BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 388 for the string num in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
tr
Bu ihlal { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinde meydana geldi
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-index
tr
{ $number }. satır
en-US
Row { $number }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-changed
tr
Son değişiklik: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-created
tr
Oluşturulma: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
tr
Son kullanım: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
tr
{ $windowNumber }. pencere
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
tr
Bu sitenin konumunuzu öğrenmesini engellediniz.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
tr
Konum isteği panelini aç
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
tr
Konum çubuğundaki adrese git
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
tr
Siteyle kamera ve/veya mikrofonumu paylaşmayı yönet
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
tr
Siteyle mikrofonumu paylaşmayı yönet
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-copy-location.label
tr
Ses konumunu kopyala
en-US
Copy Audio Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-link.label
tr
Bağlantı konumunu kopyala
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-copy-location.label
tr
Resim konumunu kopyala
en-US
Copy Image Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-copy-location.label
tr
Video konumunu kopyala
en-US
Copy Video Location
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location-2.value
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location.value
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
tr
Konumu aç
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
tr
Gizliliğiniz bizim için önemli. { -brand-short-name } artık web sitelerini birbirinden izole ediyor. Böylece hacker’ların parolaları, kredi kartı numaralarını ve diğer hassas bilgileri çalması zorlaşıyor.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
tr
{ $blockedCount -> [one] { -brand-short-name } { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $blockedCount }</b> takipçiyi engelledi! *[other] { -brand-short-name } { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $blockedCount }</b> takipçiyi engelledi! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
tr
Sevdiğiniz siteleri kaydetmek kolaylaştı. { -brand-short-name } artık yer imlerini kaydettiğiniz son konumu hatırlıyor, yeni sekmelerde yer imi araç çubuğunu varsayılan olarak gösteriyor ve araç çubuğundaki bir klasörü aracılığıyla diğer yer imlerinize ulaşmayı kolaylaştırıyor.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle
tr
{ DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri
en-US
Since { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-row-selector
tr
{ $num -> [one] { $num } satır *[other] { $num } satır }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
tr
Sunucu, geçersiz bir tamsayı kodlaması içeren bir sertifika sundu. Bunun sebepleri arasında negatif seri numaraları, negatif RSA modülleri ve gereğinden daha uzun kodlamalar olabilir.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
tr
Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin veya karşı tarafa e-posta yazarak bu bilgiyi verin: Sertifkanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
tr
Sertifika uzantısında hatalı bilgiye erişim konumu
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
tr
Sertifika durum sunucusunun konumu geçersiz bir biçime sahip.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
tr
Yayıncının Sertifika İptal Listesi bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
tr
Var olan bir sertifikayla aynı yayıncıya/seri numarasına sahip bir sertifikayı içe aktarmaya çalışıyorsunuz, ama bu sertifika aynı değil.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
tr
Sertifika AIA uzantısında bilinmeyen konum türü
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-generate-random-failure
tr
SSL rastlantısal numara üretecinde bir sorun yaşadı.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-pin
tr
Geçersiz kişisel tanımlama numarası
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-location.value
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
tr
Kamera, mikrofon, konum, bildirim ve otomatik oynatma izinlerini yapılandır.
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
tr
Arama çubuğunun varsayılan konumunu ayarla. Kullanıcı daha sonra özelleştirebilir.
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-local-app-info
tr
Bu uygulamanın bulunduğu konum:
en-US
This application is located at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
tr
Aşağıdaki web siteleri konumunuza erişme isteğinde bulundu. Hangi web sitelerinin konumunuzu öğrenebileceğini seçebilirsiniz. Ayrıca konumunuzu öğrenme isteklerini tamamen engelleyebilirsiniz.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
tr
Yukarıdaki listede bulunmayan hiçbir web sitesi konumunuzu öğrenme isteğinde bulunamayacaktır. Konumunuzun öğrenilmesini engellerseniz bazı site özellikleri çalışmayabilir.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
tr
Konumumu öğrenme isteklerini sormadan engelle
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.title
tr
Ayarlar - Konum İzinleri
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
tr
Mikrofonuma erişme isteklerini sormadan engelle
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
tr
{ $num -> [one] { $num } satır *[other] { $num } satır }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-default-content-process-count.label
tr
{ $num } (varsayılan)
en-US
{ $num } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
tr
{ -brand-short-name } tarayıcısını geçmişi hatırlamayacak şekilde ayarladığınız için konum çubuğu sonuçlarında arama önerileri gösterilmeyecektir.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
tr
Adlar, numaralar ve son kullanma tarihleri (yalnızca masaüstü)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
tr
{ $count -> [one] { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $count }</b> takipçi engellendi *[other] { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $count }</b> takipçi engellendi }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-title
tr
{ $numBreaches -> [one] { $numBreaches } ihlalden { $numBreachesResolved } tanesi çözüldü olarak işaretlendi *[other] { $numBreaches } ihlalden { $numBreachesResolved } tanesi çözüldü olarak işaretlendi }
en-US
{ $numBreaches -> *[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
tr
{ -brand-short-name } { $location-url } konumundaki arama motorunu yükleyemedi
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-background-position
tr
Konum:
en-US
Position:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allowLocation
tr
Konum erişimine izin ver
en-US
Allow Location Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
tr
Bu yerel dosya konumunuza erişebilsin mi?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
tr
%S konumunuza erişebilsin mi?
en-US
Allow %S to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
tr
%1$S %2$S sitesinin konumunuza erişmesine izin versin mi?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
tr
%1$S %2$S sitesinin konumunuza erişmesine izin versin mi?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.geolocation
tr
Konumuma erişme
en-US
Access your location
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.url.label
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.url.label
tr
Konuma göre sırala
en-US
Sort by Location
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.geo.label
tr
Konumunuza erişebilir
en-US
Access Your Location
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
tr
Firefox %S konumundaki dosyayı bulamıyor.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
tr
%S konumundaki sitenin saldırı sitesi olduğu bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
tr
%S konumundaki sitenin istenmeyen yazılım dağıttığı bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNumber
tr
Kart numarası
en-US
Card Number
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
invalidCardNumber
tr
Lütfen geçerli bir kart numarası yazın
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
tr
$BrandShortName aşağıdaki konuma yüklenecek:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
tr
$BrandShortName aşağıdaki konumdan kaldırılacak:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
tr
Bu konuma kurmak için yeterli disk alanınız yok.\n\nFarklı bir konum seçmek için Tamam düğmesine tıklayın.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_of_pages
tr
({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode.title
tr
Sunum moduna geç
en-US
Switch to Presentation Mode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode_label
tr
Sunum Modu
en-US
Presentation Mode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
tr
Yan yana sayfaları çift numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even_label
tr
Çift numaralı
en-US
Even Spreads
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
tr
Yan yana sayfaları tek numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd_label
tr
Tek numaralı
en-US
Odd Spreads
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
location-checkbox.label
tr
Konumu göster
en-US
Show location
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
show-weeknumber-label.label
tr
Görünümlerde ve mini ayda hafta numarasını göster
en-US
Show week number in views and minimonth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
specifyLinkLocation
tr
Bağlantı konumunu girin
en-US
Please specify the link location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties
location
tr
Konum: %S
en-US
Location: %S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.copylink.label
tr
Bağlantı konumunu kopyala
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.location.label
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.location.tooltip2
tr
Konuma göre sırala
en-US
Sort by location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
tr
%1$S ile ilgili istekler yeni bir konuma yönlendiriliyor. Konumu aşağıdaki gibi değiştirmek ister misiniz?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
tr
%1$S takviminin konumu güncellensin mi?
en-US
Update location for calendar %1$S?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
htmlPrefixLocation
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
tr
%1$S konumundan içe aktarılamıyor. Bu dosyada içe aktarılabilecek öğe yok.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipLocation
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.nocredentials.label
tr
Bu konum kimlik bilgileri gerektirmez
en-US
This location doesn't require credentials
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
tr
Bu konumda takvim bulunamadı. Lütfen ayarlarınızı kontrol edin.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
tr
Bu konum için birden çok takvim türü var. Lütfen takvim türünü seçip abone olmak istediğiniz takvimleri işaretleyin.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.description
tr
Takvim konumunu seçin
en-US
Locate your calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
tr
Bu konumdaki takvime zaten abonesiniz.
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.invalidUri
tr
Lütfen geçerli bir konum girin.
en-US
Please enter a valid location.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.location
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.newLocation
tr
Yeni konum: %1$S
en-US
New Location: %1$S
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
tr
%1$S ile eşleşen konumlardan bağlanan kullanıcılar %2$S tarafından yasaklandı.
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
tr
%1$S ile eşleşen konumlardan bağlanan kullanıcılar artık %2$S tarafından engellenmiyor.
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMasks
tr
Aşağıdaki konumlardan bağlanan kullanıcılar %S tarafından yasaklandı:
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
Entity # all locales chat • irc.properties
message.noBanMasks
tr
%S için hiçbir yasaklanmış konum yok.
en-US
There are no banned locations for %S.
Entity # all locales chat • twitter.properties
tooltip.location
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.telephone
tr
Telefon numarası
en-US
Telephone number
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-location.label
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
tr
“{ $host-value }” ana makinesi geçersiz. “hostadı:portnumarası” biçiminde olmalıdır.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
tr
Henüz hiçbir ağ konumu eklenmedi.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network-troubleshoot
tr
Ağ konumuna bağlanma sorunları mı yaşıyorsunuz? <a>Sorunları giderin</a>
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network.title
tr
Ağ konumu
en-US
Network Location
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-presentation
tr
Sunum
en-US
Presentation
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
tr
Güncelleme: <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.geometryButton.tooltip
tr
Konumu düzenle
en-US
Edit position
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-occurrences
tr
{ $number -> [one] { $number } tekrar *[other] { $number } tekrar }
en-US
{ $number -> [one] { $number } occurrence *[other] { $number } occurrences }
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.jumpToMappedLocation1
tr
%S konumuna git
en-US
Jump to %S location
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
enumerableTooltip
tr
enumerable
en-US
enumerable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
tr
Bir dosyadaki satır numarasına git
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocation
tr
Bilinmeyen konum
en-US
Unknown location
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
tr
Bu dinleyicin asıl konumunu tespit edilemiyor. Kod, Babel gibi bir yardımcı araçla şifrelenmiş olabilir.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
tr
Satır numaralarını göster
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.value.unknownFrame
tr
<bilinmeyen konum>
en-US
<unknown location>
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.function.tooltip
tr
Örneklenen fonksiyonun adı ve kaynak konumu.
en-US
The name and source location of the sampled function.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalAlloc.tooltip
tr
Bu konumda ve arananlarda örneklenen toplam nesne ataması
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-range-interval-milliseconds
tr
{ NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelInfo.accessibleLabel
tr
Boyutlar: Genişlik %1$S, yükseklik %2$S, konum %3$S
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
tr
Bağlantı konumunu kopyala
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyLocation
tr
Konumu kopyala
en-US
Copy Location
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
numerator
tr
numeratör
en-US
numerator
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
numeratorAbbr
tr
num
en-US
num
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
tr
Güvenlik sebepleri yüzünden verilen port numarasını erişim kapalı.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
tr
%S dosyası bulunamıyor. Lütfen konumu kontrol edin ve tekrar deneyin.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
tr
%S konumundaki sitenin saldırı sitesi olduğu bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
tr
%S konumundaki sitenin istenmeyen yazılım dağıttığı bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
tr
Konum isteği sadece güvenli bir çerçevede yerine getirilebilir.
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageRepeatedPurposes
tr
%2$S numaralı indeksteki %1$S öğesinin amacı/amaçları tekrarlanıyor: %3$S.
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnsupportedPurposes
tr
%2$S numaralı indeksteki %1$S öğesinin amacı/amaçları desteklenmiyor: %3$S.
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
tr
%2$S numaralı indeksteki %1$S öğesinin kullanılabilir bir amacı yok. Görmezden geliniyor.
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning
tr
MathML öznitelikleri “align”, “numalign” ve “denomalign” kullanımdan kaldırılmış değerlerdir ve ileride tamamen kaldırılacaklardır.
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTable
tr
Tablo içinde yanlış konumlandırılmış boşluk dışı karakterler.
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
tr
geçersiz karakter numarasına gönderme
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
tr
XML ayrıştırma hatası: %1$S\nKonum: %2$S\nSatır: %3$u, Sütun: %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
malformedURI.longDesc
tr
<p>Girilen adres tanınan bir biçimde değil. Konum çubuğuna bakıp olası hataları giderdikten sonra yeniden deneyin.</p>
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
tr
Web Konumu Aç
en-US
Open Web Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
tr
Dosyayı uzak bir konuma yükle
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
tr
Dosyayı yerel bir konuma kaydet
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
grid.label
tr
Konumlandırma ızgarası
en-US
Positioning grid
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AccessDenied
tr
Bu konumda yayımlamak için yetkiniz yok.
en-US
You do not have permission to publish to this location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyHREFError
tr
Yeni bağlantı oluşturmak için lütfen bir konum seçin.
en-US
Please choose a location to create a new link.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ImapCheck
tr
\nLütfen yeni bir konum (URL) seçip yeniden deneyin.
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishUrlError
tr
Bu sayfayı yayımlamak için lütfen bir konum girin.
en-US
Please enter a location for publishing this page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
tr
%host% konumundaki FTP sunucusu için kullanıcı adı ve parola girin
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
absolutePosition.label
tr
Konumlandırma
en-US
Positioning
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
listNumberedCmd.label
tr
Numaralı
en-US
Numbered
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
tr
Numaralı listeyi uygula veya kaldır
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
tr
Bir sayfa konumu girin, yerel dosya seçin veya alanın sağ tıklama menüsünden İsimli Çıpa veya Başlık'ı seçin:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.label
tr
URL sayfa konumuna bağlı
en-US
URL is relative to page location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
imageLocationTab.label
tr
Konum
en-US
Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.label
tr
Resim Konumu:
en-US
Image Location:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
tr
Resmin dosya adını veya konumunu yazın
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
tr
İçindekiler'deki tüm maddeleri numaralandır
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd
LinkURLBox.label
tr
Bağlantı Konumu
en-US
Link Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
tr
Madde İmli (Numarasız) Liste
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
numberList.value
tr
Numaralı Liste
en-US
Numbered List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
tr
Sayfa ile aynı konumu kullan
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
tr
Dosyaları sayfayla aynı konumda yayımla
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
tr
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.label
tr
Bağlantı konumunu kopyala
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
tr
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
tr
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.params
tr
[<number>]
en-US
[<number>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.faultyid
tr
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
en-US
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
tr
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
tr
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
tr
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.connectTries.help
tr
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
tr
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
tr
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
tr
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.talkback-link.help
tr
Makes ChatZilla hyperlink "TB<numbers><character>" to the specified talkback stack trace.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "TB<numbers><character>" to the specified talkback stack trace.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
tr
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickname.help
tr
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
en-US
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.help
tr
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
fsType.unknown
tr
(Bilinmeyen konum)
en-US
(Unknown location)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessProgress2
tr
%4$S: %2$S iletiden %1$S. ileti %3$S konumuna indiriliyor
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.geolocation
tr
Konumunuza erişme
en-US
Access your location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
tr
Lütfen sonuç alanına geçerli bir numara girin.
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
portNumber.label
tr
Bağlantı noktası numarası:
en-US
Port number:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderProps.location.label
tr
Konum:
en-US
Location:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapCopyingMessageOf2
tr
%2$S iletiden %1$S. ileti %3$S konumuna kopyalanıyor
en-US
Copying message %1$S of %2$S to %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderReceivingMessageOf3
tr
%2$S iletiden %1$S. ileti %3$S konumuna indiriliyor
en-US
Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
tr
%2$S iletiden %1$S. ileti bayrağı %3$S konumuna indiriliyor
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageHeaders3
tr
%2$S iletiden %1$S. iletinin üst bilgisi %3$S konumuna indiriliyor
en-US
Downloading message header %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2108
tr
Faks numarası
en-US
Fax Number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
copyLinkCmd.label
tr
Bağlantı konumunu kopyala
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
copyMessageLocation.label
tr
İleti konumunu kopyala
en-US
Copy Message Location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderLocationToolbarItem.title
tr
Dizin konumu
en-US
Folder Location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
locationColumn.label
tr
Konum
en-US
Location

Displaying 200 results out of 388 for the string num in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-number
tr
Sayı
en-US
Number
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
tr
Bu ihlal { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinde meydana geldi
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-index
tr
{ $number }. satır
en-US
Row { $number }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-changed
tr
Son değişiklik: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-created
tr
Oluşturulma: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
tr
Son kullanım: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
tr
{ $windowNumber }. pencere
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
tr
Gizliliğiniz bizim için önemli. { -brand-short-name } artık web sitelerini birbirinden izole ediyor. Böylece hacker’ların parolaları, kredi kartı numaralarını ve diğer hassas bilgileri çalması zorlaşıyor.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
tr
{ $blockedCount -> [one] { -brand-short-name } { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $blockedCount }</b> takipçiyi engelledi! *[other] { -brand-short-name } { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $blockedCount }</b> takipçiyi engelledi! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle
tr
{ DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri
en-US
Since { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-row-selector
tr
{ $num -> [one] { $num } satır *[other] { $num } satır }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
tr
Sunucu, geçersiz bir tamsayı kodlaması içeren bir sertifika sundu. Bunun sebepleri arasında negatif seri numaraları, negatif RSA modülleri ve gereğinden daha uzun kodlamalar olabilir.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
tr
Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin veya karşı tarafa e-posta yazarak bu bilgiyi verin: Sertifkanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
tr
Yayıncının Sertifika İptal Listesi bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-generate-random-failure
tr
SSL rastlantısal numara üretecinde bir sorun yaşadı.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
tr
{ $num -> [one] { $num } satır *[other] { $num } satır }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-default-content-process-count.label
tr
{ $num } (varsayılan)
en-US
{ $num } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
tr
İçerik işlemi sayısını değiştirmek yalnızca çok işlemli { -brand-short-name } ile mümkündür. <a data-l10n-name="learn-more">Çok işlemin etkin olmadığını kontrol etmeyi öğrenin</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
tr
Adlar, numaralar ve son kullanma tarihleri (yalnızca masaüstü)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
tr
Tarih, saat, sayı ve ölçüleri biçimlendirmek için “{ $localeName }” işletim sistemi ayarlarımı kullan
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
tr
Bu çerezler gezdiğiniz siteleri takip ederek internette yaptıklarınız hakkında veri toplar. Bu çerezleri reklamcılar ve analitik şirketleri gibi üçüncü taraflar kullanır. Siteler arası takip çerezlerinin engellenmesi, sizi takip eden reklamların sayısını azaltır. <a data-l10n-name="learn-more-link">Daha fazla bilgi alın</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
tr
Bu hafta engellenen her takipçi türünün toplam sayısını gösteren bir grafik.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
tr
{ $count -> [one] { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $count }</b> takipçi engellendi *[other] { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } tarihinden beri <b>{ $count }</b> takipçi engellendi }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-title
tr
{ $numBreaches -> [one] { $numBreaches } ihlalden { $numBreachesResolved } tanesi çözüldü olarak işaretlendi *[other] { $numBreaches } ihlalden { $numBreachesResolved } tanesi çözüldü olarak işaretlendi }
en-US
{ $numBreaches -> *[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNumber
tr
Kart numarası
en-US
Card Number
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
invalidCardNumber
tr
Lütfen geçerli bir kart numarası yazın
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_of_pages
tr
({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
tr
Yan yana sayfaları çift numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
tr
Yan yana sayfaları tek numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
number-of-weeks-label.value
tr
Gösterilecek hafta sayısı (önceki haftalar da dahil):
en-US
Number of weeks to show (including previous weeks):
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
show-weeknumber-label.label
tr
Görünümlerde ve mini ayda hafta numarasını göster
en-US
Show week number in views and minimonth
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.telephone
tr
Telefon numarası
en-US
Telephone number
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
tr
“{ $host-value }” ana makinesi geçersiz. “hostadı:portnumarası” biçiminde olmalıdır.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
tr
Güncelleme: <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-occurrences
tr
{ $number -> [one] { $number } tekrar *[other] { $number } tekrar }
en-US
{ $number -> [one] { $number } occurrence *[other] { $number } occurrences }
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
enumerableTooltip
tr
enumerable
en-US
enumerable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
tr
Bir dosyadaki satır numarasına git
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
tr
Satır numaralarını göster
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
tr
Alt gruplar hariç, bu grubun yer tuttuğu bayt sayısı
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
tr
Alt gruplar hariç, bu grupta erişilebilen nesnelerin sayısı
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
tr
Alt gruplar dahil, bu grubun yer tuttuğu bayt sayısı
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
tr
Alt gruplar dahil, bu grupta erişilebilen nesnelerin sayısı
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.requestsCount
tr
İstek sayısı
en-US
Number of requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount
tr
Mesaj sayısı
en-US
Number of messages
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
tr
Profilleyici örnek aldığı sırada bu fonksiyonun yığında bulunma sayısı.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalAlloc.tooltip
tr
Bu konumda ve arananlarda örneklenen toplam nesne ataması
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-range-interval-milliseconds
tr
{ NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
tr
Sayfadaki hata sayısını göster
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
tr
Bu sayfadaki maksimum sayaç sayısı aşıldı.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
numerator
tr
numeratör
en-US
numerator
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
numeratorAbbr
tr
num
en-US
num
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
tr
Güvenlik sebepleri yüzünden verilen port numarasını erişim kapalı.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
tr
Lütfen bir sayı yazın.
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
tr
Bir Worker hemen başlatılamadı çünkü aynı kökendeki diğer belgeler zaten maksimum işçi sayısını kullanıyor. Worker sıraya alındı ve diğer işçilerden bazılarının işi bittikten sonra başlatılacak.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning
tr
MathML öznitelikleri “align”, “numalign” ve “denomalign” kullanımdan kaldırılmış değerlerdir ve ileride tamamen kaldırılacaklardır.
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrCr
tr
Bir sayısal karakter referansı satır başına genişletildi.
en-US
A numeric character reference expanded to carriage return.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrInC1Range
tr
Bir sayısal karakter referansı C1 kontrol dizisine genişletildi.
en-US
A numeric character reference expanded to the C1 controls range.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoDigitsInNCR
tr
Sayısal karakter referansında rakam yok.
en-US
No digits in numeric character reference.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
tr
geçersiz karakter numarasına gönderme
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
tr
XML ayrıştırma hatası: %1$S\nKonum: %2$S\nSatır: %3$u, Sütun: %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
tr
Geçersiz işaretleme: <%1$S/> etketi için hatalı alt öge sayısı.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
tr
Yanlış sayıda argümanla bir XPath fonksiyonu çağrıldı.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
tr
Satır veya sütunların sayısı azaltmak tablo hücrelerini ve onların içeriklerini de silecek. Bunu gerçekten yapmak istiyor musunuz?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NumberStyle
tr
Sayı Biçemi
en-US
Number Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateNumberMsg
tr
Lütfen %min% ve %max% arasında bir sayı girin.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateRangeMsg
tr
Girdiğiniz sayı (%n%) izin verilen aralığın dışında.
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
listNumberedCmd.label
tr
Numaralı
en-US
Numbered
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
tr
Numaralı listeyi uygula veya kaldır
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
numbers.label
tr
Sayılar
en-US
Numbers
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
tr
Listelenecek sayfa üst sınırı:
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
tr
İçindekiler'deki tüm maddeleri numaralandır
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
tr
Tablonun kenarlığı için bir sayı yazın veya kenarlık olmaması için sıfır (0) yazın
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
tr
Madde İmli (Numarasız) Liste
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
numberList.value
tr
Numaralı Liste
en-US
Numbered List
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
tr
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
tr
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
tr
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.params
tr
[<number>]
en-US
[<number>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.faultyid
tr
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
en-US
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
tr
Enter the font size you wish to use:
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
tr
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
tr
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
tr
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.connectTries.help
tr
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
tr
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
tr
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
tr
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.talkback-link.help
tr
Makes ChatZilla hyperlink "TB<numbers><character>" to the specified talkback stack trace.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "TB<numbers><character>" to the specified talkback stack trace.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
tr
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickname.help
tr
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
en-US
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.help
tr
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
alphanumdash.error
tr
Dizgi desteklenmeyen karakterler içeriyor. Sadece harfler, rakamlar, tire (-) ve alt çizgi (_) kullanılabilir.
en-US
String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
hostname_syntax.error
tr
Sunucu adı boş veya yasak karakterler içeriyor. Sadece harfler, rakamlar, tire (-) ve nokta (.) kullanılabilir.
en-US
Hostname is empty or contains forbidden characters. Only letters, numbers, - and . are allowed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
no_number.error
tr
Sayı değil
en-US
Not a number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
number_too_large.error
tr
Sayı çok büyük
en-US
Number too large
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
number_too_small.error
tr
Sayı çok küçük
en-US
Number too small
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncEventStatusText
tr
İndirilen toplam ileti sayısı: %S
en-US
Total number of messages downloaded: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidPortNumber
tr
Lütfen geçerli bir Bağlantı Noktası (Port) girin.
en-US
Please enter a valid Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
tr
Lütfen sonuç alanına geçerli bir numara girin.
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
portNumber.label
tr
Bağlantı noktası numarası:
en-US
Port number:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
tr
Önbelleğe alınacak bağlantı sayısı üst sınırı
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
numberOfMessages.label
tr
İleti sayısı:
en-US
Number of messages:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
tr
IMAP sunucunuza bağlanılamadı. Bu sunucuya maksimum bağlantı sayısını aşmış olabilirsiniz. Öyleyse önbellekteki bağlantı sayısını azaltmak için Gelişmiş IMAP Sunucu Ayarları iletişim kutusunu kullanın.
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2108
tr
Faks numarası
en-US
Fax Number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2109
tr
Çağrı cihazı
en-US
Pager Number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2110
tr
Cep telefonu
en-US
Mobile Number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3StatFail
tr
STAT komutu başarısız oldu. İleti sayısı ve boyutları alınırken bir hata oluştu.
en-US
The STAT command did not succeed. Error getting message number and sizes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
totalColumn2.tooltip
tr
Dizideki iletilerin toplam sayısı
en-US
Total number of messages in thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
unreadColumn2.tooltip
tr
Dizideki okunmamış iletilerin sayısı
en-US
Number of unread messages in thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
tr
İçindekiler'deki tüm maddeleri numaralandır
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
tr
Tablonun kenarlığı için bir sayı yazın veya kenarlık olmaması için sıfır (0) yazın
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
tr
Madde İmli (Numarasız) Liste
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
numberList.value
tr
Numaralı Liste
en-US
Numbered List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableMsg
tr
Satır veya sütunların sayısı azaltmak tablo hücrelerini ve onların içeriklerini de silecek. Bunu gerçekten yapmak istiyor musunuz?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NumberStyle
tr
Sayı Biçemi
en-US
Number Style
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ValidateNumberMsg
tr
Lütfen %min% ve %max% arasında bir sayı girin.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ValidateRangeMsg
tr
Girdiğiniz sayı (%n%) izin verilen aralığın dışında.
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
listNumberedCmd.label
tr
Numaralı
en-US
Numbered
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
tr
Numaralı listeyi uygula veya kaldır
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
AnyNumber
tr
Tüm telefonlar
en-US
Any Number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
goToLineText
tr
Satır numarasını yazın
en-US
Enter line number
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
invalidInputText
tr
Verilen satır numarası geçersiz.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
refresh-key-warn
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Warning: depending on the number of keys and the connection speed, refreshing all keys could be quite a lengthy process!
Entity # all locales mail • messenger • otr • add-finger.ftl
otr-add-finger-tooltip-error
tr
Geçersiz karakter girildi. Yalnızca ABCDEF harflerine ve rakamlara izin verilir
en-US
Invalid character entered. Only letters ABCDEF and numbers are allowed
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.copyPhoneNumber
tr
Telefon numarasını kopyala
en-US
Copy Phone Number
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sharePhoneNumber
tr
Telefon numarasını paylaş
en-US
Share Phone Number
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.numberPlaceholder
tr
Bir sayı girin
en-US
Enter a number
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
tr
<p>Aldatıcı siteler, tehlikeli bir şey yapmanız için sizi kandırmak üzere tasarlanmıştır. Örneğin yazılım yüklemenizi veya parola, telefon numarası, kredi kartı gibi kişisel bilgilerinizi paylaşmanızı isteyebilirler.</p><p>Bu sayfaya herhangi bir bilgi verirseniz bu bilgileriniz çalınabilir veya sahtekârlık amacıyla kullanılabilir.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
certdetail.serialnumber
tr
Seri numarası: %1$S
en-US
Serial Number: %1$S
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.serial
tr
Seri numarası: %1$S
en-US
Serial number: %1$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
tr
Sunucu, geçersiz bir tamsayı kodlaması içeren bir sertifika sundu. Bunun sebepleri arasında negatif seri numaraları, negatif RSA modülleri ve gereğinden daha uzun kodlamalar olabilir.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
tr
Yayıncının Sertifika İptal Listesi bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE
tr
SSL rastlantısal numara üretecinde bir sorun yaşadı.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpPathLen
tr
En fazla ara CA sayısı: %S
en-US
Maximum number of intermediate CAs: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSerialNo
tr
Seri numarası
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
tr
Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin veya karşı tarafa e-posta yazarak bu bilgiyi verin:\n\nSertifkanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthSerial
tr
Seri numarası: %1$S
en-US
Serial number: %1$S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-with-serial.value
tr
Sertifika seri numarası: { $serialNumber }
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-detail-serial-number
tr
Seri numarası
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-serial.label
tr
Seri numarası
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-serialnum.label
tr
Seri numarası
en-US
Serial Number
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
remoteDebuggerPort.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Port number for connection:
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
tr
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
tr
İçindekiler'deki tüm maddeleri numaralandır
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
tr
Tablonun kenarlığı için bir sayı yazın veya kenarlık olmaması için sıfır (0) yazın
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
tr
Madde İmli (Numarasız) Liste
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
numberList.value
tr
Numaralı Liste
en-US
Numbered List
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DeleteTableMsg
tr
Satır veya sütunların sayısı azaltmak tablo hücrelerini ve onların içeriklerini de silecek. Bunu gerçekten yapmak istiyor musunuz?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NumberStyle
tr
Sayı Biçemi
en-US
Number Style
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ValidateNumberMsg
tr
Lütfen %min% ve %max% arasında bir sayı girin.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ValidateRangeMsg
tr
Girdiğiniz sayı (%n%) izin verilen aralığın dışında.
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
listNumberedCmd.label
tr
Numaralı
en-US
Numbered
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
tr
Numaralı listeyi uygula veya kaldır
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
numbers.label
tr
Sayılar
en-US
Numbers
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
tr
Listelenecek sayfa üst sınırı:
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
invalidPortNumber
tr
Lütfen geçerli bir port numarası giriniz.
en-US
Please enter a valid Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
tr
Lütfen sonuçlar alanında geçerli bir numara giriniz.
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
tr
Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
tr
Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
numberOfMessages.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Number of messages:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2108
tr
Faks numarası
en-US
Fax Number
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2109
tr
Çağrı cihazı
en-US
Pager Number
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2110
tr
Cep telefonu
en-US
Mobile Number
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3StatFail
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The STAT command did not succeed. Error getting message number and sizes.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
tr
%1$S bu iletinin bir sahtekârlık girişimi olduğunu düşünüyor. Bu, ziyaret etmek istediğiniz sayfayı taklit ediyor olabilir. Yasal sitelerin çoğu rakamlar yerine alan adı kullanıyor. %2$S konumunu ziyaret etmek istediğinizden emin misiniz?
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
tr
Önbelleğe alınacak bağlantı sayısı üst sınırı
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
portNumber.label
tr
Port numarası:
en-US
Port number:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
AnyNumber
tr
Her hangi numara
en-US
Any Number
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
totalColumn2.tooltip
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Total number of messages in thread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
unreadColumn2.tooltip
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Number of unread messages in thread
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
goToLineText
tr
Satır numarasını yazın
en-US
Enter line number
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputText
tr
Verilen satır numarası geçersiz.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-reviews-link
tr
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } inceleme *[other] { $numberOfReviews } inceleme }
en-US
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } review *[other] { $numberOfReviews } reviews }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
five-star-rating.title
tr
5 üzerinden { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } puan
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
tr
{ $numberToShow -> [one] { $numberToShow } tane daha göster *[other] { $numberToShow } tane daha göster }
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-nan-text
tr
Girdiğiniz metin sayı değil.
en-US
The text you entered is not a number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel
tr
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit })
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel-idle
tr
boşta ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) } { $unit })
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-frame-name-many
tr
Alt çerçeveler ({ $number }): { $shortUrl }
en-US
Subframes ({ $number }): { $shortUrl }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-thread-summary
tr
İş parçacıkları ({ $number })
en-US
Threads ({ $number })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size
tr
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) } { $deltaUnit })
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size-no-change
tr
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit }
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
bug-link
tr
bug { $bugNumber }
en-US
bug { $bugNumber }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-capabilities-enumerate
tr
Veritabanını numaralandır
en-US
Enumerate database
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
tr
Bilinen sorunlar nedeniyle engellendi: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
tr
{ NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } zaman damgasıyla Yerel SDP ayarlandı
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote
tr
{ NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } zaman damgasıyla Uzak SDP ayarlandı
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-timestamp
tr
Zaman damgası { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
tr
Not: Kişisel bilgilerinizi (ad, e-posta adresi, telefon numarası, fiziksel adres vb.) yazmayın. { -vendor-short-name } bu raporları kalıcı olarak saklar.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-serial-number
tr
Seri numarası
en-US
Serial Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-number
tr
Sayı
en-US
Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-ncache-entries
tr
Negatif önbellek girdisi sayısı
en-US
Number of negative cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-pcache-entries
tr
Pozitif önbellek girdisi sayısı
en-US
Number of positive cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2
tr
{ $number }
en-US
{ $number }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
tr
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2
tr
{ $number }, { credit-card-expiration }
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
tr
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.