BETA

Transvision

Displaying 168 results for the string win in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um das Passwort zu kopieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
de
Um die Zugangsdaten zu bearbeiten, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um die Zugangsdaten zu exportieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um das Passwort anzuzeigen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] Wollen Sie Ihre Zugangsdaten überall verfügbar haben, wo Sie { -brand-product-name } nutzen? Öffnen Sie die Einstellungen für { -sync-brand-short-name } und wählen Sie das Kontrollfeld "Zugangsdaten" aus. *[other] Wollen Sie Ihre Zugangsdaten überall verfügbar haben, wo Sie { -brand-product-name } nutzen? Öffnen Sie die Einstellungen für { -sync-brand-short-name } und wählen Sie das Kontrollfeld "Zugangsdaten" aus. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen für { -sync-brand-short-name } öffnen *[other] Einstellungen für { -sync-brand-short-name } öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
de
{ PLATFORM() -> [windows] Eine andere Suchmaschine kann in den <a data-l10n-name="link-options">Einstellungen</a> festgelegt werden. *[other] Eine andere Suchmaschine kann in den <a data-l10n-name="link-options">Einstellungen</a> festgelegt werden. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
de
Fenster { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
de
Aktualisieren Sie { -brand-shorter-name } für die neuesten Verbesserungen in Sachen Geschwindigkeit und Datenschutz.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-2.label
de
Geschwindigkeit
en-US
Speed
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed-fastest.label
de
Doppelte Geschwindigkeit (2×)
en-US
Ludicrous (2×)
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed.label
de
Wiedergabegeschwindigkeit
en-US
Play Speed
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] B *[other] B }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Beenden *[other] Beenden }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: *[other] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
de
Speichern Sie Ihre Lieblingstexte in { -pocket-brand-name } und gewinnen Sie gedankenreiche Einblicke durch faszinierende Texte.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-subtitle
de
Geschwindigkeit, Sicherheit und Datenschutz bei jedem Surfen.
en-US
Speed, safety, and privacy every time you browse.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
de
Aktionen des Programms zur Erkennung des Standardbrowser deaktivieren. Findet nur auf Windows Anwendung, da andere Betriebssysteme nicht über dieses Programm verfügen.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
de
Neustart in den Abgesicherten Modus deaktivieren. Hinweis: Das Starten in den Abgesicherten Modus mittels der Umschalt-Taste in Windows kann nur per Festlegung als Gruppenrichtlinie deaktiviert werden.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
de
Erzwingen eines eigenen Profils für jede Installation deaktivieren
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
de
{ PLATFORM() -> [macos] macOS-Standardanwendung verwenden [windows] Windows-Standardanwendung verwenden *[other] System-Standardanwendung verwenden }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Zurück zu den Einstellungen *[other] Zurück zu den Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Master-Passwort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
de
{ PLATFORM() -> [windows] In Einstellungen suchen *[other] In Einstellungen suchen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". *[other] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
de
Tab-Vorschauen in der Windows-Taskleiste anzeigen
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } hat nur noch wenig Speicherplatz zur Verfügung. Webinhalte werden eventuell nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. *[other] { -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz. Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen öffnen *[other] Einstellungen öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
de
Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
de
Windows-Authentifizierung anfordern, um gespeicherte Kreditkarten automatisch auszufüllen, anzuzeigen oder zu bearbeiten
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
de
Geben Sie die Windows-Anmeldedaten ein, um die Authentifizierungs-Einstellungen zu ändern.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
de
%S versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_HEADLINE2
de
Einstellungen für optimale Geschwindigkeit, Datenschutz und Sicherheit anpassen
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
de
Diese Zeitzone stimmt überwiegend mit der für das Betriebssystem eingestellten Zeitzone überein.\nDemnach erfolgt der nächste Übergang zwischen Sommer- und Winterzeit mit einer Abweichung von höchstens\neiner Woche im Vergleich zu dem von der für das Betriebssystem eingestellten Zeitzone angegebenen Zeitpunkt.\nEs kann Unstimmigkeiten in den Daten geben, wie z.B. abweichende Startdaten,\nsonstige Abweichungen oder Näherungen für Regeln, die nicht dem Gregorianischen Kalender entsprechen.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Africa.Windhoek
de
Afrika/Windhuk
en-US
Africa/Windhoek
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Indiana.Winamac
de
Amerika/Indiana/Winamac
en-US
America/Indiana/Winamac
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Winnipeg
de
Amerika/Winnipeg
en-US
America/Winnipeg
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Australia.Darwin
de
Australien/Darwin
en-US
Australia/Darwin
Entity # all locales chat • twitter.properties
tooltip.friends_count
de
Following
en-US
Following
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSNotSupported
de
Dieser Server unterstützt keine Verschlüsselung, welche die von Ihnen gesetzte Konfiguration aber zu erzwingen versucht.
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationRateLabel
de
Wiedergabegeschwindigkeit:
en-US
Playback rate:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
de
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.angleSwatch.tooltip
de
Zum Ändern des Winkelformats während des Drückens der Umschalt-Taste anklicken
en-US
Shift+click to change the angle format
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
notation-phasorangle
de
Zeigerwinkel
en-US
phasor angle
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
notation-phasorangleAbbr
de
Zeig.wink.
en-US
phasang
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
de
Die drawWindow-Methode von CanvasRenderingContext2D ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen die Erweiterungs-API tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonWin32
de
Diese Seite würde wegen einer Large-Allocation-Kopfzeile in einem neuen Prozess geladen werden, allerdings ist das Erstellen von Prozessen für Large-Allocation auf Plattformen außerhalb von Win32 deaktiviert.
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
de
Eine 'Large-Allocation'-Kopfzeile wurde ignoriert, da Fenster vorhanden sind, die eine Referenz zu diesem Browsing-Kontext über die Frame-Hierarchie oder window.opener haben.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
de
Um die Video-Formate %S abzuspielen, müssen Sie zusätzliche Microsoft-Software installieren, siehe https://support.mozilla.org/de/kb/video-und-audio-wiedergabeprobleme-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
de
Versuch, Widevine ohne Windows Media Foundation abzuspielen. Siehe https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
de
Die Verwendung des responseType-Attributes von XMLHttpRequest wird im synchronen Modus im window-Kontext nicht mehr unterstützt.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
de
'postMessage' konnte auf 'DOMWindow' nicht ausgeführt werden: Der angegebene Ziel-Ursprung (origin - '%S') stimmt nicht mit dem Empfängerfenster-Ursprung überein ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
de
Das timeout-Attribut von XMLHttpRequest wird im synchronen Modus im window-Kontext nicht unterstützt.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
de
Das content-Attribut von Window-Objekten sollte nicht mehr verwendet werden. Bitte verwenden Sie stattdessen window.top.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
de
window.controllers/Controllers sollte nicht mehr verwendet werden. Verwenden Sie es nicht für die Browser-Erkennung.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
de
Ein Meta-Tag wurde verwendet, um die Zeichenkodierung als x-user-defined anzugeben. Dies wurde stattdessen als Angabe von windows-1252 interpretiert, um mit absichtlich falsch kodierten alten Schriftarten kompatibel zu sein. Dieses Website sollte auf Unicode migriert werden.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorSmileyOverlay.dtd
smiley3Cmd.label
de
Zwinkern
en-US
Wink
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorSmileyOverlay.dtd
smiley3Cmd.tooltip
de
Ein zwinkerndes Gesicht einfügen
en-US
Insert a wink face
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.focus-input.help
de
Tastatur-Fokus in die Eingabezeile zwingen.
en-US
Force keyboard focus to the input box.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
de
Verlässt den aktuellen Channel. Verwenden Sie /delete, um die Ansicht mit Verlust ihrer Inhalte zum Verschwinden zu bringen, oder /hide, um die Ansicht temporär zu verstecken und ihren Inhalt zu erhalten. Viele Server unterstützen den optionalen <reason>-Parameter nicht. Wenn Sie dieses Kommando von einem Skript aus verwenden, können Sie dieses Verhalten mit dem <delete-when-done>-Parameter übergehen.
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
de
Übergehe Sie die normale Proxy-Auswahl durch Angabe von "http", um den HTTP-Proxy Ihres Browsers zu verwenden oder "none", um zu erzwingen, dass kein Proxy verwendet wird (auch nicht der SOCKS-Proxy). Beachten Sie, dass dies normalerweise nur funktioniert, wenn der Browser auf manuelle Proxy-Konfiguration gestellt ist.
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
de
Anmeldung fehlgeschlagen. Entweder stimmen die eingegebenen Zugangsdaten nicht oder es werden andere, gesonderte Zugangsdaten benötigt. Der Benutzername ist im Allgemeinen der Kontoname Ihres Zugangs zur Windows-Domäne, mit oder ohne Domäne (z.B. mariamustermann oder AD\\mariamustermann).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableMessage
de
Aktualisieren Sie %S auf die neueste Version, um noch mehr Geschwindigkeit und Datenschutz zu erhalten.
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1250.title
de
Mitteleuropäisch (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1251.title
de
Kyrillisch (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1252.title
de
Westlich (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1253.title
de
Griechisch (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1254.title
de
Türkisch (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1255.title
de
Hebräisch (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1256.title
de
Arabisch (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1257.title
de
Baltisch (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1258.title
de
Vietnamesisch (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-874.title
de
Thai (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
smiley3Cmd.label
de
Zwinkern
en-US
Wink
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
de
Outlook Express-Adressbuch (Windows-Adressbuch)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2000
de
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2001
de
Importieren von Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
de
Windows Live Mail-Adressbuch
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
de
Windows Live Mail-Adressbuch (Windows-Adressbuch)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
refresh-key-warn
de
Warnung: Abhängig von der Anzahl der Schlüssel und der Verbindungsgeschwindigkeit kann das neu Laden aller Schlüssel einige Zeit in Anspruch nehmen.
en-US
Warning: depending on the number of keys and the connection speed, refreshing all keys could be quite a lengthy process!
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultClientAgent
de
Aktionen des Programms zur Erkennung der Standardprogramme für Protokolle deaktivieren. Findet nur auf Windows Anwendung, da andere Betriebssysteme nicht über dieses Programm verfügen.
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
de
Neustart in den Abgesicherten Modus deaktivieren. Hinweis: Das Starten in den Abgesicherten Modus mittels der Umschalt-Taste in Windows kann nur per Festlegung als Gruppenrichtlinie deaktiviert werden.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
de
Erzwingen eines eigenen Profils für jede Installation deaktivieren
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cross-user-udpate-warning
de
Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Master-Passwort festzulegen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
de
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows-Suche *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
de
{ PLATFORM() -> [windows] In Einstellungen suchen *[other] In Einstellungen suchen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". *[other] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
de
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows-Suche *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5
de
Microsoft-Windows-Hardwaretreiber-Verifikation
en-US
Microsoft Windows Hardware Driver Verification
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate.label
de
Abspielgeschwindigkeit
en-US
Playback Speed
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate100.label
de
Normalgeschwindigkeit
en-US
Normal Speed
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate150.label
de
Hochgeschwindigkeit (1½×)
en-US
High Speed (1½×)
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate200.label
de
Doppelte Geschwindigkeit
en-US
Double Speed
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.transferrate.label
de
Geschwindigkeit
en-US
Speed
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.transferrate.tooltip
de
Geschwindigkeit
en-US
Speed
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
de
HTTP-Verbindungen können mit diesen Optionen feineingestelt werden, um Geschwindigkeit oder Kompatibilität zu verbessern. Manche Proxy-Server zum Beispiel benötigen bekannterweise HTTP/1.0 (siehe Release Notes für Details).
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-mousewheel.dtd
wheelSpeed.label
de
Mausrad-Geschwindigkeit:
en-US
Mouse wheel speed:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorSmileyOverlay.dtd
smiley3Cmd.label
de
Zwinkern
en-US
Wink
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorSmileyOverlay.dtd
smiley3Cmd.tooltip
de
Ein zwinkerndes Gesicht einfügen
en-US
Insert a wink face
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1250.title
de
Mitteleuropäisch (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1251.title
de
Kyrillisch (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1252.title
de
Westlich (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1253.title
de
Griechisch (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1254.title
de
Türkisch (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1255.title
de
Hebräisch (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1256.title
de
Arabisch (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1257.title
de
Baltisch (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1258.title
de
Vietnamesisch (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-874.title
de
Thai (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2007
de
Outlook Express-Adressbuch (Windows-Adressbuch)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2000
de
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2001
de
Einstellungen von Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2006
de
Windows-Live-Mail-Adressbuch
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2007
de
Windows-Live-Mail-Adressbuch (Windows-Adressbuch)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • mac • platformKeys.properties
VK_WIN
de
win
en-US
win
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • unix • platformKeys.properties
VK_WIN
de
Win
en-US
Win
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • win • platformKeys.properties
VK_WIN
de
Win
en-US
Win
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1250
de
Mitteleuropäisch (Windows)
en-US
Central European (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1251
de
Kyrillisch (Windows)
en-US
Cyrillic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1253
de
Griechisch (Windows)
en-US
Greek (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1256
de
Arabisch (Windows)
en-US
Arabic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1257
de
Baltisch (Windows)
en-US
Baltic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
speed
de
Geschwindigkeit
en-US
Speed
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
de
{ PLATFORM() -> [windows] Die Einstellungen dieses Add-ons ändern *[other] Die Einstellungen dieses Add-ons ändern }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences
de
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } - Einstellungen *[other] { -brand-short-name } - Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-preferences-button-title.title
de
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } - Einstellungen *[other] { -brand-short-name } - Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-about-warning-text
de
Änderungen der Standardwerte dieser erweiterten Einstellungen können gefährlich für Stabilität, Sicherheit und Geschwindigkeit dieser Anwendung sein. Sie sollten nur fortfahren, wenn Sie genau wissen, was Sie tun.
en-US
Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
de
{ PLATFORM() -> [macos] In Finder öffnen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
de
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-window-protocol
de
Window-Protokoll
en-US
Window Protocol
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
de
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
de
{ PLATFORM() -> [macos] Beginn *[other] { create-profile-window.title } - Willkommen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
de
{ PLATFORM() -> [macos] Abschluss *[other] { create-profile-window.title } - Fertigstellen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
de
{ PLATFORM() -> [windows] Dies kann in den { -brand-short-name }-Einstellungen geändert werden. *[other] Dies kann in den { -brand-short-name }-Einstellungen geändert werden. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Schließen *[other] Beenden }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
de
{ PLATFORM() -> [windows] Optionen können in den { -brand-short-name }-Einstellungen geändert werden. *[other] Optionen können in den { -brand-short-name }-Einstellungen geändert werden. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-ba
de
Bosnien und Herzegowina
en-US
Bosnia and Herzegovina
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-fk
de
Falklandinseln (Malwinen)
en-US
Falkland Islands (Islas Malvinas)

Displaying 200 results for the string win in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
de
Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten. { -brand-short-name } vertraut dieser Website nicht, weil das von der Website verwendete Zertifikat nicht für { $hostname } gilt. Das Zertifikat gilt nur für folgende Namen: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
de
{ -brand-short-name } wird von der gemeinnützigen Mozilla-Organisation unterstützt, welche eine vollständig offene Datenbank für Zertifizierungsstellen (CA Store) betreibt. Diese Datenbank hilft bei der Sicherstellung, dass Zertifizierungsstellen sich an Sicherheitsrichtlinien für die Anwendersicherheit halten.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
de
Zu Ihrem Schutz erlaubt { $hostname } es { -brand-short-name } nicht, diese Seite anzuzeigen, wenn sie in eine andere Seite eingebettet ist. Zur Anzeige der Seite muss diese in einem neuen Tab geöffnet werden.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
de
Seite in neuem Tab öffnen
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um das Passwort zu kopieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
de
Um die Zugangsdaten zu bearbeiten, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um die Zugangsdaten zu exportieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um das Passwort anzuzeigen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] Wollen Sie Ihre Zugangsdaten überall verfügbar haben, wo Sie { -brand-product-name } nutzen? Öffnen Sie die Einstellungen für { -sync-brand-short-name } und wählen Sie das Kontrollfeld "Zugangsdaten" aus. *[other] Wollen Sie Ihre Zugangsdaten überall verfügbar haben, wo Sie { -brand-product-name } nutzen? Öffnen Sie die Einstellungen für { -sync-brand-short-name } und wählen Sie das Kontrollfeld "Zugangsdaten" aus. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen für { -sync-brand-short-name } öffnen *[other] Einstellungen für { -sync-brand-short-name } öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
de
{ -brand-short-name } leert die eingegebenen Suchbegriffe und besuchten Webseiten beim Beenden der Anwendung oder wenn alle privaten Tabs und Fenster geschlossen wurden. Das macht Sie gegenüber Website-Betreibern und Internetanbietern nicht anonym, aber erleichtert es Ihnen, dass andere Nutzer des Computers Ihre Aktivitäten nicht einsehen können.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
de
Dies ist ein privates Fenster
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
de
Sie befinden sich derzeit nicht in einem privaten Fenster.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
de
{ PLATFORM() -> [windows] Eine andere Suchmaschine kann in den <a data-l10n-name="link-options">Einstellungen</a> festgelegt werden. *[other] Eine andere Suchmaschine kann in den <a data-l10n-name="link-options">Einstellungen</a> festgelegt werden. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
de
{ $engineName } ist Ihre Standardsuchmaschine in privaten Fenstern
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
de
Neues privates Fenster öffnen
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
de
Danach werden alle Ihre Seiten, Fenster und Tabs wiederhergestellt, damit Sie problemlos fortfahren können.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
de
Fenster und Tabs
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
de
Fenster { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
de
Alle Fenster und Tabs wiederherstellen
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
de
Ausführen der Erweiterung in privaten Fenstern erlauben
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
de
Nach einem schnellen Neustart des Browsers wird { -brand-shorter-name } alle offenen Tabs und Fenster wiederherstellen, die sich nicht im Privaten Modus befinden.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
de
Installieren Sie die neueste Version von { -brand-shorter-name }. Offene Tabs und Fenster werden wiederhergestellt.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
de
Alle Fenster wieder öffnen
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
de
Neues privates Fenster
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
de
­Neues Fenster
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
de
Der Profiler ist derzeit deaktiviert, wahrscheinlich aufgrund eines offenen privaten Fensters.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
de
Alle sichtbaren Fenster auf dem Bildschirm werden weitergegeben.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
de
Als Standardsuchmaschine für private Fenster festlegen
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
de
In privatem Fenster suchen
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
de
Mit "{ $engine }" in privatem Fenster suchen
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
de
Verwalten des Zugriffs auf Ihre Fenster oder Bildschirme durch diese Website
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
de
Frame in neuem Fenster öffnen
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
de
Link in neuem privaten Fenster öffnen
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
de
Link in neuem Fenster öffnen
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
de
Fenster schließen
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
de
Neues privates Fenster
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
de
­Neues Fenster
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
de
Alle Fenster wieder öffnen
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
de
Kürzlich geschlossene Fenster
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] B *[other] B }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Beenden *[other] Beenden }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
de
Fenster
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
de
Fenster und Tabs
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
de
Fenster und Tabs
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
de
Folgende Daten wurden erfolgreich importiert:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: *[other] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
de
Folgende Daten werden momentan importiert:
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
de
Bild-in-Bild zeigt das Video in einem schwebenden Fenster an, damit du in anderen Tabs surfen und dennoch das Video anschauen kannst.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
de
Nachdem du ein Video in ein schwebendes Bild-im-Bild-Fenster umgewandelt hast, kannst du auch jederzeit per Doppelklick auf das Video in den Vollbild-Modus wechseln.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
de
In neuem privaten Fenster öffnen
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
de
In neuem Fenster öffnen
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
de
Privates Fenster öffnen
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
de
Ein farbenfrohes Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
de
Das Erscheinungsbild deines Betriebssystems für Schaltflächen, Menüs und Fenster übernehmen.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
de
Ein dunkles Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
de
Ein helles Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
de
Ein farbenfrohes Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
de
Das Erscheinungsbild deines Betriebssystems für Schaltflächen, Menüs und Fenster übernehmen.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
de
Ein dunkles Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
de
Ein helles Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
de
Sie haben ein ungültiges Zertifikat erhalten. Bitte kontaktieren Sie den Server-Administrator oder E-Mail-Korrespondenten und geben Sie diesen die folgenden Informationen: Ihr Zertifikat enthält die gleiche Seriennummer wie ein anderes Zertifikat dieser Zertifizierungsstelle. Bitte erwerben Sie ein neues Zertifikat mit einer eindeutigen Seriennummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
de
Alle <strong>Tabs</strong> und <strong>Fenster</strong> schließen
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
de
Ein leeres Fenster öffnen
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
de
In neuem privaten Fenster öffnen
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
de
In neuem Fenster öffnen
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
de
In neuem privaten Fenster öffnen
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
de
In neuem Fenster öffnen
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
de
Aktionen des Programms zur Erkennung des Standardbrowser deaktivieren. Findet nur auf Windows Anwendung, da andere Betriebssysteme nicht über dieses Programm verfügen.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
de
Neustart in den Abgesicherten Modus deaktivieren. Hinweis: Das Starten in den Abgesicherten Modus mittels der Umschalt-Taste in Windows kann nur per Festlegung als Gruppenrichtlinie deaktiviert werden.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
de
Standardwert, ob Nachfrage zum Speichern von Zugangsdaten und Passwörtern in { -brand-short-name } angezeigt werden soll. Sowohl true als auch false sind gültige Werte.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
de
Sie können { $type }-Inhalte mit folgenden Anwendungen benutzen.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
de
Sie können { $type }-Links mit folgenden Anwendungen benutzen.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
de
Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Pop-up-Fenster zu öffnen. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
de
Zugangsdaten für die folgenden Websites werden nicht gespeichert:
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
de
Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihre Kamera zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre Kamera zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihre Kamera blockieren.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
de
Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihren Standort zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihren Standort zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihren Standort blockieren.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
de
Die folgenden Websites haben angefragt, auf Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihr Mikrofon zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihr Mikrofon blockieren.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
de
Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, Ihnen Benachrichtigungen zu senden. Sie können festlegen, welche Websites Benachrichtigungen senden dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen zum Anzeigen von Benachrichtigungen blockieren.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
de
Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihre VR-Geräte zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre VR-Geräte zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihre VR-Geräte blockieren.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
de
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
de
{ PLATFORM() -> [macos] macOS-Standardanwendung verwenden [windows] Windows-Standardanwendung verwenden *[other] System-Standardanwendung verwenden }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
de
Sie gestatten { -vendor-short-name } nicht mehr, technische und Interaktionsdaten zu erfassen. Alle bisherigen Daten werden innerhalb von 30 Tagen gelöscht.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Zurück zu den Einstellungen *[other] Zurück zu den Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
de
Inhalte zur Aktivitätenverfolgung in allen Fenstern
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
de
Nur in privaten Fenstern
en-US
Only in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
de
Inhalte zur Aktivitätenverfolgung in privaten Fenstern
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
de
In allen Fenstern
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
de
Startseite und neue Fenster
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
de
Legen Sie fest, was als Startseite sowie in neuen Fenstern und Tabs geöffnet wird.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
de
Neue Fenster und Tabs
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
de
Nur-HTTPS-Modus nur in privaten Fenstern aktivieren
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
de
Nur-HTTPS-Modus in allen Fenstern aktivieren
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Master-Passwort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
de
Links in Tabs anstatt in neuen Fenstern öffnen
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
de
Pop-up-Fenster blockieren
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
de
Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
de
Wählen Sie eine andere Standardsuchmaschine nur für private Fenster.
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
de
{ PLATFORM() -> [windows] In Einstellungen suchen *[other] In Einstellungen suchen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". *[other] Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>". }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
de
Diese Suchmaschine in privaten Fenstern verwenden
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
de
Suchvorschläge in privaten Fenstern anzeigen
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
de
Tab-Vorschauen in der Windows-Taskleiste anzeigen
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
de
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } hat nur noch wenig Speicherplatz zur Verfügung. Webinhalte werden eventuell nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. *[other] { -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz. Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
de
{ PLATFORM() -> [windows] E *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen öffnen *[other] Einstellungen öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen *[other] Einstellungen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
de
Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
de
Cookies und Website-Daten der folgenden Websites werden verwendet
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
de
Die folgenden Websites speichern Cookies und Website-Daten auf dem Computer. { -brand-short-name } behält Daten von Websites mit dauerhaftem Speicher, bis Sie diese löschen, und löscht Daten von Websites mit nicht-dauerhaftem Speicher, wenn Speicherplatz benötigt wird.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
de
Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
de
Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
de
{ -brand-short-name } verhindert automatisch, dass Unternehmen heimlich Ihre Aktivitäten im Internet verfolgen.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
de
{ -brand-short-name } wird weiterhin Elemente zur Aktivitätenverfolgung in privaten Fenstern blockieren, aber nicht aufzeichnen, was blockiert wurde.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
de
Nachdem Sie die Details zu einem Datenleck überprüft und die notwendigen Schritte zum Schutz Ihrer persönlichen Daten ergriffen haben, können Sie Datenlecks als erledigt markieren.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
de
{ -brand-short-name } hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, Sie mittels Tricks dazu zu bringen, Software zu installieren, welche sich negativ auf das Surfen im Internet auswirkt (zum Beispiel die Homepage ändert oder zusätzliche Werbung anzeigt).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
de
In neuem privaten Fenster öffnen
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
de
In neuem Fenster öffnen
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
de
In neues Fenster verschieben
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
de
Fenster schließen
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
de
Sie teilen ein Fenster oder einen Bildschirm. Klicken, um Zugriffe zu verwalten.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
de
Sie teilen ein Fenster einer anderen Anwendung.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
de
Ein farbenfrohes Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
historyUndoWindowMenu.label
de
Kürzlich geschlossene Fenster
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newNavigatorCmd.label
de
­Neues Fenster
en-US
New Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newPrivateWindow.label
de
Neues privates Fenster
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
de
In privatem Fenster suchen
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
de
Mit %S in privatem Fenster suchen
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
de
Fenster im Vollbildmodus anzeigen (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
de
Fenster oder Bildschirm auswählen
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
de
Zu teilendes Fenster oder zu teilender Bildschirm:
en-US
Window or Screen to share:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
de
Fenster oder Bildschirm:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
de
#1 (#2 Fenster);#1 (#2 Fenster)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
de
%S (Tab-Audio und Fenster)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
de
%S (Kamera, Tab-Audio und Fenster)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
de
%S (Kamera, Mikrofon und Fenster)
en-US
%S (camera, microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
de
%S (Kamera und Fenster)
en-US
%S (camera and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
de
%S (Mikrofon und Fenster)
en-US
%S (microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
de
%S (Fenster)
en-US
%S (window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
de
Alle Fenster wiederherstellen
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
de
Ein neues Fenster öffnen (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
de
;#1 hat diese Website daran gehindert, mehr als #2 Pop-up-Fenster öffnen.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
de
#1 hat diese Website daran gehindert, ein Pop-up-Fenster zu öffnen.;#1 hat diese Website daran gehindert, #2 Pop-up-Fenster zu öffnen.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
de
"%1$S" verlangsamt %2$S. Halten Sie die Erweiterung an, um den Browser zu beschleunigen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.label
de
Eine Webseite verlangsamt Ihren Browser. Was soll getan werden?
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
de
Eine Webseite verlangsamt %1$S. Halten Sie die Seite an, um den Browser zu beschleunigen.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
de
Diese Seite verlangsamt %1$S. Halten Sie die Seite an, um den Browser zu beschleunigen.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
de
"%1$S" verlangsamt %2$S. Halten Sie die Seite an, um den Browser zu beschleunigen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
de
Erlauben Sie %1$S, Cookies und Website-Daten auf %2$S zu verwenden? Wenn Sie dies zulassen, kann %3$S verfolgen, was Sie auf dieser Website tun.
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.label
de
\u00adPrivates Fenster
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
de
Ein neues privates Fenster öffnen (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.label
de
Folgende Daten wurden erfolgreich importiert:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrating.label
de
Folgende Daten werden momentan importiert:
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
128_firefox
de
Fenster und Tabs
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
de
Aus Sicherheitsgründen können Javascript- oder Daten-URLs nicht aus dem Chronik-Fenster oder der Sidebar geladen werden.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
de
Pop-up-Fenster öffnen
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
de
Das Drücken der Taste F7 schaltet das Surfen mit Textcursor-Steuerung an und aus. Diese Funktion fügt einen bewegbaren Textcursor in Webseiten ein, mit dem. z.B. Text ausgewählt werden kann. Soll die Textcursor-Steuerung aktiviert werden?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
de
;#1 Tabs werden geschlossen. Tabs in nicht privaten Fenstern werden beim nächsten Start wiederhergestellt. Wollen Sie fortfahren?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
de
;#1 Tabs werden geschlossen. Tabs in nicht privaten Fenstern werden beim nächsten Start wiederhergestellt.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
de
;#1 Fenster %S werden geschlossen. Wollen Sie fortfahren?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
de
;#1 Fenster %S werden geschlossen.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
de
;#1 Fenster %S werden geschlossen. Tabs in nicht privaten Fenstern werden beim nächsten Start wiederhergestellt. Wollen Sie fortfahren?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
de
;#1 Fenster %S werden geschlossen. Tabs in nicht privaten Fenstern werden beim nächsten Start wiederhergestellt.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
de
Ein neues Fenster im Privaten Modus öffnen
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
de
Neues privates Fenster öffnen
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
de
Neues Browser-Fenster öffnen
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
de
Neues Fenster öffnen
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip
de
Zugriff auf ein Fenster für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
de
"%S" Zugriff auf Fenster erlaubt
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
de
#1 Tab Zugriff auf Fenster erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Fenster erlaubt
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
de
Firefox weiß nicht, wie diese Adresse geöffnet werden soll, da eines der folgenden (%S) kein registriertes Protokoll oder in diesem Kontext nicht erlaubt ist.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
de
Ein Problem ist aufgetreten und Firefox ist abgestürzt. Es wird versucht, Ihre Tabs und Fenster bei einem Neustart wiederherzustellen.\n\n\nUm uns zu helfen, dieses Problem zu erkennen und zu reparieren, können Sie uns einen Absturzbericht schicken.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
de
Ein Problem ist aufgetreten und Firefox ist abgestürzt. Es wird versucht, Ihre Tabs und Fenster bei einem Neustart wiederherzustellen.\n\nBedauerlicherweise kann der Absturzmelder diesen Absturz nicht melden.\n\nDetails: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
de
Windows-Authentifizierung anfordern, um gespeicherte Kreditkarten automatisch auszufüllen, anzuzeigen oder zu bearbeiten
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
de
Geben Sie die Windows-Anmeldedaten ein, um die Authentifizierungs-Einstellungen zu ändern.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
de
%S versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
de
$BrandShortName wird an folgendem Ort installiert:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
de
$BrandShortName wird von folgendem Ort deinstalliert:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
de
$BrandFullNameDA wird in den unten angegebenen Ordner installiert. Falls Sie in einen anderen Ordner installieren möchten, klicken Sie auf Durchsuchen und wählen Sie einen anderen Ordner aus. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
de
$BrandFullNameDA wird aus dem unten angegebenen Ordner entfernt. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
de
Aktuelle Ansicht (zum Kopieren oder Öffnen in einem neuen Fenster)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.