Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message
|
sk
K dispozícii je nová aktualizácia aplikácie { -brand-shorter-name }, ale nemôže byť nainštalovaná, pretože je spustená ďalšia kópia aplikácie { -brand-shorter-name }. Pre spustenie aktualizácie túto kópiu ukončite alebo spustenie aktualizácie vynúťte (spustená aplikácia môže prestať správne fungovať, dokým ju nereštartujete).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-checkbox.label
|
sk
Pia
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-name.label
|
sk
Piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.monthly.fifth.label
|
sk
Piaty
|
en-US
The Fifth
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label
|
sk
piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label
|
sk
piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.yearly.fifth.label
|
sk
Piaty
|
en-US
The Fifth
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6
|
sk
piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6Plural
|
sk
piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal5Nounclass1
|
sk
piaty
|
en-US
the fifth
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal5Nounclass2
|
sk
piatu
|
en-US
the fifth
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.5
|
sk
do piatka | piatok
|
en-US
friday | fridays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties number.25
|
sk
dvadsaťpäť | dvadsiaty piaty
|
en-US
twenty five | twenty fifth
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties number.5
|
sk
päť | piaty
|
en-US
five | fifth
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.weekday.5
|
sk
do piatka | - piatok
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.Mmm
|
sk
Pia
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.name
|
sk
Piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.Pacific.Apia
|
sk
Pacifik/Apia
|
en-US
Pacific/Apia
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.Mmm
|
sk
pia
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.name
|
sk
piatok
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.simulation.deuteranopia
|
sk
Deuteranopia (bez zelenej)
|
en-US
Deuteranopia (no green)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.simulation.protanopia
|
sk
Protanopia (bez červenej)
|
en-US
Protanopia (no red)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.simulation.tritanopia
|
sk
Tritanopia (bez modrej)
|
en-US
Tritanopia (no blue)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties datetime.day.long
|
sk
Nedeľa^Pondelok^Utorok^Streda^Štvrtok^Piatok^Sobota
|
en-US
Sunday^Monday^Tuesday^Wednesday^Thursday^Friday^Saturday
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd addtoBccFieldMenu.label
|
sk
Pridať do poľa Skrytá kópia
|
en-US
Add to Bcc field
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd addtoCcFieldMenu.label
|
sk
Pridať do poľa Kópia
|
en-US
Add to Cc field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd bccButton.label
|
sk
Pridať do Skrytá kópia:
|
en-US
Add to Bcc:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd ccButton.label
|
sk
Pridať do Kópia:
|
en-US
Add to Cc:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties prefixBcc
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties prefixCc
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd notInToCc.label
|
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
|
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties copyToNewFilterName
|
sk
%S – kópia
|
en-US
Copy of %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd searchRecipient.label
|
sk
Komu alebo Kópia
|
en-US
To or Cc
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd searchSubjectOrRecipientMenu.label
|
sk
Predmet, Komu alebo Kópia
|
en-US
Subject, To or Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2
|
sk
Vaša správa bola odoslaná, no kópia nebola uložená do priečinka s konceptami (%1$S) kvôli chybe siete alebo prístupu k súboru.\nMôžete to skúsiť znova alebo uložiť správu lokálne do %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd bccAddr2.label
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd ccAddr2.label
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1006
|
sk
Znovu odoslané - kópia
|
en-US
Resent-CC
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1013
|
sk
Kópia
|
en-US
CC
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1023
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
BCC
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties BCC
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
BCC
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties CC
|
sk
Kópia
|
en-US
CC
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties FCC
|
sk
Kópia v súbore
|
en-US
FCC
|
Entity
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties RESENT-CC
|
sk
Znovu odoslané - kópia
|
en-US
Resent-CC
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd bccField4.label
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd ccField4.label
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties Cc
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties FromToCcOrBcc
|
sk
Od, Komu, Kópia alebo Skrytá kópia
|
en-US
From, To, Cc or Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties ToOrCc
|
sk
Komu alebo Kópia
|
en-US
To or Cc
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-bcc.label
|
sk
Presunúť do poľa Skrytá kópia
|
en-US
Move to Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-cc.label
|
sk
Presunúť do poľa Kópia
|
en-US
Move to Cc
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl sending-hidden-rcpt
|
sk
Pri odosielaní šifrovanej správy nie je možné použiť príjemcov v poli Skrytá kópia. Ak chcete odoslať túto zašifrovanú správu, buď odstráňte príjemcov z poľa Skrytá kópia, alebo ich presuňte do poľa Kópia.
|
en-US
BCC (blind copy) recipients cannot be used when sending an encrypted message. To send this encrypted message, either remove the BCC recipients or move them to the CC field.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • receipts.ftl receipt-not-to-cc.value
|
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
|
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd bccButton.label
|
sk
Skrytá kópia ->
|
en-US
Bcc->
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd ccButton.label
|
sk
Kópia ->
|
en-US
Cc->
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties prefixBcc
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
Bcc
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties prefixCc
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • addressingWidgetOverlay.dtd bccAddr.label
|
sk
Skrytá kópia:
|
en-US
Bcc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • addressingWidgetOverlay.dtd ccAddr.label
|
sk
Kópia:
|
en-US
Cc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2
|
sk
Vaša správa bola odoslaná, no kópia nebola uložená do priečinka s konceptami (%1$S) kvôli chybe siete alebo prístupu k súboru.\nMôžete to skúsiť znova alebo uložiť správu lokálne do %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd bccAddr.label
|
sk
Skrytá kópia:
|
en-US
Bcc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd ccAddr.label
|
sk
Kópia:
|
en-US
Cc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties 1006
|
sk
Znovu odoslané - kópia
|
en-US
Resent-CC
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties 1013
|
sk
Kópia
|
en-US
CC
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties 1023
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
BCC
|
Entity
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties BCC
|
sk
Skrytá kópia
|
en-US
BCC
|
Entity
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties CC
|
sk
Kópia
|
en-US
CC
|
Entity
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties FCC
|
sk
Kópia v súbore
|
en-US
FCC
|
Entity
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties RESENT-CC
|
sk
Znovu odoslané - kópia
|
en-US
Resent-CC
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd bccField.label
|
sk
Skrytá kópia:
|
en-US
Bcc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd ccField.label
|
sk
Kópia:
|
en-US
Cc:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd notInToCc.label
|
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
|
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd notInToCc.label
|
sk
Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia":
|
en-US
If I'm not in the To or Cc of the message:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties Cc
|
sk
Kópia
|
en-US
Cc
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties FromToCcOrBcc
|
sk
Od, Komu, Kópia alebo Skrytá kópia
|
en-US
From, To, Cc or Bcc
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties ToOrCc
|
sk
Komu alebo Kópia
|
en-US
To or Cc
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.colorScheme.sepia
|
sk
Sépia
|
en-US
Sepia
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.toolbar.colorschemesepia
|
sk
Farebná schéma sépia
|
en-US
Color Scheme Sepia
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties conflictMessage
|
sk
Iná kópia aplikácie %1$S urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať %2$S.
|
en-US
Another copy of %1$S has made changes to profiles. You must restart %2$S before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlockerMac
|
sk
Aplikácia %S je už spustená. Spustená aplikácia %S bude ukončená a spustí sa táto kópia aplikácie.
|
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-conflict
|
sk
Iná kópia aplikácie { -brand-product-name } urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať { -brand-short-name }.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-ik
|
sk
Inupiak
|
en-US
Inupiaq
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-et
|
sk
Etiópia
|
en-US
Ethiopia
|