BETA

Transvision

Displaying 72 results for the string no in gu-IN:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
gu-IN
વેબસાઈટો તેમની ઓળખ પ્રમાણપત્રો દ્વારા સાબિત કરે છે, જે સેટ ટાઇમ અવધિ માટે માન્ય છે. { $hostname } માટેનો પ્રમાણપત્ર { $not-after-local-time } પર સમાપ્ત થયો નથી.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
gu-IN
વેબસાઈટો તેમની ઓળખ પ્રમાણપત્રો દ્વારા સાબિત કરે છે, જે સેટ ટાઇમ અવધિ માટે માન્ય છે. { $hostname } માટેનો પ્રમાણપત્ર { $not-before-local-time } સુધી માન્ય રહેશે નહીં.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
gu-IN
સુરક્ષા લાઈબ્રેરી: કોઈ nodelock નથી.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
gu-IN
સમકક્ષ FORTEZZA સાંકળને non-FORTEZZA પ્રમાણપત્ર છે.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
gu-IN
1. જો તમારી પાસે પહેલાથી નથી, તો <a data-l10n-name="connect-another-device"> તમારા મોબાઇલ ઉપકરણ પર Firefox </a> ઇન્સ્ટોલ કરો.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
gu-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> એ <a data-l10n-name='error_desc_link'>સંભવિત રૂપે નુકસાનકારક એપ્લિકેશન ધરાવતી હોવાના અહેવાલ</a>. તમે <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>જોખમને અવગણો</a> અને આ અસુરક્ષિત સાઇટ પર જઈ શકો છો.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
gu-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> એ <a data-l10n-name='error_desc_link'>દૂષિત સૉફ્ટવેર ધરાવતી હોવાની જાણ કરવામાં આવી છે</a>. તમે <a data-l10n-name='report_detection'>શોધ સમસ્યાની જાણ કરી શકો છો</a> અથવા <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>જોખમને અવગણવા</a> અને આ અસુરક્ષિત સાઇટ પર જઈ શકો છો.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
gu-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> એ <a data-l10n-name='error_desc_link'> એક કપટપૂર્ણ સાઇટ તરીકે રિપોર્ટ કરેલું </a> છે. તમે <a data-l10n-name='report_detection'> શોધ સમસ્યાની જાણ કરી શકો છો </a> અથવા <a data-l10n-name='ignore_warning_link'> જોખમને અવગણવા </a> અને આ અસુરક્ષિત સાઇટ પર જઈ શકો છો.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
gu-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> એ <a data-l10n-name='error_desc_link'>હાનિકારક સૉફ્ટવેર શામેલ હોવા તરીકે અહેવાલ છે</a>. તમે <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>જોખમને અવગણો</a> અને આ અસુરક્ષિત સાઇટ પર જઈ શકો છો.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
gu-IN
[{{type}} Annotation]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
anonymousFunction
gu-IN
<anonymous>
en-US
<anonymous>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
stacktrace.anonymousFunction
gu-IN
<anonymous>
en-US
<anonymous>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
gu-IN
‘%1$S’ લોડ કરવામાં નિષ્ફળ. અેક ServiceWorker ‘%2$S’ FetchEvent ને હેન્ડલ કરતી વખતે FetchEvent.respondWith() સાથે એક અપારદર્શક પ્રતિભાવ પસાર કર્યો હતો. અપારદર્શક પ્રતિભાવ પદાર્થો ફક્ત માન્ય છે જ્યારે RequestMode ‘no-cors’ છે.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
gu-IN
BiquadFilterNode ચેનલની ગણતરી ફેરફારો ઑડિઓ અવરોધો પેદા કરી શકે છે.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
gu-IN
IIRFilterNode ચેનલની ગણતરી ફેરફારો ઑડિઓ અવરોધો પેદા કરી શકે છે.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate
gu-IN
AudioContexts થી AudioNodes ને અલગ નમૂના-રેટ સાથે કનેક્ટ કરવું હાલમાં આધારભૂત નથી.
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
gu-IN
મ્યુટેશન ઘટનાઓનો વપરાશ અપ્રચલિત થયેલ છે. તેને બદલે MutationObserver ને વાપરો.
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NodeIteratorDetachWarning
gu-IN
NodeIterator પર કોલીંગ detach() એ લાંબા સમય સુધી અસર કરતુ નથી.
en-US
Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
gu-IN
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
gu-IN
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
gu-IN
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSelectInTableScope
gu-IN
No “select” in table scope.
en-US
No “select” in table scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceAfterBody
gu-IN
Non-space character after body.
en-US
Non-space character after body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInNoscriptInHead
gu-IN
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
en-US
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTrailer
gu-IN
Non-space character in page trailer.
en-US
Non-space character in page trailer.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
gu-IN
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
gu-IN
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
gu-IN
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
gu-IN
X-Content-Type-Options હેડર ચેતવણી: મૂલ્ય “%1$S”હતું; શું તમે “nosniff” ને મોકલવા માંગો છો?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
gu-IN
XPath પાર્સ કરવામાં નિષ્ફળઃ '!' અપેક્ષિત નથી, નકાર not() છે:
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
gu-IN
XPath સૂત્ર NodeSet પાછું લાવવા માટે અપેક્ષિત હતું.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
msgComposeWindow.title
gu-IN
Compose: (no subject)
en-US
Write: (no subject)
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
LAUNCH_TEXT
gu-IN
&Launch $(^Name) now
en-US
&Launch $BrandFullName now
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
gu-IN
Setup was not completed successfully.
en-US
Setup was not completed successfully.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
gu-IN
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $(^NameDA). Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW
gu-IN
Reboot now
en-US
Reboot now
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
gu-IN
Uninstall was not completed successfully.
en-US
Uninstall was not completed successfully.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
gu-IN
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $(^NameDA). Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
gu-IN
This wizard will guide you through the uninstallation of $(^NameDA).\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $(^NameDA) is not running.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • override.properties
CouldNotLoad
gu-IN
"Could not load: "
en-US
"Could not load: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DirText
gu-IN
Setup will install $(^NameDA) in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DontAcceptBtn
gu-IN
I &do not accept the terms in the License Agreement
en-US
I &do not accept the terms in the License Agreement
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
gu-IN
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
NoOLE
gu-IN
"No OLE for: "
en-US
"No OLE for: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SymbolNotFound
gu-IN
"Could not find symbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro
gu-IN
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
gu-IN
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
gu-IN
Location-Aware Browsing is now disabled
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
gu-IN
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
gu-IN
<strong>The Services are provided "as-is." { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
gu-IN
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
gu-IN
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }'s written agreement.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
gu-IN
વિગતવાર માહિતી: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER
gu-IN
સમકક્ષ FORTEZZA સાંકળને non-FORTEZZA પ્રમાણપત્ર છે.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_NODELOCK
gu-IN
સુરક્ષા લાઈબ્રેરી: કોઈ nodelock નથી.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
gu-IN
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
gu-IN
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
gu-IN
Location-Aware Browsing is now disabled
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
gu-IN
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-4
gu-IN
Safe Browsing is now disabled
en-US
Safe Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
gu-IN
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
gu-IN
<strong>The Services are provided "as-is." { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
gu-IN
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
gu-IN
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }'s written agreement.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
gu-IN
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (બંધ) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
gu-IN
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }

Displaying 200 results for the string no in en-US:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્ર દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે. { -brand-short-name } આ સાઇટ પર વિશ્વાસ કરતું નથી કારણ કે તે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે જે { $hostname } માટે માન્ય નથી.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્ર દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે. { -brand-short-name } આ સાઇટ પર વિશ્વાસ કરતું નથી કારણ કે તે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે જે { $hostname } માટે માન્ય નથી. પ્રમાણપત્ર ફક્ત નીચેના નામો માટે માન્ય છે: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્ર દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે. { -brand-short-name } આ સાઇટ પર વિશ્વાસ કરતું નથી કારણ કે તે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે જે { $hostname } માટે માન્ય નથી. પ્રમાણપત્ર ફક્ત <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> માટે માન્ય છે.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્ર દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે. { -brand-short-name } આ સાઇટ પર વિશ્વાસ કરતું નથી કારણ કે તે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે જે { $hostname } માટે માન્ય નથી. પ્રમાણપત્ર ફક્ત { $alt-name } માટે માન્ય છે.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
gu-IN
વેબસાઈટો તેમની ઓળખ પ્રમાણપત્રો દ્વારા સાબિત કરે છે, જે સેટ ટાઇમ અવધિ માટે માન્ય છે. { $hostname } માટેનો પ્રમાણપત્ર { $not-after-local-time } પર સમાપ્ત થયો નથી.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
gu-IN
{ -brand-short-name } એ Mozilla CA સ્ટોરનો ઉપયોગ કરે છે કે જે યુઝરની ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ દ્વારા પ્રમાણિત કરેલા પ્રમાણપત્રોને બદલે કનેક્શન સુરક્ષિત છે તે ચકાસવા માટે. તેથી, જો એન્ટીવાયરસ પ્રોગ્રામ અથવા નેટવર્ક CA દ્વારા જારી કરાયેલ સુરક્ષા પ્રમાણપત્ર સાથે કનેક્શનને અટકાવી રહ્યું છે જે Mozilla CA સ્ટોરમાં નથી, તો કનેક્શનને અસુરક્ષિત માનવામાં આવે છે.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
gu-IN
{ -brand-short-name } નો નફાકારક Mozilla દ્વારા સમર્થન છે, જે સંપૂર્ણપણે ખુલ્લા પ્રમાણપત્ર અધિકારી (CA) સ્ટોરનું સંચાલન કરે છે. CA સ્ટોર એ સુનિશ્ચિત કરવામાં સહાય કરે છે કે પ્રમાણપત્ર અધિકારીઓ વપરાશકર્તા સુરક્ષા માટે શ્રેષ્ઠ પ્રયાસોનું પાલન કરે છે.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
gu-IN
વેબસાઈટો તેમની ઓળખ પ્રમાણપત્રો દ્વારા સાબિત કરે છે, જે સેટ ટાઇમ અવધિ માટે માન્ય છે. { $hostname } માટેનો પ્રમાણપત્ર { $not-before-local-time } સુધી માન્ય રહેશે નહીં.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
gu-IN
તમે વેબસાઇટના વ્યવસ્થાપકને આ સમસ્યાની જાણ કરી શકો છો.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્રો દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે, જે પ્રમાણપત્ર સત્તાવાળાઓ દ્વારા જાહેર કરવામાં આવે છે. મોટાભાગના બ્રાઉઝર્સ હવે GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, અને VeriSign દ્વારા પ્રમાણિત પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરતા નથી. { $hostname } આ અધિકારીઓમાંથી એકમાંથી પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે અને તેથી વેબસાઇટની ઓળખ સાબિત કરી શકાતી નથી.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ નથી કારણ કે તે અયોગ્ય CA પ્રમાણપત્ર દ્વારા અદાથયેલ છે.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ નથી કારણ કે પ્રમાણપત્ર અદા કરનાર નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ નથી કારણ કે કારણ કે તે જાતે સહી થયેલ છે.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્ર્વાસપાત્ર નથી કારણ કે તે હસ્તાક્ષર અલ્ગોરિધમની મદદથી હસ્તાક્ષર થયેલ હતુ કે જે નિષ્ક્રિય થયેલ છે કારણ કે અલ્ગોરિધમ સુરક્ષિત નથી.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
gu-IN
GeoTrust, RapidSSL, સિમેન્ટેક, થવેટી અને VeriSign દ્વારા જારી કરાયેલા પ્રમાણપત્રો હવે લાંબા ગાળા માટે સલામત માનવામાં આવતાં નથી કારણ કે આ પ્રમાણપત્ર સત્તાવાળાઓ ભૂતકાળમાં સલામતીની રીતને અનુસરવામાં નિષ્ફળ રહ્યા હતા.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
gu-IN
વેબસાઇટ્સ પ્રમાણપત્ર દ્વારા તેમની ઓળખ સાબિત કરે છે. { -brand-short-name } આના { $hostname } પર વિશ્વાસ કરતું નથી કારણ કે તેનું પ્રમાણપત્ર રજૂ કરનાર અજ્ઞાત છે, પ્રમાણપત્ર સ્વતઃ-સહી કરેલું છે, અથવા સર્વર સાચા મધ્યવર્તી પ્રમાણપત્રો મોકલતું નથી.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
gu-IN
કોઈ વ્યક્તિ સાઇટને છુટાછવાયા કરવાનો પ્રયાસ કરી શકે છે અને તમારે ચાલુ રાખવું જોઈએ નહીં.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ નથી કારણ કે પ્રમાણપત્ર અદા કરનાર વિશ્વાસુ નથી.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ સ્રથી આવતું નથી.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
gu-IN
ફાઈલ મળી નહિં
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
gu-IN
તમારું જોડાણ સુરક્ષિત નથી
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
gu-IN
કનેક્ટ કર્યું નહોતું: સંભવિત સુરક્ષા સમસ્યા
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
gu-IN
{ -brand-short-name } એ બીજા નમૂના દ્દારા સુધારી દેવામાં આવ્યુ છે
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
gu-IN
તમે આ સિસ્ટમ પર આગળનાં સુધારા ચલાવી શકતા નથી. <label data-l10n-name="unsupported-link">વધુ શીખો</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
gu-IN
કોઈ સમન્વયિત લોગિન્સ મળ્યાં નથી.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
gu-IN
(વપરાશકર્તા નામ નથી)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
gu-IN
તમારી શોધ સાથે મેળ ખાતા કોઈ પરિણામો નથી.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
gu-IN
કોઈપણ લોગિન્સ મળ્યાં નથી
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
gu-IN
આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
gu-IN
કોઈપણ લોગિન્સ મળ્યાં નથી
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
gu-IN
(વપરાશકર્તા નામ નથી)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
gu-IN
એન્ટરપ્રાઇઝ નીતિઓની સેવા સક્રિય છે પરંતુ કોઈ નીતિઓ સક્ષમ નથી.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
gu-IN
{ -brand-short-name } જ્યારે તમે એપ્લિકેશન છોડો છો અથવા બધી ખાનગી બ્રાઉઝિંગ ટેબ્સ અને વિંડોઝ બંધ કરો છો ત્યારે તમારી શોધ અને બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસને સાફ કરે છે. આ તમને વેબસાઇટ્સ અથવા તમારા ઇન્ટરનેટ સર્વિસ પ્રોવાઇડરને અનામી બનાવતું નથી, પરંતુ આ કમ્પ્યુટરનો ઉપયોગ કરનાર અન્ય લોકોથી તમે ઑનલાઇન ખાનગી શું કરો છો તે સરળ બનાવે છે.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
gu-IN
તમે હાલમાં ખાનગી વિન્ડો મા નથી.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
gu-IN
રોબોટ મનુષ્યને હાનિ કરી શકે નહિં કે, અસક્રિયતા મારફતે, મનુષ્યને હાનિ કરવા માટે પરવાનગી આપે નહિં.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
gu-IN
રોબોટને ચમકતા ધાતુ પોસ્ટરો હોય છે કે જે તૂટવા જોઈએ નહિં.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
gu-IN
મહેરબાની કરીને આ બટન ફરીથી દબાવશો નહિં.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
gu-IN
હજુ સુધી તમારુ સત્ર પુનઃસંગ્રહિત નથી કરી શકતા? કેટલીક વખત ટૅબને કારણે સમસ્યા સર્જાય છે. આગલી ટૅબ્સ જુઓ, તમારે જે ટૅબને પરત લાવવાની જરુર ન હોય તેનાં પરથી પસંદગી ચિહ્ન દૂર કરો, અને પછી પુનઃસંગ્રહિત કરો.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
gu-IN
ક્રેશ રિપોર્ટ્સ અમને સમસ્યાઓનું નિદાન કરવામાં સહાય કરે છે અને { -brand-short-name } વધુ સારું બનાવવા.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.secondarybuttonlabel
gu-IN
હમણાં નહિં
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel
gu-IN
હમણાં નહિં
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
gu-IN
ઝડપી પુનઃપ્રારંભ પછી, { -brand-shorter-name } તમારા બધા ખુલ્લા ટેબ્સ અને વિંડોઝને પુનઃસ્થાપિત કરશે જે ખાનગી બ્રાઉઝિંગ મોડમાં નથી.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel
gu-IN
હમણાં નહિં
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
gu-IN
{ -brand-shorter-name } નું નવીનતમ સંસ્કરણ તમારી સિસ્ટમ પર સપોર્ટેડ નથી.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
gu-IN
હમણાં સમન્વયિત કરો
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-footer-checkbox.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Notify about new features
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
gu-IN
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> હવે પૂર્ણ સ્ક્રીન છે
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
gu-IN
આ દસ્તાવેજ હવે પૂર્ણ સ્ક્રીન પર છે
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
gu-IN
{ -brand-short-name } એ આ પૃષ્ઠના ભાગોને અવરોધિત કર્યા છે જે સુરક્ષિત નથી.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
gu-IN
{ -brand-short-name } એ આ પૃષ્ઠના ભાગોને અવરોધિત કર્યા છે જે સુરક્ષિત નથી. <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
gu-IN
આ વેબસાઇટમાં એવી સામગ્રી શામેલ છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે સ્ક્રિપ્ટ્સ) અને તેનાથી તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
gu-IN
આ સાઇટ પરનું તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી. તમે સબમિટ કરેલ માહિતી(પાસવર્ડ્સ, સંદેશા, ક્રેડિટ કાર્ડ, વગેરે.) અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાય છે.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
gu-IN
આ પૃષ્ઠ પર તમે દાખલ કરેલ લૉગિન માહિતી સુરક્ષિત નથી અને તેની સાથે ચેડા થઈ શકે છે.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
gu-IN
તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી અને સાઇટ સાથે તમે શેર કરેલી માહિતી અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાશે.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
gu-IN
આ વેબસાઇટમાં એવી સામગ્રી શામેલ છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ). <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
gu-IN
જોકે { -brand-short-name } કેટલીક સામગ્રીને અવરોધિત કરી છે, ત્યાં હજુ પણ તે પૃષ્ઠ પરની સામગ્રી છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ). <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
gu-IN
આ વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન નબળા એન્ક્રિપ્શન ઉપયોગ કરે છે અને ખાનગી નથી.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
gu-IN
હમણાં માટે રક્ષણ અક્ષમ કરો
en-US
Disable protection for now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
gu-IN
આ પૃષ્ઠનાં ભાગો સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
gu-IN
તમે આ સાઇટને કોઈ વિશેષ મંજૂરીઓ આપ્યા નથી.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-mute-notifications-checkbox
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Mute website notifications while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-screen-sharing-not-now.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-sync-now
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
તમે સાઇટ પરથી સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકો છો કે નહીં તે બદલો
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
gu-IN
તમે આ વેબસાઇટ માટે સૂચનાઓ અવરોધિત કર્યા છે.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
gu-IN
સામાન્ય
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
gu-IN
સામાન્ય
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
gu-IN
સામાન્ય
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
gu-IN
ત્યાં ડાઉનલોડ નથી.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
gu-IN
આ સત્ર માટે કોઈ ડાઉનલોડ્સ નથી.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
gu-IN
અન્ય બ્રાઉઝરમાંથી માહિતી આયાત કરો
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
gu-IN
હમણાં સમન્વયિત કરો
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
gu-IN
કોઈ શૈલી નથી
en-US
No Style
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
gu-IN
બુકમાર્કો, ઇતિહાસ અથવા પાસવર્ડ માહિતીઓ સમાવતા કોઈ કાર્યક્રમો શોધી શક્યા નહિં.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
gu-IN
Firefox ના ઇન્સ્ટોલેશન (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, અને Firefox Nightly સહિત) વચ્ચે બદલવાનું વધુ સરળ અને સલામત બનાવવા માટે, આ ઇન્સ્ટોલેશન પાસે હવે સમર્પિત પ્રોફાઇલ છે. તે આપમેળે તમારી સાચવેલી માહિતી અન્ય Firefox ઇન્સ્ટોલેશન્સ સાથે શેર કરતું નથી.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
gu-IN
<b>તમે કોઈ વ્યક્તિગત ડેટા અથવા કસ્ટમાઇઝેશન ગુમાવ્યાં નથી.</b>જો તમે આ કમ્પ્યુટર પર પહેલાથી જ માહિતીમાં Firefox માં માહિતી સાચવી લીધી છે, તો તે હજી પણ અન્ય Firefox ઇન્સ્ટોલેશનમાં ઉપલબ્ધ છે.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
gu-IN
જો તમે કંઇ ન કરો તો, { -brand-short-name } માં તમારો પ્રોફાઇલ ડેટા, Firefox ના અન્ય ઇન્સ્ટોલેશનમાં પ્રોફાઇલ ડેટાથી અલગ હશે.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
gu-IN
આગળ વધીને, તમે <a data-l10n-name="terms">સેવાની શરતો</a> અને <a data-l10n-name="privacy">ગોપનીયતા સૂચના</a> થી સંમત થાઓ છો.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
gu-IN
મહાન શોધ! હવે તમારા મોબાઇલ ઉપકરણો પર આ બુકમાર્ક વિના છોડી શકાશે નહીં. { -fxaccount-brand-name } થી પ્રારંભ કરો.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text
gu-IN
હવે બુકમાર્ક્સ સમન્વયિત કરો...
en-US
Sync bookmarks now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
gu-IN
હમણાં નહિ
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-ok-button
gu-IN
હમણાંજ ઉમેરો
en-US
Add Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-header
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Fewer annoying site pop-ups
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
gu-IN
આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
gu-IN
અરે! અમે લગભગ આ વિભાગને લોડ કર્યો છે, પરંતુ તદ્દન નહીં.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-privacy-notice
gu-IN
ખાનગી સૂચના
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-monitor-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-privacy-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Everything we do honors our Personal Data Promise: Take less. Keep it safe. No secrets.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-secondary-button-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-subtitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-secondary-button-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-subtitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
gu-IN
હવે ચાલો તમને મળીએ <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
gu-IN
સર્ટિફિકેટ પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકાર તરીકે ઓળખાતા મૂળભૂત મર્યાદાઓ વિસ્તરણ સાથે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે. યોગ્ય રીતે જારી કરાયેલ પ્રમાણપત્ર માટે, આ કેસ ન હોવો જોઈએ.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
gu-IN
સર્વર કી પિનિંગનો ઉપયોગ કરે છે (HPKP) પરંતુ કોઈ વિશ્વસનીય પ્રમાણપત્ર શૃંખલા બનાવી શકાતી નથી કે જે પિનનેટથી મેળ ખાય છે. કી પિનિંગ ઉલ્લંઘન ઓવરરાઇડ ન કરી શકાય.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
gu-IN
સર્વરએ પ્રમાણપત્ર પ્રસ્તુત કર્યું છે જે હજી સુધી માન્ય નથી.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
gu-IN
પ્રમાણપત્ર કે જે હજુ સુધી માન્ય નથી તેનો ઉપયોગ સર્વરના પ્રમાણપત્રને અદા કરવા માટે કરવામાં આવ્યો હતો.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
gu-IN
OCSP ની પ્રતિક્રિયામાં પ્રમાણપત્રની ચકાસણી થઈ રહી છે તે માટેની કોઈ સ્થિતિ શામેલ નથી.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
gu-IN
પ્રમાણપત્ર વિશ્વાસુ નથી કારણ કે તે જાતે સહી થયેલ છે.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
gu-IN
સર્ટિફિકેટના સહી ફીલ્ડમાં સહી એલ્ગોરિધમ તેના signatureAlgorithm ક્ષેત્રમાં ઍલ્ગોરિધમ સાથે મેળ ખાતું નથી.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
gu-IN
X.509 આવૃત્તિ 1 પ્રમાણપત્ર કે જે ટ્રસ્ટ એન્કરનો ઉપયોગ સર્વરના પ્રમાણપત્રને અદા કરવા માટે કરવામાં આવ્યો હતો. X.509 આવૃત્તિ 1 પ્રમાણપત્રો નાપસંદગી થયેલ છે અને અન્ય પ્રમાણપત્રોને સહી કરવા માટે તેનો ઉપયોગ કરવો ન જોઈએ.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
gu-IN
તમે અયોગ્ય પ્રમાણપત્ર મેળવ્યું છે. મહેરબાની કરીને સર્વર સંચાલકનો સંપર્ક કરો અથવા કોરસ્પોન્ડન્ટને ઈમેલ કરકો અને તેમને નીચેની જાણકારી આપો: તમારું પ્રમાણપત્ર પ્રમાણપત્ર સત્તા દ્વારા અદા થયેલ અન્ય પ્રમાણપત્ર જેવો જ સીરીયલ નંબર સમાવે છે. મહેરબાની કરીને અનન્ય સીરીયલ નંબર સમાવતું નવું પ્રમાણપત્ર મેળવો.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
gu-IN
જરૂરી અલગોરિધમ માન્ય નથી.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
gu-IN
પ્રમાણપત્ર એક્સટેન્શનમાં અજ્ઞાત જાણકારી પ્રવેશ પદ્દતિ.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
gu-IN
ASN.1 માહિતી ડીકોડ કરી શક્યા નહિં. સ્પષ્ટ થયેલ ટેમ્પલેટ અયોગ્ય હતી.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
gu-IN
NSS બંધ કરી શક્યા નહિં. ઓબ્જેક્ટો હજુ સુધી વપરાશમાં જ છે.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
gu-IN
સંવેદનશીલ કી એવા સ્લોટમાં ખસેડી શકાતી નથી કે જ્યાં જરૂરી હોય.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
gu-IN
પ્રમાણપત્ર સહી કરવાનું સરનામું સંદેશા હેડરોમાંના સરનામા સાથે બંધબેસતું નથી.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-no-response
gu-IN
પ્રમાણપત્ર લાઈબ્રેરી: કોઈ પ્રત્યુત્તર નથી
en-US
Cert Library: No Response
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાને આ જ નામ સાથેનું પ્રમાણપત્ર અદા કરવાની પરવાનગી નથી.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માન્ય નથી.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
gu-IN
પ્રમાણપત્ર હસ્તાક્ષર અલગોરિધમની મદદથી હસ્તાક્ષર થયેલ હતુ કે જે નિષ્ક્રિય છે કારણ કે તે સુરક્ષિત નથી.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
gu-IN
અદા કરનારનું પ્રમાણપત્ર પુનઃબોલાવવાની યાદીને અજ્ઞાત આવૃત્તિ નંબર છે.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
gu-IN
કોઈ બંધબેસતી CRL મળી નહિં.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટે પ્રમાણપત્ર પુનઃબોલાવવાની યાદી હજુ સુધી માન્ય નથી.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
gu-IN
અદા કરનારની V2 પ્રમાણપત્ર પુનઃબોલાવવાની યાદીને અજ્ઞાત જટિલ એક્સટેન્સન છે.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
gu-IN
ડિક્રિપ્ટ કરી શકતા નથી: નહિં માન્ય અલગોરિધમ કે કી માપની મદદથી એનક્રિપ્ટ થયેલ છે.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
gu-IN
CMS અથવા PKCS #7 Digest સહી થયેલ સંદેશામાં મળ્યું ન હતું.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
gu-IN
પ્રમાણપત્ર એક્સટેન્સન મળ્યું નહિં.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
gu-IN
પ્રમાણપત્ર પ્રકાર કાર્યક્રમ માટે માન્ય નથી.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
gu-IN
કી અરજી થયેલ પ્રક્રિયાને આધાર આપતી નથી.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટેની કી પુનઃબોલાવવાની યાદી હજુ સુધી માન્ય નથી.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
gu-IN
સંદેશો મોકલાયેલ નથી.
en-US
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
gu-IN
PKCS #11 મોડ્યુલ દૂર કરી શક્યા નહિં કારણ કે તે હજુ સુધી વપરાશમાં જ છે.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
gu-IN
એન્ક્રિપ્ટ થયેલ કે સહી થયેલ નથી: તમારી પાસે હજુ સુધી ઈમેલ પ્રમાણપત્ર નથી.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
gu-IN
આ સમયે કોઈ નવી સ્લોટ ઘટના ઉપલબ્ધ નથી.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટેની ખાનગી કી કી ડેટાબેઝમાં શોધી શકતા નથી.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
gu-IN
આ સાઈટના પ્રમાણપત્ર માટે કોઈ KRL મળ્યનું નહિં.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
gu-IN
સુરક્ષા લાઈબ્રેરી: કોઈ સુરક્ષા મોડ્યુલ અરજી થયેલ પ્રક્રિયા કરી શકતું નથી.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
gu-IN
સુરક્ષા લાઈબ્રેરી: કોઈ nodelock નથી.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
gu-IN
એનક્રિપ્ટ થયેલ નથી: મેળવનારાઓમાંના દરેક માટે તમારી પાસે પ્રમાણપત્રો નથી.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-slot-selected
gu-IN
કોઈ સ્લોટ અથવા ટોકન પસંદ થયેલ ન હતો.
en-US
No slot or token was selected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
gu-IN
સુરક્ષા કાર્ડ અથવા ટોકન અસ્તિત્વમાં નથી, આરંભ કરવાની જરૂર છે, અથતવા દૂર કરવામાં આવેલ છે.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
gu-IN
ડિક્રિપ્ટ કરી શકતા નથી: તમે મેળરનાર નથી, કે પ્રમાણપત્ર બંધબેસતું નથી અને ખાનગી કી મળી નહિં.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
gu-IN
સમકક્ષ FORTEZZA સાંકળને non-FORTEZZA પ્રમાણપત્ર છે.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-initialized
gu-IN
NSS આરંભ થયેલ નથી.
en-US
NSS is not initialized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
gu-IN
OCSP પ્રત્યુત્તર હજુ સુધી માન્ય નથી (ભવિષ્યમાં તારીખ સમાવશે).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
gu-IN
OCSP પ્રત્યુત્તરનો સહી કરનાર આ પ્રમાણપત્ર માટે પરિસ્થિતિ આપવા માટે સત્તાધિકારીત નથી.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
gu-IN
OCSP સર્વરને પ્રમાણપત્ર માટે કોઈ પરિસ્થિતિ નથી.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
gu-IN
OCSP પ્રત્યુત્તર સંપૂર્ણપણે ડીકોડ કરી શકતા નથી; તે અજ્ઞાત પ્રકારનું છે.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
gu-IN
નવી CRL એ વર્તમાન કરતાં જૂની નથી.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
gu-IN
નવી KRL એ વર્તમાન કરતાં જૂની નથી.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
gu-IN
PKCS #11 મોડ્યુલને CKR_FUNCTION_FAILED પાછુ મળેલ છે, સુચિત કરી રહ્યા છે કે સૂચિત વિધેયને ચલાવી શક્યા નહિં. એજ કાર્યને ફરીથી પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે સફળ થઇ શકે છે.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
gu-IN
આયાત કરવામાં અસમર્થ. ડિકોડીંગ ભૂલ. ફાઈલ માન્ય નથી.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
gu-IN
આયાત થયેલ નથી, પહેલાથી જ ડેટાબેઝમાં છે.
en-US
Not imported, already in database.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.