BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 382 for the string no in ms:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
ms
Pelayan proksi menolak sambungan
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-number
ms
Nombor
en-US
Number
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ms
Laporan ranap membantu kami mendiagnos masalah dan membuatkan { -brand-short-name } lebih baik.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
ms
Tukar pilihan samada anda boleh menerima notifikasi dari laman
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
ms
Anda telah menyekat notifikasi untuk laman web ini.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-privacy-notice
ms
Notis Privasi
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ms
Anda menerima sijil yang tidak sah.  Sila hubungi pentadbir pelayan atau e-mel koresponden dan berikan mereka informasi berikut: Sijil anda mengandungi nombor siri seperti sijil lain yang dikeluarkan oleh autoriti persijilan.  Sila dapatkan sijil baru yang mengandungi nombor siri yang unik.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
ms
Senarai sijil penarik balik pengisu mempunyai nombor versi yang tidak diketahui.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
ms
pustaka sekuriti: tiada kuncinod.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
ms
Pelayar OCSP telah menolak permohonan ini sebagai atur cara tanpa izin.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-expired-cert-alert
ms
Rakan SSL menolak sijil anda kerana sudah luput.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-generate-random-failure
ms
SSL mengalami kegagalan menjanakan nombor secara rawak.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
ms
Rakan SSL menolak mesej jabat tangan untuk kandungan yang tidak boleh diterima.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
ms
Pelayan menolak jabat tangan kerana klien menurunkan gred TLS menjadi versi lebih rendah daripada yang disokong oleh pelayan.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-revoked-cert-alert
ms
Rakan SSL menolak sijil anda sebagai ditarik balik.
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ms
Nyahdayakan ciri Mula semula dalam Mod Selamat. Nota: kekunci Shift untuk memasuki Mod Selamat hanya boleh dinyahdayakan dalam Windows menggunakan Polisi Kumpulan.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
ms
Nyahdayakan penciptaan tandabuku piawai yang disertakan dengan { -brand-short-name }, dan Tandabuku Pintar (Paling Dilawati, Tag Terkini). Nota: polisi ini hanya berkesan jika digunakan sebelum profil pertama dilaksanakan.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-monospace
ms
Monospace
en-US
Monospace
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
ms
Ini akan menghalang mana-mana laman web yang tidak disenaraikan di atas daripada meminta izin untuk mengakses lokasi. Menyekat notifikasi boleh memecahkan beberapa ciri laman web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
ms
Laman web berikut telah meminta untuk menghantar notifikasi. Anda boleh tentukan laman web yang diizinkan untuk menghantar notifikasi. Anda juga boleh sekat permintaan baru yang meminta keizinan untuk menghantar notifikasi.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
ms
Ini akan menghalang mana-mana laman web yang tidak disenaraikan di atas daripada meminta izin untuk menghantar notifikasi. Menyekat notifikasi boleh memecahkan beberapa ciri laman web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
ms
Sekat permintaan baru yang meminta izin notifikasi
en-US
Block new requests asking to allow notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.title
ms
Tetapan - Keizinan Notifikasi
en-US
Settings - Notification Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
ms
Pilih bahasa yang digunakan untuk memaparkan menu, mesej dan notifikasi { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-privacy-notice
ms
Notis Privasi
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification
ms
Notifikasi
en-US
Notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
ms
Jeda notifikasi hingga { -brand-short-name } mula semula
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
ms
Nama, nombor dan tarikh luput (desktop sahaja)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ms
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> telah dilaporkan <a data-l10n-name='error_desc_link'>mengandungi aplikasi yang berbahaya.</a> Anda boleh <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>abaikan risiko ini</a> dan terus melayari laman yang tidak selamat ini.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
ms
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> telah dilaporkan <a data-l10n-name='error_desc_link'>mengandungi perisian hasad</a>. Anda boleh <a data-l10n-name='report_detection'>laporkan masalah yang dikesan ini</a> atau <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>abaikan risiko</a> dan terus melayari laman yang tidak selamat ini.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ms
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> telah dilaporkan <a data-l10n-name='error_desc_link'>sebagai laman mengelirukan</a>. Anda boleh <a data-l10n-name='report_detection'>laporkan masalah yang dikesan ini</a> atau <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>abaikan risiko ini</a> dan terus melayari laman yang tidak selamat ini.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ms
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> telah dilaporkan <a data-l10n-name='error_desc_link'>mengandungi perisian berbahaya</a>. Anda boleh <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>abaikan risiko ini</a> dan terus melayari laman yang tidak selamat ini.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.allow
ms
Izinkan Notifikasi
en-US
Allow Notifications
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite2
ms
Adakah anda izinkan %S menghantar notifikasi?
en-US
Will you allow %S to send notifications?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.anonymize
ms
Anonimus sahaja
en-US
Anonymize anyway
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
ms
%1$S meminta maklumat lanjut tentang kunci keselamatan, yang mungkin memberi kesan kepada privasi.\n\n%2$S boleh menjadikannya anonimus, tetapi laman web mungkin menolak kunci ini. Jika ditolak, anda boleh cuba lagi.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.notifications
ms
Papar notifikasi kepada anda
en-US
Display notifications to you
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.desktop-notification3.label
ms
Hantar Notifikasi
en-US
Send Notifications
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
ms
Firefox dikonfigurasi untuk menggunakan pelayan proksi yang menolak sambungan.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
ms
Halaman ini menggunakan teknologi yang tidak disokong dan kini tidak lagi disediakan secara piawai dalam Firefox.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ms
<p><span class='hostname'></span> menggunakan teknologi keselamatan yang usang dan terdedah kepada serangan. Penyerang dengan mudah boleh mendedahkan maklumat yang anda fikir selamat. Pentadbir laman web perlu membaiki pelayan terlebih dahulu sebelum anda boleh melawat laman ini.</p><p>Kod ralat: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ms
Firefox ada masalah dan ranap. Kami akan cuba memulihkan semula tab dan tetingkap anda apabila dimulakan semula.\n\nUntuk membantu kami mendiagnos dan membaiki masalah ini, anda boleh hantarkan laporan ranap kepada kami.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNumber
ms
Nombor Kad
en-US
Card Number
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
invalidCardNumber
ms
Sila masukkan nombor kad yang sah
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
ms
Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor genap
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
ms
Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor ganjil
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
ms
[{{type}} Anotasi]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
show-weeknumber-label.label
ms
Tunjuk nombor minggu dalam paparan dan bulan mini
en-US
Show week number in views and minimonth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.priority.normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
ms
%1$S telah menolak jemputan, tapi membuat cadangan balas:
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventDeclined
ms
Anda telah menolak jemputan ini
en-US
You have declined this invitation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay1Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay2Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay3Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay4Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay5Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay6Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay7Nounclass
ms
nounclass1
en-US
nounclass1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsMonth11
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskDeclined
ms
Anda telah menolak untuk melaksanakan tugasan ini
en-US
You have declined to work on this task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
alphabet
ms
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
en-US
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
month.11
ms
november | nov | nov.
en-US
november | nov | nov.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.dontsend.label
ms
Jangan hantar notifikasi
en-US
Do not send a notification
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.send.label
ms
Hantar notifikasi sekarang
en-US
Send a notification now
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.priority.normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
priority.level.normal
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenMonths.monthFormat
ms
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenYears.monthFormat
ms
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalInMonth.monthFormat
ms
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
likelyTimezone
ms
Amerika/New_York, Amerika/Chicago, Amerika/Denver, Amerika/Phoenix, Amerika/Los_Angeles, Amerika/Anchorage, Amerika/Adak, Pasifik/Honolulu, Amerika/Puerto_Rico, Amerika/Halifax, Amerika/Mexico_City, Amerika/Argentina/Buenos_Aires, Amerika/Sao_Paulo, Eropah/London, Eropah/Paris, Asia/Singapura, Asia/Tokyo, Afrika/Lagos, Afrika/Johannesburg, Afrika/Nairobi, Australia/Brisbane, Australia/Sydney, Pasifik/Auckland
en-US
America/New_York, America/Chicago, America/Denver, America/Phoenix, America/Los_Angeles, America/Anchorage, America/Adak, Pacific/Honolulu, America/Puerto_Rico, America/Halifax, America/Mexico_City, America/Argentina/Buenos_Aires, America/Sao_Paulo, Europe/London, Europe/Paris, Asia/Singapore, Asia/Tokyo, Africa/Lagos, Africa/Johannesburg, Africa/Nairobi, Australia/Brisbane, Australia/Sydney, Pacific/Auckland
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthInYear.monthFormat
ms
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
normalPriority
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
month.11.Mmm
ms
Nov
en-US
Nov
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
month.11.genitive
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
month.11.name
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
month.11.name
ms
November
en-US
November
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Africa.Nouakchott
ms
Afrika/Nouakchott
en-US
Africa/Nouakchott
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Africa.Porto-Novo
ms
Afrika/Porto-Novo
en-US
Africa/Porto-Novo
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires
ms
Amerika/Argentina/Buenos Aires
en-US
America/Argentina/Buenos Aires
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Indiana.Knox
ms
Amerika/Indiana/Knox
en-US
America/Indiana/Knox
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Menominee
ms
Amerika/Menominee
en-US
America/Menominee
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Nome
ms
Amerika/Nome
en-US
America/Nome
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Noronha
ms
Amerika/Noronha
en-US
America/Noronha
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah
ms
Amerika/North Dakota/Beulah
en-US
America/North Dakota/Beulah
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.North_Dakota.Center
ms
Amerika/North Dakota/Center
en-US
America/North Dakota/Center
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem
ms
Amerika/North Dakota/New Salem
en-US
America/North Dakota/New Salem
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk
ms
Asia/Krasnoyarsk
en-US
Asia/Krasnoyarsk
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Novokuznetsk
ms
Asia/Novokuznetsk
en-US
Asia/Novokuznetsk
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Novosibirsk
ms
Asia/Novosibirsk
en-US
Asia/Novosibirsk
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Phnom_Penh
ms
Asia/Phnom Penh
en-US
Asia/Phnom Penh
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Europe.San_Marino
ms
Eropah/San Marino
en-US
Europe/San Marino
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Europe.Ulyanovsk
ms
Eropah/Ulyanovsk
en-US
Europe/Ulyanovsk
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Pacific.Honolulu
ms
Pasifik/Honolulu
en-US
Pacific/Honolulu
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Pacific.Norfolk
ms
Pasifik/Norfolk
en-US
Pacific/Norfolk
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Pacific.Noumea
ms
Pasifik/Noumea
en-US
Pacific/Noumea
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipSendMail.text
ms
Anda mahu hantar E-mel notifikasi sekarang?
en-US
Would you like to send out notification E-Mail now?
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipSendMail.title
ms
Notifikasi E-mel
en-US
E-Mail Notification
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterBody
ms
%1$S telah menolak cadangan balas anda untuk "%2$S".
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
month.11.Mmm
ms
Nov
en-US
Nov
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
month.11.name
ms
November
en-US
November
Entity # all locales chat • irc.properties
command.notice
ms
%S &lt;target&gt; &lt;message&gt;: Hantar notis kepada pengguna atau saluran.
en-US
%S &lt;target&gt; &lt;message&gt;: Send a notice to a user or channel.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
ms
Anda tidak boleh sekat peserta dari bilik anonimus. Cuba /kick sahaja.
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.invitationDeclined
ms
%1$S telah menolak jemputan anda.
en-US
%1$S has declined your invitation.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.invitationDeclined.reason
ms
%1$S telah menolak jemputan anda: %2$S
en-US
%1$S has declined your invitation: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.protocolName
ms
Odnoklassniki
en-US
Odnoklassniki
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
ms
Pemeriksa kebolehcapaian membolehkan anda memeriksa pokok akses halaman semasa, yang digunakan oleh pembaca skrin dan teknologi bantuan lain. %S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
anonymousFunction
ms
<anonymous>
en-US
<anonymous>
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
ms
Pergi ke nombor baris dalam fail
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesDomNodeValueTooltip
ms
Klik untuk pilih nod di dalam pemeriksa
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.promiseRejection
ms
Jeda pada janji penolakan
en-US
Paused on promise rejection
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
ms
Tidak tersedia dalam dokumen non-HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.nodePreview.highlightNodeLabel
ms
Klik untuk menyerlahkan nod ini dalam halaman
en-US
Click to highlight this node in the page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorAddNode.label
ms
Cipta Nod Baru
en-US
Create New Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorDuplicateNode.label
ms
Nod Salinan
en-US
Duplicate Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
ms
Buang Nod
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorScreenshotNode.label
ms
Nod Skrinsyot
en-US
Screenshot Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
ms
Papar semua #1 nod
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showing
ms
Ada beberapa nod disorok.
en-US
Some nodes were hidden.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.whitespaceOnly
ms
Nod teks Whitespace-only: %S
en-US
Whitespace-only text node: %S
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
ms
Papar nombor baris
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.nonIncrementalCause
ms
Punca Non-inkremental:
en-US
Non-incremental Cause:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.garbageCollection.nonIncremental
ms
GC Non-inkremental
en-US
Non-incremental GC
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ms
Togol rakaman susunan panggilan apabila ada objek disediakan. Snapshot seterusnya boleh dikumpul dan dilabel dalam objek mengikut susunan panggilan, tetapi hanya dengan objek yang dicpta selepas menogol pilihan ini. Rakaman susunan panggilan ada overhed prestasi.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.field.node
ms
Nod
en-US
Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.field.node.tooltip
ms
Nod individu dalam snapshot
en-US
The individual node in the snapshot
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
ms
Papar nod individu dalam kumpulan ini dan laluan yang dikekalkan
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
ms
nombor pemasa maksimum yang dibenarkan dalam halaman ini telah penuh.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
openNodeInInspector
ms
Klik untuk pilih nod di dalam pemeriksa
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
stacktrace.anonymousFunction
ms
<anonymous>
en-US
<anonymous>
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlfractionwithoutbarAbbr
ms
frac no bar
en-US
frac no bar
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
note
ms
nota
en-US
note
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
noteAbbr
ms
nota
en-US
note
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
note
ms
nota
en-US
note
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
ms
Capaian ke nombor port yang diberi telah dinyahdayakan atas alasan keselamatan.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
ms
Halaman ini menggunakan teknologi yang tidak disokong dan tidak lagi tersedia secara piawai.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’. ServiceWorker memberikan opaque Response kepada FetchEvent. respondWith() semasa mengendali ‘%2$S’FetchEvent. Objek Opaque Response hanya sah apabila RequestMode ialah ‘no-cors'.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker memberikan opaqueredirect Response kepada FetchEvent.respondWith() semasa mengendalikan non-navigasi FetchEvent.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
ms
BiquadFilterNode perubahan kiraan saluran boleh menghasilkan glic audio.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
ms
Sila masukkan nombor.
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
ms
IIRFilterNode perubahan kiraan saluran boleh menghasilkan glic audio.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
ms
Mengimport nod XUL kepada kandungan dokumen telah dikecam. Fungsian ini mungkin akan disingkirkan tidak lama lagi.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’. ServiceWorker memberikan promise kepada FetchEvent.respondWith() yang dselesaikan dengan nilai non-Response ‘%2$S’.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
ms
Pengepala Large-Allocation diabaikan kerana beban yang dicetuskan oleh permintaan non-GET.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonWin32
ms
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
ms
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
ms
HTMLMediaElement yang dihantar ke createMediaElementSource ada sumber silang-asalan, output nod akan senyap.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin
ms
MediaStream yang dihantar ke createMediaStreamSource ada sumber silang-asalan, output nod akan senyap.
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate
ms
Menyambung AudioNodes dari AudioContexts dengan kadar sampel yang berbeza pada masa ini tidak disokong.
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
ms
Penggunaan Mutation Events telah tamat. Sebaliknya, gunakan MutationObserver.
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NodeIteratorDetachWarning
ms
Memanggil detach() pada NodeIterator tidak lagi ada kesan.
en-US
Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
ms
Menjangka 'none' atau URL tetapi menemui '%1$S'.
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errCharRefLacksSemicolon
ms
Rujukan aksara tidak ditamatkan oleh koma bernoktah.
en-US
Character reference was not terminated by a semicolon.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrCr
ms
rujukan aksara bernombor telah berkembang ke destinasi pengembalian
en-US
A numeric character reference expanded to carriage return.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrInC1Range
ms
Rujukan aksara bernombor telah berkembang ke julat pengawalan C1.
en-US
A numeric character reference expanded to the C1 controls range.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoDigitsInNCR
ms
Tiada digit di dalam rujukan aksara bernombor.
en-US
No digits in numeric character reference.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceAfterFrameset
ms
Non-space selepas “frameset”.
en-US
Non-space after “frameset”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInFrameset
ms
Non-space dalam “frameset”.
en-US
Non-space in “frameset”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInNoscriptInHead
ms
Aksara tidak beruang dalam “noscript” inside “head”.
en-US
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSlashNotFollowedByGt
ms
A slash was not immediately followed by “>”.
en-US
A slash was not immediately followed by “>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
ms
Laman ini menggunakan kesan posisi skrol. Kesan ini mungkin tidak dapat berfungsi dengan baik dengan pergerakan asynchronous; rujuk https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects untuk maklumat lanjut dan untuk menyertai perbincangan mengenai alatan dan ciri kesan skrol!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
13
ms
asynchronous entity
en-US
asynchronous entity
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
ms
rujukan dakan nombor aksara tidak sah
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
ms
Ralat Penghurai XML: %1$S\nLokasi: %2$S\nNombor Baris %3$u, Kolum %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
ms
Markup tidak sah: Kesalahan nombor bagi children untuk <%1$S/> ditanda.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ms
<p><span class='hostname'></span> menggunakan teknologi keselamatan yang usang dan terdedah kepada serangan. Penyerang dengan mudah boleh mendedahkan maklumat yang anda fikir selamat. Pentadbir laman web perlu membaiki pelayan terlebih dahulu sebelum anda boleh melawat laman ini.</p><p>Kod ralat: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.title
ms
Pelayan proksi Menolak Sambungan
en-US
Proxy Server Refused Connection
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
ms
<p>Pelayar berhenti daripada cuba mendapatkan item diminta. Laman mengalihkan permintaan dengan cara yang tidak akan selesai.</p><ul><li>Sudahkan anda menyahdaya atau menyekat keperluan kuki oleh laman ini?</li><li><em>NOTA</em>: Jika terima kuki dari laman ini juga tidak dapat menyelesaikan masalah, berkemungkinan adalah masalah konfigurasi pelayan dan bukannya komputer anda.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcWithinScriptStyleSrc
ms
Mengabaikan “%1$S” dalam script-src atau style-src: nonce-source atau hash-source yang dinyatakan
en-US
Ignoring “%1$S” within script-src or style-src: nonce-source or hash-source specified
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
ms
Kata kunci ‘strict-dynamic’ dalam “%1$S” dengan nonce atau hash yang tidak sah boleh menyekat semua skrip daripada dimuatkan
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
ms
Amaran pengepala X-Content-Type-Options: nilainya ialah “%1$S”; adakah anda bermaksud mahu menghantar “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
ms
Kegagalan menghurai XPath: Ujian Nama atau Jenis Nod dijangka:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
ms
Kegagalan menghurai XPath: '!' tidak dijangka, sangkalan not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
ms
Ekpressi XPath telah dijangka untuk mengembalikan NodeSet.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.label
ms
Mod Edit Normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalModeTab.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NumberStyle
ms
Gaya Nombor
en-US
Number Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateNumberMsg
ms
Sila masukkan satu nombor antara %min% dengan %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateRangeMsg
ms
Nombor yang dimasukkan (%n %) berada di luar julat yang dibenarkan.
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
listNumberedCmd.label
ms
Nombor
en-US
Numbered
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
ms
Guna atau buang senarai nombor
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
normalText.label
ms
Teks normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
ms
Teks normal
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
ms
Nombor semua entri dalam jadual kandungan
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
ms
Taip satu nombor untuk sempadan jadual, atau taip (0) jika tiada sempadan
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
ms
Senarai (Bukan-nombor) Bulet
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
numberList.value
ms
Senarai Bernombor
en-US
Numbered List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellNormal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger-region • region.properties
mail.addr_book.mapit_url.2.format
ms
https://nominatim.openstreetmap.org/search.php?polygon=1&q=@A1%2C@A2%2C@CI%2C@ST%2C@ZI%2C@CO
en-US
https://nominatim.openstreetmap.org/search.php?polygon=1&q=@A1%2C@A2%2C@CI%2C@ST%2C@ZI%2C@CO
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
ms
Nota: Tindakan tapisan akan dilaksanakan dalam turutan berbeza.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
normalPriorityCmd.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
releaseNotes.link
ms
Nota keluaran
en-US
Release notes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
alphanumdash.error
ms
String mengandungi aksara yang tidak disokong. Hanya huruf, nombor, - dan _ dibenarkan.
en-US
String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
hostname_syntax.error
ms
Nama hos samada kosong atau mengandungi aksara yang dilarang. Hanya huruf, nombor, - dan . dibenarkan.
en-US
Hostname is empty or contains forbidden characters. Only letters, numbers, - and . are allowed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
no_number.error
ms
Bukan nombor
en-US
Not a number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
number_too_large.error
ms
Nombor terlalu besar
en-US
Number too large

Displaying 200 results out of 382 for the string no in en-US:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk yang berikut: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
ms
Anda boleh maklumkan pentadbir laman web perihal masalah ini.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa sijil. Kebanyakan pelayar tidak lagi mempercayai sijil yang dikeluarkan oleh GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, dan VeriSign. { $hostname } menggunakan sijil daripada salah satu pihak berkuasa ini dan oleh itu identiti laman web tidak dapat dibuktikan.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
ms
Sijil tersebut tidak boleh dipercayai kerana ia telah dikeluarkan oleh sijil CA yang tidak sah.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
ms
Sijil tersebut tidak dapat percayai kerana sijil pengeluar telah luput.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
ms
Sijil ini tidak boleh dipercayai kerana ditandatangani sendiri.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
ms
Sijil ini tidak boleh dipercayai kerana ia ditandatangani oleh algoritma tandatangan yang dinyahaktifkan disebabkan algoritma yang tidak menjamin keselamatan.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
ms
Sijil yang dikeluarkan oleh GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, dan VeriSign tidak lagi dianggap selamat kerana pihak berkuasa sijil gagal mematuhi amalan keselamatan pada masa lalu.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai { $hostname } kerana pengeluar sijil yang tidak diketahui, sijil yang ditandatangani sendiri, atau pelayan tidak menghantar sijil perantaraan yang betul.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
ms
Ada pihak cuba menyamar sebagai laman ini dan anda tidak sepatutnya meneruskan.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
ms
Sijil tersebut tidak boleh dipercayai kerana pengeluar sijil tidak boleh dipercayai.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
ms
Sijil tersebut tidak datang dari sumber yang boleh dipercayai.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ms
Warning: Source string is missing
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
ms
Fail tidak ditemui
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
ms
Sambungan internet anda tidak selamat
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
ms
Jangan Sambung: Potensi Isu Sekuriti
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
ms
{ -brand-short-name } sedang dikemaskini oleh tika lain
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ms
Anda tidak boleh lagi melaksanakan kemaskini dalam sistem ini. <label data-l10n-name="unsupported-link">Ketahui selanjutnya</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
ms
Warning: Source string is missing
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
ms
Warning: Source string is missing
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
ms
Warning: Source string is missing
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
ms
Warning: Source string is missing
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
ms
Anda masih belum dalam tetingkap peribadi.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
ms
Robot tidak boleh membahayakan manusia, tetapi sebaliknya manusia yang memudaratkan manusia lain.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
ms
Robot diselaputi besi berkilau yang tidak sepatutnya anda gigit.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
ms
Jangan tekan butang ini lagi.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
ms
Masih tidak boleh memulihkan sesi anda? Kadang-kadang, tab yang menjadi punca masalah ini. Lihat tab sebelum ini, buangkan tanda pada tab yang anda tidak mahu pulihkan, dan kemudian pulih semula yang lain.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ms
Laporan ranap membantu kami mendiagnos masalah dan membuatkan { -brand-short-name } lebih baik.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.secondarybuttonlabel
ms
Bukan Sekarang
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel
ms
Bukan Sekarang
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ms
Selepas mula semula, { -brand-shorter-name } akan memulihkan semua tab dan tetingkap terbuka yang bukan dalam mod Pelayaran Peribadi.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel
ms
Bukan Sekarang
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
ms
Sync Sekarang
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-footer-checkbox.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Notify about new features
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ms
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> kini skrin penuh
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
ms
Dokumen ini skrin penuh
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
ms
{ -brand-short-name } telah menyekat sebahagian halaman ini yang tidak selamat.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
ms
{ -brand-short-name } telah menyekat sebahagian halaman ini yang tidak selamat. <label data-l10n-name="link">Ketahui Selanjutnya</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
ms
Laman web ini mengandungi kandungan yang tidak selamat (seperti skrip) dan sambungan anda kepadanya adalah terbuka.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
ms
Sambungan anda ke laman ini adalah terbuka. Maklumat yang anda hantar mampu dilihat oleh orang lain (seperti kata laluan, mesej, kad kredit, dll.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
ms
Maklumat log masuk yang anda masukkan dalam halaman ini tidak selamat dan boleh dikompromi.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ms
Sambungan anda adalah terbuka dan maklumat yang anda kongsi dengan halaman ini mampu dilihat oleh orang lain.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
ms
Laman web ini mengandungi kandungan yang tidak selamat (seperti imej). <label data-l10n-name="link">Ketahui Selanjutnya</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
ms
Walaupun { -brand-short-name } telah menyekat beberapa kandungan, masih ada kandungan pada halaman ini yang tidak selamat (seperti imej). <label data-l10n-name="link">Ketahui Selanjutnya</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
ms
Sambungan anda ke laman web ini menggunakan enkripsi yang lemah dan bukan secara persendirian.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
ms
Nyahdayakan perlindungan buat masa ni
en-US
Disable protection for now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
ms
Sebahagian halaman ini tidak selamat (contohnya imej).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
ms
Anda tidak memberikan laman ini sebarang keizinan khas.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-mute-notifications-checkbox
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Mute website notifications while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-screen-sharing-not-now.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-sync-now
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
ms
Tukar pilihan samada anda boleh menerima notifikasi dari laman
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
ms
Anda telah menyekat notifikasi untuk laman web ini.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
ms
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
ms
Tiada muat turun.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
ms
Tiada muat turun untuk sesi ini.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
ms
Sync Sekarang
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
ms
Tiada Gaya
en-US
No Style
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
ms
Tiada atur cara yang mengandungi tandabuku, sejarah atau data kata laluan yang dapat ditemui.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ms
Warning: Source string is missing
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
ms
Warning: Source string is missing
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sync bookmarks now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
ms
Bukan Sekarang
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-ok-button
ms
Tambah Sekarang
en-US
Add Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-header
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Fewer annoying site pop-ups
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
ms
Tindakan ini tidak boleh dibatalkan.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-privacy-notice
ms
Notis Privasi
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-monitor-text
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-privacy-text
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Everything we do honors our Personal Data Promise: Take less. Keep it safe. No secrets.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
ms
Warning: Source string is missing
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-secondary-button-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-subtitle
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-secondary-button-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-subtitle
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ms
Pelayan menggunakan sijil dengan ektensi kekangan asas lalu mengenalpastinya sebagai autoriti sijil. Untuk sijil yang dikeluarkan dengan betul, hal ini tidak seharusnya berlaku.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
ms
Pelayan menggunakan kep pinning (HPKP) tetapi tiada rantai sijil yang boleh dipercayai dapat dibina sepadan dengan pinset. Pelanggaran key pinning tidak dapat dibatalkan.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
ms
Pelayan menyerahkan sijil yang masih belum disahkan.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
ms
Sijil yang masih belum disahkan telah digunakan untuk mengeluarkan sijil pelayan.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
ms
Respon OCSP tidak memasukkan status respon sijil yang sedang disahkan.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
ms
Sijil ini tidak boleh dipercayai kerana ditandatangani sendiri.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
ms
Algoritma tandatangan dalam medan tandatangan sijil tidak sepadan dengan algoritma dalam bidangnya signatureAlgorithm.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
ms
Sijil X.509 versi 1 yang bukannya trust anchor telah digunakan untuk mengeluarkan sijil pelayan. Sijil X.509 versi 1 tidak sesuai dan hendaklah tidak digunakan untuk menandatangani sijil lain.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ms
Anda menerima sijil yang tidak sah.  Sila hubungi pentadbir pelayan atau e-mel koresponden dan berikan mereka informasi berikut: Sijil anda mengandungi nombor siri seperti sijil lain yang dikeluarkan oleh autoriti persijilan.  Sila dapatkan sijil baru yang mengandungi nombor siri yang unik.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
ms
Algoritma yang dikehendaki adalah tidak dibenarkan.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
ms
Kaedah akses maklumat yang tidak diketahui dalam ekstensi sijil.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
ms
Tidak dapat mengekod data ASN.1. Templat tertentu tidak sah.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
ms
NSS tidak boleh ditutup. Objek masih lagi sedang digunakan.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
ms
Satu kunci sensitif tidak boleh dialih pada slot yang diperlukan.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
ms
Alamat menandatangani sijil tidak sama dengan alamat pengepala mesej.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-no-response
ms
Sijil Perpustakaan : tiada maklum balas
en-US
Cert Library: No Response
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ms
Lembaga Persijilan untuk sijil ini tidak membenarkan sijil dengan nama yang sama dibekalkan.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
ms
Sijil ini adalah tidak sah.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
ms
Sijil ditandatangan menggunakan algoritma yang dilumpuhkan kerana tidak selamat.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
ms
Senarai sijil penarik balik pengisu mempunyai nombor versi yang tidak diketahui.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
ms
Tiada padanan CRL yang ditemui.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
ms
Senarai sijil pembatalan bagi sijil ini belum sah.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
ms
Senarai Penarik balik Sijil Pengeluar V2 ada ekstensi kritikal tidak diketahui.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
ms
Tidak dapat dinyahenkripsi: dienkripsi menggunakan algoritma atau saiz kunci yang tidak dibenarkan.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
ms
CMS atau PKCS #7 Digest tidak dapat ditemui dalam mesej yang ditandatangani.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
ms
Ekstensi sijil tidak ditemui.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
ms
Jenis sijil tidak diluluskan bagi aplikasi.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
ms
Kekunci tidak menyokong operasi yang diminta.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
ms
Senarai pembatalan bagi sijil ini belum lagi disahkan.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
ms
Mesej tidak dihantar.
en-US
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
ms
Modul PKCS #11 tidak dapat dialih keluar kerana sedang digunakan.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
ms
Tidak dienkripsi atau ditandatangani: anda belum lagi ada sijil e-mel.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
ms
Tiada slot acara baru pada masa ini.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
ms
Kunci peribadi untuk sijil ini tidak dapat ditemui di dalam pengkalan data kunci
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
ms
Tiada sijil KRL untuk laman ini yang ditemui.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ms
Perpustakaan Keselamatan : Tiada Modul Keselamatan mempunyai operasi permintaan
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
ms
pustaka sekuriti: tiada kuncinod.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
ms
Tidak dienkripsi: anda tidak ada sijil untuk setiap penerima.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-slot-selected
ms
Tiada slot atau token telah dipilih.
en-US
No slot or token was selected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
ms
Kad sekuriti atau token yang tidak wujud, memerlukan perberian awal, atau perlu dialih.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
ms
Tidak dapat didekripsi: anda bukan seorang penerima, atau sijil yang sepadan dan kunci peribadi tidak ditemui.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
ms
Rantaian rakan FORTEZZA tiada Sijil bukan-FORTEZZA.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-initialized
ms
NSS adalah tidak dapat dimulakan.
en-US
NSS is not initialized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
ms
Balas OCSP masih belum sah (mempunyai satu tarikh pada masa yang akan datang).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
ms
Penandatangan bagi balas OCSP tidak mempunyai kuasa untuk memberi status bagi sijil ini.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
ms
Tiada status pada pelayan OCSP untuk sijil tersebut.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
ms
Respond OCSP tidak dapat nyakod dengan lengkap; ia merupakan jenis yang tidak diketahui.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
ms
CRL yang baru adalah bukan baru banding dengan yang terkini.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
ms
KRL yang baru adalah tidak lama banding dengan yang terkini.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
ms
Modul PKCS #11 dikembali CKR_FUNCTION_FAILED, menunjukkan bahawa fungsi yang diminta tidak dapat dilakukan. Mencuba operasi yang sama sekali lagi mungkin akan berjaya.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat penyahkodan. Fail tidak sah.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
ms
Tidak diimport kerana telah wujud dalam pangkalan data.
en-US
Not imported, already in database.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.