Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom editor mail suite toolkit chat extensions netwerk securityDisplaying 11 results for the string max in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-maximize-button.tooltiptext |
ca
Maximitza
|
en-US
Maximize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-window.style |
ca
max-width: 400px
|
en-US
max-width: 400px
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.style |
ca
max-width: 400px
|
en-US
max-width: 400px
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQNoMinMaxWithoutValue |
ca
Les característiques multimèdia amb min- o max- cal que tinguin un valor.
|
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou una directiva «max-age» no vàlida.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou diverses directives «max-age».
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que no inclou cap directiva «max-age».
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl five-star-rating.title |
ca
Valorat amb { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } de 5 estrelles
|
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
|
Displaying 58 results for the string max in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-maximize-button.tooltiptext |
ca
Maximitza
|
en-US
Maximize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
ca
L'SSL ha rebut un registre que excedeix la longitud màxima permesa.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-tx-record-too-long |
ca
L'SSL ha intentat d'enviar un registre que excedia la longitud màxima permesa.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMax |
ca
Defineix la versió màxima de SSL.
|
en-US
Set the maximum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-window.style |
ca
max-width: 400px
|
en-US
max-width: 400px
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.style |
ca
max-width: 400px
|
en-US
max-width: 400px
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.descriptionTooLong |
ca
La descripció supera la longitud màxima (160 caràcters); s'ha truncat automàticament a: %S.
|
en-US
Description is over the maximum length (160 characters), it was automatically truncated to: %S.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • graphs.properties graphs.label.maximum |
ca
màx
|
en-US
max
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMax |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
The item was clamped to its maximum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader |
ca
Mida màxima
|
en-US
Maximum Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-range-interval-milliseconds |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.expires2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Expires / Max-Age
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties maxTimersExceeded |
ca
S'ha superat el nombre màxim de temporitzadors en aquesta pàgina.
|
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
ca
No s'ha pogut iniciar un procés de treball immediatament perquè hi ha altres documents en el mateix origen que ja utilitzen el nombre màxim de processos de treball. El procés de treball s'ha posat en cua i s'iniciarà quan algun altre procés de treball hagi acabat.
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
ca
No s'ha pogut registrar un ServiceWorker: El camí de l'àmbit proporcionat «%1$S» no està per sota de l'àmbit màxim permès de «%2$S». Ajusteu l'àmbit, moveu l'script del ServiceWorker o utilitzeu la capçalera HTTP «Service-Worker-Allowed» per permetre l'àmbit.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQNoMinMaxWithoutValue |
ca
Les característiques multimèdia amb min- o max- cal que tinguin un valor.
|
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou una directiva «max-age» no vàlida.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou diverses directives «max-age».
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que no inclou cap directiva «max-age».
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd documentsInMenu.label |
ca
Nombre màxim de pàgines llistades:
|
en-US
Maximum number of pages listed:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd TextLength.label |
ca
Longitud màxima:
|
en-US
Maximum Length:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • channels.dtd maxusers.label |
ca
Màxim d'usuaris:
|
en-US
Max users:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.max.dispatch.depth |
ca
S'ha arribat al màxim abast de proporció en intentar proporcionar ``%1$S''.
|
en-US
Reached max dispatch depth while attempting to dispatch ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.newTabLimit.label |
ca
Visualitzacions autocreades màximes
|
en-US
Max auto-created views
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.urls.store.max.help |
ca
Especifica el nombre màxim d'URLs que el ChatZilla recull i emmagatzema. L'ordre «/urls» mostra els darrers 10 emmagatzemats, o més si es fa «/urls 20», per exemple.
|
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.urls.store.max.label |
ca
Màxim d'URLs emmagatzemats
|
en-US
Max stored URLs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd maximumConnectionsNumber.label |
ca
Nombre màxim de connexions del servidor en memòria cau
|
en-US
Maximum number of server connections to cache
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDroppedConnection |
ca
No es pot establir la connexió amb el servidor IMAP. És possible que hàgiu excedit el nombre màxim de connexions. En aquest cas, utilitzeu el diàleg Paràmetres avançats del servidor IMAP per reduir el nombre de connexions en memòria cau.
|
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \
of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \
reduce the number of cached connections.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb l'ordre TOP. No es poden implementar les preferències «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». S'ha inhabilitat aquesta opció i els missatges es baixaran sense tenir en compte la seva mida.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb UIDL o XTND XLST, que calen per implementar les opcions «deixa els missatges al servidor», «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». Per baixar el correu, aneu a la finestra de paràmetres del compte i desactiveu aquestes opcions en els paràmetres del vostre servidor de correu.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileLimit.message |
ca
%2$S excedeix la mida màxima de %1$S.
|
en-US
%2$S exceeds the maximum size for %1$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileNameLimit.message |
ca
%2$S conté més de 120 caràcters al seu nom, una longitud superior a la màxima permesa per %1$S. Reanomeneu el fitxer per tenir 120 caràcters o menys en el seu nom i torneu-lo a pujar.
|
en-US
%2$S contains has more than 120 characters in its name which is more than the maximum file name length for %1$S. Please rename the file to have 120 characters or less in its name and upload again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION |
ca
El missatge ha excedit la mida màxima de missatge definida als paràmetres de compte i, per tant, només s'han baixat les primeres poques línies del servidor de correu.
|
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMax |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set the maximum SSL version.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG |
ca
L'SSL ha rebut un registre que excedeix la longitud màxima permesa.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG |
ca
L'SSL ha intentat d'enviar un registre que excedia la longitud màxima permesa.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpPathLen |
ca
Nombre màxim de CA intermediàries: %S
|
en-US
Maximum number of intermediate CAs: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties zoom.max.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
%zoom% % (Maximum)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd TextLength.label |
ca
Longitud màxima:
|
en-US
Maximum Length:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ValidateNumberMsg |
ca
Introduïu un número entre %min% i %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd documentsInMenu.label |
ca
Nombre màxim de pàgines llistades:
|
en-US
Maximum number of pages listed:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerDroppedConnection |
ca
No es pot establir la connexió amb el servidor IMAP. És possible que hàgiu excedit el nombre màxim de connexions. En aquest cas, utilitzeu el diàleg Paràmetres avançats del servidor IMAP per reduir el nombre de connexions en memòria cau.
|
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \
of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \
reduce the number of cached connections.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb l'ordre TOP. No es poden implementar les preferències «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». S'ha inhabilitat aquesta opció i els missatges es baixaran sense tenir en compte la seva mida.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
ca
El servidor de correu POP3 (%S) no és compatible amb UIDL o XTND XLST, que calen per implementar les opcions «deixa els missatges al servidor», «mida màxima del missatge» o «recull només les capçaleres». Per baixar el correu, aneu a la finestra de paràmetres del compte i desactiveu aquestes opcions en els paràmetres del vostre servidor de correu.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION |
ca
El missatge ha excedit la mida de missatge màxima definida als paràmetres del compte. Per això, només s'han baixat les primeres línies del servidor de correu.
|
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd maximumConnectionsNumber.label |
ca
Nombre màxim de connexions del servidor per posar a la memòria cau
|
en-US
Maximum number of server connections to cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl five-star-rating.title |
ca
Valorat amb { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } de 5 estrelles
|
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel-idle |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size-no-change |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl max-audio-channels |
ca
Nombre màxim de canals
|
en-US
Max Channels
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-max-padding-bytes-sec |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Maximum Padding (bytes/sec)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.