BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string table in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
cs
V režimu tabletu použít velikost pro dotyk
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • chrome • browser • uiDensity.properties
uiDensity.menuitem-touch.acceltext
cs
Režim tabletu povolen
en-US
Tablet Mode Enabled
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
writableTooltip
cs
writable
en-US
writable
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.tablets
cs
Tablety
en-US
Tablets
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
cs
Počáteční značka „%1$S“ se nachází v prvku „table“.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
cs
Prvek „table“ byl uzavřen, ale prvek „caption“ je stále otevřen.
en-US
table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
cs
Nalezena počáteční značka „table“, ale předchozí prvek „table“ je stále otevřen.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
cs
DCC není v této verzi aplikace &brandShortName; dostupný - chybí vlastnost „scriptable server socket“. Mozilla novější než z 2003-11-15 (t.j. Mozilla 1.6 a novější) by již měla tuto vlastnost obsahovat.
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
cs
Server Ident je v této verzi aplikace &brandShortName; nedostupný - chybí „scriptable server sockets“. Mozilla (1.6 a starší) sestavaná po 15.11.2003 by měla tuto fuknci již obsahovat.
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
cs
Pro odesílání zpráv jste povolili kódování 'quoted-printable', což může mít za následek nesprávné dešifrování nebo ověření vaší zprávy. Přejete si nyní odesílání zpráv v kódování 'quoted-printable' vypnout?
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
cs
Pro zprávy obsahující osmibitové znaky (např. diakritiku) použít MIME kódování 'quoted printable'. (Není-li zaškrtnuto, zprávy se budou odesílat nezměněny.)
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets.label
cs
CSS: Constructable Stylesheets
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
cs
Naše implementace globálního atributu <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> byla aktualizována podle <a data-l10n-name="whatwg">specifikace WHATWG</a>, ale stále potřebuje nějaké změny, např. zpřístupnění pro contenteditable obsah. Podrobnosti najdete v <a data-l10n-name="bugzilla">bugu 1205133</a>.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.

Displaying 196 results for the string table in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
cs
{ -brand-short-name } je experimentální verze a může být nestabilní.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
cs
V režimu tabletu použít velikost pro dotyk
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
cs
Spravujte hesla bezpečně i na cestách.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
cs
S partnerem protokolu SSL se nepodařilo domluvit akceptovatelnou množinu bezpečnostních parametrů.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
cs
Přenositelný formát dokumentů (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales browser • chrome • browser • uiDensity.properties
uiDensity.menuitem-touch.acceltext
cs
Režim tabletu povolen
en-US
Tablet Mode Enabled
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
missed-reminder-label.label
cs
Zobrazovat zmeškané upozornění pro zapisovatelné kalendáře
en-US
Show missed reminders for writable calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
cs
Připomínky v kalendářích, které jsou jen pro čtení, nemohou být v současné době odloženy, ale pouze zavřeny - tlačítko ‚%1$S‘ odloží pouze připomínky v zapisovatelných kalendářích.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
cs
Importování ze souboru %1$S se nezdařilo. Soubor neobsahuje žádné položky pro import.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pastePrompt
cs
Do kterého z vašich zapisovatelných kalendářů chcete vložit?
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsReadonly
cs
Zvolte prosím zapisovatelný kalendář
en-US
Please select a writable calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
cs
K vytvoření pozvánky není dostupný žádný zapisovatelný kalendář. Zkontrolujte prosím vlastnosti kalendáře.
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
cs
Nejsou dostupné žádné zapisovatelné kalendáře.
en-US
There are no writable calendars available.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
writableTooltip
cs
writable
en-US
writable
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.tablets
cs
Tablety
en-US
Tablets
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements
cs
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells
cs
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
cs
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
cs
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-fix
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmltable
cs
matematická tabulka
en-US
math table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Table
cs
Tabulky
en-US
Tables
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
table
cs
tabulka
en-US
table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
treetable
cs
stromová tabulka
en-US
tree table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
treetableAbbr
cs
stromová tabulka
en-US
tree table
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
cs
Přenesení souboru do prvku s upravitelným obsahem selhalo: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSelectInTableScope
cs
Prvek „select“ není povolen v prvku tabulky.
en-US
No “select” in table scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
cs
Nenalezen žádný řádek tabulky, který by šlo uzavřít.
en-US
No table row to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTable
cs
Chybně umístěný neprázdný znak uvnitř tabulky.
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
cs
Počáteční značka „%1$S“ se nachází v prvku „table“.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTableBody
cs
V těle tabulky nalezena počáteční značka „%1$S“.
en-US
“%1$S” start tag in table body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
cs
Prvek „table“ byl uzavřen, ale prvek „caption“ je stále otevřen.
en-US
table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
cs
Nalezena počáteční značka „table“, ale předchozí prvek „table“ je stále otevřen.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
cs
Buňka tabulky byla implicitně uzavřena, ale další prvky jsou stále otevřeny.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
TablePartRelPosWarning
cs
Relativní umisťování řádků tabulky a skupin řádku je nyní podporováno. Tato stránka může vyžadovat aktualizaci, protože může být závislá na této funkci.
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.tooltip
cs
Zobrazí rámečky tabulek a názvy kotev
en-US
Show table borders and named anchors
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NestedTable
cs
Vložená tabulka
en-US
Nested Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PercentOfTable
cs
% tabulky
en-US
% of table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Table
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableCell
cs
Buňka tabulky
en-US
Table Cell
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableColor
cs
Barva pozadí buňky
en-US
Table Background Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableOrCellColor
cs
Barva buňky nebo tabulky
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
cs
Vytvořit tabulku z označeného
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
cs
Smazat tabulku
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Table Insert
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
cs
Barva tabulky a pozadí buněk
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
cs
Vybrat tabulku
en-US
Table Select
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableTable.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.label
cs
Při vložení nebo smazání buněk tabulky, zachovat její rozvržení.
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.tooltip
cs
Pomocí automatického přidání buněk po vložení nebo smazání buněk tabulky zachovává její pravoúhlý tvar
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
table.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
cs
Převádění na tabulku
en-US
Convert To Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Insert Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
cs
(Průhledné pozadí buňky)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
cs
Zarovnání tabulky:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
cs
Nad tabulkou
en-US
Above Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
cs
Pod tabulku
en-US
Below Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
cs
Levá část tabulky
en-US
Left of Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
cs
Pravá část tabulky
en-US
Right of table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
cs
DCC není v této verzi aplikace &brandShortName; dostupný - chybí vlastnost „scriptable server socket“. Mozilla novější než z 2003-11-15 (t.j. Mozilla 1.6 a novější) by již měla tuto vlastnost obsahovat.
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
cs
Server Ident je v této verzi aplikace &brandShortName; nedostupný - chybí „scriptable server sockets“. Mozilla (1.6 a starší) sestavaná po 15.11.2003 by měla tuto fuknci již obsahovat.
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
cs
Nepodařilo se najít odpovídající instalační umístění (initialScripts). Opravte prosím předvolbu initialScripts, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.dark.help
cs
Tmavý motiv, který můžete též zvolit z hlavní nabídky Zobrazit -> Barevné schéma.
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.help
cs
Světlý motiv, který můžete též zvolit z hlavní nabídky Zobrazit -> Barevné schéma.
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
warningDesc.version
cs
&brandShortName; je experimentální verze a může být nestabilní.
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
cs
Vložené vlastní záhlaví obsahuje neplatný znak, např. ':', netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Odeberte prosím neplatný znak a zkuste to znovu.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
cs
Jeden z vašich filtrů má vlastní záhlaví, které obsahuje neplatný znak, např. „:“, netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Upravte prosím pravidla vašich filtrů odebráním neplatných znaků ze záhlaví.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
table.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
cs
Převádění na tabulku
en-US
Convert To Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Insert Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
cs
(Průhledné pozadí buňky)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
cs
Zarovnání tabulky:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
cs
Nad tabulkou
en-US
Above Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
cs
Pod tabulku
en-US
Below Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
cs
Levá část tabulky
en-US
Left of Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
cs
Pravá část tabulky
en-US
Right of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableMsg
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NestedTable
cs
Vložená tabulka
en-US
Nested Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PercentOfTable
cs
% tabulky
en-US
% of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Table
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableCell
cs
Buňka tabulky
en-US
Table Cell
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableColor
cs
Barva pozadí buňky
en-US
Table Background Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableOrCellColor
cs
Barva buňky nebo tabulky
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
cs
Vytvořit tabulku z označeného
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
cs
Smazat tabulku
en-US
Table Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Table Insert
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
cs
Barva tabulky a pozadí buněk
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
cs
Vybrat tabulku
en-US
Table Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableTable.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
applications-type-pdf
cs
Přenositelný formát dokumentů (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
cs
<strong>Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. { -vendor-short-name.gender -> [masculine] { -vendor-short-name }, jeho [feminine] { -vendor-short-name }, její [neuter] { -vendor-short-name }, jeho *[other] Organizace { -vendor-short-name }, její } přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-not-accepted
cs
Tato zpráva obsahuje elektronický podpis, ale ještě jste nerozhodli, zda klíč podpisovatele přijímáte či ne.
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
cs
Pro odesílání zpráv jste povolili kódování 'quoted-printable', což může mít za následek nesprávné dešifrování nebo ověření vaší zprávy. Přejete si nyní odesílání zpráv v kódování 'quoted-printable' vypnout?
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.warningVersion
cs
&brandShortName; je experimentální verze a může být nestabilní.
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
cs
S partnerem protokolu SSL se nepodařilo domluvit akceptovatelnou množinu bezpečnostních parametrů.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
cs
Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. Organizace &vendorShortName;, její přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
cs
&vendorShortName; začleňuje volitelné webové služby (&quot;Služby&quot;), které jsou dostupné k použití v rámci této binární verze aplikace &brandShortName; za podmínek popsaných níže. Některé tyto služby (jako je navrhování doplňků nebo aktualizační služba, služba bezpečného prohlížení nebo funkce prohlížení se znalostí polohy) jsou ve výchozím stavu zapnuté. Pokud si nepřejete žádnou z těchto Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, pokyny, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, jsou dostupné
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
tocButton.label
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
misc-tblsummary.label
cs
Shrnutí tabulky:
en-US
Table summary:
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarning
cs
„%S“ je spustitelný soubor. Ten může obsahovat viry nebo jiný škodlivý kód, který může poškodit váš počítač. Při spuštění buďte opatrní. Chcete opravdu spustit soubor „%S“?
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarningTitle
cs
Otevřít spustitelný soubor?
en-US
Open Executable File?
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
table.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
cs
Převádění na tabulku
en-US
Convert To Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Insert Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
cs
(Průhledné pozadí buňky)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
cs
Zarovnání tabulky:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
cs
Nad tabulkou
en-US
Above Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
cs
Pod tabulku
en-US
Below Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
cs
Levá část tabulky
en-US
Left of Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
cs
Pravá část tabulky
en-US
Right of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalMode.tooltip
cs
Zobrazí rámečky tabulek a názvy kotev
en-US
Show table borders and named anchors
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DeleteTableMsg
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NestedTable
cs
Vložená tabulka
en-US
Nested Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PercentOfTable
cs
% tabulky
en-US
% of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Table
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableCell
cs
Buňka tabulky
en-US
Table Cell
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableColor
cs
Barva pozadí buňky
en-US
Table Background Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableOrCellColor
cs
Barva buňky nebo tabulky
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
cs
Vytvořit tabulku z označeného
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
cs
Smazat tabulku
en-US
Table Delete
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
cs
Vložit tabulku
en-US
Table Insert
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
cs
Barva tabulky a pozadí buněk
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
cs
Vlastnosti tabulky
en-US
Table Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
cs
Vybrat tabulku
en-US
Table Select
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableTable.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
cs
Tabulka
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
cs
Obsah
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
maintainStructure.label
cs
Při vložení nebo smazání buněk tabulky, zachovat její rozvržení.
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
maintainStructure.tooltip
cs
Pomocí automatického přidání buněk po vložení nebo smazání buněk tabulky zachovává její pravoúhlý tvar
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • custom.properties
colonInHeaderName
cs
Vložené vlastní záhlaví obsahuje neplatný znak, např. ':', netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Odeberte prosím neplatný znak a zkuste to znovu.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
invalidCustomHeader
cs
Jeden z vašich filtrů má vlastní záhlaví, které obsahuje neplatný znak, např. „:“, netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Upravte prosím pravidla vašich filtrů odebráním neplatných znaků ze záhlaví.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
cs
Pro zprávy obsahující osmibitové znaky (např. diakritiku) použít MIME kódování 'quoted printable'. (Není-li zaškrtnuto, zprávy se budou odesílat nezměněny.)
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
fileExecutableSecurityWarning
cs
„%S“ je spustitelný soubor. Ten může obsahovat viry nebo jiný škodlivý kód, který může poškodit váš počítač. Při spuštění buďte opatrní. Chcete opravdu spustit soubor „%S“?
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
fileExecutableSecurityWarningTitle
cs
Otevřít spustitelný soubor?
en-US
Open Executable File?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
cs
přenosný formát dokumentů (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfHandlerDescription
cs
přenosný formát dokumentů
en-US
Portable Document Format
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
cs
Profil nelze vytvořit. Pravděpodobně není možné do vybrané složky zapisovat.
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
cs
<strong>Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. { -vendor-short-name.gender -> [masculine] { -vendor-short-name }, jeho [feminine] { -vendor-short-name }, její [neuter] { -vendor-short-name }, jeho *[other] Organizace { -vendor-short-name }, její } přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-table-name
cs
Název tabulky
en-US
Table name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
cs
Seznam tabulek: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets.label
cs
CSS: Constructable Stylesheets
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
cs
Naše implementace globálního atributu <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> byla aktualizována podle <a data-l10n-name="whatwg">specifikace WHATWG</a>, ale stále potřebuje nějaké změny, např. zpřístupnění pro contenteditable obsah. Podrobnosti najdete v <a data-l10n-name="bugzilla">bugu 1205133</a>.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.