BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string sub in el:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
el
Οι ιστοσελίδες αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτή την ιστοσελίδα, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για τα ακόλουθα ονόματα: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscriptAbbr
el
presub
en-US
presub
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
el
Οι ιδιότητες MathML “subscriptshift” και “superscriptshift” είναι παρωχημένες και θα αφαιρεθούν στο μέλλον.
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch
el
Κανένα από τα “%1$S” hashes στην ιδιότητα integrity δεν ταιριάζει με το περιεχόμενο του subresource.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
el
Strict-Transport-Security: Η ιστοσελίδα καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία ‘includeSubDomains’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
el
Strict-Transport-Security: Η ιστοσελίδα καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες ‘includeSubDomains’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-enc-key-with-subkey-id
el
ID κλειδιού αποκρυπτογράφησης: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey })
en-US
Your decryption key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-key-id-with-subkey-id
el
ID κλειδιού υπογράφοντα: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey })
en-US
Signer key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
converter-decrypt-body-failed
el
Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση μηνύματος με θέμα { $subject }. Θέλετε να προσπαθήσετε ξανά με διαφορετική φράση κωδικού ή θέλετε να παραλείψετε το μήνυμα;
en-US
Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.contentHandlers.types.0.uri
el
http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s

Displaying 200 results for the string sub in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
el
Οι ιστοσελίδες αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτή την ιστοσελίδα, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για τα ακόλουθα ονόματα: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
el
Υποβολή σχολίων
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
el
Ενημερώστε τις προτιμήσεις για αυτόματη υποβολή αναφορών όταν το { -brand-short-name } καταρρέει.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
el
Ενημερώστε τις προτιμήσεις για αυτόματη υποβολή αναφορών όταν το { -brand-short-name } καταρρέει
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
el
Η αναφορά κατάρρευσης υποβλήθηκε ήδη· ευχαριστούμε για τη βοήθεια με τη βελτίωση του { -brand-short-name }!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-feedback-page.label
el
Υποβολή σχολίων
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
el
<strong>Μέρος της σελίδας κατέρρευσε.</strong> Για να ενημερώσετε το { -brand-product-name } σχετικά με αυτό το ζήτημα, ώστε να διορθωθεί γρηγορότερα, παρακαλούμε υποβάλλετε μια αναφορά.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-submit.label
el
Υποβολή αναφοράς
en-US
Submit report
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
el
Η σύνδεσή σας σε αυτή τη σελίδα δεν είναι ασφαλής. Πληροφορίες που υποβάλετε μπορεί να είναι ορατές σε τρίτους (όπως κωδικοί, μηνύματα, πιστωτικές κάρτες κ.α. ).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-feedback-page.label
el
Υποβολή σχολίων
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
managed-bookmarks-subfolder.label
el
Yποφάκελος
en-US
Subfolder
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
el
Απενεργοποίηση εντολών για αποστολή σχολίων από το μενού "Βοήθεια" (Υποβολή σχολίων και αναφορά παραπλανητικής ιστοσελίδας).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
el
Ορισμός και κλείδωμα τιμής ενός υποσυνόλου προτιμήσεων.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
contentSearchSubmit.tooltip
el
Υποβολή αναζήτησης
en-US
Submit search
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
el
Υποβολή αναφοράς κατάρρευσης
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
el
Το Firefox αντιμετώπισε ένα πρόβλημα και κατέρρευσε. Θα προσπαθήσουμε να ανακτήσουμε τις καρτέλες και τα παράθυρά σας όταν επανεκκινηθεί.\n\nΔυστυχώς, η εφαρμογή αναφοράς καταρρεύσεων δεν μπόρεσε να υποβάλλει μια αναφορά κατάρρευσης.\n\nΛεπτομέρειες: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
suburb
el
Προάστιο
en-US
Suburb
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_subject
el
Θέμα:
en-US
Subject:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.select.label.value
el
Επιλογή ημερολογίων στα οποία να εγγραφείτε συνδρομητής:
en-US
Select calendars to subscribe to:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.subscribe.button.label
el
Συνδρομή
en-US
Subscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.title
el
Εγγραφή ως συνδρομητής σε ημερολόγια
en-US
Subscribe Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.unsubscribe.button.label
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.unsubscribeserver.label
el
Απεγγραφή από το ημερολόγιο
en-US
Unsubscribe Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.unsubscribe.label
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyWillLoseData
el
Υποβάλλοντας τις αλλαγές σας θα αντικαταστήσουν τις αλλαγές που έγιναν στο διακομιστή.
en-US
Submitting your changes will overwrite the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedModify
el
Υποβολή των αλλαγών μου ούτως ή άλλως
en-US
Submit my changes anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
el
Θέλετε να καταργήσετε το ημερολόγιο «%1$S»; Η απεγγραφή θα αφαιρέσει το ημερολόγιο από τη λίστα, επίσης η διαγραφή θα σβήσει μόνιμα τα δεδομένα του.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
el
Θέλετε να πάψετε να είστε συνδρομητής στο ημερολόγιο «%1$S»;
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.subscribe.label
el
Εγγραφή
en-US
Subscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
el
Πολλαπλοί τύποι ημερολογίων είναι διαθέσιμοι σε αυτή την τοποθεσία. Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο ημερολογίου και στη συνέχεια επιλέξτε τα ημερολόγια που θέλετε να εγγραφείτε.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.single.description
el
Παρακαλώ επιλέξτε τα ημερολόγια στα οποία θέλετε να εγγραφείτε.
en-US
Please select the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
el
Έχετε ήδη εγγραφεί στο ημερολόγιο σε αυτή την τοποθεσία.
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.unsubscribecalendar.label
el
Κατάργηση συνδρομής στο επιλεγμένο ημερολόγιο
en-US
Unsubscribe Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.accept.label
el
Απεγγραφή συνδρομής από τα επιλεγμένα
en-US
Unsubscribe Selected
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
el
Εκτός αν σχεδιάζετε να εγκαταστήσετε ξανά αυτήν την υπηρεσία παροχής, μπορείτε να επιλέξετε να καταργήσετε τη συνδρομή σας από τα ημερολόγια αυτής της υπηρεσίας παροχής.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.subscription
el
Συνδρομή
en-US
Subscription
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.subtree
el
Τροποποίηση υποδέντρου
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSubtreeModification.label
el
Τροποποίηση υποδέντρου
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
el
(Απ)ενεργοποίηση καταγραφής της στοίβας κλήσεων όταν εκχωρηθεί ένα αντικείμενο. Τα επόμενα στιγμιότυπα θα μπορούν να ομαδοποιούν και να ονομάζουν τα αντικείμενα κατά στοίβες κλήσεων, αλλά μόνο με τα αντικείμενα που δημιουργήθηκαν μετά την (απ)ενεργοποίηση αυτής της επιλογής. Η καταγραφή στοιβών κλήσεων θα έχει ως συνέπεια την μείωση των επιδόσεων.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
el
Ο αριθμός των bytes που καταλαμβάνονται από αυτή την ομάδα, εξαιρουμένων των υποομάδων
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
el
Ο αριθμός των προσπελάσιμων αντικειμένων σε αυτή την ομάδα, εξαιρουμένων των υποομάδων
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
el
Ο αριθμός των bytes που καταλαμβάνονται από αυτή την ομάδα, συμπεριλαμβανομένων των υποομάδων
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
el
Ο αριθμός των προσπελάσιμων αντικειμένων σε αυτή την ομάδα, συμπεριλαμβανομένων των υποομάδων
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
el
Αποτυχία αιτήματος εγγραφής ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-timeout
el
Έληξε ο χρόνος αίτησης για εγγραφή.
en-US
Subscription request timed out.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-subscribe-button
el
Εγγραφή
en-US
Subscribe
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-thanks-message
el
Αν δεν έχετε προηγουμένως επιβεβαιώσει την εγγραφή σας σε κάποιο newsletter σχετικό με τη Mozilla, ίσως θα πρέπει να το κάνετε. Παρακαλούμε ελέγξτε τα εισερχόμενα ή το φίλτρο ανεπιθύμητων για ένα e-mail από εμάς.
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscript
el
προδείκτης
en-US
presubscript
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscriptAbbr
el
presub
en-US
presub
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
subscript
el
δείκτης
en-US
subscript
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
subscriptAbbr
el
δεικτ
en-US
sub
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
el
Η υποβολή φόρμας μέσω μη αξιόπιστου συμβάντος υποβολής είναι παρωχημένη και θα αφαιρεθεί σε μελλοντική ημερομηνία.
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
el
Το αίτημα για πλήρη οθόνη δεν έγινε δεκτό επειδή ένα υπό-έγγραφο του αιτούντος εγγράφου βρίσκεται ήδη σε πλήρη οθόνη.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
el
Οι ιδιότητες MathML “subscriptshift” και “superscriptshift” είναι παρωχημένες και θα αφαιρεθούν στο μέλλον.
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
el
Υποβλήθηκε μια φόρμα με κωδικοποίηση %S η οποία δεν έχει όλους τους χαρακτήρες Unicode, και έτσι αυτά που εισήχθησαν μπορεί να είναι κατεστραμμένα. Για να αποφευχθεί αυτό το πρόβλημα, η σελίδα θα πρέπει να αλλαχθεί έτσι ώστε η φόρμα να υποβάλλεται σε κωδικοποίηση UTF-8. Η αλλαγή της κωδικοποίησης της σελίδας σε UTF-8 ή ο καθορισμός στο στοιχείο φόρμας του accept-charset=utf-8 λύνει το πρόβλημα.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
el
Η φόρμα περιέχει enctype=%S, αλλά δεν περιέχει method=post. Κανονική υποβολή με method=GET και χωρίς enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
Submit
el
Υποβολή ερωτήματος
en-US
Submit Query
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
SubSupMismatch
el
Μη έγκυρη σήμανση: ελλιπές ζεύγος δείκτη/εκθέτη στο <mmultiscripts/>.
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
el
Δεν επιτρέπεται η φόρτωση του FTP υπό-πόρου μέσα σε σελίδα http(s) (Αποκλείστηκε η φόρτωση του: “%1$S”)
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch
el
Κανένα από τα “%1$S” hashes στην ιδιότητα integrity δεν ταιριάζει με το περιεχόμενο του subresource.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
el
Strict-Transport-Security: Η ιστοσελίδα καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία ‘includeSubDomains’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
el
Strict-Transport-Security: Η ιστοσελίδα καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες ‘includeSubDomains’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
el
ο όνομα αρχείου "%file%." χρησιμοποιείται ήδη από άλλο υποκατάλογο.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NameTooLong
el
Το όνομα αρχείου ή του υποκαταλόγου είναι πολύ μεγάλο.
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
el
Ο υποκατάλογος"%dir%" δεν υπάρχει σε αυτήν τη διεύθυνση ή το όνομα αρχείου "%file%" χρησιμοποιείται ήδη από άλλο υποκατάλογο.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
styleSubscriptCmd.label
el
Δείκτης
en-US
Subscript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
submit.value
el
Υποβολή
en-US
Submit
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
submit.value
el
Κουμπί υποβολής
en-US
Submit Button
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.label
el
Υποκατάλογος σελίδας για την ιστοσελίδα:
en-US
Site subdirectory for this page:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.tooltip
el
Επιλέξτε ή εισάγετε το όνομα για τον απομακρυσμένο υποκατάλογο για αυτή τη σελίδα
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
otherDirList.tooltip
el
Επιλέξτε ή εισάγετε το όνομα για τον απομακρυσμένο υποκατάλογο όπου θα δημοσιευθούν τα αρχεία
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.label
el
Χρήση του υποκαταλόγου αυτής της ιστοδιεύθυνσης:
en-US
Use this site subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.tooltip
el
Δημοσίευση αρχείων στον επιλεγμένο απομακρυσμένο υποκατάλογο
en-US
Publish files to the selected remote subdirectory
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
docSubdir.label
el
Υποκατάλογος σελίδας...
en-US
Page subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
otherSubdir.label
el
Υποκατάλογος εικόνας...
en-US
Image subdirectory:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
el
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.subscript.loaded
el
Warning: Source string is missing
en-US
Subscript <%1$S> loaded with result ``%2$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
manageSubscriptions.label
el
Διαχείριση συνδρομών
en-US
Manage Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedSubscriptions.label
el
Συνδρομές ροών
en-US
Feed Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
el
Η εισαγωγή συνδρομών ροών από το αρχείο %1$S στο λογαριασμό %2$S '%3$S' έχει ολοκληρωθεί.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
el
Εισήχθη #1 νέα ροή στην οποία δεν έχετε ήδη εγγραφεί;Εισήχθησαν #1 νέες ροές στις οποίες δεν έχετε ήδη εγγραφεί
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-cancelSubscription
el
Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε τη συνδρομή σας στην τρέχουσα ροή;
en-US
Are you sure you wish to cancel subscribing to the current feed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-cancelSubscriptionTitle
el
Συνδρομή σε ροή
en-US
Subscribing to a Feed
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-confirmFeedDeletion
el
Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε τη συνδρομή σας στη ροή: \n %S;
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from the feed: \n %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedAlreadySubscribed
el
Είστε ήδη συνδρομητές σε αυτό το αρχείο ροής.
en-US
You already have a subscription for this feed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedCopied
el
Η συνδρομή ροής αντιγράφηκε.
en-US
Feed subscription copied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedMoved
el
Η συνδρομή ροής μετακινήθηκε.
en-US
Feed subscription moved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
el
Η συνδρομή στη ροή καταργήθηκε.
en-US
Feed unsubscribed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd
subject.plaintextWarning
el
Σημείωση: οι γραμμές θέματος των μηνυμάτων email δεν κρυπτογραφούνται ποτέ.
en-US
Please note: Subject lines of email messages are never encrypted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
ignoreSubthread.label
el
Παράβλεψη υπονήματος
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
searchSubfolders.label
el
Αναζήτηση σε υποφακέλους
en-US
Search subfolders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
otherDomain.label
el
Το %1$S βρήκε τις πληροφορίες ρύθμισης του λογαριασμού σας στο %2$S. Θέλετε να συνεχίσετε και να υποβάλετε τα διαπιστευτήριά σας;
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
scopeSubtree.label
el
Υποφάκελος
en-US
Subtree
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
dualUseFolders.label
el
Ο διακομιστής υποστηρίζει φακέλους που περιέχουν υποφακέλους και μηνύματα
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
usingSubscription.label
el
Εμφάνιση μόνο εγγεγραμμένων φακέλων
en-US
Show only subscribed folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpFeedbackPage.label
el
Υποβολή σχολίων
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction18
el
αγνοημένο υπονήμα
en-US
ignored subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.result.message.noSubject
el
(χωρίς θέμα)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclCreateRight
el
Δημιουργία υποφακέλου
en-US
Create Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteNoTrash
el
Η διαγραφή αυτού του φακέλου δεν είναι αναστρέψιμη και θα διαγράψει όλα τα περιεχόμενα μηνύματα και τους υποφακέλους του. Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το φάκελο '%S';
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusSubscribeToMailbox
el
Συνδρομή στο φάκελο "%S"
en-US
Subscribing to folder %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusUnsubscribeMailbox
el
Κατάργηση συνδρομής στο φάκελο "%S"
en-US
Unsubscribing from folder %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapSubscribePrompt
el
Θέλετε να εγγραφείτε στο %1$S;
en-US
Would you like to subscribe to %1$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
el
Αυτός ο βοηθός θα εισάγει τα email, τις καταχωρήσεις ευρετηρίων διευθύνσεων, τις συνδρομές ροών, τις προτιμήσεις και/ή τα φίλτρα από άλλα προγράμματα email και κοινές μορφές ευρετηρίων διευθύνσεων στο &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importFeeds.label
el
Συνδρομές ροών
en-US
Feed Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
el
Σφάλμα κατά τη λήψη του ακόλουθου μηνύματος: \nΑπό: %S\n Θέμα: %S\n Αυτό το μήνυμα μπορεί να περιέχει ένα ιό ή μπορεί να μη υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Παράκαμψη αυτού του μηνύματος;
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
SubscribeToNewsgroup.label
el
Συνδρομή στην ομάδα συζήτησης
en-US
Subscribe to Newsgroup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextKillSubthreadMenu.label
el
Παράβλεψη υπονήματος
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextNew.label
el
Νέος υποφάκελος
en-US
New Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextSubscribe.label
el
Συνδρομή
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextUnsubscribe.label
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
killSubthreadMenu.label
el
Παράβλεψη υπονήματος
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectMenu.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectOrFromMenu.label
el
Θέμα ή Από
en-US
Subject or From
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectOrRecipientMenu.label
el
Θέμα, Προς ή Κοιν.
en-US
Subject, To or Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortBySubjectCmd.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subjectColumn.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subjectColumn2.tooltip
el
Ταξινόμηση κατά θέμα
en-US
Sort by subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subscribeCmd.label
el
Συνδρομή
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
unsubscribeNewsgroupCmd.label
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmDuplicateFolderRename
el
Ένας υποφάκελος με το όνομα '%1$S' υπάρχει ήδη στον φάκελο '%2$S'. Θέλετε να μετακινήσετε το φάκελο χρησιμοποιώντας το νέο όνομα '%3$S';
en-US
A subfolder with the name '%1$S' already exists in the folder '%2$S'. Would you like to move this folder using the new name '%3$S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeManyText
el
Θέλετε σίγουρα να αποχωρήσετε από αυτές τις ομάδες συζήτησης;
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from these newsgroups?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeText
el
Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε τη συνδρομή σας στο %S;
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeTitle
el
Επιβεβαίωση ακύρωσης συνδρομής
en-US
Confirm Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyJunkFolderMessage
el
Διαγραφή όλων των μηνυμάτων και των υποφακέλων του φακέλου "Ανεπιθύμητα";
en-US
Delete all messages and subfolders in the Junk folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyTrashFolderMessage
el
Διαγραφή όλων των μηνυμάτων και των υποφακέλων του φακέλου "Απορρίμματα";
en-US
Delete all messages and subfolders in the Trash folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
fromSearchCriteria
el
Θέμα ή αποστολέας περιέχει
en-US
Subject or From contains:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadFeedback
el
Δεν θα εμφανίζονται οι απαντήσεις στο υπονήμα "#1".
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadsFeedback
el
Δεν θα εμφανίζονται οι απαντήσεις στο επιλεγμένο υπονήμα.;Δεν θα εμφανίζονται οι απαντήσεις στα #1 επιλεγμένα υπονήματα.
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newSubfolder
el
Νέος υποφάκελος
en-US
New Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newSubfolderMenuItem
el
Υποφάκελος
en-US
Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
recipientSearchCriteria
el
Θέμα ή Παραλήπτης περιέχει:
en-US
Subject or Recipient contains:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
subfoldersExplanation
el
%1$S σε αυτόν τον φάκελο, %2$S στους υποφακέλους
en-US
%1$S in this folder, %2$S in subfolders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
undoIgnoreSubthread
el
Αναίρεση παράβλεψης υπονήματος
en-US
Undo Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
defaultSubject
el
(χωρίς θέμα)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendWithEmptySubjectButton
el
&Αποστολή χωρίς θέμα
en-US
&Send Without Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
subjectEmptyMessage
el
Το μήνυμά σας δεν έχει θέμα.
en-US
Your message doesn't have a subject.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
subjectEmptyTitle
el
Υπενθύμιση θέματος
en-US
Subject Reminder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
el
ο όνομα αρχείου "%file%." χρησιμοποιείται ήδη από άλλο υποκατάλογο.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NameTooLong
el
Το όνομα αρχείου ή του υποκαταλόγου είναι πολύ μεγάλο.
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
el
Ο υποκατάλογος"%dir%" δεν υπάρχει σε αυτήν τη διεύθυνση ή το όνομα αρχείου "%file%" χρησιμοποιείται ήδη από άλλο υποκατάλογο.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
styleSubscriptCmd.label
el
Δείκτης
en-US
Subscript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
msgComposeWindow.title
el
Σύνταξη μηνύματος
en-US
Write: (no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
subject2.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1000
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
SUBJECT
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeFeeds.label
el
Διαχείριση συνδρομών
en-US
Manage subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeImapFolders.label
el
Διαχείριση συνδρομών φακέλων
en-US
Manage folder subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeNewsLink.label
el
Διαχείριση συνδρομών ομάδων συζήτησης
en-US
Manage newsgroup subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
subjectField4.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
noSubject
el
(χωρίς θέμα)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newFolderDialog.dtd
description.label
el
Δημιουργία ως υποφακέλου σε:
en-US
Create as a subfolder of:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
autoSubscribeText
el
Θέλετε να εγγραφείτε στο %1$S;
en-US
Would you like to subscribe to %1$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
autoUnsubscribeText
el
Η ομάδα συζήτησης %1$S φαίνεται να μην υπάρχει στο διακομιστή %2$S. Θέλετε να κάνετε απεγγραφή;
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
directoryChildUsedByOtherAccount
el
Ένας υποκατάλογος του καταλόγου που καθορίζεται στη ρύθμιση του τοπικού φακέλου χρησιμοποιείται ήδη από τον λογαριασμό «%S». Επιλέξτε ένα διαφορετικό φάκελο.
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.textFilter.subject.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Subject
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribeButton.label
el
Εγγραφή
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribeDialog.title
el
Συνδρομή
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribedHeader.label
el
Συνδρομή
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
unsubscribeButton.label
el
Κατάργηση εγγραφής
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-imap
el
Επιλέξτε τους φακέλους που θέλετε να εγγραφείτε:
en-US
Select the folders to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-nntp
el
Επιλέξτε ομάδες συζήτησης για εγγραφή:
en-US
Select the newsgroups to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
description.label
el
Δημιουργία ενός υποφακέλου σε:
en-US
Create as a subfolder of:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
el
Μερικές λειτουργίες του { -brand-short-name }, όπως η Αναφορά καταρρεύσεων, προσφέρουν την επιλογή υποβολής σχολίων στη { -vendor-short-name }. Αν επιλέξετε να κάνετε υποβολή σχολίων, παραχωρείτε στη { -vendor-short-name } το δικαίωμα χρησιμοποίησης των σχολίων για τη βελτίωση των προϊόντων της, τη δημοσίευσή τους στις ιστοσελίδες της και τη διανομή τους.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
el
Ο τρόπος χρήσης των προσωπικών σας πληροφοριών και των σχολίων που υποβάλλονται στη { -vendor-short-name } μέσω του { -brand-short-name } περιγράφεται στην <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">Πολιτική απορρήτου του { -brand-short-name }</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
el
Το { -brand-short-name } σάς επιτρέπει να εισάγετε μηνύματα email, καταχωρήσεις ευρετηρίων, συνδρομές ροών, προτιμήσεις ή/και φίλτρα από άλλα προγράμματα email και συνηθισμένες μορφές ευρετηρίων.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
nntp-subscription
el
Διαχείριση συνδρομών ομάδων συζήτησης
en-US
Manage newsgroup subscriptions
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
rss-subscription
el
Διαχείριση συνδρομών ροών
en-US
Manage feed subscriptions
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-enc-key-with-subkey-id
el
ID κλειδιού αποκρυπτογράφησης: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey })
en-US
Your decryption key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-key-id-with-subkey-id
el
ID κλειδιού υπογράφοντα: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey })
en-US
Signer key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-partially-encrypted
el
Μόνο ένα υποσύνολο του μηνύματος έχει κρυπτογραφηθεί με χρήση του OpenPGP. Τα αναγνώσιμα μέρη του μηνύματος που ήδη εμφανίζονται δεν έχουν κρυπτογραφηθεί. Αν πατήσετε στο πλήκτρο αποκρυπτογράφησης, θα εμφανιστεί το περιεχόμενο του κρυπτογραφημένου μέρους.
en-US
Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-partially-signed
el
Μόνο ένα υποσύνολο του μηνύματος έχει υπογραφεί με χρήση του OpenPGP. Αν πατήσετε στο πλήκτρο επιβεβαίωσης, τα μη προστατευμένα μέρη δε θα εμφανιστούν και θα εμφανιστεί η κατάσταση της ψηφιακής υπογραφής.
en-US
Only a subset of this message was digitally signed using OpenPGP. If you click the verify button, the unprotected parts will be hidden, and the status of the digital signature will be shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-reminder-partial-display
el
Υπενθύμιση: Το μήνυμα που εμφανίζεται παρακάτω είναι μόνο ένα υποσύνολο του αρχικού μηνύματος.
en-US
Reminder: The message shown below is only a subset of the original message.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
converter-decrypt-body-failed
el
Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση μηνύματος με θέμα { $subject }. Θέλετε να προσπαθήσετε ξανά με διαφορετική φράση κωδικού ή θέλετε να παραλείψετε το μήνυμα;
en-US
Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-expired
el
Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν λήξει.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) have expired.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-revoked
el
Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-unusable
el
Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί, λήξει ή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με άλλο τρόπο.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked, expired or otherwise unusable.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-expired
el
Όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν λήξει.
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) have expired.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-revoked
el
Ανακαλούνται όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }).
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-unusable
el
Όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί, λήξει ή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με άλλο τρόπο.
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked, expired or otherwise unusable.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-type-subkey
el
υποκλειδί
en-US
subkey
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
el
Απενεργοποίηση εντολών για αποστολή σχολίων από το μενού "Βοήθεια" (Υποβολή σχολίων και αναφορά παραπλανητικής ιστοσελίδας).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
el
Ορισμός και κλείδωμα τιμής ενός υποσυνόλου προτιμήσεων.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
subject-checkbox.label
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
feedHandler.subscribeWith
el
Εγγραφή με
en-US
Subscribe with
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10
el
Ειδικευόμενη υποταγή της Microsoft
en-US
Microsoft Qualified Subordination
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSPKI
el
Πληροφορίες δημοσίου κλειδιού
en-US
Subject Public Key Info
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSPKIAlg
el
Δημόσιο Αλγοριθμικό κλειδί υποκειμένου
en-US
Subject Public Key Algorithm
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjPubKey
el
Δημόσιο κλειδί υποκειμένου
en-US
Subject’s Public Key
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubject
el
Θέμα
en-US
Subject
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectAltName
el
Εναλλακτικό όνομα θέματος πιστοποιητικού
en-US
Certificate Subject Alt Name
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectDirectoryAttr
el
Γνωρίσματα καταλόγου θέματος πιστοποιητικού
en-US
Certificate Subject Directory Attributes
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectKeyID
el
ID κλειδιού θέματος πιστοποιητικού
en-US
Certificate Subject Key ID
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectUniqueID
el
Μοναδική ταυτότητα υποκειμένου
en-US
Subject Unique ID
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.