BETA

Transvision

Displaying 83 results for the string pia in sk:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
sk
K dispozícii je nová aktualizácia aplikácie { -brand-shorter-name }, ale nemôže byť nainštalovaná, pretože je spustená ďalšia kópia aplikácie { -brand-shorter-name }. Pre spustenie aktualizácie túto kópiu ukončite alebo spustenie aktualizácie vynúťte (spustená aplikácia môže prestať správne fungovať, dokým ju nereštartujete).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-6-checkbox.label
sk
Pia
en-US
Fri
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-6-name.label
sk
Piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.monthly.fifth.label
sk
Piaty
en-US
The Fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label
sk
piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label
sk
piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.yearly.fifth.label
sk
Piaty
en-US
The Fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay6
sk
piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay6Plural
sk
piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatOrdinal5Nounclass1
sk
piaty
en-US
the fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatOrdinal5Nounclass2
sk
piatu
en-US
the fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.5
sk
do piatka | piatok
en-US
friday | fridays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
number.25
sk
dvadsaťpäť | dvadsiaty piaty
en-US
twenty five | twenty fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
number.5
sk
päť | piaty
en-US
five | fifth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
until.weekday.5
sk
do piatka | - piatok
en-US
Warning: Empty string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.6.Mmm
sk
Pia
en-US
Fri
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.6.name
sk
Piatok
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Pacific.Apia
sk
Pacifik/Apia
en-US
Pacific/Apia
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.6.Mmm
sk
pia
en-US
Fri
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.6.name
sk
piatok
en-US
Friday
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.deuteranopia
sk
Deuteranopia (bez zelenej)
en-US
Deuteranopia (no green)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.protanopia
sk
Protanopia (bez červenej)
en-US
Protanopia (no red)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.tritanopia
sk
Tritanopia (bez modrej)
en-US
Tritanopia (no blue)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
datetime.day.long
sk
Nedeľa^Pondelok^Utorok^Streda^Štvrtok^Piatok^Sobota
en-US
Sunday^Monday^Tuesday^Wednesday^Thursday^Friday^Saturday
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoBccFieldMenu.label
sk
Pridať do poľa Skrytá kópia
en-US
Add to Bcc field
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoCcFieldMenu.label
sk
Pridať do poľa Kópia
en-US
Add to Cc field
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
bccButton.label
sk
Pridať do Skrytá kópia:
en-US
Add to Bcc:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
ccButton.label
sk
Pridať do Kópia:
en-US
Add to Cc:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
prefixBcc
sk
Skrytá kópia
en-US
Bcc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
prefixCc
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
notInToCc.label
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
copyToNewFilterName
sk
%S – kópia
en-US
Copy of %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchRecipient.label
sk
Komu alebo Kópia
en-US
To or Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectOrRecipientMenu.label
sk
Predmet, Komu alebo Kópia
en-US
Subject, To or Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
sk
Vaša správa bola odoslaná, no kópia nebola uložená do priečinka s konceptami (%1$S) kvôli chybe siete alebo prístupu k súboru.\nMôžete to skúsiť znova alebo uložiť správu lokálne do %3$S/%1$S-%2$S.
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bccAddr2.label
sk
Skrytá kópia
en-US
Bcc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
ccAddr2.label
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1006
sk
Znovu odoslané - kópia
en-US
Resent-CC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1013
sk
pia
en-US
CC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1023
sk
Skrytá kópia
en-US
BCC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
BCC
sk
Skrytá kópia
en-US
BCC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
CC
sk
pia
en-US
CC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
FCC
sk
pia v súbore
en-US
FCC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
RESENT-CC
sk
Znovu odoslané - kópia
en-US
Resent-CC
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
bccField4.label
sk
Skrytá kópia
en-US
Bcc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
ccField4.label
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Cc
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
FromToCcOrBcc
sk
Od, Komu, Kópia alebo Skrytá kópia
en-US
From, To, Cc or Bcc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
ToOrCc
sk
Komu alebo Kópia
en-US
To or Cc
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-action-move-bcc.label
sk
Presunúť do poľa Skrytá kópia
en-US
Move to Bcc
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-action-move-cc.label
sk
Presunúť do poľa Kópia
en-US
Move to Cc
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
sending-hidden-rcpt
sk
Pri odosielaní šifrovanej správy nie je možné použiť príjemcov v poli Skrytá kópia. Ak chcete odoslať túto zašifrovanú správu, buď odstráňte príjemcov z poľa Skrytá kópia, alebo ich presuňte do poľa Kópia.
en-US
BCC (blind copy) recipients cannot be used when sending an encrypted message. To send this encrypted message, either remove the BCC recipients or move them to the CC field.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
receipt-not-to-cc.value
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
bccButton.label
sk
Skrytá kópia ->
en-US
Bcc->
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
ccButton.label
sk
pia ->
en-US
Cc->
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
prefixBcc
sk
Skrytá kópia
en-US
Bcc
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
prefixCc
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • addressingWidgetOverlay.dtd
bccAddr.label
sk
Skrytá kópia:
en-US
Bcc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • addressingWidgetOverlay.dtd
ccAddr.label
sk
pia:
en-US
Cc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
sk
Vaša správa bola odoslaná, no kópia nebola uložená do priečinka s konceptami (%1$S) kvôli chybe siete alebo prístupu k súboru.\nMôžete to skúsiť znova alebo uložiť správu lokálne do %3$S/%1$S-%2$S.
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
bccAddr.label
sk
Skrytá kópia:
en-US
Bcc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
ccAddr.label
sk
pia:
en-US
Cc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1006
sk
Znovu odoslané - kópia
en-US
Resent-CC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1013
sk
pia
en-US
CC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1023
sk
Skrytá kópia
en-US
BCC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
BCC
sk
Skrytá kópia
en-US
BCC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
CC
sk
pia
en-US
CC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
FCC
sk
pia v súbore
en-US
FCC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
RESENT-CC
sk
Znovu odoslané - kópia
en-US
Resent-CC
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd
bccField.label
sk
Skrytá kópia:
en-US
Bcc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd
ccField.label
sk
pia:
en-US
Cc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
notInToCc.label
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
notInToCc.label
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
Cc
sk
pia
en-US
Cc
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
FromToCcOrBcc
sk
Od, Komu, Kópia alebo Skrytá kópia
en-US
From, To, Cc or Bcc
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
ToOrCc
sk
Komu alebo Kópia
en-US
To or Cc
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.sepia
sk
pia
en-US
Sepia
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.toolbar.colorschemesepia
sk
Farebná schéma sépia
en-US
Color Scheme Sepia
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
conflictMessage
sk
Iná kópia aplikácie %1$S urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať %2$S.
en-US
Another copy of %1$S has made changes to profiles. You must restart %2$S before making more changes.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
sk
Aplikácia %S je už spustená. Spustená aplikácia %S bude ukončená a spustí sa táto kópia aplikácie.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
sk
Iná kópia aplikácie { -brand-product-name } urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať { -brand-short-name }.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ik
sk
Inupiak
en-US
Inupiaq
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-et
sk
Etiópia
en-US
Ethiopia

Displaying 8 results for the string pia in en-US:

Entity sk en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Pacific.Apia
sk
Pacifik/Apia
en-US
Pacific/Apia
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.deuteranopia
sk
Deuteranopia (bez zelenej)
en-US
Deuteranopia (no green)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.protanopia
sk
Protanopia (bez červenej)
en-US
Protanopia (no red)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.tritanopia
sk
Tritanopia (bez modrej)
en-US
Tritanopia (no blue)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.sepia
sk
pia
en-US
Sepia
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.toolbar.colorschemesepia
sk
Farebná schéma sépia
en-US
Color Scheme Sepia
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ik
sk
Inupiak
en-US
Inupiaq
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-et
sk
Etiópia
en-US
Ethiopia
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.