BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 510 for the string namme in fy-NL:

Entity fy-NL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
fy-NL
Websites bewize harren identiteit fia sertifikaten. { -brand-short-name } fertrout dizze website net, omdat it in sertifikaat brûkt dat net jildich is foar { $hostname }. It sertifikaat is allinnich jildich foar de folgjende nammen: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
fy-NL
Namme foarkarsynstelling sykje
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
fy-NL
Der bestiet al in fermelding foar { $loginTitle } mei dy brûkersnamme. <a data-l10n-name="duplicate-link">Nei besteande fermelding gean?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
fy-NL
Bygelyks: meardere brûkersnammen, wachtwurden, URL's, ensfh. foar ien oanmelding.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
fy-NL
Ferkearde of ûntbrekkende kolomkoppen. Soargje derfoar dat it bestân kolommen foar brûkersnamme, wachtwurd en URL befettet.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
fy-NL
(gjin brûkersnamme)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
fy-NL
Brûkersnamme
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
fy-NL
(gjin brûkersnamme)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-option
fy-NL
Namme (A-Z)
en-US
Name (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-reverse-option
fy-NL
Namme (Z-A)
en-US
Name (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
fy-NL
Beliedsnamme
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
fy-NL
Brûkersnamme
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name.value
fy-NL
Namme:
en-US
Name:
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
fy-NL
De server presintearre in sertifikaat mei in lege namme foar de ûnderskiedende útjouwer.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
fy-NL
Unjildige of net-stipe URL yn CRL-distribúsjepuntennamme.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
fy-NL
De sertifikaatautoriteit foar dit sertifikaat is net machtige in sertifikaat mei dizze namme út te jaan.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
fy-NL
Namme fan downloaden sertifikaat komt al foar yn jo database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
fy-NL
Unjildich modulepaad/-bestânsnamme
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-module-name
fy-NL
Unjildige modulenamme.
en-US
Invalid module name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
fy-NL
Befeilige kommunikaasje mei peer net mooglik: opfrege domeinnamme komt net oerien mei it sertifikaat fan de server.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
fy-NL
SSL-peer hat gjin sertifikaat foar de opfrege DNS-namme.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-name.label
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-sortby-name.label
fy-NL
Sortearje op namme
en-US
Sort By Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-name
fy-NL
Namme sykmasine
en-US
Search engine name
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-name-exists
fy-NL
Der bestiet al in sykmasine mei dy namme
en-US
An engine with that name already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-name-label
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-name-text.placeholder
fy-NL
Kontenernamme ynfiere
en-US
Enter a container name
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-label
fy-NL
Folje in jildige kompjûternamme yn
en-US
Please enter a valid hostname
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-title
fy-NL
Unjildige kompjûternamme
en-US
Invalid Hostname Entered
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
fy-NL
{ -brand-short-name } tastean om út jo namme jo efterstallige ûngelokrapporten te ferstjoeren
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.label
fy-NL
Apparaatnamme wizigje
en-US
Change Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-header
fy-NL
Apparaatnamme
en-US
Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
fy-NL
Nammen, nûmers en ferrindatums (allinnich desktop)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
fy-NL
{ -brand-short-name } koe de sykynstekker net ynstallearje fan ‘{ $location-url }’, omdat in masine mei deselde namme al bestiet.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarkAllTabsDefault
fy-NL
[Mapnamme]
en-US
[Folder Name]
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
fy-NL
Diel %1$S allinnich mei websites dy't jo fertrouwe. Dielen kin misliedende websites tastean út jo namme te browsen en jo priveegegevens te stellen. %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
fy-NL
Diel %S allinnich mei websites dy't jo fertrouwe. Dielen kin misliedende websites tastean út jo namme te browsen en jo priveegegevens te stellen.
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
fy-NL
Diel allinnich siden mei websites dy't jo fertrouwe. Dielen kin misliedende websites tastean út jo namme te browsen en jo priveegegevens te stellen. %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
bookmarkAllTabsDefault
fy-NL
[Mapnamme]
en-US
[Folder Name]
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.name.label
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksBackupTitle
fy-NL
Betânsnamme foar blêdwizerreservekopy
en-US
Bookmarks backup filename
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.name.label
fy-NL
Sortearje op Namme
en-US
Sort by Name
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
fy-NL
<span class='hostname'></span> hat in befeiligingsbelied mei de namme HTTP Strict Transport Security (HSTS), wat betsjut dat &brandShortName; allinnich in befeilige ferbining dêrmei meitsje kin. Jo kinne gjin útsûndering tafoegje om dizze website te besykjen.
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje de bestânsnamme op grutte/lytse letters of oare typflaters.</li> <li>Kontrolearje oft it bestân ferpleatst, omneamd of fuortsmiten is.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
additionalName
fy-NL
Twadde namme
en-US
Middle Name
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.name
fy-NL
namme
en-US
name
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
familyName
fy-NL
Efternamme
en-US
Last Name
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
givenName
fy-NL
Foarnamme
en-US
First Name
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
nameOnCard
fy-NL
Namme op de kaart
en-US
Name on Card
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
fy-NL
Selektearje de map yn it menu Start dêr't jo de fluchkeppelingen fan it programma oanmeitsje wolle. Jo kinne ek in namme ynfiere om in nije map te meitsjen.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
fy-NL
Bestânsnamme:
en-US
File name:
Entity # all locales calendar • calendar • category-dialog.ftl
category-name-label
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-blank-warning
fy-NL
Jo moatte in kategorynamme ynfiere.
en-US
You must enter a category name.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
fy-NL
Der bestiet al in kategory mei dizze namme. Wolle jo dizze oerskriuwe?
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite-title
fy-NL
Warskôging: dûbele namme
en-US
Warning: Duplicate name
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.server.dialog.name.label
fy-NL
Agindanamme:
en-US
Calendar Name:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.calendarname.label
fy-NL
Agindanamme
en-US
Calendar Name
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2
fy-NL
Sortearje op agindanamme
en-US
Sort by calendar name
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.name.label
fy-NL
Namme:
en-US
Name:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
Untitled
fy-NL
Nammeleas
en-US
Untitled
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
eventUntitled
fy-NL
Nammeleas
en-US
Untitled
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
fy-NL
Jo agindagegevens binne net kompatibel mei dizze ferzje fan %1$S. De agindagegevens yn jo profyl binne bywurke troch in nijere ferzje fan %1$S. Der is in reservekopy fan it gegevensbestân oanmakke mei de namme ‘%2$S’. Der wurdt trochgien mei in nij oanmakke gegevensbestân.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalName
fy-NL
Agindanamme:
en-US
Calendar Name:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
untitledCalendarName
fy-NL
Nammeleaze aginda
en-US
Untitled Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
fy-NL
Jo kinne jo aginda in eigen namme jaan, en de barrens yn dizze aginda in eigen kleur.
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.placeholder
fy-NL
URL of hostnamme fan de agindaserver
en-US
URL or host name of the calendar server
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.login.description
fy-NL
Opsjoneel: brûkersnamme en wachtwurd ynfiere
en-US
Optional: enter an username and password
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.username.label
fy-NL
Brûkersnamme:
en-US
Username:
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
fy-NL
help &lt;name&gt;: toant it helpberjocht foar de opdracht &lt;namme&gt;, of de list mei mooglike opdrachten wannear brûkt sûnder parameter.
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
buddy.username
fy-NL
Brûkersnamme
en-US
Username
Entity # all locales chat • irc.properties
command.ctcp
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt; &lt;berjocht&gt;: stjoert in ctcp-berjocht oan it kontakt.
en-US
%S &lt;nick&gt; &lt;msg&gt;: Sends a CTCP message to the nick.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.deop
fy-NL
%S &lt;bynamme1&gt;[,&lt;bynamme2&gt;]*: operator-steat fan ien útskeakelje. Jo moatte hjirfoar sels wol operator wêze.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.devoice
fy-NL
%S &lt;bynamme1&gt;[,&lt;bynamme2&gt;]*: spreksteat fan ien fuortsmite, sadat dizze net mear prate kin yn in moderearre kanaal (+m). Jo moatte hjirfoar sels wol operator wêze.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.invite2
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt;[ &lt;nick&gt;]* [&lt;romte&gt;]: ien of mear bynammen útnûgje op it aktuele kanaal, of om op it opjûne kanaal te kommen.
en-US
%S &lt;nick&gt;[ &lt;nick&gt;]* [&lt;channel&gt;]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.kick
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt; [&lt;berjocht&gt;]: ien út in romte fuortsmite. Jo moatte hjirfoar sels wol operator wêze.
en-US
%S &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.msg
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt; &lt;berjocht&gt;: in priveeberjocht stjoere oan in brûker (yn stee fan nei in romte).
en-US
%S &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
Entity # all locales chat • irc.properties
command.nick
fy-NL
%S &lt;nije bynamme&gt;: jo eigen bynamme wizigje.
en-US
%S &lt;new nickname&gt;: Change your nickname.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.op
fy-NL
%S &lt;bynamme1&gt;[,&lt;bynamme2&gt;]*: ier beneame ta operator foar it aktuele kanaal. Jo moatte hjirfoar sels wol operator wêze.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.ping
fy-NL
%S [&lt;bynamme&gt;]: freget de fertragingstiid op fan in brûker (of de server as gjin namme jûn wurdt).
en-US
%S [&lt;nick&gt;]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.version
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt;: ferzje fan brûkersclient opfreegje.
en-US
%S &lt;nick&gt;: Request the version of a user's client.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.voice
fy-NL
%S &lt;bynamme1&gt;[,&lt;bynamme2&gt;]*: ien spreksteat jaan. Jo moatte hjirfoar sels wol operator wêze.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidUsername
fy-NL
%S is gjin tastiene brûkersnamme
en-US
%S is not an allowed username
Entity # all locales chat • irc.properties
error.erroneousNickname
fy-NL
%S is gjin tastiene bynamme.
en-US
%S is not an allowed nickname.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
fy-NL
Bynamme al yn gebrûk, wizigje bynamme nei %1$S [%2$S].
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
fy-NL
%S is gjin unike user@host of koarte namme of jo hawwe probearre om by tefolle kanalen tagelyk oan te melden.
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wasNoSuchNick
fy-NL
Der wie gjin bynamme %S
en-US
There was no nickname: %S
Entity # all locales chat • irc.properties
irc.usernameHint
fy-NL
bynamme
en-US
nick
Entity # all locales chat • irc.properties
message.nick.fail
fy-NL
Koe de winske bynamme net brûke. Jo bynamme bliuwt %S.
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.unknownNick
fy-NL
%S is in ûnbekende bynamme.
en-US
%S is an unknown nickname.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.alternateNicks
fy-NL
Alternative bynammen
en-US
Alternate nicks
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.realname
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.nick
fy-NL
%S &lt;display_name&gt;: jo skermnamme wizigje.
en-US
%S &lt;display_name&gt;: Change your display name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.roomname
fy-NL
%S &lt;namme&gt;: de namme foar de romte ynstelle. Fereasket tastimming om de namme fan de romte te wizigjen.
en-US
%S &lt;name&gt;: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
detail.name
fy-NL
Namme: %S
en-US
Name: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.changed
fy-NL
%1$S hat de skermnamme wizige fan %2$S yn %3$S.
en-US
%1$S changed their display name from %2$S to %3$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.remove
fy-NL
%1$S hat de skermnamme %2$S fuortsmiten.
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.set
fy-NL
%1$S hat de skermnamme ynsteld op %2$S.
en-US
%1$S set their display name to %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.roomName.changed
fy-NL
%1$S hat de namme fan de romte wizige yn %2$S.
en-US
%1$S changed the room name to %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.roomName.remove
fy-NL
%S hat de namme fan de romte fuortsmiten.
en-US
%S removed the room name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.roomName
fy-NL
Romtenamme wizigje: %S
en-US
Change room name: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
tooltip.displayName
fy-NL
Werjeftenamme
en-US
Display name
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.userMismatch
fy-NL
Brûkersnamme komt net oerien.
en-US
Username mismatch.
Entity # all locales chat • twitter.properties
tooltip.name
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales chat • xmpp.properties
chatRoomField.nick
fy-NL
_Bynamme
en-US
_Nick
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.ban
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt;[&lt;berjocht&gt;]: Ferban ien út de romte. Jo moatte behearder fan de romte wêze om dit út te fieren.
en-US
%S &lt;nick&gt;[&lt;message&gt;]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.join3
fy-NL
%S [&lt;romte&gt;[&lt;@server&gt;][/&lt;bynamme&gt;]] [&lt;wachtwurd&gt;]: in romte bywenje en opsjoneel in oare server, bynamme of it wachtwurd fan de romte opjaan.
en-US
%S [&lt;room&gt;[@&lt;server&gt;][/&lt;nick&gt;]] [&lt;password&gt;]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.kick
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt;[&lt;berjocht&gt;]: Smyt ien út de romte. Jo moatte moderator fan de romte wêze om dit út te fieren.
en-US
%S &lt;nick&gt;[&lt;message&gt;]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.msg
fy-NL
%S &lt;bynamme&gt; &lt;berjocht&gt;: Stjoer in priveeberjocht nei in dielnimmer yn de romte.
en-US
%S &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a participant in the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.nick
fy-NL
%S &lt;nije bynamme&gt;: Wizigje jo bynamme.
en-US
%S &lt;new nickname&gt;: Change your nickname.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.invalidUsername
fy-NL
ûnjildige brûkersnamme (jo brûkersnamme moat in ‘@’-teken befetsje)
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
fy-NL
Koe jo bynamme net yn %S wizigje, omdat dizze bynamme al yn gebrûk is.
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable
fy-NL
Koe jo bynamme net yn %S wizigje, omdat bynammen yn dizze romte beskoattele binne.
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.fullName
fy-NL
Folsleine namme
en-US
Full Name
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.nickname
fy-NL
Bynamme
en-US
Nickname
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.userName
fy-NL
Brûkersnamme
en-US
Username
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
fy-NL
Unjildige host ‘{ $host-value }’. De ferwachte notaasje is ‘hostnamme:poartenûmer’.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.name
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.sortLabel
fy-NL
Sortearje op namme
en-US
Sort by name
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.mapping.label
fy-NL
Nammen fan orizjinele fariabelen tawize
en-US
Map original variable names
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
fy-NL
Jo hawwe noch gjin bewarre presets. \ Jo kinne filterpresets bewarje troch in namme te kiezen en se te bewarjen. \ Presets binne fluch tagonklik en jo kinne se ienfâldichwei opnij brûke.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
newPresetPlaceholder
fy-NL
Presetnamme
en-US
Preset Name
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayAreaNames
fy-NL
Feknammen toane
en-US
Display area names
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.consoleTimerName
fy-NL
Timernamme:
en-US
Timer Name:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.name.tooltip
fy-NL
De namme fan dizze groep
en-US
The name of this group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
fy-NL
(gjin bestânsnamme beskikber)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certdetail.cn
fy-NL
Algemiene namme (CN):
en-US
Common Name (CN):
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.name
fy-NL
Namme:
en-US
Name:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.toolbar.eventName
fy-NL
Namme barren
en-US
Event Name
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.function.tooltip
fy-NL
De namme en boarnelokaasje fan de bemonstere funksje
en-US
The name and source location of the sampled function.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-custom-threads-label
fy-NL
Oanpaste threads op namme tafoegje:
en-US
Add custom threads by name:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
fy-NL
Dizze threadnammen binne in kommaskieden list, dy't brûkt wurdt om it profilearjen fan de threads yn de profiler mooglik te meitsjen. De namme hoecht mar in part oerien te kommen mei de threadnamme om opnommen te wurden. Gefoelich foar wytromte.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderName
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
fy-NL
Apparaatnamme al yn gebrûk
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.cookies.name
fy-NL
Namme
en-US
Name
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.db
fy-NL
Databasenamme
en-US
Database Name
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
fy-NL
Objektûnthâldnamme
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
fy-NL
Ferwurkjen fan de timernamme is mislearre.
en-US
Failed to process the timer name.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameDesc
fy-NL
Namme fan doelbestân
en-US
Destination filename
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
fy-NL
De bestânsnamme (moat in ‘.png‘ ekstinsje hawwe) wêrnei't wy de skermôfdruk ta skreauwe.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warningName.title
fy-NL
Unjildige eigenskipsnamme
en-US
Invalid property name
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyPropertyName
fy-NL
Namme fan eigenskip kopiearje
en-US
Copy Property Name
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
fy-NL
%S koe net fûn wurde. Kontrolearje de namme en probearje it opnij.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameExpected
fy-NL
‘%1$S’ fûn wêr identifikator foar attribuutnamme ferwachte.
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameOrNamespaceExpected
fy-NL
‘%1$S’ fûn wêr attribuutnamme of namespace ferwachte.
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEKeyframeBadName
fy-NL
identifikator foar namme fan @keyframes-rige ferwacht.
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
fy-NL
‘%1$S’ fûn yn stee fan ferwachte mediakenmerk namme.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
fy-NL
‘%1$S’ fûn wêr elemintnamme of ‘*’ ferwachte.
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharBeforeAttributeNameLt
fy-NL
‘<’ sjoen wêr attribútnamme ferwachte. Wierskynlike oarsaak: ‘>’ daliks derfoar ûntbrekt.
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
fy-NL
Eintag ‘%1$S’ kaam net oerien mei de namme fan it aktuele iepene elemint (‘%2$S’).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
fy-NL
Ein fan bestân bard binnen in attribútnamme. Tag negearre.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
fy-NL
Ein fan bestân fûn wylst sykjen nei tagnamme. Tag negearre.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEqualsSignBeforeAttributeName
fy-NL
‘=’ sjoen wêr attribútnamme ferwachte. Wierskynlike oarsaak: attibútnamme ûntbrekt.
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtInAttributeName
fy-NL
‘<’ yn attribútnamme . Wierskynlike oarsaak: ‘>’ daliks derfoar ûntbrekt.
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
fy-NL
Spaasje foar namme fan dokuminttype ûntbrekt.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteBeforeAttributeName
fy-NL
Oanhellingsteken sjoen wêr't attribútnamme ferwachte. Wierskynlike oarsaak: ‘=’ daliks derfoar ûntbrekt.
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteInAttributeName
fy-NL
Oanhellingsteken yn attribútnamme. Wierskynlike oarsaak: earder oerienkommend oanhellingsteken ûntbrekt.
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
fy-NL
%S koe net bewarre wurde, omdat in bestânsnamme mei inselde namme as de '_bestân'-map al bestiet.\n\nProbearje te bewarjen op in oare lokaasje.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
fy-NL
%S koe net bewarre wurde, omdat de bestânsnamme te lang is.\n\nProbearje te bewarjen mei in koartere namme.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
fy-NL
%1$S wurdt ynterpretearre as in hostnamme, net as in kaaiwurd. As jo in kaaiwurd bedoele, brûk '%2$S' (tusken inkelde oanheltekens).
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyUnsupportedFeatureName
fy-NL
Funksjebelied: net-stipe funksjenamme ‘%S’ wurdt oersloegen.
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderDuplicateGroup
fy-NL
Rapportaazjeheader: duplisearre groep mei namme ‘%S’ negearre.
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
fy-NL
Rapportaazjeheader: net jildich einpunt foar item mei namme ‘%S’ negearre.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidItem
fy-NL
Rapportaazjeheader: net jildich item mei namme ‘%S’ negearre.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidNameItem
fy-NL
Rapportaazjeheader: net jildige namme foar groep.
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
fy-NL
Rapportaazjeheader: net jildige einpunt-URL ‘%1$S’ foar item mei namme ‘%2$S’ negearre.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
fy-NL
XPath-parseflater: Namme- of nodetypetest ferwachte:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
fy-NL
XPath-parseflater: ûnjildige namme foar fariabele:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
fy-NL
‘%name%’ bestiet al op dizze side. Kies in oare namme.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateSiteNameError
fy-NL
‘%name%’ bestiet al. Kies in oare websitenamme.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
fy-NL
De bestânsnamme ‘%file%’ is al yn gebrûk foar in oare submap.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingAnchorNameError
fy-NL
Fier in namme yn foar dizze ankerferwizing.
en-US
Please enter a name for this anchor.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishFilename
fy-NL
Fier in bestânsnamme yn foar dizze side.
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingSiteNameError
fy-NL
Fier in namme yn foar dit publikaasjewebsite.
en-US
Please enter a name for this publishing site.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NameTooLong
fy-NL
De bestânsnamme of submapnamme is te lang.
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
fy-NL
Fier in brûkersnamme en wachtwurd yn foar de FTP-server op %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
fy-NL
De submap ‘%dir%’ bestiet net op dit website of de bestânsnamme ‘%file%’ is al yn gebrûk foar in oare submap.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
anchorNameEditField.label
fy-NL
Ankernamme:
en-US
Anchor Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
fy-NL
Fier in unieke namme yn foar dizze ankerferwizing (doel)
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonName.label
fy-NL
Namme:
en-US
Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormName.label
fy-NL
Formuliernamme:
en-US
Form Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
fy-NL
Typ de bestânsnamme of -lokaasje fan de ôfbylding
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
GroupName.label
fy-NL
Groepsnamme:
en-US
Group Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputName.label
fy-NL
Fjildnamme:
en-US
Field Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
fy-NL
HTTP-adres fan jo thússide (byg. ‘http://www.mynisp.com/mynbrûkersnamme’):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.tooltip
fy-NL
It HTTP://-adres fan jo haadmap (sûnder bestânsnamme)
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.tooltip
fy-NL
Kies of fier de namme yn fan de submap dêr't jo yn publisearje wolle
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.label
fy-NL
Bestânsnamme:
en-US
Filename:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
fy-NL
Fier in namme yn foar dit bestân dat einiget op ‘html’ foar in webside
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
otherDirList.tooltip
fy-NL
Kies of fier de namme yn fan de submap dy't de bestannen yn publisearre wurde sille
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.tooltip
fy-NL
It wachtwurd dat by jo brûkersnamme heart
en-US
The password associated with your user name
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteList.label
fy-NL
Websitenamme:
en-US
Site Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteName.label
fy-NL
websitenamme:
en-US
Site Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteName.tooltip
fy-NL
In bynamme om dizze publikaasjewebsite te identisearjen (byg. ‘Mynwebsite’)
en-US
A nickname that identifies this publishing site (e.g.: 'MySite')
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.label
fy-NL
Brûkersnamme:
en-US
User name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
fy-NL
De brûkersnamme om oan te melden by jo ISP- of webhostingservice
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectName.label
fy-NL
Listnamme:
en-US
List Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaName.label
fy-NL
Fjildnamme:
en-US
Field Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginTextwithName
fy-NL
Fier jo brûkersnamme en wachtwurd yn
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
fy-NL
Automatysk labels meitsje fan feed &lt;kategory&gt; nammen
en-US
Automatically create tags from feed &lt;category&gt; names

No matching results for the string namme for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.