Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor mail mobile security toolkitDisplaying 54 results for the string keyingi in uz:
Entity | uz | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
uz
Siz keyingi yangilanishlarni ushbu tizimda bajara olmaysiz. <label data-l10n-name="unsupported-link">Batafsil</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
uz
Keyingi protokol inkori yoqib qo‘yilgan, ammo teskari chaqirish kerakli bo‘lishi uchun oldingilari tozalangan.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
uz
Noqulaylik uchun uzr. Biz keyingi versiyalar uchun bu funksiya ustida ishlayapmiz.
|
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateUnsupported.panelUI.label |
uz
Keyingi yangilanishlarni amalga oshira olmaysiz
|
en-US
You cannot perform further updates
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
uz
O‘rnatish turini tanlang, so‘ngra "Keyingi" tugmasini bosing.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
uz
Davom etish uchun "Keyingi"ni bosing.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties NextBtn |
uz
&Keyingi >
|
en-US
&Next >
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_next.title |
uz
Iboradagi keyingi hodisani topish
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_next_label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next.title |
uz
Keyingi sahifa
|
en-US
Next Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next_label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-5-label.label |
uz
Keyingi hafta
|
en-US
Next Week
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-8-label.label |
uz
Keyingi soatga aloqador
|
en-US
Relative to Next Hour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.freebusy.button.next.slot |
uz
Keyingi interval
|
en-US
Next slot
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.nextday.label |
uz
Keyingi kun
|
en-US
Next Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.nextmonth.label |
uz
Keyingi oy
|
en-US
Next Month
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.nextweek.label |
uz
Keyingi hafta
|
en-US
Next Week
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
uz
Ushbu ZoneInfo vaqt hududi deyarli operatsion tizim vaqt hududiga mos kelmoqda.\nUshbu qoida uchun, standart vaqt va kunduzi o‘rtasidagi keyingi tarjimalar operatsion tizim \nvaqt hududi o‘tishlaridan ko‘pi bilan bir hafta farq qiladi.\nBoshlanish vaqtida farqlar, yoki farqli qoida yoki Gregoriy taqvimi qoidasi uchun taxminlar\n kabi ma’lumotlarda tafovut bo‘lishi mumkin.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties next1 |
uz
keyingi
|
en-US
next
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties next2 |
uz
keyingi
|
en-US
next
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pausePendingButtonTooltip |
uz
Keyingi bajarish kutilmoqda
|
en-US
Waiting for next execution
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AppCacheWarning |
uz
“Application Cache API” (AppCache) eskirgan. Keyingi sanada u o‘chiriladi. Oflayn ishlash uchun “ServiceWorker”dan foydalanganingiz ma’qul.
|
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDeclSkipped |
uz
Keyingi deklaratsiyaga tashlab o‘tildi
|
en-US
Skipped to next declaration.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd findNextButton.label |
uz
Keyingisini topish
|
en-US
Find Next
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellSelectNext.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.start |
uz
Siz tizimda keyingi yangilanishlarni ham amalga oshirishingiz mumkin.
|
en-US
You can not perform further updates on this system.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.next.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd forward.label |
uz
&Keyingi >
|
en-US
Next >
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goBackButton.tooltip |
uz
Bitta keyingi xabarga o‘tish
|
en-US
Go back one message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextButton.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextButton.tooltip |
uz
Keyingi o‘qilmagan xabarga o‘tish
|
en-US
Move to the next unread message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextButtonToolbarItem.label |
uz
Keyingi o‘qilmagan
|
en-US
Next Unread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextMenu.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextMsgButton.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextMsgButton.tooltip |
uz
Keyingi xabarga o‘tish
|
en-US
Move to the next message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties advanceNextPrompt |
uz
Keyingi o‘qilmagan %S xabarga qo‘shimchami?
|
en-US
Advance to next unread message in %S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties futureDate |
uz
Keyingi
|
en-US
Future
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties getNextNewsMessages |
uz
Keyingi #1 yangilik xabarini olish;Keyingi #1 yangilik xabarini olish
|
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd findNextButton.label |
uz
Keyingisini topish
|
en-US
Find Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellSelectNext.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
uz
O‘zingizga yoqqan o‘rnatish usulini tanlang, so‘ngra "Keyingi" tugmasini bosing.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickNext |
uz
Davom etish uchun "Keyingi" tugmasini bosing.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties NextBtn |
uz
&Keyingi >
|
en-US
&Next >
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
uz
Masofadan tuzatish uchun %1$S’dan ulanishga ruxsat berasizmi:%2$S? Ushbu ulanish QR kodni talab qiladi. Ushbu kod masofadagi qurilmaning sertifikatini tasdiqdan o‘tkazish tartibiga ko‘ra tekshirib chiqiladi. Ushbu qurilmani eslab qolishni belgilash orqali keyingi tekshirishlarni oldini olishingiz mumkin.
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
uz
Keyingi protokol inkori yoqib qo‘yilgan, ammo teskari chaqirish kerakli bo‘lishi uchun oldingilari tozalangan.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-about-warning-checkbox.label |
uz
Ushbu ogohlantirish keyingi safar koʻrsatilsin
|
en-US
Show this warning next time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl reset-on-next-restart |
uz
Keyingi ishga tushishda tiklash
|
en-US
Reset on Next Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-next-update-time |
uz
Keyingi yangilanish vaqti
|
en-US
Next update time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
uz
{ PLATFORM() ->
[macos] Profilingizni yaratishni boshlashni xohlasangiz, "Davom etish"ni bosing.
*[other] Profilingizni yaratishni boshlashni xohlasangiz, "Keyingi"ni bosing.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-linux-button-next.label |
uz
Keyingi
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-win-button-next.label |
uz
Keyingi >
|
en-US
Next >
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-next.tooltiptext |
uz
Iboradagi keyingi hodisani topish
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow.tooltiptext |
uz
Keyingi sahifa
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
uz
Bu yangilashni amalga oshirish uchun administrator huquqi kerak. Yangilanish { -brand-short-name } keyingi safar ishga tushganda o‘rnatiladi. { -brand-short-name } bilan ishlashni davom ettirishingiz, qayta ishga tushirishingiz yoki yangilanishni rad etishingiz mumkin.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
No matching results for the string keyingi for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
uz or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.