Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl clockSkewError-title
|
cs
Hodiny ve vašem počítači jsou špatně nastavené
|
en-US
Your Computer Clock is Wrong
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-2hr.label
|
cs
Dvě hodiny
|
en-US
Two hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-2-hours.label
|
cs
Poslední dvě hodiny
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-4-hours.label
|
cs
Poslední čtyři hodiny
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara
|
cs
Aplikace &brandShortName; zjistila problém a stránku na serveru <span class='hostname'/> nenačetla. Server je buď špatně nastaven a nebo hodiny ve vašem počítači nejdou správně.
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.2hours.before.label
|
cs
2 hodiny před
|
en-US
2 hours before
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.hours
|
cs
#1 hodina | #1 hodinu | #1 hodiny | #1 hodin
|
en-US
#1 hour | #1 hours
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.half.hour.after
|
cs
půl hodiny po #1
|
en-US
half past #1
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.half.hour.before
|
cs
půl hodiny před #1
|
en-US
half an hour before #1
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.half.hour.after
|
cs
půl hodiny po #1 | půl #1
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.half.hour.before
|
cs
půl hodiny před #1 | půl #1
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.2hours.label
|
cs
2 hodiny
|
en-US
2 Hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInHours
|
cs
#1 hodina;#1 hodiny;#1 hodin
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitHours
|
cs
#1 hodina;#1 hodiny;#1 hodin
|
en-US
#1 hour;#1 hours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd alarm.units.hours
|
cs
hodiny
|
en-US
hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last2Hours
|
cs
Poslední dvě hodiny
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last4Hours
|
cs
Poslední čtyři hodiny
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-hours-value.label
|
cs
{ $hours ->
[one] každou hodinu
[few] každé { $hours } hodiny
*[other] každých { $hours } hodin
}
|
en-US
{ $hours ->
[one] every hour
*[other] every { $hours } hours
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd time.hour.label
|
cs
Hodiny
|
en-US
Hours
|