Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 95 results for the string tagg in sv-SE:
Entity | sv-SE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-2.value |
sv-SE
Taggar
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
sv-SE
Använd taggar för att ordna och söka efter bokmärken från adressfältet
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-tags.value |
sv-SE
{ $tags ->
[one] Meta (1 tagg)
*[other] Meta ({ $tags } taggar)
}
|
en-US
{ $tags ->
[one] Meta (1 tag)
*[other] Meta ({ $tags } tags)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl search-tags |
sv-SE
Taggar
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.tags.label |
sv-SE
Sortera efter taggar
|
en-US
Sort by Tags
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.javascript.scriptElement |
sv-SE
Skripttagg
|
en-US
Script Tag
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
sv-SE
Resursen vid “%S” förladdad med förladdning av länk användes inte inom några sekunder. Se till att alla attribut för förladdningstaggen är korrekt inställda.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
sv-SE
En icke stödd teckenkodning var deklarerad för HTML-dokumentet med hjälp av en meta-tagg. Deklarationen ignorerades.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
sv-SE
En meta-tagg användes för att deklarera teckenkodningen som x-user-defined. Detta tolkades i stället som en windows-1252-deklaration för kompatibilitet med avsiktligt felkodade teckensnitt. Webbplatsen bör migrera till Unicode.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUtf16 |
sv-SE
En meta-tagg användes för att deklarera teckenkodningen som UTF-16. Detta tolkades som en UTF-8-deklaration i stället.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadStartTagInHead2 |
sv-SE
Ogiltig starttagg ”%1$S” i ”head”.
|
en-US
Bad start tag “%1$S” in “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadStartTagInNoscriptInHead |
sv-SE
Ogiltig starttagg “%1$S” i “noscript” i “head”.
|
en-US
Bad start tag “%1$S” in “noscript” in “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagAfterBody |
sv-SE
Fann en sluttagg efter att ”body” hade stängts.
|
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagBr |
sv-SE
Sluttagg ”br”.
|
en-US
End tag “br”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
sv-SE
Sluttaggen ”%1$S” matchade inte namnet på det nu öppna elementet (”%2$S”).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
sv-SE
Sluttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
|
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
sv-SE
Fann sluttagg utan föregåenden doctype. Förväntade sig ”<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagViolatesNestingRules |
sv-SE
Sluttaggen ”%1$S” bryter mot inkapslingsreglerna.
|
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndWithUnclosedElements |
sv-SE
Hittade sluttaggen ”%1$S”, men det fanns fortfarande öppna element.
|
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
sv-SE
Filslut uppstod i ett attributnamn. Ignorerar tagg.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
sv-SE
Filslut nåddes i ett attributvärde. Ignorerar tagg.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInEndTag |
sv-SE
Filslut i sluttagg. Ignorerar tagg.
|
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
sv-SE
Fann filslut i stället för taggnamn. Ignorerar tagg.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
sv-SE
Fann filslut utan att föregående tagg avslutades med ”>”. Ignorerar tagg.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen |
sv-SE
Fann en starttagg för ”%1$S” men ett element av samma typ var redan öppen.
|
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
sv-SE
Starttaggen “%1$S” sett men ett element av samma typ var redan öppet.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
sv-SE
Fann starttagg för ”form”, men det fanns redan ett aktivt ”form”-element. Inkapslade form-element är inte tillåtna. Ignorerar taggen.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFramesetStart |
sv-SE
Fann starttagg för ”frameset”.
|
en-US
“frameset” start tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
sv-SE
HTML-starttaggen ”%1$S” i en främmande namnrymdskontext.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errImage |
sv-SE
Fann starttaggen ”image”.
|
en-US
Saw a start tag “image”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtGt |
sv-SE
Fann ”<>”. Troliga orsaker: Icke konverterat ”<” (konvertera till ”<”) eller felskriven starttagg.
|
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtSlashGt |
sv-SE
Fann ”</>”. Troliga orsaker: Icke konverterat ”<” (konvertera till ”<”) eller felskriven sluttagg.
|
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped end tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
sv-SE
Inget ”%1$S”-element i tillämpningsområdet, men fann en sluttagg för ”%1$S”.
|
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
sv-SE
Självstängande syntax (”/>”) använt på icke-tomt HTML-element. Ignorerar snedstrecket och behandlar det som en starttagg.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartSelectWhereEndSelectExpected |
sv-SE
Starttagg för ”select” i stället för förväntad sluttagg.
|
en-US
“select” start tag where end tag expected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
sv-SE
Fann starttaggen för ”%1$S” i ”table”.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
sv-SE
Starttagg för ”%1$S” i tabell.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
sv-SE
Fann starttaggen ”%1$S” utan ett öppet ”ruby”-element.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
sv-SE
Starttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
|
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
sv-SE
Starttagg utan föregående doctype. Förväntade sig ”<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStrayEndTag |
sv-SE
Överflödig sluttagg ”%1$S”.
|
en-US
Stray end tag “%1$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStrayStartTag2 |
sv-SE
Överflödig starttagg ”%1$S”.
|
en-US
Stray start tag “%1$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
sv-SE
Fann starttagg för ”table” men en tidigare ”table” är fortfarande öppen.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
sv-SE
Hittade sluttaggen ”%1$S”, men det fanns öppna element.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
sv-SE
Indirekt sluttagg ”%1$S”, men det fanns öppna element.
|
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrAttributesOnEndTag |
sv-SE
Sluttaggen hade attribut.
|
en-US
End tag had attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrSlashInEndTag |
sv-SE
Överflödig ”/” i sluttagg.
|
en-US
Stray “/” at the end of an end tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
sv-SE
Attributet “coords” för taggen <area shape="circle"> har en negativ radie.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
sv-SE
Attributet “coords” för taggen <area shape="circle"> har inte formatet “center-x,center-y,radius”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
sv-SE
Attributet “coords” för taggen <area shape="poly"> saknar den sista “y”-koordinaten (korrekt format är “x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
sv-SE
Attributet “coords” för taggen <area shape="poly"> har inte formatet “x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
sv-SE
Attributet “coords” för taggen <area shape="rect"> har inte formatet “vänster,topp,höger,botten”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 7 |
sv-SE
felmatchad tagg
|
en-US
mismatched tag
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties ChildCountIncorrect |
sv-SE
Ogiltig märkning: Felaktigt antal barn för <%1$S/>-taggen.
|
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.label |
sv-SE
HTML-taggar
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
sv-SE
Visar ikoner för alla HTML-taggar
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
sv-SE
HTML-taggar
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
sv-SE
Composer kan inte redigera HTML-frameset, eller sidor med infogade ramar. Prova i stället att redigera varje ram separat. För sidor med iframe: spara en kopia av sidan och ta bort <iframe>-taggen.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Tag |
sv-SE
tagg
|
en-US
Tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structChangeTag.label |
sv-SE
Ändra tagg
|
en-US
Change tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label |
sv-SE
Ta bort tagg
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd tag.label |
sv-SE
Tagg:
|
en-US
Tag:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.messagesRead |
sv-SE
Läs dina e-postmeddelanden och markera eller tagga dem
|
en-US
Read your email messages and mark or tag them
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel |
sv-SE
inte är taggade med #1
|
en-US
can't be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.excludeLabel |
sv-SE
inte taggad:
|
en-US
not tagged:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.facetNameLabel |
sv-SE
Taggar
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.includeLabel |
sv-SE
taggad med någon av:
|
en-US
tagged any of:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel |
sv-SE
är taggade med #1
|
en-US
must be tagged #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.mustMatchNoneLabel |
sv-SE
inte är taggade
|
en-US
can't be tagged
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.mustMatchSomeLabel |
sv-SE
är taggade
|
en-US
must be tagged
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.remainderLabel |
sv-SE
andra taggar:
|
en-US
other tags:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties glodaComplete.messagesTagged.label |
sv-SE
Taggade meddelanden: #1
|
en-US
Messages tagged: #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.constraints.query.tagged.label |
sv-SE
taggade:
|
en-US
tagged:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd tag.label |
sv-SE
Tagg:
|
en-US
Tag:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
sv-SE
Composer kan inte redigera HTML-frameset, eller sidor med infogade ramar. Prova i stället att redigera varje ram separat. För sidor med iframe: spara en kopia av sidan och ta bort <iframe>-taggen.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Tag |
sv-SE
tagg
|
en-US
Tag
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties generalMetaTag |
sv-SE
Meta (1 tagg)
|
en-US
Meta (1 tag)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties generalMetaTags |
sv-SE
Meta (%S taggar)
|
en-US
Meta (%S tags)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties OrganizerQueryTags |
sv-SE
Taggar
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties recentTagsTitle |
sv-SE
Senast använda taggar
|
en-US
Recent Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd tag.label |
sv-SE
Tagg:
|
en-US
Tag:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.label |
sv-SE
HTML-taggar
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
sv-SE
Visar ikoner för alla HTML-taggar
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
sv-SE
HTML-taggar
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CantEditFramesetMsg |
sv-SE
Composer kan inte redigera HTML-frameset, eller sidor med infogade ramar. Prova i stället att redigera varje ram separat. För sidor med iframe: spara en kopia av sidan och ta bort <iframe>-taggen.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Tag |
sv-SE
tagg
|
en-US
Tag
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd structChangeTag.label |
sv-SE
Ändra tagg
|
en-US
Change tag
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label |
sv-SE
Ta bort tagg
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd autoTagPrefix.placeholder |
sv-SE
Ange ett taggprefix
|
en-US
Enter a tag prefix
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd autotagEnable.label |
sv-SE
Skapa automatiskt taggar från flödets <kategori> namn
|
en-US
Automatically create tags from feed <category> names
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd autotagUsePrefix.label |
sv-SE
Ge taggarna prefixet:
|
en-US
Prefix tags with:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl tag-pings-label |
sv-SE
Tagga alla skickade pingar med den här taggen
|
en-US
Tag all sent pings with this tag
|
Displaying 14 results for the string tagg in en-US:
APIThese results are also available as an API request to search in
sv-SE or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.