Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat editor mail security toolkit calendar devtools dom extensions suiteDisplaying 13 results for the string status in fa:
Entity | fa | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
fa
<img data-l10n-name="icon"/>در حال دریافت بهروزرسانی — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
fa
در حال دریافت بروزرسانی — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
fa
SSL یک پیغام اولیهی Certificate Status غیر منتظره دریافت کرد.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties statusCommand |
fa
%1$S <status message> تنظیم وضعیت به %2$S با یک پیام وضعیت اختیاری.
|
en-US
%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd fileList.label |
fa
Publishing Status
|
en-US
Publishing Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd setJunkScore.label |
fa
Set Junk Status to
|
en-US
Set Junk Status to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd junkStatusColumn.label |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sortByJunkStatusCmd.label |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties messagesWithNoStatus |
fa
No Status
|
en-US
No Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd dsnMenu.label |
fa
Delivery Status Notification
|
en-US
Delivery Status Notification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties JunkStatus |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
fa
SSL یک پیغام اولیهی Certificate Status غیر منتظره دریافت کرد.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-status |
fa
وضعیت: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
Displaying 159 results for the string status in en-US:
Entity | fa | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
fa
<img data-l10n-name="icon"/>در حال دریافت بهروزرسانی — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
fa
در حال دریافت بروزرسانی — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
fa
امضاکنندهٔ پاسخ OSCP مجاز به برگرداندن وضعیت این گواهی نیست.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
fa
محل کارگزار وضعیت این گواهی دارای قالبی نامعتبر است.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
fa
امضاکنندهٔ پاسخ OSCP مجاز به برگرداندن وضعیت این گواهی نیست.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
fa
کارگزار OSCP برای این گواهی وضعیتی برنگرداند.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
fa
کارگزار OSCP وضعیتی غیر قابل تشخیص را برگرداند.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
fa
SSL یک پیغام اولیهی Certificate Status غیر منتظره دریافت کرد.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-status.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.status.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change Status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.dontsend.tooltiptext |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.tooltiptext |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd task.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task-details.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.status.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 |
fa
مرتب سازی بر اساس وضعیت
|
en-US
Sort by status
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCode |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status Code: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipStatus |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2 |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change your participation status without sending a response to the organizer
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change your participation status for the series without sending a response to the organizer
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountsWindow.title |
fa
وضعیت پیام رسانی فوری
|
en-US
Instant messaging status
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties statusCommand |
fa
%1$S <status message> تنظیم وضعیت به %2$S با یک پیام وضعیت اختیاری.
|
en-US
%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusUnknown |
fa
حساب شما قطع شده است (وضعیت %S دیگر مشخص نسیت)
|
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties otr.tag |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
OTR Status
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
fa
%S <nick1>[,<nick2>]*: حذف وضعیت اپراتور کانال از یک فرد. برای انجام این کار باید اپراتور کانال باشید.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
fa
%S <nick1>[,<nick2>]*: حذف وضعیت صوتی کانال از یک نفر، از صحبت کردن آنها در صورت محدود بودن کانال جلوگیری میکند (+m). برای انجام این کار باید اپراتور کانال باشید.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.op |
fa
%S <nick1>[,<nick2>]*: اعطا کردن وضعیت اپراتور کانال به یک نفر. برای انجام این کار باید اپراتور کانال باشید.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.voice |
fa
%S <nick1>[,<nick2>]*: اعطای وضعیت صوتی کانال به یک نفر. برای انجام این کار باید اپراتور کانال باشید.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.tooLong |
fa
تعداد حروف وضعیت بیشتر از 140 حرف است.
|
en-US
Status is over 140 characters.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.status |
fa
وضعیت (%S)
|
en-US
Status (%S)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.statusNoResource |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-status |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.status3 |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.Cache.status |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties browserToolbox.statusMessage |
fa
وضعیت اتصال جعبه ابزار مرورگر:
|
en-US
Browser Toolbox connection status:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties statusbar |
fa
نوار وضعیت
|
en-US
status bar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties statusbarAbbr |
fa
نوار وضعیت
|
en-US
status bar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties status |
fa
وضعیت برنامه
|
en-US
application status
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
fa
بارگذاری HTTP با وضعیت %1$S ناموفق بود. بارگذاری از منابع رسانه %2$S ناموفق بود.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
fa
ثبت/بروزرسانی یک ServiceWorker برای حوزه «%1$S» شکست خورد: بارگیری با وضعیت %2$S برای کدنوشته «%3$S» شکست خورد.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd fileList.label |
fa
Publishing Status
|
en-US
Publishing Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dehop.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes half-operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dehop.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Half-operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.deop.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.deop.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.devoice.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes voice status from <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.devoice.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove Voice Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hop.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Gives half-operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hop.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Give Half-operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.idle-away.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal command used for automatically setting "away" status when idle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.idle-back.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal command used for automatically setting "back" status when returning from idle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.invite.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.kick-ban.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.kick.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Kicks <nickname> off the current channel. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.op.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Gives operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.op.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Give Operator Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.oper.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.status.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Shows status information for the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.statusbar.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of the status bar.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.statusbar.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-ui.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of various pieces of the user interface. <thing> must be one of: tabstrip, userlist, header, status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.voice.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Gives voice status to <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.voice.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Give Voice Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.close.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) closed with status %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.end.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
End of status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.plugin2 |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
id: %S, version: %S, enabled: %S, status: %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.away.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Away status
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.awayIdleTime.help |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
After how many minutes of inactivity ChatZilla will set your status to "away". This only works on newer versions of &brandShortName;. Set to 0 to disable it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd showTaskbarCmd.label |
fa
نوار وضعیت
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd tree.status |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd setJunkScore.label |
fa
Set Junk Status to
|
en-US
Set Junk Status to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd showTaskbarCmd.label |
fa
نوار وضعیت
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noConnectedAccount.description |
fa
شما میتوانید از «پنجرهٔ وضعیت گفتوگو» به آنها متصل شوید:
|
en-US
You can connect them from the 'Chat status' dialog:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.showAccountManager.button |
fa
نمایش وضعیت گفتوگو
|
en-US
Show chat status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.dtd options.status.label |
fa
وضعیت:
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderQuotaStatus.label |
fa
وضعیت:
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imAccountsStatus.label |
fa
وضعیت گفتوگو
|
en-US
Chat status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd junkStatusColumn.label |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd junkStatusColumn2.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by junk status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sortByJunkStatusCmd.label |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sortByStatusCmd.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd statusColumn.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd statusColumn2.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties messagesWithNoStatus |
fa
No Status
|
en-US
No Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd dsnMenu.label |
fa
Delivery Status Notification
|
en-US
Delivery Status Notification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd showTaskbarCmd.label |
fa
نوار وضعیت
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.dtd status.label |
fa
وضعیت:
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties STATUS |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AttachmentStatus |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Attachment Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties JunkStatus |
fa
Junk Status
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties Status |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-compose-key-status-status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-partially-signed |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Only a subset of this message was digitally signed using OpenPGP.
If you click the verify button, the unprotected parts will be hidden, and the status of the digital signature will be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • chat.ftl state-label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Encryption Status:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger.ftl finger-verified.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verification Status
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl treehead-status-label.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl away-message-label.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
and set my status to Away with this status message:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl chat-status-title |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
fa
امضاکنندهٔ پاسخ OSCP مجاز به برگرداندن وضعیت این گواهی نیست.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
fa
محل کارگزار وضعیت این گواهی دارای قالبی نامعتبر است.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
fa
امضاکنندهٔ پاسخ OSCP مجاز به برگرداندن وضعیت این گواهی نیست.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
fa
کارگزار OSCP برای این گواهی وضعیتی برنگرداند.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS |
fa
کارگزار OSCP وضعیتی غیر قابل تشخیص را برگرداند.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
fa
SSL یک پیغام اولیهی Certificate Status غیر منتظره دریافت کرد.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long |
fa
تعیین وضعیت شناسایی این پایگاه امکانپذیر نمیباشد.
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd taskbarCmd.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.status.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd treehead.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd treehead.status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd enableOCSP.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd showZoomStatusPanel.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show zoom controls in the status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayIcon.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display an icon in the browser status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowHideStatusBar.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hide the status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowWindowStatusChange.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change status bar text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.description2 |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd showTaskbarCmd.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublishProgress.dtd fileList.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd setJunkScore.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Junk Status to
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd dsnMenu.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delivery Status Notification
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • sendProgress.dtd status.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd folderQuotaStatus.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd sortByJunkStatusCmd.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd sortByStatusCmd.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties messagesWithNoStatus |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
No Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties STATUS |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AttachmentStatus |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Attachment Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties JunkStatus |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties Status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.dtd tree.status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd junkStatusColumn.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Junk Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd junkStatusColumn2.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by junk status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd statusColumn.label |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd statusColumn2.tooltip |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-lock-column.label |
fa
وضعیت
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-networkid-status-known |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Link status is known
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-status |
fa
وضعیت RCWN
|
en-US
RCWN Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-unknown |
fa
وضعیت نامشخص
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-unknown |
fa
وضعیت نامشخص
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-features-status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-third-party-modules-status |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
fa
آخرین وضعیت بروزرسانی
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
Treat cookies as “SameSite=Lax” by default if no “SameSite” attribute is specified. Developers must opt-in to the current status quo of unrestricted use by explicitly asserting “SameSite=None”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
fa
Warning: Source string is missing
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-status |
fa
وضعیت: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fa or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.