BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 1125 for the string no in sv-SE:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som gäller för en viss tidsperiod. Certifikatet för { $hostname } upphörde den { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som gäller för en viss tidsperiod. Certifikatet för { $hostname } är inte giltigt till { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
sv-SE
Dina lösenord sparas som läsbar text (t.ex. BadP@ssw0rd) så att alla som kan öppna den exporterade filen kan se dem.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
sv-SE
Exportera inloggningar och lösenord
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
sv-SE
kopiera det sparade lösenordet
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
sv-SE
Om du vill kopiera ditt lösenord anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
sv-SE
Ett fel uppstod vid försök att spara lösenordet.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
sv-SE
exportera sparade inloggningar och lösenord
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
sv-SE
Till exempel: flera användarnamn, lösenord, webbadresser etc. för en inloggning.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
sv-SE
Felaktiga eller saknade kolumnrubriker. Se till att filen innehåller kolumner för användarnamn, lösenord och URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
sv-SE
Inloggningar och lösenord importerade till { -brand-short-name }.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbel inloggning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbla inloggningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
sv-SE
Sårbart lösenord
en-US
Vulnerable password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
sv-SE
Inloggningar & lösenord
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
sv-SE
Ange ditt huvudlösenord för att se sparade inloggningar och lösenord
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
sv-SE
visa det sparade lösenordet
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
sv-SE
Ange dina inloggningsuppgifter för Windows för att se ditt lösenord. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
sv-SE
Det här lösenordet har använts på ett annat konto som troligtvis var inblandat i ett dataintrång. Återanvända uppgifter riskerar alla dina konton. Ändra det här lösenordet.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-title
sv-SE
Sårbart lösenord
en-US
Vulnerable Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
sv-SE
Lösenord har läckt eller stulits från den här webbplatsen sedan du senast uppdaterade dina inloggningsuppgifter. Ändra ditt lösenord för att skydda ditt konto.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button
sv-SE
Ignorera
en-US
Discard
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-title
sv-SE
Ignorera dessa förändringar?
en-US
Discard unsaved changes?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
sv-SE
Få dina lösenord på dina andra enheter
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-title
sv-SE
Ta med dina lösenord överallt
en-US
Take your passwords everywhere
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
sv-SE
Gå till Inställningar > Synkronisering > Aktivera synkronisering Markera kryssrutan Inloggningar och lösenord.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-label
sv-SE
Lösenord
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
sv-SE
Visa lösenord
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
sv-SE
När du sparar ett lösenord i { -brand-product-name }, kommer det att visas här.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
sv-SE
Ange ditt huvudlösenord för att se sparade inloggningar och lösenord
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
sv-SE
{ -brand-short-name } rensar din sök- och surfhistorik när du avslutar appen eller stänger alla privata flikar och fönster. Även om det här inte gör dig anonym för webbplatser eller din internetleverantör, gör det det lättare att behålla det du gör online privat från någon annan som använder den här datorn.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
sv-SE
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
sv-SE
Please do not press this button again.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
sv-SE
Kraschrapporter hjälper oss att diagnostisera problem och göra { -brand-short-name } bättre.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
sv-SE
Hantera dina tillägg genom att klicka på <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> i menyn <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
sv-SE
Uppdatera { -brand-shorter-name } för det senaste inom hastighet och integritet.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
sv-SE
Lösenord
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
sv-SE
Samarbeta om prestandafrågor genom att publicera profiler för att dela med ditt team.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
sv-SE
Information du delar med denna webbplats kan ses av andra (som lösenord, meddelanden, kreditkort, etc.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
sv-SE
Din anslutning till den här sidan är inte privat. Information som du skickar kan ses av andra personer (som t.ex. lösenord, meddelanden, bankkort, osv.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
sv-SE
Lösenord
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
sv-SE
Öppna meddelandepanel för sparade lösenord
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
sv-SE
Du har blockerat notifieringar för denna webbsida.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.label
sv-SE
Använd genererat lösenord
en-US
Use Generated Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.label
sv-SE
Föreslå starkt lösenord
en-US
Suggest Strong Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
sv-SE
Använd sparat lösenord
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
sv-SE
Dra och släpp objekt här för att hålla dem inom räckhåll men utanför verktygsfältet
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-basic-style.label
sv-SE
Normal sidstil
en-US
Basic Page Style
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
sv-SE
Sparade inloggningar och lösenord
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
sv-SE
Sparade inloggningar och lösenord
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
sv-SE
{ PLATFORM() -> [windows] Importera inställningar, bokmärken, historik, lösenord och annan data från: *[other] Importera inställningar, bokmärken, historik, lösenord och annan data från: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
sv-SE
Hittade inget program som innehåller bokmärken, historik eller lösenord.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
sv-SE
Denna installation av { -brand-short-name } har en ny profil. En profil är en uppsättning filer där Firefox sparar information som bokmärken, lösenord och användarinställningar.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
sv-SE
Genom att fortsätta godkänner du <a data-l10n-name="terms">användarvillkoren</a> och <a data-l10n-name="privacy">sekretesspolicy</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext
sv-SE
{ $total -> [one] { $total } stjärna *[other] { $total } stjärnor }
en-US
{ $total -> [one] { $total } star *[other] { $total } stars }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } isolerar nu webbplatser från varandra, vilket gör det svårare för hackare att stjäla lösenord, kreditkortsnummer och annan känslig information.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
sv-SE
Ta med dig dina bokmärken, lösenord, historik, med mera överallt där du är inloggad på { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
sv-SE
Lagra och synkronisera dina lösenord på ett säkert sätt på alla dina enheter.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-header
sv-SE
Förlora aldrig ett lösenord igen
en-US
Never Lose a Password Again
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
sv-SE
PDF-dokument öppnas nu direkt i { -brand-short-name } och håller ditt arbetsflöde inom räckhåll.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
sv-SE
Den senaste uppdateringen förbättrar funktionen Spårningsskydd och gör det lättare än någonsin att skapa säkra lösenord för varje webbplats.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
sv-SE
Generera nu säkra lösenord som du kan komma åt var du än loggar in.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-title
sv-SE
Säkerhetskopiera dina lösenord
en-US
Back up your passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
sv-SE
Det är svårt att tänka ut unika, säkra lösenord för varje konto. När du skapar ett lösenord väljer du lösenordsfältet för att använda ett säkert, genererat lösenord från { -brand-shorter-name }.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-header
sv-SE
Skapa säkra lösenord enkelt
en-US
Easily create secure passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
sv-SE
Mobilappen { -lockwise-brand-short-name } låter dig säkert komma åt din säkerhetskopierade lösenord var som helst.
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
sv-SE
Ta dina lösenord med dig
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
sv-SE
Hackare vet att människor återanvänder samma lösenord. Om du använder samma lösenord på flera webbplatser och en av dessa webbplatser vart med om ett dataintrång, ser du en varning i { -lockwise-brand-short-name } att du behöver ändra ditt lösenord på dessa webbplatser.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-header
sv-SE
Få varningar om sårbara lösenord
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-icon-alt
sv-SE
Ikon för sårbar lösenordsnyckel
en-US
Vulnerable password key icon
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
sv-SE
Skyddsöversikten innehåller sammanfattande rapporter om dataintrång och lösenordshantering. Du kan nu spåra hur många intrång du har löst och se om något av dina sparade lösenord kan ha blivit exponerat i ett dataintrång.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-dismiss
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
sv-SE
Hantera lösenord som är skyddade och flyttbara.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
sv-SE
Ta med dina bokmärken, lösenord, historik och mer överallt där du använder { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-cards-dismiss.aria-label
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-cards-dismiss.title
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
sv-SE
Synkronisera dina bokmärken, lösenord och mer överallt där du använder { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
sv-SE
{ -facebook-container-brand-name } håller din profil skild från allt annat, vilket gör det svårare för Facebook att rikta annonser.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
sv-SE
Importera dina bokmärken, lösenord och mer
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
sv-SE
Genom att fortsätta godkänner du <a data-l10n-name="terms">användarvillkoren</a> och <a data-l10n-name="privacy">sekretesspolicy</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
sv-SE
{ -lockwise-brand-name } skapar starka lösenord på plats och sparar dem alla på ett ställe.
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
sv-SE
Skapa och lagra starka lösenord
en-US
Create and Store Strong Passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
sv-SE
Importera dina lösenord, bokmärken och <span data-l10n-name = "zap">mer</span>
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
sv-SE
Få dina bokmärken, historik, lösenord och andra inställningar på alla dina enheter.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
sv-SE
{ -brand-short-name } hjälper till att stoppa webbplatser från att spåra dig online, vilket gör det svårare för annonser att följa dig på webben.
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
sv-SE
Säkerhetslösenordet som angavs är felaktigt.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
sv-SE
Lösenordet förföll.
en-US
The password expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
sv-SE
Det angivna lösenordet är ogiltigt. Var god välj ett annat.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
sv-SE
Lösenordet är låst.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
sv-SE
Säkerhetsbibliotek: inget nodlås.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
sv-SE
Kan inte importera. Ogiltig MAC. Felaktigt lösenord eller skadad fil.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
sv-SE
Kan inte importera. Felaktigt sekretesslösenord.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
sv-SE
Kan inte exportera. Kan inte lokalisera certifikat eller nyckel genom kortnamn.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
sv-SE
Kan inte importera. Endast lösenordsintegritet och sekretessläge stöds.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
sv-SE
Det angivna gamla lösenordet är felaktigt. Försök igen.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
sv-SE
Nytt lösenord felaktigt angivet. Försök igen.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
sv-SE
Servern stödjer inga protokoll där klienten annonserar i ALPN-tillägget.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
sv-SE
Har jag sparat några lösenord för den här webbplatsen?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
sv-SE
Visa sparade lösenord
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
sv-SE
Förhindra { -brand-short-name } att genomföra undersökningar.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableMasterPasswordCreation
sv-SE
Om aktiv, kan inte ett huvudlösenord skapas.
en-US
If true, a master password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
sv-SE
Låt inte lösenord avslöjas i sparade inloggningar.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
sv-SE
Om det är sant kan ett huvudlösenord inte skapas.
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-MasterPassword
sv-SE
Kräv eller förhindra användandet av ett huvudlösenord.
en-US
Require or prevent using a master password.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
sv-SE
Påtvinga inställningen att tillåta { -brand-short-name } att kunna komma ihåg sparade inloggningar och lösenord. Både värdena sant och falskt accepteras.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
sv-SE
Ange standardvärdet för att { -brand-short-name } ska erbjuda att komma ihåg sparade inloggningar och lösenord. Både sanna och falska värden accepteras.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
sv-SE
Aktivera att spara lösenord i lösenordshanteraren.
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
sv-SE
Kräv eller förhindra användandet av ett huvudlösenord.
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
sv-SE
Fråga inte efter autentisering om lösenordet är sparat
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
sv-SE
1. Om du inte redan har installerat <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox på din mobila enhet</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step1
sv-SE
1. Om du inte redan har, installera <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox på din mobila enhet</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
sv-SE
Du tillåter inte längre { -vendor-short-name } att fånga in teknisk data och interaktionsdata. All tidigare data kommer att raderas inom 30 dagar.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
sv-SE
Balanserad för skydd och prestanda. Sidor laddas normalt.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
sv-SE
Spårare följer dig runt online för att samla in information om dina surfvanor och intressen. { -brand-short-name } blockerar många av dessa spårare och andra skadliga skript.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
sv-SE
Fråga för att spara inloggningar och lösenord för webbplatser
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
sv-SE
Visa varningar om lösenord för webbplatser med intrång
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
sv-SE
Autofyll inloggningar och lösenord
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
sv-SE
Föreslå och skapa starka lösenord
en-US
Suggest and generate strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
sv-SE
Byt huvudlösenord
en-US
Change Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
sv-SE
Ändring av lösenordet misslyckades
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
sv-SE
Du är för närvarande i FIPS-läge. FIPS kräver ett huvudlösenord.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
sv-SE
Använd ett huvudlösenord
en-US
Use a master password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
sv-SE
Ändra huvudlösenord
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
sv-SE
Du är för närvarande i FIPS-läge. FIPS kräver ett huvudlösenord.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
sv-SE
Använd ett huvudlösenord
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-macosx
sv-SE
skapa ett huvudlösenord
en-US
create a Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
sv-SE
Om du vill skapa ett huvudlösenord anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
sv-SE
Inloggningar & lösenord
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
sv-SE
Synkronisera dina bokmärken, historik, flikar, lösenord, tillägg och inställningar på alla dina enheter.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
sv-SE
Synkronisera dina bokmärken, historik, flikar, lösenord, tillägg och inställningar på alla dina enheter.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
sv-SE
skapa ett huvudlösenord
en-US
create a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
sv-SE
För att skapa ett huvudlösenord anger du dina inloggningsuppgifter för Windows. Detta skyddar dina kontons säkerhet.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
sv-SE
Inloggningar och lösenord
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
sv-SE
Inloggningar och lösenord
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
sv-SE
Användarnamn och lösenord du har sparat
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
sv-SE
Synkronisera dina bokmärken, historik, flikar, lösenord, tillägg och inställningar på alla dina enheter.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
sv-SE
Synkronisera dina bokmärken, historik, flikar, lösenord, tillägg och inställningar på alla dina enheter.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-ok-button
sv-SE
&Ignorera
en-US
&Discard
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
sv-SE
{ -brand-short-name } stötte på ett fel och lagrade inte den här ändringen. Observera att ange denna uppdateringsinställning kräver tillstånd att skriva till filen nedan. Du eller en systemadministratör kan eventuellt lösa felet genom att ge användargruppen fullständig kontroll till den här filen. Kunde inte skriva till fil: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
sv-SE
{ -brand-short-name } stötte på ett fel och sparade inte den här ändringen. Observera att ändring av denna uppdateringsinställning kräver behörighet att skriva till filen nedan. Du eller en systemadministratör kanske kan lösa felet genom att ge användargruppen full kontroll till den här filen. Det gick inte att skriva till filen: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
sv-SE
Dessa kakor följer dig från webbplats till webbplats för att samla in data om vad du gör online. De ställs in av tredje part som annonsörer och analysföretag. Om du blockerar globala spårningskakor minskar antalet annonser som följer dig runt. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
sv-SE
{ $count -> [one] Lösenord exponerade i alla intrång *[other] Lösenord exponerades i alla intrång }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
sv-SE
{ $count -> [one] Lösenord exponerat i olösta intrång *[other] Lösenord exponerade i olösta intrång }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content
sv-SE
{ -lockwise-brand-name } lagrar dina lösenord på ett säkert sätt i din webbläsare.
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
sv-SE
Lagra och synkronisera dina lösenord på ett säkert sätt mellan alla dina enheter.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-mobile-app-title
sv-SE
Ta med dina lösenord överallt
en-US
Take your passwords everywhere
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
sv-SE
Använd lösenord som är sparade i { -brand-short-name } på vilken enhet som helst.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
sv-SE
{ $count -> [one] 1 lösenord kan ha blivit exponerade vid ett dataintrång. *[other] { $count } lösenord kan ha blivit exponerade vid ett dataintrång. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
sv-SE
{ $count -> [one] 1 lösenord lagras säkert. *[other] Dina lösenord lagras säkert. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-title
sv-SE
Glöm aldrig ett lösenord igen
en-US
Never forget a password again
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-title-logged-in2
sv-SE
Lösenordshantering
en-US
Password Management
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
sv-SE
Använd den mobila webbläsaren med inbyggt skydd mot annonsspårning.
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-title
sv-SE
Blockera annonsspårare på fler enheter
en-US
Block ad trackers across more devices
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
sv-SE
Visa exponerade lösenord på { -monitor-brand-short-name }
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
sv-SE
Alla skydd är för närvarande avstängda. Välj vilka spårare som ska blockeras genom att hantera dina { -brand-short-name }-skyddsinställningar.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-passwords-button
sv-SE
Hantera lösenord
en-US
Manage Passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-passwords-button.title
sv-SE
Hantera lösenord i { -lockwise-brand-short-name }
en-US
Manage Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button
sv-SE
Spara lösenord
en-US
Save Passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button.title
sv-SE
Spara lösenord i { -lockwise-brand-short-name }
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
sv-SE
Webbplatser kan ladda externa annonser, videor och annat innehåll som innehåller spårningskod. Blockering av spårningsinnehåll kan hjälpa webbplatser att ladda snabbare, men vissa knappar, formulär och inloggningsfält kanske inte fungerar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Läs mer</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
sv-SE
Blockering av vissa spårare kan orsaka problem med vissa webbplatser. Att rapportera dessa problem hjälper till att göra { -brand-short-name } bättre för alla. Genom att skicka in den här rapporten skickas en URL och information om dina webbläsarinställningar till Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Läs mer</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
sv-SE
Dessa kakor följer dig från sida till sida för att samla in data om vad du gör online. De anges av tredje part som annonsörer och analysföretag.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
sv-SE
Webbplatser kan ladda externa annonser, videor och annat innehåll som innehåller spårningskod. Blockering av spårningsinnehåll kan hjälpa webbplatser att ladda snabbare, men vissa knappar, formulär och inloggningsfält kanske inte fungerar.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
sv-SE
{ -brand-short-name } stängdes oväntat under start. Detta kan orsakas av tillägg eller av andra problem. Du kan försöka lösa problemet genom att söka efter felet i felsäkert läge.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
sv-SE
Använd detta specialläge av { -brand-short-name } för att diagnostisera problem. Dina tillägg och anpassningar kommer att inaktiveras tillfälligt.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
sv-SE
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> har <a data-l10n-name='error_desc_link'>rapporterats innehålla ett potentiellt skadligt program</a>. Du kan <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorera risken</a> och gå till denna osäkra webbplatsen.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
sv-SE
{ -brand-short-name } blockerade den här sidan eftersom det kan försöka installera farliga appar som stjäl eller raderar din information (till exempel bilder, lösenord, meddelanden och kreditkort).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
sv-SE
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> har <a data-l10n-name='error_desc_link'>rapporterats innehålla skadlig programvara</a>. Du kan <a data-l10n-name='report_detection'>rapportera ett detekteringsproblem</a> eller <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorera risken</a> och fortsätta till denna osäkra webbplats.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
sv-SE
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> har <a data-l10n-name='error_desc_link'>rapporterats innehålla skadlig programvara</a>. Du kan <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorera risken</a> och gå till den osäkra webbplatsen.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
sv-SE
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> har <a data-l10n-name='error_desc_link'>rapporterats som en vilseledande webbplats</a>. Du kan <a data-l10n-name='report_detection'>rapportera ett detektionsproblem</a> eller <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorera risken</a> och gå till denna osäkra webbplatsen.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
sv-SE
{ -brand-short-name } blockerade den här sidan eftersom den försöker lura dig att göra något farligt som att installera programvara eller avslöja personlig information som lösenord eller kreditkort.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
sv-SE
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> har <a data-l10n-name='error_desc_link'>rapporterats innehålla skadlig programvara</a>. Du kan <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorera risken</a> och gå till den här osäkra webbplatsen.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
sv-SE
{ -brand-short-name } blockerade den här sidan eftersom den kan lura dig att installera program som skadar din webbupplevelse (till exempel genom att ändra din startsida eller visa extra annonser på webbplatser du besöker).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
sv-SE
Ta bort data från den här enheten (inloggningar, lösenord, historik, bokmärken etc.).
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
sv-SE
Ta bort data från den här enheten (lösenord, historik, bokmärken, etc.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
logins.label
sv-SE
Inloggningar och lösenord
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
sv-SE
Lösenord sparat!
en-US
Password saved!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.anonymize
sv-SE
Anonymisera ändå
en-US
Anonymize anyway
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
sv-SE
%1$S begär utökad information om din säkerhetsnyckel, vilket kan påverka din integritet.\n\n%2$S kan anonymisera detta för dig, men webbplatsen kan avvisa den här nyckeln. Om den avvisas, kan du försöka igen.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
sv-SE
%S har uppdaterats. Du måste godkänna nya behörigheter innan den uppdaterade versionen kommer att installeras. Genom att välja “Avbryt” kommer du att behålla din nuvarande tilläggsversion.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.dismissButton.label
sv-SE
Ignorera
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
sv-SE
Importera inställningar, bokmärken, historik, lösenord och annan data från:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
sv-SE
Importera inställningar, bokmärken, historik, lösenord och annan data från:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
noMigrationSources.label
sv-SE
Hittade inget program som innehåller bokmärken, historik eller lösenord.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_360se
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_chrome
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_edge
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_firefox
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_ie
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_safari
sv-SE
Sparade lösenord
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
sv-SE
Denna installation av &brandShortName; har en ny profil. Den delar inte bokmärken, lösenord och användarinställningar med andra installationer av Firefox (inklusive Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition och Firefox Nightly) på den här datorn.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.

Displaying 200 results out of 1125 for the string no in en-US:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat. { -brand-short-name } litar inte på den här webbplatsen eftersom den använder ett certifikat som inte är giltigt för { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat. { -brand-short-name } litar inte på den här webbplatsen eftersom den använder ett certifikat som inte är giltigt för { $hostname }. Certifikatet är endast giltigt för följande namn: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat. { -brand-short-name } litar inte på den här webbplatsen eftersom den använder ett certifikat som inte är giltigt för { $hostname }. Certifikatet är endast giltigt för <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat. { -brand-short-name } litar inte på den här webbplatsen eftersom den använder ett certifikat som inte är giltigt för { $hostname }. Certifikatet är endast giltigt för { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som gäller för en viss tidsperiod. Certifikatet för { $hostname } upphörde den { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
sv-SE
{ -brand-short-name } använder Mozillas CA-butik för att verifiera att en anslutning är säker, snarare än certifikat som tillhandahålls av användarens operativsystem. Så om ett antivirusprogram eller ett nätverk avlyssnar en anslutning med ett säkerhetscertifikat utfärdat av en CA som inte finns i Mozilla CA-butik, anses anslutningen vara osäker.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
sv-SE
{ -brand-short-name } stöds av den icke-kommersiella Mozilla, som administrerar en helt öppen CA-butik. CA-butiken hjälper till att säkerställa att certifikatutfärdare följer bästa praxis för användarsäkerhet.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som gäller för en viss tidsperiod. Certifikatet för { $hostname } är inte giltigt till { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
sv-SE
Du kan meddela webbplatsens administratör om detta problem.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som utfärdas av certifikatmyndigheter. De flesta webbläsare litar inte längre på certifikat som utfärdats av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte och VeriSign. { $hostname } använder ett certifikat från en av dessa myndigheter och så kan inte webbplatsens identitet bevisas.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom det är utfärdat av ett ogiltigt CA-certifikat.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom utfärdarcertifikatet har förfallit.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom det är självsignerat.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom det signerades med en signaturalgoritm som är inaktiverad på grund av att den är osäker.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
sv-SE
Certifikat som utfärdas av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte och VeriSign anses inte längre säkra eftersom dessa certifikatmyndigheter misslyckades med att följa säkerhetspraxis tidigare.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat. { -brand-short-name } litar inte på { $hostname } eftersom certifikatutgivaren är okänd, certifikatet är självsignerat eller servern skickar inte rätt mellanliggande certifikat.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
sv-SE
Någon försöker att efterlikna webbplatsen och du borde inte fortsätta.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom utfärdarcertifikatet inte är betrott.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
sv-SE
Certifikatet kommer inte från en betrodd källa.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
sv-SE
För att skydda din säkerhet tillåter { $hostname } inte { -brand-short-name } att visa sidan om en annan webbplats har den inbäddad. För att se den här sidan måste du öppna den i ett nytt fönster.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
sv-SE
Filen hittades inte
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
sv-SE
Din anslutning är inte säker
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
sv-SE
Kunde inte ansluta: Potentiellt säkerhetsproblem
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
sv-SE
{ -brand-short-name } uppdateras av en annan instans
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
sv-SE
Du kan inte utföra fler uppdateringar på detta system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Läs mer</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
sv-SE
{ -brand-short-name } har inte behörighet att läsa filen. Försök att ändra filrättigheter.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
sv-SE
Inga inloggningar har importerats
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
sv-SE
{ $count -> [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span> *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>fel</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
sv-SE
{ $count -> [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggning hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerad)</span> *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>duplicerad inloggningar hittades</span><span data-l10n-name="meta">(ej importerade)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fel</div> <div data-l10n-name="not-imported">(inte importerad)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
sv-SE
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbel inloggning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dubbla inloggningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
sv-SE
Om dina inloggningar finns sparade i en annan webbläsare kan du <a data-l10n-name="import-link">importera dem till { -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
sv-SE
Om dina inloggningar sparas utanför { -brand-product-name } kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importera dem från en annan webbläsare</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">från en fil</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
sv-SE
Inga synkroniserade inloggningar hittades.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
sv-SE
(Inget användarnamn)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
sv-SE
Det finns inga resultat som matchar din sökning.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
sv-SE
Inga inloggningar hittades
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
sv-SE
Importera från en annan webbläsare
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
sv-SE
Det här lösenordet har använts på ett annat konto som troligtvis var inblandat i ett dataintrång. Återanvända uppgifter riskerar alla dina konton. Ändra det här lösenordet.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
sv-SE
Den här åtgärden kan inte ångras.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
sv-SE
Inga inloggningar hittades
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
sv-SE
(inget användarnamn)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
sv-SE
Tjänsten företagspolicyer är aktiv men det finns inga policyer aktiverade.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
sv-SE
{ -brand-short-name } rensar din sök- och surfhistorik när du avslutar appen eller stänger alla privata flikar och fönster. Även om det här inte gör dig anonym för webbplatser eller din internetleverantör, gör det det lättare att behålla det du gör online privat från någon annan som använder den här datorn.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
sv-SE
Du är för närvarande inte i ett privat fönster.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
sv-SE
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
sv-SE
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
sv-SE
Please do not press this button again.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
sv-SE
Kan du fortfarande inte återställa din session? Ibland orsakar en flik problemet. Visa tidigare flikar, ta bort bocken från flikarna som du inte behöver återställa och återställ sedan.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
sv-SE
Kraschrapporter hjälper oss att diagnostisera problem och göra { -brand-short-name } bättre.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.secondarybuttonlabel
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
sv-SE
En ny { -brand-shorter-name }-uppdatering är tillgänglig, men den kan inte installeras eftersom en annan kopia av { -brand-shorter-name } körs. Stäng den för att fortsätta uppdateringen eller välj att uppdatera ändå (den andra kopian kanske inte fungerar korrekt förrän du startar om den).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
sv-SE
Efter en snabb omstart, kommer { -brand-shorter-name } att återställa alla dina öppna flikar och fönster som inte är i privat surfläge.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
sv-SE
Den senaste versionen av { -brand-shorter-name } stöds inte av ditt system.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2
sv-SE
Synkronisera nu
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — hämta nu
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — hämta nu
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — starta om nu
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
sv-SE
Synka nu
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-footer-checkbox.label
sv-SE
Meddela om nya funktioner
en-US
Notify about new features
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
sv-SE
Importera bokmärken från en annan webbläsare till { -brand-short-name }
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
sv-SE
<strong>En del av den här sidan kraschade.</strong> Skicka en rapport om du vill meddela { -brand-product-name } om problemet och få det åtgärdat snabbare.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
sv-SE
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> är nu i helskärm
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
sv-SE
Detta dokument är nu i helskärm
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
sv-SE
{ -brand-short-name } har blockerat några osäkra komponenter på sidan.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
sv-SE
Anslutningen är inte säker
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
sv-SE
Du är inte säkert ansluten till den här webbplatsen.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
sv-SE
Anslutning verifierad av en certifikatutgivare som inte känns igen av Mozilla.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
sv-SE
{ -brand-short-name } har blockerat några osäkra komponenter på sidan. <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
sv-SE
Den här webbplatsen innehåller material som inte är säkra (såsom skript) och din anslutning till det är inte privat.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
sv-SE
Mozilla känner inte igen denna certifikatutgivare. Den kan ha lagts till från ditt operativsystem eller av en administratör. <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
sv-SE
Din anslutning till den här sidan är inte privat. Information som du skickar kan ses av andra personer (som t.ex. lösenord, meddelanden, bankkort, osv.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
sv-SE
Inloggningsinformation du anger på denna sida är inte säker och kan äventyras.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
sv-SE
Anslutningen till denna webbplats är inte privat och andra personer kan se din information.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
sv-SE
Den här webbplatsen har innehåll som inte är säkert (t.ex. bilder). <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
sv-SE
{ -brand-short-name } har blockerat några osäkra komponenter på sidan, men det finns fortfarande osäkra komponenter (såsom bilder). <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
sv-SE
Din anslutning till den här webbsidan använder en svag kryptering och är inte privat.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
sv-SE
Inaktivera skydd tillfälligt
en-US
Disable protection for now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
sv-SE
Vissa komponenter av den här sidan är inte säkra (t.ex. bilder).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
sv-SE
Du har inte beviljat denna webbplats några särskilda rättigheter.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-mute-notifications-checkbox
sv-SE
Stäng av webbplatsaviseringar när du delar
en-US
Mute website notifications while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-screen-sharing-not-now.label
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
sv-SE
Inaktivera aviseringar från { -brand-short-name } när du delar
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
sv-SE
{ -brand-short-name } kommer inte att visa aviseringar medan du delar.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-sync-now
sv-SE
Synkronisera nu
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
sv-SE
Ändra om du kan ta emot meddelanden från webbplatsen
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
sv-SE
Du har blockerat notifieringar för denna webbsida.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-normal.label
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
sv-SE
Kompakt (stöds inte)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
sv-SE
Kompakt (stöds inte)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.label
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext
sv-SE
Normal
en-US
Normal
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
sv-SE
Det finns inga hämtningar.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
sv-SE
Inga nedladdningar för denna session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
sv-SE
Importera från en annan webbläsare
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
sv-SE
Importera från en annan webbläsare
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
sv-SE
Synka nu
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
sv-SE
Ingen
en-US
No Style
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
sv-SE
Hittade inget program som innehåller bokmärken, historik eller lösenord.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
sv-SE
För att göra det enklare och säkrare att växla mellan installationer av Firefox (inklusive Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition och Firefox Nightly), har denna installation nu en dedikerad profil. Den delar inte automatiskt din sparade information med andra Firefox-installationer.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
sv-SE
<b>Du har inte förlorat någon personlig data eller anpassningar.</b> Om du redan har sparat information till Firefox på den här datorn är den fortfarande tillgänglig i en annan Firefox-installation.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
sv-SE
Om du inte gör något, kommer din profilinformation i { -brand-short-name } att skilja sig från profildata i andra installationer av Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
sv-SE
Genom att fortsätta godkänner du <a data-l10n-name="terms">användarvillkoren</a> och <a data-l10n-name="privacy">sekretesspolicy</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
sv-SE
Bra fynd! Saknar du bokmärket på dina mobila enheter. Kom igång med ett { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text
sv-SE
Synkronisera bokmärken nu...
en-US
Sync bookmarks now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } blockerar nu kryptogrävare, som använder ditt systems datakraft för att utvinna digitala pengar.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } dirigerar nu dina DNS-uppslag säkert, när det är möjligt, till en partnerservice för att skydda dig medan du surfar.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
sv-SE
Inte nu
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-ok-button
sv-SE
Lägg till nu
en-US
Add Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } blockerar nu fingeravtrycksspårare, som samlar in delar av unik identifierbar information om din enhet för att spåra dig.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } isolerar nu webbplatser från varandra, vilket gör det svårare för hackare att stjäla lösenord, kreditkortsnummer och annan känslig information.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } blockerar nu vanliga spårare för sociala medier, vilket begränsar hur mycket data de kan samla in om vad du gör online.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
sv-SE
PDF-dokument öppnas nu direkt i { -brand-short-name } och håller ditt arbetsflöde inom räckhåll.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
sv-SE
Det är lättare att hålla koll på dina favoritsidor. { -brand-short-name } kommer nu ihåg din önskade plats för sparade bokmärken, visar bokmärkesverktygsfältet som standard på nya flikar och ger dig enkel åtkomst till resten av dina bokmärken via en verktygsfältmapp.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
sv-SE
Vissa spårare omdirigerar dig till andra webbplatser som i hemlighet ställer in kakor. { -brand-short-name } rensar nu automatiskt de kakorna så att du inte kan följas.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
sv-SE
Du kan nu välja bättre skydd mot kakspårning. { -brand-short-name } kan isolera dina aktiviteter och data till den webbplats du befinner dig på, så att information som lagras i webbläsaren inte delas mellan webbplatser.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
sv-SE
{ -brand-short-name } kämpar ännu mer för din integritet
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
sv-SE
Generera nu säkra lösenord som du kan komma åt var du än loggar in.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
sv-SE
Spela upp och pausa ljud eller video direkt från tangentbordet eller headsetet, vilket gör det enkelt att styra media från en annan flik, ett annat program eller till och med när din dator är låst. Du kan också flytta mellan spår med framåt- och bakåtknapparna.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
sv-SE
Hackare vet att människor återanvänder samma lösenord. Om du använder samma lösenord på flera webbplatser och en av dessa webbplatser vart med om ett dataintrång, ser du en varning i { -lockwise-brand-short-name } att du behöver ändra ditt lösenord på dessa webbplatser.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
sv-SE
{ -brand-shorter-name } blockerar nu webbplatser från att automatiskt fråga dig om att skicka popup-meddelanden.
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-header
sv-SE
Färre irriterande popup-fönster
en-US
Fewer annoying site pop-ups
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
sv-SE
När du placerar en video i ett flytande fönster kan du nu dubbelklicka på det fönstret för att gå till helskärm.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
sv-SE
Skyddsöversikten innehåller sammanfattande rapporter om dataintrång och lösenordshantering. Du kan nu spåra hur många intrång du har löst och se om något av dina sparade lösenord kan ha blivit exponerat i ett dataintrång.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
sv-SE
Läs versionsfakta
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
sv-SE
När du nu skriver en sökmotor eller specifik webbplats i adressfältet visas en blå genväg i sökförslagen nedan. Välj den genvägen för att slutföra din sökning direkt från adressfältet.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
sv-SE
Välj adressfältet och en ruta kommer att utvidgas med länkar till dina mest besökta webbplatser.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
sv-SE
Webbplatser kan i hemlighet lägga till en "superkaka" i din webbläsare som kan följa dig runt på nätet, även efter att du har rensat dina kakor. { -brand-short-name } ger nu starkt skydd mot superkakor så att de inte kan användas för att spåra dina onlineaktiviteter från en webbplats till en annan.
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
sv-SE
Den här åtgärden kan inte ångras.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
sv-SE
Hoppsan! Vi laddade nästan detta avsnitt, men inte riktigt.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-privacy-notice
sv-SE
Sekretesspolicy
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-monitor-text
sv-SE
Bli meddelad när din personliga information finns med i ett känt dataintrång.
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-privacy-text
sv-SE
Allt vi gör följer vårt "Löfte om personlig data": Samla in mindre. Förvara det säkert. Inget smussel.
en-US
Everything we do honors our Personal Data Promise: Take less. Keep it safe. No secrets.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
sv-SE
{ -monitor-brand-name } övervakar om din e-postadress har förekommit i ett känt dataintrång och varnar dig om det dyker upp i ett nytt intrång.
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
sv-SE
De webbplatser som visas här hittades på den här enheten. { -brand-short-name } sparar eller synkroniserar inte data från en annan webbläsare såvida du inte väljer att importera den.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
sv-SE
Genom att fortsätta godkänner du <a data-l10n-name="terms">användarvillkoren</a> och <a data-l10n-name="privacy">sekretesspolicy</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-secondary-button-label
sv-SE
Inte nu
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-subtitle
sv-SE
Kommer du från en annan webbläsare? Det är enkelt att ta med allt till { -brand-short-name }.
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label
sv-SE
Inte nu
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-secondary-button-label
sv-SE
Inte nu
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-subtitle
sv-SE
Den snabba, säkra och privata webbläsaren som stöds av en ideell organisation.
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
sv-SE
Inte nu
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
sv-SE
Du har webbläsaren. <br/>Få ut det mesta av { -brand-product-name }.
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
sv-SE
Låt oss hämta <icon></icon><b>{ $addon-name }</b>.
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
sv-SE
Låt oss nu hämta <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
sv-SE
Servern använder ett certifikat med en basic constraints extension som anger det som ett för en certifikatutfärdare. För ett korrekt utfärdat certifikat ska detta inte vara fallet.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
sv-SE
Servern använder pinkoder (HPKP) men ingen betrodd certifikatkedja kunde sättas samman som matchar pinuppsättningen. Pinkodöverträdelser kan inte bortses från.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
sv-SE
Servern visade ett certifikat som ännu inte är giltigt.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
sv-SE
Ett certifikat som ännu inte är giltigt användes för att utfärda serverns certifikat.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
sv-SE
OCSP-svaret innehåller inte någon status för certifikatet som ska verifieras.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
sv-SE
Certifikatet är inte betrott eftersom det är självsignerat.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
sv-SE
Signaturalgoritmen i signaturfältet på certifikatet matchar inte algoritmen i fältet signatureAlgorithm.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
sv-SE
Ett X.509 version 1 certifikat som inte är en förtroendeankare användes för att utfärda certifikatet. X.509 version 1 certifikatet är föråldrat och bör inte användas för att signera andra certifikat.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
sv-SE
Du har mottagit ett ogiltigt certifikat. Kontakta serveradministratören eller e-postkorrespondenten och ge dem följande information: Ditt certifikat innehåller samma serienummer som ett annat certifikat utfärdat av certifikatutfärdaren. Skaffa ett nytt certifikat med ett unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
sv-SE
Begärd algoritm är inte tillåten.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
sv-SE
Okänd metod för informationstillgång i certifikattillägg.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
sv-SE
Kunde inte avkoda ASN.1-data. Angiven mall var ogiltig.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
sv-SE
NSS kunde inte avslutas. Objekt används fortfarande.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
sv-SE
En känslig nyckel kan inte flyttas till den slot där den behövs.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
sv-SE
Adressen i signeringscertifikatet matchar inte adressen i meddelanderubrikerna.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-no-response
sv-SE
Certbibliotek: Inget svar
en-US
Cert Library: No Response
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
sv-SE
Certifikatutfärdaren för detta certifikat har inte tillstånd att utfärda ett certifikat med detta namn.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
sv-SE
Detta certifikat är inte giltigt.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
sv-SE
Certifikatet signerades med en signaturalgoritm som är inaktiverad av säkerhetsskäl.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
sv-SE
Utfärdarens lista över återkallade certifikat har ett okänt versionsnummer.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
sv-SE
Ingen matchande spärrlista hittades.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
sv-SE
Listan över återkallade certifikat för det här certifikatet är ännu inte giltig.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
sv-SE
Utfärdarens lista över återkallade certifikat V1 har ett kritiskt tillägg.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
sv-SE
Kan inte dekryptera: krypterad med en otillåten algoritm eller nyckelstorlek.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
sv-SE
CMS eller PKCS #7-summa fanns inte i det signerade meddelandet.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
sv-SE
Certifikattillägg ej funnet.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
sv-SE
Certifikattypen inte godkänd för tillämpningen.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
sv-SE
Nyckeln stöder inte den efterfrågade funktionen.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
sv-SE
Listan över återkallade nycklar för det här certifikatet är ännu inte giltig.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
sv-SE
Meddelande ej sänt.
en-US
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
sv-SE
PKCS #11-modulen kunde inte tas bort eftersom den fortfarande används.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
sv-SE
Ej krypterat eller signerat: du har ännu inte något e-postcertifikat.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
sv-SE
Inget nytt slot-händelse är för närvarande tillgänglig.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
sv-SE
Den privata nyckeln för detta certifikat kan inte hittas i nyckeldatabasen
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
sv-SE
Ingen KRL för den här platsens certifikat har hittats.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
sv-SE
Säkerhetsbibliotek: ingen säkerhetsmodul kan utföra det efterfrågade momentet.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
sv-SE
Säkerhetsbibliotek: inget nodlås.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
sv-SE
Ej krypterat: du har inte certifikat för var och en av mottagarna.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-slot-selected
sv-SE
Ingen slot eller token vald.
en-US
No slot or token was selected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
sv-SE
Säkerhetskortet eller token finns inte, behöver initieras, eller har tagits bort.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
sv-SE
Kan inte dekryptera: du är ingen mottagare, eller så saknas matchande certifikat och privat nyckel.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
sv-SE
Den andra partens FORTEZZA-kedja har ett icke-FORTEZZA-certifikat.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-initialized
sv-SE
NSS är inte initierad.
en-US
NSS is not initialized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
sv-SE
OCSP-svaret är ännu inte giltigt (innehåller ett datum i framtiden).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
sv-SE
Signeraren för OCSP-svaret är inte behörig att ge någon status för detta certifikat.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
sv-SE
OCSP-servern har ingen status för certifikatet.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
sv-SE
OCSP-svaret kan inte helt avkodas; det är av en okänd typ.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
sv-SE
Den nya spärrlistan är inte nyare än den aktuella.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
sv-SE
Den nya KRL:en är inte nyare än den aktuella.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
sv-SE
En PKCS #11-modul returnerade CKR_FUNCTION_FAILED, vilket indikerar att den efterfrågade funktionen inte kunde utföras. Ett nytt försök kanske kan lyckas.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
sv-SE
Kan inte importera. Avkodningsfel. Ogiltig fil.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
sv-SE
Ej importerad, finns redan i databasen.
en-US
Not imported, already in database.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.