Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 84 results for the string file in sr:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
sr
Ако се ваше лозинке налазе ван { -brand-product-name(case: "gen") }, можете да их <a data-l10n-name="import-browser-link">увезете из другог прегледача</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">из датотеке</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
sr
Profiler је тренутно онемогућен, највероватније због отвореног прозора за приватно прегледање
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
sr
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -profiler-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Profiler
[gen] Firefox Profiler-а
[dat] Firefox Profiler-у
[acc] Firefox Profiler
[ins] Firefox Profiler-ом
[loc] Firefox Profiler-у
}
|
en-US
Firefox Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
sr
macOS захтева да дозволите { -brand-short-name }-у изричит приступ Safari обележивачима. Кликните “Настави” и на приказаном File Open панелу одаберите “Bookmarks.plist” датотеку.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
sr
Блокирај приступ страници about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
sr
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_file |
sr
Датотека: {{file}}
|
en-US
File: {{file}}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-profiler-dialog-title2 |
sr
Profiler
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-profile-button2 |
sr
Profile performance
|
en-US
Profile performance
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
sr
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
sr
Download file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
sr
Go to a line number in a file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
sr
No file selected
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
sr
Find in files…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
sr
Source File Search
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
sr
Go to file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
sr
Find in files
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
sr
Search in file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
sr
Find in file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
sr
Go to file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
sr
Search for a function in a file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
sr
Search for a variable in a file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
sr
%S to find in files
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
sr
%S Find in files
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search |
sr
%S to search for files
|
en-US
%S to search for sources
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
sr
%S Go to file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
sr
(no filename available)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
sr
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
sr
HAR Files
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
sr
Import HAR File
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
sr
Drop HAR files here
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
sr
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.bufferStatusTooltip |
sr
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
|
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext |
sr
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.invertTree.tooltiptext |
sr
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData.tooltiptext |
sr
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.samples.tooltip |
sr
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
|
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.unavailableNoticePB |
sr
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties noRecordingsText |
sr
There are no profiles yet.
|
en-US
There are no profiles yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter |
sr
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogJSONFilter |
sr
JSON Files
|
en-US
JSON Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
sr
Save this style sheet to a file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.filter |
sr
CSS files
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.filter |
sr
CSS files
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-platform-data-tooltip.title |
sr
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include
Gecko platform symbols
|
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
sr
Open File in Style-Editor
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
sr
Open File in Debugger
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label |
sr
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
sr
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
sr
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
sr
Save to file? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
sr
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
sr
Destination filename
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
sr
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
sr
%S не може бити сачуван јер већ постоји датотека са истим именом као '_files'.\n\nПокушајте да сачувате на другу локацију.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
sr
Нема довољно простора на диску да бисте сачували датотеку "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FileNotFound |
sr
%file% није пронађена.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
sr
Име датотеке "%file%" се већ користи у другој подфасцикли.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
sr
Подфасцикла "%dir%" не постоји на овој страници или се име датотеке "%file%" већ користи у другој подфасцикли.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties bigFileDescription |
sr
Ово је велика датотека. Можда је боље да искористите Filelink за слање.;Ово су велике датотеке. Можда је боље да искористите Filelink за слање.;Ово су велике датотеке. Можда је боље да искористите Filelink за слање.
|
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudAttachmentCountHeader |
sr
Отпремио сам #1 датотеку на FileLink у овом мејлу:;Отпремио сам #1 датотеке на FileLink у овом мејлу:;Отпремио сам #1 датотека на FileLink у овом мејлу:
|
en-US
I've linked #1 file to this email:;I've linked #1 files to this email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudFilePrivacyNotification |
sr
Отпремање на FIleLink је завршено. Знајте да су овакви прилози можда доступни особама које могу да виде или погоде везу до прилога.
|
en-US
Linking is complete. Please note that linked attachments may be accessible to people who can see or guess the links.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties cloudFileUploadingNotification |
sr
Ваша датотека се отпрема на FileLink. Појавиће се у телу поруке када се отпремање заврши.;Ваше датотеке се отпремају на FileLink. Појавиће се у телу поруке када се отпремање заврши.
|
en-US
Your file is being linked. It will appear in the body of the message when it's done.;Your files are being linked. They will appear in the body of the message when it's done.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DiskFull |
sr
Нема довољно простора на диску да бисте сачували датотеку "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FileNotFound |
sr
%file% није пронађена.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FilenameIsSubdir |
sr
Име датотеке "%file%" се већ користи у другој подфасцикли.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SubdirDoesNotExist |
sr
Подфасцикла "%dir%" не постоји на овој страници или се име датотеке "%file%" већ користи у другој подфасцикли.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachCloud.label |
sr
Filelink…
|
en-US
Filelink…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachCloudCmd.label |
sr
Filelink
|
en-US
Filelink
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filelink-description |
sr
{ -brand-short-name } вам омогућава да подесите filelink веб налог преко којег можете лако делити велике прилоге.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you set up a convenient filelink cloud account to easily send large attachments.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filelink-label |
sr
Filelink
|
en-US
Filelink
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filelink-label.aria-label |
sr
Подесите Filelink
|
en-US
Set up Filelink
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
sr
Блокирајте приступ about:profiles страници.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl cloud-account-description |
sr
Додај нову Filelink услугу складиштења
|
en-US
Add a new Filelink storage service
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4 |
sr
Encrypting File System (Microsoft)
|
en-US
Microsoft Encrypting File System
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorDumpFileExists |
sr
Програм није за собом оставио истоварну датотеку (dump file).
|
en-US
The application did not leave a crash dump file.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl file-dd |
sr
<span data-l10n-name="file">Датотека:</span> { $pluginLibraries }
|
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-conflict |
sr
{ profiles-conflict }
|
en-US
{ profiles-conflict }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-download-pem-chain.download |
sr
{ $fileName }-chain.pem
|
en-US
{ $fileName }-chain.pem
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-download-pem.download |
sr
{ $fileName }.pem
|
en-US
{ $fileName }.pem
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-export.download |
sr
{ $fileName }.pem
|
en-US
{ $fileName }.pem
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-first-page-header |
sr
{ PLATFORM() ->
[macos] Увод
*[other] { create-profile-window.title } – почетак
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Introduction
*[other] Welcome to the { create-profile-window.title }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-last-page-header |
sr
{ PLATFORM() ->
[macos] Завршавање
*[other] { create-profile-window.title } – завршавање
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Conclusion
*[other] Completing the { create-profile-window.title }
}
|
Displaying 200 results for the string file in en-US:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
sr
Приступ датотеци је одбијен
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
sr
Датотека није пронађена
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unsafeContentType-title |
sr
Небезбедан тип датотеке
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
sr
Ваше лозинке ће бити сачуване као читљив текст (нпр. BadP@ssw0rd) тако да може погледати свако ко може да отвори извезену датотеку.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
sr
CSV датотека
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
sr
Извоз датотеке са пријавама
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
sr
Заглавља колона су неважећа или недостају. Проверите да ли датотека садржи колоне за корисничко име, лозинку и адресу.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
sr
Грешка формата датотеке
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
sr
{ -brand-short-name } нема дозволу да прочита датотеку. Покушајте да промените дозволе датотеке.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
sr
Није могуће прочитати датотеку
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
sr
Проверите да ли сте изабрали CSV или TSV датотеку.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
sr
Није могуће обрадити датотеку
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
sr
CSV датотека
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
sr
Увоз датотеке са пријавама
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
sr
TSV датотека
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
sr
Ако се ваше лозинке налазе ван { -brand-product-name(case: "gen") }, можете да их <a data-l10n-name="import-browser-link">увезете из другог прегледача</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">из датотеке</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
sr
Увези из датотеке…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
sr
Сарађујте на решавању проблема са перформансама дељењем профила са својим тимом.
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
sr
Profiler је тренутно онемогућен, највероватније због отвореног прозора за приватно прегледање
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
sr
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -profiler-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Profiler
[gen] Firefox Profiler-а
[dat] Firefox Profiler-у
[acc] Firefox Profiler
[ins] Firefox Profiler-ом
[loc] Firefox Profiler-у
}
|
en-US
Firefox Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
sr
Отвори или уклони датотеку
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
sr
Отвори или уклони датотеку
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
sr
Отвори датотеку или дозволи преузимање
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
sr
Отвори датотеку или дозволи преузимање
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
sr
Уклони датотеку
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
sr
Уклони датотеку
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
sr
Отвори датотеку…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
sr
Датотека
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
sr
macOS захтева да дозволите { -brand-short-name }-у изричит приступ Safari обележивачима. Кликните “Настави” и на приказаном File Open панелу одаберите “Bookmarks.plist” датотеку.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
sr
Следеће профиле можете увести из:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-page-title |
sr
Избор профила
|
en-US
Select Profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
sr
Како би било лакше и безбедније да пређете са једне инсталације Firefox-а на другу (укључујући Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition и Firefox Nightly), разграничили смо им профиле. Ваши сачувани подаци се не деле са другим инсталацијама Firefox-а.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
sr
Ова инсталација програма { -brand-short-name } има нови профил. Профил је скуп датотека у којима Firefox чува податке као што су обележивачи, лозинке и подешавања корисника.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
sr
Промене у употреби профила { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-short-name }
}
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
sr
Ако не учините ништа, подаци из профила у програму { -brand-short-name } ће се разликовати од оних из других инсталација Firefox-а.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
sr
Уколико желите да све инсталације Firefox-а користе исти профил, користите { -fxaccount-brand-name(case: "acc") } да бисте га синхронизовали.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl support-link |
sr
Управљање профилима – чланак подршке
|
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
sr
{ -brand-shorter-name } блокира многе сакупљаче дигиталних отисака, који тајно прикупљају информације о вашем уређају и активностима како би направили ваш рекламни профил.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
sr
{ -brand-shorter-name } може да блокира многе сакупљаче дигиталних отисака, који тајно прикупљају информације о вашем уређају и активностима како би направили ваш рекламни профил.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
sr
{ -facebook-container-brand-name } раздваја ваш профил од свега осталог, што отежава Facebook-у да вам приказује циљане рекламе.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
sr
Датотеке отпремљене на { -send-brand-name(case: "acc") } заштићене су шифровањем с краја на крај и линк до њих аутоматски истиче.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-title |
sr
Држите своје дељене датотеке приватним
|
en-US
Keep Your Shared Files Private
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
sr
Неисправна стаза или име датотеке за модул
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
sr
Увоз није могућ. Структура датотеке је оштећена.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
sr
Увоз није могућ због грешке при декодирању. Датотека је неважећа.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
sr
Увоз није могућ због неважеће MAC адресе. Лозинка је погрешна или је датотека оштећена.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
sr
Увоз није могућ. Није могуће прочитати датотеку за увоз.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-write |
sr
Извоз није могућ. Није могуће записати извозну датотеку.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
sr
Увоз није могућ. Верзија датотеке није подржана.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
sr
Блокирај приступ страници about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
sr
Онемогућите функцију намећући посебан налог за сваку инсталацију
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
sr
Дозвољава одређеним веб-сајтовима да наводе на локалне датотеке.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
sr
Онемогући стварање подразумеваних белешки упакованих уз програм { -brand-short-name } и стварање паметних белешки (најчешће посећене, недавне ознаке). Напомена: ова полиса је делотворна само ако се искористи пре првог покретања профила.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
sr
Упитај где треба сачувати датотеке након преузимања.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
sr
Сачувај датотеку
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
sr
Одаберите како да { -brand-short-name } обрађује датотеке које преузмете или програме које користите док претражујете интернет.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
sr
{ $extension } датотека
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
sr
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
sr
Претражите типове датотека или програме
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
sr
Увек питај где да се сачувају датотеке
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label |
sr
Сачувај датотеке у
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl files-and-applications-title |
sr
Датотеке и програми
|
en-US
Files and Applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label |
sr
Сачувајте датотеке преко услуге { $service-name }
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture.tooltiptext |
sr
Промени профилну слику
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
sr
Ово подешавање ће бити примењено на све Windows налоге и на { -brand-short-name } профиле који користе ову инсталацију програма { -brand-short-name }.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
sr
{ -brand-short-name } је наишао на грешку и није сачувао ову промену. Имајте на уму да је за промену овог подешавања потребна дозвола за писање у датотеку испод. Ви или администратор система можете да решите грешку тако што ћете корисничкој групи дати потпуну контролу над овом датотеком.
Није могуће писати у датотеку: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
sr
{ -brand-short-name } је наишао на грешку и није сачувао ову промену. Имајте на уму да је за промену овог подешавања потребна дозвола за писање у датотеку испод. Ви или администратор система можете да решите грешку тако што ћете корисничкој групи дати потпуну контролу над овом датотеком.
Није могуће писати у датотеку: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync |
sr
Савет: Ово користи одвојене профиле. Користите { -sync-brand-short-name } да делите податке између њих.
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
sr
(локална датотека)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
sr
Хватачи отисака прикупљају подешавања вашег прегледача и рачунара како би створили ваш профил. Помоћу овог дигиталног отиска прста вас могу пратити преко различитих веб страница. <a data-l10n-name="learn-more-link">Сазнајте више</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
sr
Друштвене мреже постављају софтвер за праћење на друге веб странице како би пратили шта радите, читате или гледате на мрежи. То друштвеним мрежама омогућава да о вама сазна много више од онога што делите на својим профилима. <a data-l10n-name="learn-more-link">Сазнајте више</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
sr
Идентификатори отисака прстију прикупљају подешавања вашег прегледача и рачунара како би створили ваш профил. Помоћу овог дигиталног отиска прста вас могу пратити преко различитих веб страница.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
sr
Друштвене мреже постављају елементе за праћење на друге веб-сајтове како би пратили ваше активности. То им омогућава да о вама сазнају много више од онога што делите на својим профилима.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
sr
Отвори датотеку…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
sr
%2$S не може да буде инсталиран јер %1$S не може да измени потребну датотеку.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
sr
Није могуће инсталирати додатак због грешке у систему датотека.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
sr
%2$S не може да буде инсталиран јер %1$S не може да измени потребну датотеку.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile3 |
sr
Желите ли да дозволите да ова локална датотека приступа вашој локацији?
|
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
sr
Дозволити овој локалној датотеци да приступа вашој локацији?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
sr
Дозволити овој локалној датотеци да приступа вашим MIDI уређајима и да шаље и прима SysEx поруке?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
sr
Желите ли да дозволите да ова локална датотека приступа MIDI уређајима и шаље/прима SysEx поруке?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
sr
Дозволити овој локалној датотеци да приступа вашим MIDI уређајима?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile.message |
sr
Желите ли да дозволите да ова локална датотека приступа MIDI уређајима?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads |
sr
Преузимање датотека, читање и измена историје преузимања
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads.open |
sr
Отварање датотека преузетих на рачунар
|
en-US
Open files downloaded to your computer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile3 |
sr
Желите ли да дозволити да ова локална датотека приступа уређајима виртуелне реалности? Ово може изложити осетљиве информације.
|
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
sr
Дозволити да ова локална датотека приступа уређајима виртуелне реалности? Ово може изложити осетљиве информације.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
sr
Отвори датотеку (%S)
|
en-US
Open a file (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties profiler-button.label |
sr
Профилатор
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties profiler-button.tooltiptext |
sr
Сними профил учинка
|
en-US
Record a performance profile
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
sr
Ова датотека је заражена вирусом или малвером.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
sr
Датотека није преузета; потенцијални безбедносни ризик.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
sr
Ова датотека може оштетити ваш рачунар.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
sr
Ова датотека се ретко преузима.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
sr
Датотека је премештена или недостаје
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3 |
sr
%1$S датотека се преузима;%1$S датотеке се преузимају;%1$S датотека се преузима
|
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
sr
Уклони датотеку
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
sr
Желите ли заиста да отворите ову датотеку?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure |
sr
Датотека користи небезбедну везу. Можда је оштећена или измењена за време преузимања.
|
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
sr
Ова датотека је заражена вирусом или другим малвером који може оштетити ваш рачунар.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
sr
Ова датотека је маскирана као корисна, али њеним отварањем може доћи до неочекиваних промена у вашим програмима и подешавањима.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
sr
Ова датотека се ретко преузима и можда је заражена вирусом. Њеним отварањем може доћи до неочекиваних промена у вашим програмима и подешавањима.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
sr
Следеће профиле можете увести из:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.title |
sr
Избор профила
|
en-US
Select Profile
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
sr
Ова инсталација програма &brandShortName; има нови профил. Не дели обележиваче, лозинке и подешавања корисника са другим инсталацијама Firefox-а (укључујући Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition и Firefox Nightly) на овом рачунару.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd cmd.restoreFromFile.label |
sr
Одабери датотеку…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties EnterExport |
sr
Извоз датотеке са обележивачима
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
sr
Увоз датотеке са обележивачима
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksBackupTitle |
sr
Назив резервне копије обележивача
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreFormatError |
sr
Неподржана врста датотеке.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreParseError |
sr
Није могуће обрадити резервну датотеку.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
sr
Обележивачи и историја неће функционисати јер неку од датотека програма %S користи други програм. Неки безбедносни програми могу да проузрокују овај проблем.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
sr
Није могуће прочитати датотеку %S.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
sr
Firefox не може да пронађе датотеку на %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
sr
Страница коју покушавате да погледате није могла бити приказана јер је садржана у врсти датотека које нису безбедне за отварање. Обавестите власнике сајта о овом проблему.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
sr
<ul>
<li>Можда је уклоњена, премештена или немате приступ датотеци.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
sr
<ul>
<li>Проверите подударање малих и великих слова и друге могуће грешке у куцању.</li>
<li>Проверите да ли је датотека премештена, преименована или избрисана.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
sr
Инсталирање језичких датотека (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
sr
Овај чаробњак ће вас провести кроз инсталацију програма $BrandFullNameDA.\n\nПрепоручује се да затворите све друге програме пре него што кренете са инсталацијом. Тако ћете моћи да ажурирате одговарајуће системске датотеке а да не рестартујете рачунар.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
sr
"Уклони датотеку: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
sr
"Извуци: грешка при упису у датотеку "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
sr
Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Откажи" да прекинете инсталацију,\\r\n"Понови" да пробате опет, или\\r\n"Занемари" да прескочите ову датотеку.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
sr
Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Понови" да пробате опет, или\\r\n"Откажи" да прекинете инсталацију.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
sr
Име датотеке:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
sr
Величина датотеке:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_file |
sr
Датотека: {{file}}
|
en-US
File: {{file}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
sr
PDF датотека је неважећа или је оштећена.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
sr
Недостаје PDF датотека.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
sr
Отвори датотеку
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
sr
Унесите лозинку да бисте отворили овај PDF докуменат.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
sr
Увезите из датотеке:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl reminder-custom-sound-label.label |
sr
Користите следећу звучну датотеку
|
en-US
Use the following sound file
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attachViaFilelink |
sr
Поднеси користећи %1$S
|
en-US
File using %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties selectAFile |
sr
Изаберите датотеке за качење
|
en-US
Please select the file(s) to attach
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
sr
Објављивање датотеке календара није успео.\nКод стања: %1$S: %2$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
sr
Обрада iCalendar (ics) датотеке није успела. Проверите да ли је датотека у складу са iCalendar (ics) синтаксом.
|
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
sr
Није могуће увести из %1$S. Ова датотека не садржи ништа што се може увести.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
sr
Објављивање календарске датотеке није успело.\nКод стања: 0x%1$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
sr
Ваши подаци календара нису компатибилни са овом %1$S верзијом. Подаци календара вашег профила ажурирани су новијом %1$S верзијом. Направљена је сигурносна копија датотеке података, названа "%2$S". Настављамо са новом датотеком података.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToRead |
sr
Не могу да прочитам из датотеке:
|
en-US
Unable to read from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToWrite |
sr
Не могу да упишем у датотеку:
|
en-US
Unable to write to file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
sr
Догодила се грешка приликом декодирања iCalendar (ics) датотеке као UTF-8. Проверите да ли су симболи и акцентована слова у датотеци кодирана уз помоћ UTF-8 кодног распореда.
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.open.calendar.label |
sr
Датотека календара…
|
en-US
Calendar File…
|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
sr
Празан или оштећен записник: %S
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties odnoklassniki.usernameHint |
sr
ИБ профила
|
en-US
Profile ID
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-profiler-dialog-title2 |
sr
Profiler
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-profile-button2 |
sr
Profile performance
|
en-US
Profile performance
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
sr
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInDir.label |
sr
Додај датотеке у овој фасцикли у црну кутију
|
en-US
Blackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInGroup.label |
sr
Додај датотеке у овој групи у црну кутију
|
en-US
Blackbox files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideDir.label |
sr
Додај датотеке ван ове фасцикле у црну кутију
|
en-US
Blackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideGroup.label |
sr
Додај датотеке ван ове групе у црну кутију
|
en-US
Blackbox files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
sr
Download file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
sr
Go to a line number in a file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
sr
Игнориши датотеке у овој фасцикли
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
sr
Игнориши датотеке у овој групи
|
en-US
Ignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
sr
Игнориши датотеке ван ове фасцикле
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
sr
Игнориши датотеке ван ове групе
|
en-US
Ignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
sr
No file selected
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
sr
Find in files…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
sr
Source File Search
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
sr
Go to file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
sr
Find in files
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
sr
Search in file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
sr
Find in file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
sr
Go to file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
sr
Search for a function in a file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
sr
Search for a variable in a file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInDir.label |
sr
Уклони датотеке у овој фасцикли из црне кутије
|
en-US
Unblackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInGroup.label |
sr
Уклони датотеке у овој групи из црне кутије
|
en-US
Unblackbox files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideDir.label |
sr
Уклони датотеке ван ове фасцикле из црне кутије
|
en-US
Unblackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideGroup.label |
sr
Уклони датотеке ван ове групе из црне кутије
|
en-US
Unblackbox files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
sr
Престани да игноришеш датотеке у овој фасцикли
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
sr
Престани да игноришеш датотеке у овој групи
|
en-US
Unignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
sr
Престани да игноришеш датотеке ван ове фасцикле
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
sr
Престани да игноришеш датотеке ван ове групе
|
en-US
Unignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
sr
%S to find in files
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
sr
%S Find in files
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
sr
%S Go to file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
sr
(no filename available)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.fileBugButton |
sr
Warning: Source string is missing
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
sr
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
sr
HAR Files
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
sr
Import HAR File
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
sr
Drop HAR files here
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
sr
Warning: Source string is missing
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
sr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
sr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
sr
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.bufferStatusTooltip |
sr
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
|
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext |
sr
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.invertTree.tooltiptext |
sr
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData.tooltiptext |
sr
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.samples.tooltip |
sr
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
|
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.