BETA

Transvision

No matching results for the string installed for the locale ca

Displaying 151 results for the string installed in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ca
Hi ha disponible una actualització del { -brand-shorter-name }, però no es pot instal·lar perquè hi ha una altra còpia del { -brand-shorter-name } en execució. Tanqueu-la per a continuar l'actualització, o trieu actualitzar-la igualment (és possible que l'altra còpia no funcioni correctament fins que no la reinicieu).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-installed-label
ca
Llengües instal·lades
en-US
Installed languages
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el %1$S.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat perquè sembla que era defectuós.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%2$S» perquè el %1$S no ha pogut modificar un fitxer necessari.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement %S perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%3$S» perquè no és compatible amb el %1$S %2$S.
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstalled
ca
«%S» s'ha instal·lat correctament.
en-US
%S has been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el %1$S.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-3
ca
No es pot instal·lar el complement perquè sembla estar malmès.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%2$S» perquè el %1$S no ha pogut modificar un fitxer necessari.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
ca
No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
ca
#1 complement s'ha instal·lat correctament.;#1 complements s'han instal·lat correctament.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
ca
Un o més complements instal·lats no estan verificats i s'han inhabilitat.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
ca
Un altre programa del vostre ordinador ha instal·lat un complement que pot afectar el navegador. Reviseu els permisos que se sol·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
ca
Un altre programa del vostre ordinador ha instal·lat un complement que pot afectar el navegador. Reviseu els permisos que se sol·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ca
<ul> <li>Assegureu-vos que el vostre sistema té un gestor de seguretat personal instal·lat.</li> <li>Això podria ser a causa d'una configuració no estàndard del servidor.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
ca
La tasca «Agent de navegador per defecte» controla quan el navegador per defecte canvia de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a un altre navegador. Si el canvi es produeix en circumstàncies sospitoses, demanarà als usuaris que tornin a canviar-ho per %MOZ_APP_DISPLAYNAME% dues vegades com a màxim. El %MOZ_APP_DISPLAYNAME% isntal·la aquesta tasca automàticament i es reinstal·la quan s'actualitza el %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Per desactivar aquesta tasca, actualitzeu la preferència «default-browser-agent.enabled» en la pàgina about:config o el paràmetre de política d'empresa «DisableDefaultBrowserAgent» del %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
ca
Podeu triar les opcions individuals que s'instal·laran. Recomanat per a usuaris avançats.
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
ca
El $BrandShortName s'instal·larà amb les opcions més comunes.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
ca
El $BrandShortName s'instal·larà en la següent ubicació:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
ca
El $BrandShortName es desinstal·larà de la següent ubicació:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL
ca
Expliqueu a Mozilla per què heu desinstal·lat el $BrandShortName
en-US
Tell Mozilla why you uninstalled $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior i un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha instal·lat a l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA s'instal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha desinstal·lat de l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA es desinstal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
ca
Si cancel·leu, el $BrandShortName no s'instal·larà.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
ca
El $BrandShortName ja està instal·lat. S'actualitzarà.
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
ca
El $BrandShortName havia estat instal·lat anteriorment. S'instal·larà una còpia nova.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior i un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
ca
El $BrandFullNameDA es desinstal·larà de la carpeta següent. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
ca
No s'ha pogut trobar el proveïdor d'aquest calendari. Això sol passar quan s'han inhabilitat o s'han desinstal·lat complements.
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
serviceWorkerInfo.installed
ca
Warning: Source string is missing
en-US
installed
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
ca
Eines per a desenvolupadors instal·lades per complements
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
ca
Mozilla instal·la automàticament aquest connector per complir l'especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que necessiten el còdec de vídeo H.264. Visiteu http://www.openh264.org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir més informació de la implementació.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NotInstalled
ca
%S (no instal·lat)
en-US
%S (not installed)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.done
ca
Fet. S'ha instal·lat el connector del ChatZilla '%S'!
en-US
Done. ChatZilla plugin '%S' installed!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.already.inst
ca
Aquest connector del ChatZilla sembla que ja està instal·lat.
en-US
This ChatZilla plugin appears to already be installed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
ca
No s'ha pogut trobar una ubicació d'instal·lació adequada (initialScripts). Repareu les preferències de initialScripts, per exemple reiniciant-les, fent servir l'ordre : |/pref initialScripts - |. Aneu amb compte, perquè això eliminarà tots aquells connectors que hàgiu instal·lat de la llista.
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.many.initjs
ca
Aquest connector del ChatZilla sembla que té més d'un fitxer 'init.js' i, per tant, no es pot instal·lar.
en-US
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addonInstallSuccess
ca
El complement s'ha instal·lat correctament.
en-US
Successfully installed the add-on.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el %1$S.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-3
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat perquè sembla que era defectuós.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%2$S» perquè el %1$S no ha pogut modificar un fitxer necessari.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorBlocklisted
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement %S perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorIncompatible
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%3$S» perquè no és compatible amb el %1$S %2$S.
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstalled
ca
«%S» s'ha instal·lat correctament.
en-US
%S has been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-1
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el %1$S.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-3
ca
No es pot instal·lar el complement perquè sembla estar malmès.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «%2$S» perquè el %1$S no ha pogut modificar un fitxer necessari.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-5
ca
No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
ca
#1 complement s'ha instal·lat correctament.;#1 complements s'han instal·lat correctament.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadText2
ca
Un altre programa del vostre ordinador ha instal·lat un complement que pot afectar el navegador. Reviseu els permisos que se sol·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
ca
Un altre programa del vostre ordinador ha instal·lat un complement que pot afectar el navegador. Reviseu els permisos que se sol·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
ca
No es pot trobar cap llibreta d'adreces per importar. Assegureu-vos que teniu l'aplicació o format seleccionat correctament instal·lat a l'ordinador.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
ca
No es pot trobar el correu a importar. Assegureu-vos que teniu l'aplicació de correu correctament instal·lada a l'ordinador.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
ca
No es poden trobar els paràmetres. Assegureu-vos que teniu l'aplicació instal·lada a l'ordinador.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
lwthemePostInstallNotification.message
ca
S'ha instal·lat un tema nou.
en-US
A new theme has been installed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NotInstalled
ca
%S (no instal·lat)
en-US
%S (not installed)
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ca
<ul> <li>Assegureu-vos que el vostre sistema té un gestor de seguretat personal instal·lat.</li> <li>Això podria ser a causa d'una configuració no estàndard del servidor.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
ca
Podeu triar les opcions individuals que s'instal·laran. Recomanat per a usuaris avançats.
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
ca
El $BrandShortName s'instal·larà amb les opcions més comunes.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
ca
El $BrandShortName s'instal·larà en la ubicació següent:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
ca
Es desinstal·larà el $BrandShortName de la ubicació següent:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
ca
El $BrandShortName ja s'està executant.\n\nTanqueu el $BrandShortName abans d'executar la versió que acabeu d'instal·lar.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior i un processador compatible amb ${MinSupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ca
No es pot instal·lar el $BrandShortName. Aquesta versió del $BrandShortName requereix ${MinSupportedVer} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha instal·lat a l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA s'instal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha desinstal·lat de l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA es desinstal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
UninstallingText
ca
El $BrandFullNameDA es desinstal·larà de la carpeta següent. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-installed-label
ca
Llengües instal·lades
en-US
Installed languages
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.properties
addonStatus.uninstalled
ca
%S es desinstal·larà en reiniciar.
en-US
%S will be uninstalled after restart.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement des de #2 perquè no coincideix amb el complement que esperava el #3.
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-3
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat des de #2 perquè el fitxer està malmès.
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «#1» perquè el #3 no ha pogut modificar el fitxer necessari.
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonErrorBlocklisted
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «#1» perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonErrorIncompatible
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «#1» perquè no és compatible amb el #3 #4.
en-US
#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-1
ca
Aquest complement no es pot instal·lar perquè podria deixar el sistema inestable.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-2
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el #3.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-3
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement; el fitxer està malmès.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-4
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «#1» perquè el #3 no ha pogut modificar el fitxer necessari.
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-5
ca
No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.blocked
ca
S'han instal·lat complements insegurs. Reinicieu per inhabilitar-los.
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptMessage
ca
No s'ha pogut escanejar el codi QR per a la depuració remota. Comproveu que l'aplicació «Barcode Scanner» estigui instal·lada i torneu a provar la connexió.
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
ca
Un o més complements instal·lats no estan verificats i s'han inhabilitat.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ca
<ul> <li>Assegureu-vos que el vostre sistema té un gestor de seguretat personal instal·lat.</li> <li>Això podria ser a causa d'una configuració no estàndard del servidor.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CaCertExists
ca
Aquest certificat ja està instal·lat com d'una entitat certificadora.
en-US
This certificate is already installed as a certificate authority.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
ca
No pot instal·lar-se aquest certificat personal perquè no disposeu de la corresponent clau privada creada quan va sol·licitar-se el certificat.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertImported
ca
S'ha instal·lat el vostre certificat personal. Hauríeu de conservar-ne una còpia de seguretat.
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
ca
Per defecte, el &brandShortName; us suggerirà complements a la pàgina &view.discover.label; i cercarà actualitzacions periòdicament. Si voleu inhabilitar aquestes funcions per evitar enviar al servidor la informació dels complements que teniu instal·lats, seguiu aquests passos:
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-3
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-4
ca
Warning: Source string is missing
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonErrorBlocklisted
ca
Warning: Source string is missing
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonErrorIncompatible
ca
Warning: Source string is missing
en-US
#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalled
ca
Warning: Source string is missing
en-US
#1 has been installed successfully.;#2 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalledNeedsRestart
ca
Warning: Source string is missing
en-US
#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed after you restart #3.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
lwthemeInstallNotification.message
ca
Warning: Source string is missing
en-US
A new theme has been installed.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
lwthemeNeedsRestart.message
ca
Warning: Source string is missing
en-US
%S will be installed after you restart.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
warnPluginsRequired.label
ca
Avisa'm si cal instal·lar connectors addicionals
en-US
Warn me if additional plugins need to be installed
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.dtd
engineManager.intro
ca
Teniu els següents motors de cerca instal·lats:
en-US
You have the following search engines installed:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NotInstalled
ca
%S (no instal·lat)
en-US
%S (not installed)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
ca
No es pot trobar cap llibreta d'adreces per importar. Assegureu-vos que teniu l'aplicació o format seleccionat correctament instal·lat a l'ordinador.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
ca
No es pot trobar el correu a importar. Assegureu-vos que teniu l'aplicació de correu correctament instal·lada a l'ordinador.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
ca
No es poden trobar els paràmetres. Assegureu-vos que teniu l'aplicació instal·lada a l'ordinador.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
dict_info.label2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Many additional languages can be installed from the <a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_COMPLETE_DESC
ca
El $BrandShortName s'instal·larà amb totes les opcions disponibles.
en-US
$BrandShortName will be installed with all available options.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
ca
Podeu triar les opcions individuals que s'instal·laran. Recomanat per a usuaris avançats.
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
ca
El $BrandShortName s'instal·larà amb les opcions més comunes.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
ca
El $BrandShortName s'instal·larà en la següent ubicació:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
ca
El $BrandShortName es desinstal·larà de la ubicació següent:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
ca
El $BrandShortName ja s'està executant.\n\nTanqueu el $BrandShortName abans d'executar la versió que acabeu d'instal·lar.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha instal·lat a l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA s'instal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
ca
El $BrandFullNameDA s'ha desinstal·lat de l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
ca
Espereu mentre el $BrandFullNameDA es desinstal·la.
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
UninstallingText
ca
El $BrandFullNameDA es desinstal·larà de la carpeta següent. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
uninstall.confirmation.button-1.label
ca
No desinstal·lis
en-US
Keep Installed
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
uninstall.confirmation.message
ca
S'ha rebut una sol·licitud per desinstal·lar l'extensió «%S». Què voleu fer?
en-US
The extension “%S” is requesting to be uninstalled. What would you like to do?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • resetProfile.properties
resetUninstalled.message
ca
Sembla que heu reinstal·lat el %S. Voleu realitzar una neteja per tal que s'iniciï com si fos la primera vegada?
en-US
Looks like you’ve reinstalled %S. Want us to clean it up for a fresh, like-new experience?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.gmpPending
ca
«%1$S» s'instal·larà aviat.
en-US
%1$S will be installed shortly.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.restartless-uninstall
ca
«%1$S» es desinstal·larà quan tanqueu aquesta pestanya.
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.gmpPending
ca
«%1$S» s'instal·larà aviat.
en-US
%1$S will be installed shortly.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.restartless-uninstall
ca
«%1$S» es desinstal·larà quan tanqueu aquesta pestanya.
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
installSuccess
ca
L'actualització s'ha instal·lat correctament
en-US
The Update was successfully installed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
patchApplyFailure
ca
L'actualització no s'ha pogut instal·lar (Ha fallat l'aplicació del pedaç)
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
ca
Algunes d’aquestes recomanacions són personalitzades. Es basen en altres extensions que heu instal·lat, preferències del perfil i estadístiques d’ús.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
ca
No teniu instal·lat cap complement d'aquest tipus
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
installed-plugins-label
ca
Connectors instal·lats
en-US
Installed plugins
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
no-plugins-are-installed-label
ca
No s'han trobat connectors instal·lats
en-US
No installed plugins found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-example
ca
Exemple: una aplicació la va instal·lar sense el meu permís
en-US
Example: An application installed it without my permission
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-finished-background-page
ca
S'ha baixat una actualització de seguretat i estabilitat del { -brand-short-name } i està preparada per poder instal·lar-la.
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been downloaded and is ready to be installed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
ca
Aquesta actualització requereix privilegis d'administrador. L'actualització s'instal·larà la propera vegada que s'iniciï el { -brand-short-name }. Podeu reiniciar el { -brand-short-name } ara, continuar treballant i reiniciar-lo més endavant, o bé rebutjar aquesta actualització.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
history-intro
ca
S'han instal·lat les següents actualitzacions
en-US
The following updates have been installed
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
no-updates-label
ca
Encara no s'ha instal·lat cap actualització
en-US
No updates installed yet
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-installed-on
ca
Instal·lat el: { $date }
en-US
Installed on: { $date }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.