Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom extensions mail suite toolkit editor mobile securityDisplaying 13 results for the string table in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
cs
V režimu tabletu použít velikost pro dotyk
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
cs
Režim tabletu povolen
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
cs
writable
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
cs
Tablety
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
cs
Počáteční značka „%1$S“ se nachází v prvku „table“.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
cs
Prvek „table“ byl uzavřen, ale prvek „caption“ je stále otevřen.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
cs
Nalezena počáteční značka „table“, ale předchozí prvek „table“ je stále otevřen.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
cs
DCC není v této verzi aplikace &brandShortName; dostupný - chybí vlastnost „scriptable server socket“. Mozilla novější než z 2003-11-15 (t.j. Mozilla 1.6 a novější) by již měla tuto vlastnost obsahovat.
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
cs
Server Ident je v této verzi aplikace &brandShortName; nedostupný - chybí „scriptable server sockets“. Mozilla (1.6 a starší) sestavaná po 15.11.2003 by měla tuto fuknci již obsahovat.
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
cs
Pro odesílání zpráv jste povolili kódování 'quoted-printable', což může mít za následek nesprávné dešifrování nebo ověření vaší zprávy.
Přejete si nyní odesílání zpráv v kódování 'quoted-printable' vypnout?
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
cs
Pro zprávy obsahující osmibitové znaky (např. diakritiku) použít MIME kódování 'quoted printable'. (Není-li zaškrtnuto, zprávy se budou odesílat nezměněny.)
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
cs
CSS: Constructable Stylesheets
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
cs
Naše implementace globálního atributu <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> byla aktualizována podle <a data-l10n-name="whatwg">specifikace WHATWG</a>, ale stále potřebuje nějaké změny, např. zpřístupnění pro contenteditable obsah. Podrobnosti najdete v <a data-l10n-name="bugzilla">bugu 1205133</a>.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
Displaying 196 results for the string table in en-US:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
cs
{ -brand-short-name } je experimentální verze a může být nestabilní.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
cs
V režimu tabletu použít velikost pro dotyk
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
cs
Spravujte hesla bezpečně i na cestách.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
cs
S partnerem protokolu SSL se nepodařilo domluvit akceptovatelnou množinu bezpečnostních parametrů.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
cs
Přenositelný formát dokumentů (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
cs
Režim tabletu povolen
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl missed-reminder-label.label |
cs
Zobrazovat zmeškané upozornění pro zapisovatelné kalendáře
|
en-US
Show missed reminders for writable calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
cs
Připomínky v kalendářích, které jsou jen pro čtení, nemohou být v současné době odloženy, ale pouze zavřeny - tlačítko ‚%1$S‘ odloží pouze připomínky v zapisovatelných kalendářích.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
cs
Importování ze souboru %1$S se nezdařilo. Soubor neobsahuje žádné položky pro import.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pastePrompt |
cs
Do kterého z vašich zapisovatelných kalendářů chcete vložit?
|
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
cs
Zvolte prosím zapisovatelný kalendář
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
cs
K vytvoření pozvánky není dostupný žádný zapisovatelný kalendář. Zkontrolujte prosím vlastnosti kalendáře.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
cs
Nejsou dostupné žádné zapisovatelné kalendáře.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
cs
writable
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
cs
Tablety
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmltable |
cs
matematická tabulka
|
en-US
math table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Table |
cs
Tabulky
|
en-US
Tables
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties table |
cs
tabulka
|
en-US
table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetable |
cs
stromová tabulka
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetableAbbr |
cs
stromová tabulka
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
cs
Přenesení souboru do prvku s upravitelným obsahem selhalo: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
cs
Prvek „select“ není povolen v prvku tabulky.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
cs
Nenalezen žádný řádek tabulky, který by šlo uzavřít.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
cs
Chybně umístěný neprázdný znak uvnitř tabulky.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
cs
Počáteční značka „%1$S“ se nachází v prvku „table“.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
cs
V těle tabulky nalezena počáteční značka „%1$S“.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
cs
Prvek „table“ byl uzavřen, ale prvek „caption“ je stále otevřen.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
cs
Nalezena počáteční značka „table“, ale předchozí prvek „table“ je stále otevřen.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
cs
Buňka tabulky byla implicitně uzavřena, ale další prvky jsou stále otevřeny.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
cs
Relativní umisťování řádků tabulky a skupin řádku je nyní podporováno. Tato stránka může vyžadovat aktualizaci, protože může být závislá na této funkci.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.tooltip |
cs
Zobrazí rámečky tabulek a názvy kotev
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NestedTable |
cs
Vložená tabulka
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PercentOfTable |
cs
% tabulky
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Table |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableCell |
cs
Buňka tabulky
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableColor |
cs
Barva pozadí buňky
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableOrCellColor |
cs
Barva buňky nebo tabulky
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
cs
Vytvořit tabulku z označeného
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
cs
Tabulka…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
cs
Smazat tabulku
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
cs
Barva tabulky a pozadí buněk…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
cs
Vlastnosti tabulky…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
cs
Vybrat tabulku
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableTable.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
cs
Obsah…
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
cs
Při vložení nebo smazání buněk tabulky, zachovat její rozvržení.
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
cs
Pomocí automatického přidání buněk po vložení nebo smazání buněk tabulky zachovává její pravoúhlý tvar
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
cs
Převádění na tabulku
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
cs
Obsah
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
cs
(Průhledné pozadí buňky)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
cs
Zarovnání tabulky:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
cs
Nad tabulkou
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
cs
Pod tabulku
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
cs
Levá část tabulky
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
cs
Pravá část tabulky
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
cs
Vlastnosti tabulky
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
cs
DCC není v této verzi aplikace &brandShortName; dostupný - chybí vlastnost „scriptable server socket“. Mozilla novější než z 2003-11-15 (t.j. Mozilla 1.6 a novější) by již měla tuto vlastnost obsahovat.
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
cs
Server Ident je v této verzi aplikace &brandShortName; nedostupný - chybí „scriptable server sockets“. Mozilla (1.6 a starší) sestavaná po 15.11.2003 by měla tuto fuknci již obsahovat.
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
cs
Nepodařilo se najít odpovídající instalační umístění (initialScripts). Opravte prosím předvolbu initialScripts, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.help |
cs
Tmavý motiv, který můžete též zvolit z hlavní nabídky Zobrazit -> Barevné schéma.
|
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.help |
cs
Světlý motiv, který můžete též zvolit z hlavní nabídky Zobrazit -> Barevné schéma.
|
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.version |
cs
&brandShortName; je experimentální verze a může být nestabilní.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
cs
Vložené vlastní záhlaví obsahuje neplatný znak, např. ':', netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Odeberte prosím neplatný znak a zkuste to znovu.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
cs
Jeden z vašich filtrů má vlastní záhlaví, které obsahuje neplatný znak, např. „:“, netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Upravte prosím pravidla vašich filtrů odebráním neplatných znaků ze záhlaví.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd table.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
cs
Převádění na tabulku
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
cs
Obsah
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
cs
(Průhledné pozadí buňky)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
cs
Zarovnání tabulky:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
cs
Nad tabulkou
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
cs
Pod tabulku
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
cs
Levá část tabulky
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
cs
Pravá část tabulky
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
cs
Vlastnosti tabulky
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NestedTable |
cs
Vložená tabulka
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PercentOfTable |
cs
% tabulky
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Table |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableCell |
cs
Buňka tabulky
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableColor |
cs
Barva pozadí buňky
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableOrCellColor |
cs
Barva buňky nebo tabulky
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
cs
Vytvořit tabulku z označeného
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
cs
Tabulka…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
cs
Smazat tabulku
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
cs
Barva tabulky a pozadí buněk…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
cs
Vlastnosti tabulky…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
cs
Vybrat tabulku
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableTable.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
cs
Obsah…
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
cs
Přenositelný formát dokumentů (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
cs
<strong>Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. { -vendor-short-name.gender ->
[masculine] { -vendor-short-name }, jeho
[feminine] { -vendor-short-name }, její
[neuter] { -vendor-short-name }, jeho
*[other] Organizace { -vendor-short-name }, její
} přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-not-accepted |
cs
Tato zpráva obsahuje elektronický podpis, ale ještě jste nerozhodli, zda klíč podpisovatele přijímáte či ne.
|
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
cs
Pro odesílání zpráv jste povolili kódování 'quoted-printable', což může mít za následek nesprávné dešifrování nebo ověření vaší zprávy.
Přejete si nyní odesílání zpráv v kódování 'quoted-printable' vypnout?
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.warningVersion |
cs
&brandShortName; je experimentální verze a může být nestabilní.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
cs
S partnerem protokolu SSL se nepodařilo domluvit akceptovatelnou množinu bezpečnostních parametrů.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
cs
Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. Organizace &vendorShortName;, její přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
cs
&vendorShortName; začleňuje volitelné webové služby ("Služby"), které jsou dostupné k použití v rámci této binární verze aplikace &brandShortName; za podmínek popsaných níže. Některé tyto služby (jako je navrhování doplňků nebo aktualizační služba, služba bezpečného prohlížení nebo funkce prohlížení se znalostí polohy) jsou ve výchozím stavu zapnuté. Pokud si nepřejete žádnou z těchto Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, pokyny, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, jsou dostupné
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd tocButton.label |
cs
Obsah
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd misc-tblsummary.label |
cs
Shrnutí tabulky:
|
en-US
Table summary:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarning |
cs
„%S“ je spustitelný soubor. Ten může obsahovat viry nebo jiný škodlivý kód, který může poškodit váš počítač. Při spuštění buďte opatrní. Chcete opravdu spustit soubor „%S“?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
cs
Otevřít spustitelný soubor?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
cs
Editor vytvoří nový řádek tabulky pro každý odstavec ve výběru.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
cs
Převádění na tabulku
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
cs
Obsah
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
cs
Vytvořit obsah tabulky z:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
cs
Nastavit obsah tabulky pouze pro čtení
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
cs
Očíslovat všechny položky v obsahu
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
cs
Vložení čísla představujícího tloušťku rámečku v bodech. Nepoužití rámečku lze znázornit nulou (0).
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
cs
(Průhledné pozadí buňky)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
cs
Zarovnání tabulky:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
cs
Nad tabulkou
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
cs
Pod tabulku
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
cs
Levá část tabulky
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
cs
Pravá část tabulky
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
cs
Vlastnosti tabulky
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.tooltip |
cs
Zobrazí rámečky tabulek a názvy kotev
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DeleteTableMsg |
cs
Snížení počtu řádků nebo sloupců v tabulce smaže také obsah jejich buněk. Opravdu to chcete provést?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NestedTable |
cs
Vložená tabulka
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PercentOfTable |
cs
% tabulky
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Table |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableCell |
cs
Buňka tabulky
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableColor |
cs
Barva pozadí buňky
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableOrCellColor |
cs
Barva buňky nebo tabulky
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
cs
Vloží odkaz, kotvu, obrázek, vodorovnou linku nebo tabulku
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
cs
Vytvořit tabulku z označeného
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
cs
Tabulka…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
cs
Smazat tabulku
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
cs
Vložit tabulku
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
cs
Barva tabulky a pozadí buněk…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
cs
Vlastnosti tabulky…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
cs
Vybrat tabulku
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableTable.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
cs
Tabulka
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
cs
Vloží novou tabulku, nebo upraví označenou
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
cs
Obsah…
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
cs
Při vložení nebo smazání buněk tabulky, zachovat její rozvržení.
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
cs
Pomocí automatického přidání buněk po vložení nebo smazání buněk tabulky zachovává její pravoúhlý tvar
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
cs
Vložené vlastní záhlaví obsahuje neplatný znak, např. ':', netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Odeberte prosím neplatný znak a zkuste to znovu.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
cs
Jeden z vašich filtrů má vlastní záhlaví, které obsahuje neplatný znak, např. „:“, netisknutelný znak nebo znak v osmibitovém kódování. Upravte prosím pravidla vašich filtrů odebráním neplatných znaků ze záhlaví.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
cs
Pro zprávy obsahující osmibitové znaky (např. diakritiku) použít MIME kódování 'quoted printable'. (Není-li zaškrtnuto, zprávy se budou odesílat nezměněny.)
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarning |
cs
„%S“ je spustitelný soubor. Ten může obsahovat viry nebo jiný škodlivý kód, který může poškodit váš počítač. Při spuštění buďte opatrní. Chcete opravdu spustit soubor „%S“?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
cs
Otevřít spustitelný soubor?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
cs
přenosný formát dokumentů (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
cs
přenosný formát dokumentů
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
cs
Profil nelze vytvořit. Pravděpodobně není možné do vybrané složky zapisovat.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
cs
<strong>Služby jsou poskytovány „tak jak jsou“. { -vendor-short-name.gender ->
[masculine] { -vendor-short-name }, jeho
[feminine] { -vendor-short-name }, její
[neuter] { -vendor-short-name }, jeho
*[other] Organizace { -vendor-short-name }, její
} přispěvatelé, držitelé licencí a distributoři se zříkají všech záruk, ať už vyjádřených nebo předpokládaných, včetně ale nikoliv výhradně, záruk zpeněžitelnosti Služeb a vhodnosti k vašemu určitému účelu. Jste plně zodpovědní za veškerá rizika spojená s volbou Služeb pro vaše účely, a to jak do kvality, tak do výkonnosti Služeb. Některé právní systémy nepovolují vyloučení nebo omezení předpokládaných záruk, v takovém případě toto zřeknutí pro vás neplatí.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
cs
Název tabulky
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
cs
Seznam tabulek: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
cs
CSS: Constructable Stylesheets
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
cs
Naše implementace globálního atributu <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> byla aktualizována podle <a data-l10n-name="whatwg">specifikace WHATWG</a>, ale stále potřebuje nějaké změny, např. zpřístupnění pro contenteditable obsah. Podrobnosti najdete v <a data-l10n-name="bugzilla">bugu 1205133</a>.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.