Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom calendar devtools editor extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 5 results for the string table in bg:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
bg
Грешка при пускане на файл върху елемент с contenteditable атрибут: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
bg
Не може да има „select“ пряко под „table“.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
bg
Отварящ етикет „%1$S“ пряко под „table“.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
bg
Затваряне на „table“, докато „caption“ все още е отворен.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
bg
Отварящ етикет „table“, но вече има отворен елемент „table“.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Displaying 196 results for the string table in en-US:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
bg
Това е изпитателно издание на { -brand-short-name } и може да е нестабилно.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
bg
Използване на Докосване в таблетен режим
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
bg
Управлявайте пароли, които са защитени и преносими.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
bg
Партньорът на SSL не може да съгласува приемлив набор от параметри на сигурността.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
bg
Партньорът на SSL отхвърли съобщението за ръкостискане поради неприемливо съдържание.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
bg
Преносим формат за документи (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
bg
Таблетен режим включен
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl missed-reminder-label.label |
bg
Показване на пропуснатите припомняния от календарите с права за писане
|
en-US
Show missed reminders for writable calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
bg
Напомнянията от календарите, достъпни само за четене не могат да бъдат отлагани, а само спирани - бутонът „%1$S“ ще отложи напомняния само календари, достъпни за писане.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pastePrompt |
bg
В кой от текущо достъпните календари бихте желали да поставяте?
|
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
bg
Моля изберете календар, в който може да се пише
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
bg
Няма настроени календари, в които да бъдат запазвани покани. Моля, проверете настройките.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
bg
Няма достъпни календари, които могат да бъдат променяни.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
bg
променяемо
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
bg
Таблети
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmltable |
bg
математическа таблица
|
en-US
math table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Table |
bg
Таблици
|
en-US
Tables
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties table |
bg
таблица
|
en-US
table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetable |
bg
дървовидна таблица
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetableAbbr |
bg
дървовидна таблица
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
bg
Грешка при пускане на файл върху елемент с contenteditable атрибут: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
bg
Не може да има „select“ пряко под „table“.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
bg
Няма ред от таблица за затваряне.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
bg
Неправилно сложен непразен знак вътре в таблица.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
bg
Отварящ етикет „%1$S“ пряко под „table“.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
bg
Отварящ етикет „%1$S“ в тялото на таблица.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
bg
Затваряне на „table“, докато „caption“ все още е отворен.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
bg
Отварящ етикет „table“, но вече има отворен елемент „table“.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
bg
Клетка от таблица е затворена по подразбиране, но имаше отворени елементи.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
bg
Относителното позициониране на редове и групи редове на таблица вече се поддържа. Този сайт може да има нужда да се обнови, защото зависи от липсата на ефект на тази възможност.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.tooltip |
bg
Показване на краищата на таблицата и именуваните котви
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
bg
Намаляването на броя на редовете ще изтрие клетките и тяхното съдържание. Наистина ли искате това?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NestedTable |
bg
Вложена таблица
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PercentOfTable |
bg
% от таблица
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Table |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableCell |
bg
Клетка от таблица
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableColor |
bg
Цвят на фона на таблица
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableOrCellColor |
bg
Цвят на таблица или клетка
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
bg
Вмъкване на връзка, котва, изображение, хоризонтална линия или таблица
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
bg
Създаване на таблица от селекцията
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
bg
Таблица…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
bg
Изтриване на таблица
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
bg
Вмъкване на таблица
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
bg
Фонов цвят на таблица или клетка…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
bg
Свойства на таблицата…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
bg
Избор на таблица
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableTable.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
bg
Вмъкване на нова таблица или редактиране свойствата на избраната таблица
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
bg
Съдържание…
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
bg
Запазване на вида на таблицата при вмъкване или изтриване на клетки
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
bg
Запазване на правоъгълната форма на таблицата чрез добавяне на клетки след вмъкване или изтриване на клетки
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
bg
Композитора създава нов ред в таблицата за всеки абзац в селекцията.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
bg
Преобразуване в таблица
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
bg
Съдържание
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
bg
Създаване на съдържание от:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
bg
Нека съдържанието да е само-за-четене
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
bg
Номериране на всички редове в съдържанието
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
bg
Напишете число за контура на таблицата или нула (0), ако не искате контур
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
bg
Вмъкване на таблица
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
bg
(Нека цвета на таблицата прозира)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
bg
Подравняване на таблицата:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
bg
Над таблицата
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
bg
Под таблицата
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
bg
Отляво
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
bg
Отдясно
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
bg
Свойства на таблицата
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.help |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.help |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.version |
bg
Това е изпитателно издание на &brandShortName; и може да е нестабилно.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
bg
Заглавката, която въведохте съдържа непозволен знак, като ':', знак, който не се отпечатва, не-ASCII знак или 8-битов знак. Моля, премахнете непозволения знак и опитайте отново.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
bg
Един от вашите филтри използва заглавка, която съдържа неподходящ знак, като ':', знак, който не се отпечатва, не-ASCII знак или 8-битов знак. Моля, редактирайте файла msgFilterRules.dat, който съдържа вашите филтри, за да премахнете неподходящите знаци от личните ви заглавки.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd table.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
bg
Композитора създава нов ред в таблицата за всеки абзац в селекцията.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
bg
Преобразуване в таблица
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
bg
Съдържание
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
bg
Създаване на съдържание от:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
bg
Нека съдържанието да е само-за-четене
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
bg
Номериране на всички редове в съдържанието
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
bg
Напишете число за контура на таблицата или нула (0), ако не искате контур
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
bg
Вмъкване на таблица
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
bg
(Нека цвета на таблицата прозира)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
bg
Подравняване на таблицата:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
bg
Над таблицата
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
bg
Под таблицата
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
bg
Отляво
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
bg
Отдясно
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
bg
Свойства на таблицата
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
bg
Намаляването на броя на редовете ще изтрие клетките и тяхното съдържание. Наистина ли искате това?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NestedTable |
bg
Вложена таблица
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PercentOfTable |
bg
% от таблица
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Table |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableCell |
bg
Клетка от таблица
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableColor |
bg
Цвят на фона на таблица
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableOrCellColor |
bg
Цвят на таблица или клетка
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
bg
Вмъкване на връзка, котва, изображение, хоризонтална линия или таблица
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
bg
Създаване на таблица от селекцията
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
bg
Таблица…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
bg
Изтриване на таблица
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
bg
Вмъкване на таблица
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
bg
Фонов цвят на таблица или клетка…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
bg
Свойства на таблицата…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
bg
Избор на таблица
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableTable.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
bg
Таблица
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
bg
Вмъкване на нова таблица или редактиране свойствата на избраната таблица
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
bg
Съдържание…
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
bg
Пътят към папката "%1$S" не е подходящ за съхранение на съобщения. Моля, изберете друга папка.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
bg
{ -brand-full-name } използва информационни услуги достъпни през Интернет („Услуги“), за да предостави някои от възможностите ако решите използвате тази двоична версия на { -brand-short-name } под условията описани по-долу. Ако не желаете да използвате една или повече от Услугите или условията по-долу са неприемливи може да изключите тази възможност или Услуга(и). Инструкции как на изключите определена възможност или Услуга може да намерите <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тук</a>. Останалите възможности и Услуги, могат да бъдат изключени от настройките на приложението.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
bg
<strong>Услугите се предоставят „както са“. { -vendor-short-name }, нейните сътрудници, лицензодатели и разпространители, отричат всяка гаранция, явна или неявна, включително гаранции, че Услугите са търговски и отговарят на вашите изисквания. Вие носите целия риск от избирането на Услугите за вашата цел и за качеството и производителността на Услугите. Някои юрисдикции не позволяват изключване или ограничаване на гаранциите, затова това отричане може да не е приложимо към вас.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-not-accepted |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.warningVersion |
bg
Това е изпитателно издание на &brandShortName; и може да е нестабилно.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
bg
Партньорът на SSL не може да съгласува приемлив набор от параметри на сигурността.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
bg
Партньорът на SSL отхвърли съобщението за ръкостискане поради неприемливо съдържание.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd tocButton.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd misc-tblsummary.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table summary:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarning |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DeleteTableMsg |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NestedTable |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PercentOfTable |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Table |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableCell |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableColor |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableOrCellColor |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableTable.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarning |
bg
Файлът „%S“ е изпълним. Възможно е такъв файл да съдържа вируси или друг зловреден код. Бъдете внимателни при отваряне на файлове от такъв вид. Сигурни ли сте, че искате „%S“ да бъде изпълнен?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
bg
Отваряне на изпълним файл?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
bg
Профилът не може да бъде създаден. Вероятната причина е, че избраната папка е само за четене.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
bg
{ -brand-full-name } използва информационни услуги достъпни през Интернет („Услуги“), за да предостави някои от възможностите ако решите използвате тази двоична версия на { -brand-short-name } под условията описани по-долу. Ако не желаете да използвате една или повече от Услугите или условията по-долу са неприемливи може да изключите тази възможност или Услуга(и). Инструкции как на изключите определена възможност или Услуга може да намерите <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тук</a>. Останалите възможности и Услуги, могат да бъдат изключени от настройките на приложението.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
bg
<strong>Услугите се предоставят „както са“. { -vendor-short-name }, нейните сътрудници, лицензодатели и разпространители, отричат всяка гаранция, явна или неявна, включително гаранции, че Услугите са търговски и отговарят на вашите изисквания. Вие носите целия риск от избирането на Услугите за вашата цел и за качеството и производителността на Услугите. Някои юрисдикции не позволяват изключване или ограничаване на гаранциите, затова това отричане може да не е приложимо към вас.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
bg
Име на таблица
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
bg
Списък на таблици: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.