pl
Czy udostępnić temu lokalnemu plikowi informacje o położeniu?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
pl
Czy udostępnić temu lokalnemu plikowi informacje o położeniu?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
pl
Czy zezwolić na dostęp do urządzeń MIDI oraz wysyłać i odbierać wiadomości SysEx temu lokalnemu plikowi?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
pl
Czy zezwolić na dostęp do urządzeń MIDI oraz wysyłać i odbierać wiadomości SysEx temu lokalnemu plikowi?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
pl
Czy zezwolić na dostęp do urządzeń MIDI temu lokalnemu plikowi?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
pl
Czy zezwolić na dostęp do urządzeń MIDI temu lokalnemu plikowi?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
pl
Pobieranie plików i odczytywanie oraz zmienianie historii pobieranych plików
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
pl
Otwieranie plików pobranych na komputer
en-US
Open files downloaded to your computer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
pl
Czy zezwolić temu lokalnemu plikowi na dostęp do urządzeń rzeczywistości wirtualnej? Może to ujawnić prywatne dane.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
pl
Czy zezwolić temu lokalnemu plikowi na dostęp do urządzeń rzeczywistości wirtualnej? Może to ujawnić prywatne dane.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
pl
Otwórz plik (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.label
pl
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
pl
Nagraj profil wydajności
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
pl
Ten plik zawiera wirusa lub inne złośliwe oprogramowanie
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
pl
Nie pobrano pliku: potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
pl
Ten plik może wyrządzić szkody na komputerze
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
pl
Ten plik nie jest zazwyczaj pobierany
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
pl
Brak pobranego pliku (mógł zostać przeniesiony lub usunięty)
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
pl
Jeden inny pobierany plik;Pozostałe %1$S pobierane pliki;Pozostałych %1$S pobieranych plików
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
pl
Usuń
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
pl
Czy na pewno otworzyć ten plik?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
pl
Plik używa niezabezpieczonego połączenia. Podczas procesu pobierania może zostać uszkodzony lub sfałszowany.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
pl
Ten plik zawiera wirusa lub inne złośliwe oprogramowanie, które może wyrządzić szkody na komputerze.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
pl
Ten plik, przedstawiany jako pomocny, może wprowadzić nieoczekiwane zmiany w programach i ustawieniach.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
pl
Ten plik nie jest zazwyczaj pobierany, a jego otwarcie może nie być bezpieczne. Może zawierać wirusa lub wprowadzić nieoczekiwane zmiany w programach i ustawieniach.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
pl
Można zaimportować następujące profile:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
pl
Wybierz profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
pl
Ta instalacja programu &brandShortName; ma nowy profil. Zakładki, hasła i preferencje użytkownika nie są współdzielone z pozostałymi instalacjami Firefoksa (w tym Firefoksa, Firefoksa ESR, Firefoksa Beta, Firefox Developer Edition i Firefox Nightly) na tym komputerze.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
pl
Wybierz plik
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
pl
Eksportuj plik zakładek
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
pl
Importuj plik zakładek
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksBackupTitle
pl
Nazwa pliku kopii zapasowej zakładek
en-US
Bookmarks backup filename
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
pl
Nieobsługiwany typ pliku.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
pl
Nie udało się przetworzyć pliku kopii zapasowej.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
pl
System zakładek i historii nie będzie działał, ponieważ jeden z plików programu %S jest używany przez inną aplikację. Niektóre programy związane z bezpieczeństwem mogą powodować ten problem.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
pl
Nie można odczytać pliku %S.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
pl
Firefox nie może odnaleźć pliku %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
pl
Otwierana strona nie może zostać wyświetlona, ponieważ umieszczona jest w pliku, którego otwarcie może nie być bezpieczne. Proszę poinformować właścicieli witryny o tym problemie.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
pl
<ul><li>Plik mógł zostać usunięty, przeniesiony lub jego uprawnienia uniemożliwiają dostęp.</li></ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
pl
<ul><li>Sprawdź wielkość liter oraz upewnij się, że nazwa pliku nie zawiera literówek lub innych błędów w pisowni.</li><li>Sprawdź, czy plik nie został przeniesiony, usunięty lub jego nazwa nie została zmieniona.</li></ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_LANG
pl
Instalacja plików językowych (${AB_CD})
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
pl
Kreator ten przeprowadzi proces instalacji programu $BrandFullNameDA.\n\nZalecane jest zamknięcie wszystkich działających aplikacji przed rozpoczęciem instalacji. Umożliwi to wprowadzenie wymaganych zmian do plików systemowych bez potrzeby ponownego uruchamiania komputera.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
pl
"Usuń plik: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
pl
"Rozpakuj: błąd zapisu do pliku "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
pl
Błąd podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciśnij "Przerwij", by zakończyć instalację,\r\n"Ponów próbę", by spróbować ponownie,\r\nalbo "Zignoruj", by pominąć ten plik.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
pl
Błąd podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciśnij "Ponów próbę", by spróbować ponownie,\r\nlub "Anuluj", by zakończyć instalację.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
pl
Nazwa pliku:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
pl
Rozmiar pliku:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
pl
Plik: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
pl
Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
pl
Brak pliku PDF.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
pl
Otwórz plik
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
pl
Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
pl
Importuj z pliku:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
pl
Użyj podanego pliku z dźwiękiem
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
pl
Plik używając serwisu %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
pl
Proszę wybrać plik(i) do załączenia
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
pl
Publikacja pliku kalendarza nie powiodła się.\nKod stanu: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
pl
Przetwarzanie pliku iCalendar (ics) nie powiodło się. Sprawdź, czy ten plik jest zgodny ze składnią iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
pl
Nie można zaimportować z pliku %1$S. Brak elementów możliwych do zaimportowania.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
pl
Publikacja pliku kalendarza nie powiodła się.\nKod stanu: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
pl
Dane kalendarza są niezgodne z tą wersją programu %1$S. Dane w profilu zostały uaktualnione przez nowszą wersję programu %1$S. Utworzono kopię zapasową pliku z danymi o nazwie „%2$S”. Działanie będzie kontynuowane z nowo utworzonym plikiem z danymi.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
pl
Nie można odczytać pliku:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
pl
Nie można zapisać do pliku:
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
pl
Wystąpił błąd podczas dekodowania pliku iCalendar (ics) jako UTF-8. Sprawdź, czy plik ten jest poprawnie zakodowany w formacie UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
pl
Plik kalendarza
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
pl
Pusty lub uszkodzony plik dziennika: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.usernameHint
pl
Identyfikator profilu
en-US
Profile ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
pl
Profiler
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
pl
Profiluj wydajność
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
pl
Wybierz plik manifest.json lub archiwum .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInDir.label
pl
Wyślij pliki z tego katalogu do czarnej skrzynki
en-US
Blackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInGroup.label
pl
Wyślij pliki z tej grupy do czarnej skrzynki
en-US
Blackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideDir.label
pl
Wyślij pliki spoza tego katalogu do czarnej skrzynki
en-US
Blackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideGroup.label
pl
Wyślij pliki spoza tej grupy do czarnej skrzynki
en-US
Blackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
pl
Pobierz plik
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
pl
Przejście do numeru wiersza w pliku
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInDir.label
pl
Ignoruj pliki w tym katalogu
en-US
Ignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInGroup.label
pl
Ignoruj pliki w tej grupie
en-US
Ignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideDir.label
pl
Ignoruj pliki spoza tego katalogu
en-US
Ignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideGroup.label
pl
Ignoruj pliki spoza tej grupy
en-US
Ignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
pl
Nie wybrano pliku
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
pl
Szukaj w plikach
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
pl
Przeszukiwanie plików źródłowych
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
pl
Przejdź do pliku
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
pl
Wyszukiwanie w plikach
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
pl
Szukaj w pliku
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
pl
Szukaj w pliku
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
pl
Przejdź do pliku
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
pl
Wyszukanie funkcji w pliku
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
pl
Wyszukanie zmiennej w pliku
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInDir.label
pl
Usuń pliki z tego katalogu z czarnej skrzynki
en-US
Unblackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInGroup.label
pl
Usuń pliki z tej grupy z czarnej skrzynki
en-US
Unblackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideDir.label
pl
Usuń pliki spoza tego katalogu z czarnej skrzynki
en-US
Unblackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideGroup.label
pl
Usuń pliki spoza tej grupy z czarnej skrzynki
en-US
Unblackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInDir.label
pl
Przestań ignorować pliki w tym katalogu
en-US
Unignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInGroup.label
pl
Przestań ignorować pliki w tej grupie
en-US
Unignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideDir.label
pl
Przestań ignorować pliki spoza tego katalogu
en-US
Unignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideGroup.label
pl
Przestań ignorować pliki spoza tej grupy
en-US
Unignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
pl
Użyj %S, aby przeszukać pliki
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
pl
%S Przeszukaj pliki
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
pl
%S Przejdź do pliku
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
pl
(brak dostępnej nazwy pliku)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
pl
Zgłoś błąd
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
pl
Wszystkie pliki
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogHARFilter
pl
Pliki HAR
en-US
HAR Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
pl
Import pliku HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.dropHarFiles
pl
Przeciągaj i upuszczaj pliki HAR tutaj
en-US
Drop HAR files here
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
pl
w #1 pliku;w #1 plikach;w #1 plikach
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
pl
Importuj plik HAR danych sieciowych
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
pl
Zapisz dane sieciowe do pliku HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
pl
Plik
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
pl
Profiler przechowuje próbki w buforze cyklicznym i gdy zostanie osiągnięty limit pojemności zapisu, nowe próbki zaczynają nadpisywać próbki z początku rejestrowania.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext
pl
Odwrócone diagramy wyświetlają zarejestrowane ścieżki wywołań rozwijające się od najmłodszych ramek ku najstarszym
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertTree.tooltiptext
pl
Odwrócone drzewo wywołań wyświetla zarejestrowane ścieżki wywołań rozwijające się od najmłodszych ramek ku najstarszym
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
pl
Informacje platformy Gecko umożliwiają włączenie symboli platformy Gecko do raportów profilera JavaScript
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
pl
Wystąpienia funkcji na stosie podczas próbkowania przez profiler
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.