Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 696 for the string naam in nl:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-search-input1.placeholder |
nl
Naam voorkeursinstelling zoeken
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
nl
Er bestaat al een vermelding voor { $loginTitle } met die gebruikersnaam. <a data-l10n-name="duplicate-link">Naar bestaande vermelding gaan?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
nl
Onjuiste of ontbrekende kolomheaders. Zorg ervoor dat het bestand kolommen voor gebruikersnaam, wachtwoord en URL bevat.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
nl
(geen gebruikersnaam)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
nl
Gebruikersnaam
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
nl
(geen gebruikersnaam)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
nl
Naam (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
nl
Naam (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
nl
Beleidsnaam
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
nl
Gebruikersnaam
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name.value |
nl
Naam:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-empty-issuer-name |
nl
De server heeft een certificaat gepresenteerd met een lege DN-naam van de uitgever.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
nl
Ongeldige of niet-ondersteunde URL in CRL-distributiepuntnaam.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
nl
De certificaatautoriteit voor dit certificaat is niet gemachtigd een certificaat met deze naam uit te geven.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
nl
Naam van gedownload certificaat komt al voor in uw database.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
nl
Ongeldig(e) modulepad/-bestandsnaam
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
nl
Ongeldige modulenaam.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
nl
Kan niet beveiligd communiceren met peer: opgevraagde domeinnaam komt niet overeen met het certificaat van de server.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unrecognized-name-alert |
nl
SSL-peer heeft geen certificaat voor de opgevraagde DNS-naam.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-name.label |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-sortby-name.label |
nl
Sorteren op naam
|
en-US
Sort By Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-name |
nl
Naam zoekmachine
|
en-US
Search engine name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl engine-name-exists |
nl
Er bestaat al een zoekmachine met die naam
|
en-US
An engine with that name already exists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-label |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-text.placeholder |
nl
Voer een containernaam in
|
en-US
Enter a container name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
nl
Voer een geldige hostnaam in
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
nl
Ongeldige hostnaam ingevoerd
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
nl
Apparaatnaam wijzigen…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
nl
Apparaatnaam
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
nl
{ -brand-short-name } kon de zoekplug-in niet installeren vanaf ‘{ $location-url }’, omdat er al een zoekmachine bestaat met dezelfde naam.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
nl
[Mapnaam]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
nl
[Mapnaam]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.name.label |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksBackupTitle |
nl
Bestandsnaam voor bladwijzerreservekopie
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.name.label |
nl
Sorteren op Naam
|
en-US
Sort by Name
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
nl
<span class='hostname'></span> heeft een beveiligingsbeleid met de naam HTTP Strict Transport Security (HSTS), wat betekent dat &brandShortName; alleen een beveiligde verbinding ermee kan maken. U kunt geen uitzondering toevoegen om deze website te bezoeken.
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
nl
<ul>
<li>Controleer de bestandsnaam op grote/kleine letters of andere typefouten.</li>
<li>Controleer of het bestand is verplaatst, hernoemd of verwijderd.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties additionalName |
nl
Tweede naam
|
en-US
Middle Name
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.name |
nl
naam
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties familyName |
nl
Achternaam
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties givenName |
nl
Voornaam
|
en-US
First Name
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties nameOnCard |
nl
Naam op kaart
|
en-US
Name on Card
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
nl
Selecteer de map in het menu Start waarin u de snelkoppelingen van het programma wilt aanmaken. U kunt ook een naam invoeren om een nieuwe map aan te maken.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
nl
Bestandsnaam:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • category-dialog.ftl category-name-label |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-blank-warning |
nl
U moet een categorienaam invoeren.
|
en-US
You must enter a category name.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-overwrite |
nl
Er bestaat al een categorie met deze naam. Wilt u deze overschrijven?
|
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-overwrite-title |
nl
Waarschuwing: dubbele naam
|
en-US
Warning: Duplicate name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.server.dialog.name.label |
nl
Agendanaam:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.calendarname.label |
nl
Agendanaam
|
en-US
Calendar Name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 |
nl
Sorteren op agendanaam
|
en-US
Sort by calendar name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.name.label |
nl
Naam:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties Untitled |
nl
Naamloos
|
en-US
Untitled
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties eventUntitled |
nl
Naamloos
|
en-US
Untitled
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
nl
Uw agendagegevens zijn niet compatibel met deze versie van %1$S. De agendagegevens in uw profiel zijn bijgewerkt door een nieuwere versie van %1$S. Er is een back-up van het gegevensbestand aangemaakt met de naam ‘%2$S’. Er wordt doorgegaan met een nieuw aangemaakt gegevensbestand.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalName |
nl
Agendanaam:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties untitledCalendarName |
nl
Naamloze agenda
|
en-US
Untitled Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd custompage.longdescription |
nl
U kunt uw agenda een eigen naam geven, en de gebeurtenissen in deze agenda een eigen kleur.
|
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd location.placeholder |
nl
URL of hostnaam van de agendaserver
|
en-US
URL or host name of the calendar server
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.login.description |
nl
Optioneel: gebruikersnaam en wachtwoord invoeren
|
en-US
Optional: enter an username and password
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.username.label |
nl
Gebruikersnaam:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties helpHelpString |
nl
help <naam>: toont het helpbericht voor de opdracht <naam>, of de lijst met mogelijke opdrachten wanneer gebruikt zonder parameter.
|
en-US
help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter.
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.username |
nl
Gebruikersnaam
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ban |
nl
%S <bijnaam!gebruiker@host>: de gebruikers die aan het opgegeven patroon voldoen, verbannen.
|
en-US
%S <nick!user@host>: Ban the users matching the given pattern.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ctcp |
nl
%S <bijnaam> <bericht>: stuurt een ctcp-bericht naar het contact.
|
en-US
%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
nl
%S <bijnaam1>[,<bijnaam2>]*: operator-status van iemand uitschakelen. U moet hiervoor wel kanaaloperator zijn.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
nl
%S <bijnaam1>[,<bijnaam2>]*: spreekstatus van iemand verwijderen, zodat men niet meer kan praten in een gemodereerd kanaal (+m). U moet hiervoor wel kanaaloperator zijn.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
nl
%S <bijnaam>[ <bijnaam>]* [<kanaal>]: een of meerdere bijnamen uitnodigen om aan het huidige kanaal deel te nemen, of om aan het opgegeven kanaal deel te nemen.
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
nl
%S <bijnaam> [<bericht>]: iemand uit een ruimte verwijderen. U moet hiervoor wel kanaaloperator zijn.
|
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeUser2 |
nl
%S <bijnaam> [(+|-)<modus>]: de modus van een gebruiker opvragen, instellen of opheffen.
|
en-US
%S <nick> [(+|-)<mode>]: Get, set or unset a user's mode.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.msg |
nl
%S <bijnaam> <bericht>: een privébericht naar een gebruiker sturen (in plaats van naar een ruimte).
|
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nick |
nl
%S <nieuwe bijnaam>: uw bijnaam wijzigen.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.op |
nl
%S <bijnaam1>[,<bijnaam2>]*: iemand benoemen tot operator voor het huidige kanaal. U moet hiervoor wel kanaaloperator zijn.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ping |
nl
%S [<bijnaam>]: vraagt de vertragingstijd op van een gebruiker (of de server als geen naam is gegeven).
|
en-US
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.version |
nl
%S <bijnaam>: de versie van een gebruikersclient opvragen.
|
en-US
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.voice |
nl
%S <bijnaam1>[,<bijnaam2>]*: iemand spreekstatus geven. U moet hiervoor wel kanaaloperator zijn.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.whois2 |
nl
%S [<bijnaam>]: informatie over een gebruiker opvragen.
|
en-US
%S [<nick>]: Get information on a user.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidUsername |
nl
%S is geen toegestane gebruikersnaam
|
en-US
%S is not an allowed username
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.erroneousNickname |
nl
%S is geen toegestane bijnaam.
|
en-US
%S is not an allowed nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nickCollision |
nl
Bijnaam al in gebruik, bijnaam wordt gewijzigd naar %1$S [%2$S].
|
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nonUniqueTarget |
nl
%S is geen unieke gebruiker@host of korte naam, of u hebt geprobeerd aan te veel kanalen tegelijk deel te nemen.
|
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wasNoSuchNick |
nl
Er was geen bijnaam %S
|
en-US
There was no nickname: %S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties irc.usernameHint |
nl
bijnaam
|
en-US
nick
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.nick.fail |
nl
Kon de gewenste bijnaam niet gebruiken. Uw bijnaam blijft %S.
|
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.unknownNick |
nl
%S is een onbekende bijnaam.
|
en-US
%S is an unknown nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.realname |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.nick |
nl
%S <display_name>: uw schermnaam wijzigen.
|
en-US
%S <display_name>: Change your display name.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.roomname |
nl
%S <naam>: de naam voor de ruimte instellen. Vereist toestemming om de naam van de ruimte te wijzigen.
|
en-US
%S <name>: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties detail.name |
nl
Naam: %S
|
en-US
Name: %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.changed |
nl
%1$S heeft de schermnaam gewijzigd van %2$S in %3$S.
|
en-US
%1$S changed their display name from %2$S to %3$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.remove |
nl
%1$S heeft de schermnaam %2$S verwijderd.
|
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.set |
nl
%1$S heeft de schermnaam ingesteld op %2$S.
|
en-US
%1$S set their display name to %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.roomName.changed |
nl
%1$S heeft de naam van de ruimte gewijzigd in %2$S.
|
en-US
%1$S changed the room name to %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.roomName.remove |
nl
%S heeft de naam van de ruimte verwijderd.
|
en-US
%S removed the room name.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.roomName |
nl
Ruimtenaam wijzigen: %S
|
en-US
Change room name: %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.displayName |
nl
Weergavenaam
|
en-US
Display name
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
nl
%S <gebruikersnaam>[ <gebruikersnaam>]*: Volgen van een gebruiker / gebruikers starten.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
nl
%S <gebruikersnaam>[ <gebruikersnaam>]*: Volgen van een gebruiker / gebruikers stoppen.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.userMismatch |
nl
Gebruikersnaam komt niet overeen.
|
en-US
Username mismatch.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties tooltip.name |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties chatRoomField.nick |
nl
_Bijnaam
|
en-US
_Nick
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
nl
%S <bijnaam>[<bericht>]: iemand uit de ruimte verbannen. U moet beheerder van de ruimte zijn om dit uit te voeren.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
nl
%S [<ruimte>[@<server>][/<bijnaam>]] [<wachtwoord>]: een ruimte bijwonen en optioneel een andere server, bijnaam of het wachtwoord van de ruimte opgeven.
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.kick |
nl
%S <bijnaam>[<bericht>]: iemand uit de ruimte verwijderen. U moet moderator van de ruimte zijn om dit uit te voeren.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.msg |
nl
%S <bijnaam> <bericht>: een privébericht sturen naar een deelnemer in de ruimte.
|
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a participant in the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.nick |
nl
%S <nieuwe bijnaam>: uw bijnaam wijzigen.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
nl
Ongeldige gebruikersnaam (uw gebruikersnaam moet een ‘@’-teken bevatten)
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.changeNickFailedConflict |
nl
Kon uw bijnaam niet wijzigen naar %S, omdat deze bijnaam al in gebruik is.
|
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable |
nl
Kon uw bijnaam niet wijzigen naar %S, omdat bijnamen in deze ruimte zijn vergrendeld.
|
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.fullName |
nl
Volledige naam
|
en-US
Full Name
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.nickname |
nl
Bijnaam
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.userName |
nl
Gebruikersnaam
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
nl
Ongeldige host ‘{ $host-value }’. De verwachte notatie is ‘hostnaam:poortnummer’.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.name |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.sortLabel |
nl
Sorteren op naam
|
en-US
Sort by name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
nl
U hebt nog geen opgeslagen presets. \
U kunt filterpresets bewaren door een naam te kiezen en ze op te slaan. \
Presets zijn snel toegankelijk en u kunt ze eenvoudig hergebruiken.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties newPresetPlaceholder |
nl
Presetnaam
|
en-US
Preset Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.consoleTimerName |
nl
Timernaam:
|
en-US
Timer Name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
nl
De naam van deze groep
|
en-US
The name of this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
nl
(geen bestandsnaam beschikbaar)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certdetail.cn |
nl
Algemene naam (CN):
|
en-US
Common Name (CN):
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.name |
nl
Naam:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.eventName |
nl
Naam gebeurtenis
|
en-US
Event Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.function.tooltip |
nl
De naam en bronlocatie van de bemonsterde functie
|
en-US
The name and source location of the sampled function.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-custom-threads-label |
nl
Aangepaste threads op naam toevoegen:
|
en-US
Add custom threads by name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
nl
Deze threadnamen zijn een kommagescheiden lijst, die wordt gebruikt om het profileren van de threads in de profiler mogelijk te maken. De naam hoeft maar deels overeen te komen met de threadnaam om opgenomen te worden. Gevoelig voor witruimte.
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderName |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
nl
Apparaatnaam al in gebruik
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.name |
nl
Naam
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.db |
nl
Databasenaam
|
en-US
Database Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.objectStore |
nl
Objectopslagnaam
|
en-US
Object Store Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
nl
Verwerken van de timernaam is mislukt.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
nl
Naam van doelbestand
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
nl
De naam van het bestand (dient een ‘.png’-extensie te hebben) waarnaar de schermafbeelding wordt geschreven.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
nl
Ongeldige eigenschapnaam
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyName |
nl
Naam van eigenschap kopiëren
|
en-US
Copy Property Name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
nl
%S kon niet worden gevonden. Controleer de naam en probeer het opnieuw.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
nl
‘%1$S’ gevonden waar identificator voor attribuutnaam verwacht.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
nl
‘%1$S’ gevonden waar attribuutnaam of namespace verwacht.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEKeyframeBadName |
nl
identificator voor naam van @keyframes-regel verwacht.
|
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
nl
‘%1$S’ gevonden waar naam van mediafunctie verwacht.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
nl
‘%1$S’ gevonden waar elementnaam of ‘*’ verwacht.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
nl
‘<’ gezien waar attribuutnaam verwacht. Waarschijnlijke oorzaak: ‘>’ direct ervoor ontbreekt.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
nl
Eindtag ‘%1$S’ kwam niet overeen met de naam van het huidige geopende element (‘%2$S’).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
nl
Einde van bestand opgetreden binnen een attribuutnaam. Tag genegeerd.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
nl
Einde van bestand gevonden tijdens zoeken naar tagnaam. Tag genegeerd.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
nl
‘=’ gezien waar attribuutnaam verwacht. Waarschijnlijke oorzaak: attribuutnaam ontbreekt.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
nl
‘<’ in attribuutnaam. Waarschijnlijke oorzaak: ‘>’ direct ervoor ontbreekt.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errMissingSpaceBeforeDoctypeName |
nl
Spatie voor naam van documenttype ontbreekt.
|
en-US
Missing space before doctype name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNamelessDoctype |
nl
Naamloos documenttype.
|
en-US
Nameless doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
nl
Aanhalingsteken gezien waar attribuutnaam verwacht. Waarschijnlijke oorzaak: ‘=’ direct ervoor ontbreekt.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
nl
Aanhalingsteken in attribuutnaam. Waarschijnlijke oorzaak: eerder overeenkomend aanhalingsteken ontbreekt.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
nl
gereserveerd voorvoegsel (xml) mag niet worden vrijgegeven of aan een andere namespace-naam worden gebonden
|
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
nl
%S kon niet worden opgeslagen, omdat een bestand met dezelfde naam als de ‘_bestanden’-map al bestaat.\n\nProbeer op te slaan op een andere locatie.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
nl
%S kon niet worden opgeslagen, omdat de bestandsnaam te lang is.\n\nProbeer op te slaan met een kortere naam.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
nl
%1$S wordt als een hostnaam geïnterpreteerd, niet als sleutelwoord. Als u dit een sleutelwoord wilde laten zijn, gebruik dan ‘%2$S’ (omgeven door enkele aanhalingstekens).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
nl
Functiebeleid: niet-ondersteunde functienaam ‘%S’ wordt overgeslagen.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderDuplicateGroup |
nl
Rapportageheader: gedupliceerde groep met naam ‘%S’ genegeerd.
|
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
nl
Rapportageheader: ongeldig eindpunt voor item met naam ‘%S’ genegeerd.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
nl
Rapportageheader: ongeldig item met naam ‘%S’ genegeerd.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
nl
Rapportageheader: ongeldige naam voor groep.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
nl
Rapportageheader: ongeldige eindpunt-URL ‘%1$S’ voor item met naam ‘%2$S’ genegeerd.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 17 |
nl
XPath-parsefout: Naam- of Nodetypetest verwacht:
|
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
nl
XPath-parsefout: ongeldige naam voor variabele:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DuplicateAnchorNameError |
nl
‘%name%’ bestaat al op deze pagina. Voer een andere naam in.
|
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DuplicateSiteNameError |
nl
‘%name%’ bestaat al. Kies een andere websitenaam.
|
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
nl
De bestandsnaam ‘%file%’ is al in gebruik door een andere submap.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MissingAnchorNameError |
nl
Voer een naam in voor dit anker.
|
en-US
Please enter a name for this anchor.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MissingPublishFilename |
nl
Voer een bestandsnaam in voor de huidige pagina.
|
en-US
Please enter a filename for the current page.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MissingSiteNameError |
nl
Voer een naam in voor deze publicatiewebsite.
|
en-US
Please enter a name for this publishing site.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NameTooLong |
nl
De bestandsnaam of submapnaam is te lang.
|
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
nl
Voer gebruikersnaam en wachtwoord in voor FTP-server op %host%
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
nl
De submap ‘%dir%’ bestaat niet op deze website of de bestandsnaam ‘%file%’ is al in gebruik door een andere submap.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd anchorNameEditField.label |
nl
Ankernaam:
|
en-US
Anchor Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd nameInput.tooltip |
nl
Voer een unieke naam in voor dit benoemde anker (doel)
|
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd ButtonName.label |
nl
Naam:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
nl
Formuliernaam:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd locationEditField.tooltip |
nl
Typ de bestandsnaam of locatie van de afbeelding
|
en-US
Type the image's filename or location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd GroupName.label |
nl
Groepsnaam:
|
en-US
Group Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputName.label |
nl
Veldnaam:
|
en-US
Field Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.tooltip |
nl
Het HTTP://-adres van uw hoofdmap (zonder bestandsnaam)
|
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd docDirList.tooltip |
nl
Kies of voer de naam in van de externe submap voor deze pagina
|
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.label |
nl
Bestandsnaam:
|
en-US
Filename:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
nl
Voer een naam in voor dit bestand, inclusief ‘html’ voor een webpagina
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd otherDirList.tooltip |
nl
Kies of voer de naam in van de externe submap waarnaar bestanden zullen worden gepubliceerd
|
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.tooltip |
nl
Het wachtwoord behorende bij uw gebruikersnaam
|
en-US
The password associated with your user name
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteList.label |
nl
Websitenaam:
|
en-US
Site Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteName.label |
nl
Websitenaam:
|
en-US
Site Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteName.tooltip |
nl
Een bijnaam die deze publicatiewebsite identificeert (bv. ‘MijnWebsite’)
|
en-US
A nickname that identifies this publishing site (e.g.: 'MySite')
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.label |
nl
Gebruikersnaam:
|
en-US
User name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
nl
De gebruikersnaam die u gebruikt om bij uw internetprovider of webhostingservice aan te melden
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectName.label |
nl
Lijstnaam:
|
en-US
List Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaName.label |
nl
Veldnaam:
|
en-US
Field Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties loginTextwithName |
nl
Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in
|
en-US
Please enter your username and password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-networkError |
nl
%S kon niet worden gevonden. Controleer de naam en probeer het opnieuw.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
nl
De feed-URL kon niet worden gevonden. Controleer de naam en probeer het opnieuw.
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameDesc.label |
nl
Voer de naam in voor deze account (bijvoorbeeld ‘Werkaccount’, ‘Thuisaccount’ of ‘Nieuwsaccount’).
|
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, "Work Account", "Home Account" or "News Account").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameLabel.label |
nl
Accountnaam:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameTitle.label |
nl
Accountnaam
|
en-US
Account Name
|
No matching results for the string naam for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
nl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.