BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string access in gd:

Entity gd en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
gd
Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
gd
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
gd
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
gd
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' does not match '%2$S').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token '%2$S' in CORS header 'Access-Control-Allow-Headers').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token '%2$S' in CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected 'true' in CORS header 'Access-Control-Allow-Credentials').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin
gd
Chaidh an t-arrtas Cross-Origin a bhacadh: Chan eil an Same Origin Policy a' ceadachadh leughadh a' ghoireis chèin aig %1$S. (Adhbhar: Tha am bann-cinn CORS "Access-Control-Allow-Origin" a dhìth).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).

Displaying 200 results for the string access in en-US:

Entity gd en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
gd
Chaidh inntrigeadh dhan fhaidhle a dhiùltadh
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-checkbox
gd
Thoir rabhadh dhomh ma bhios mi an ìmpidh na roghainnean seo atharrachadh
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.label
gd
Faigh cothrom air na tabaichean falaichte agad
en-US
Access Your Hidden Tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-blocked.tooltiptext
gd
Bhac thu inntrigeadh MIDI air an làrach-lìn seo.
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
gd
Bhac thu inntrigeadh do dh’uidheaman na fìorachd bhiortail air an làrach-lìn seo.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
gd
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
gd
Faigh cothrom luath air na làraichean a chleachdas tu gu tric. Cùm làraichean fosgailte ’nan tabaichean (fiù ma nì thu ath-thòiseachadh).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
gd
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
gd
Gin faclan-faire tèarainte a-nis as urrainn dhut cleachdadh àite sam bith far an clàraich thu a-steach.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
gd
Bheir an aplacaid mobile { -lockwise-brand-short-name } cothrom tèarainte dhut air na faclan-faire a rinn thu lethbhreac-glèidhidh dhiubh ge be càit am bi thu.
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
gd
Droch àite inntrigeadh fiosrachaidh ann an leudachan an teisteanais
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
gd
Tha dòigh inntrigidh neo-aithnichte do dh'fhiosrachadh ann an leudachan an teisteanais.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
gd
Fhuair an seise teisteanas dligheach ach chaidh inntrigeadh a dhiùltadh.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
gd
Suidhich poileasaidhean air am faigh WebExtensions cothrom slighe chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
gd
Bac inntrigeadh do mhanaidsear nan tuilleadan (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
gd
Bac inntrigeadh dhan duilleag about:config.
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
gd
Bac inntrigeadh dhan duilleag about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
gd
Bac inntrigeadh dhan duilleag about:support.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
gd
Bac inntrigeadh dha innealan an luchd-leasachaidh.
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableForgetButton
gd
Na ceadaich cothrom air a’ phutan “Dìochuimhnich”.
en-US
Prevent access to the Forget button.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
gd
Rèitich inntrigeadh nam progsaidhean dhan eadar-lìon
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
gd
Dh’iarr na làraichean-lìn a leanas cead air a’ chamara agad. ’S urrainn dhut sònrachadh dè na làraichean-lìn aig a bheil cead air a’ chamara agad. ’S urrainn dhut iarrtasan ùra a dh’iarras cead air a’ chamara agad a bhacadh cuideachd.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
gd
Cumaidh seo làrach-lìn sam bith nach eil air an liosta gu h-àrd o chead iarraidh air a’ chamara agad. Ma bhacas tu cead air a’ chamara agad, dh’fhaoidte nach obraich cuid a ghleusan air làraichean-lìn tuilleadh.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-label.label
gd
Bac iarrtasan ùra a dh’iarras cead air a’ chamara agad
en-US
Block new requests asking to access your camera
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
gd
Dh’iarr na làraichean-lìn a leanas cead d’ ionad fhiosrachadh. ’S urrainn dhut sònrachadh dè na làraichean-lìn aig a bheil cead air d’ ionad. ’S urrainn dhut iarrtasan ùra air d’ ionad a bhacadh cuideachd.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
gd
Cumaidh seo làrach-lìn sam bith nach eil air an liosta gu h-àrd o chead iarraidh air d’ ionad. Ma bhacas tu cead air d’ ionad, dh’fhaoidte nach obraich cuid a ghleusan air làraichean-lìn tuilleadh.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
gd
Bac iarrtasan ùra a dh’iarras cead air d’ ionad
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
gd
Dh’iarr na làraichean-lìn a leanas cead air a’ mhicreofon agad. ’S urrainn dhut sònrachadh dè na làraichean-lìn aig a bheil cead air a’ mhicreofon agad. ’S urrainn dhut iarrtasan ùra a dh’iarras cead air a’ mhicreofon agad a bhacadh cuideachd.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
gd
Cumaidh seo làrach-lìn sam bith nach eil air an liosta gu h-àrd o chead iarraidh air a’ mhicreofon agad. Ma bhacas tu cead air a’ mhicreofon agad, dh’fhaoidte nach obraich cuid a ghleusan air làraichean-lìn tuilleadh.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
gd
Bac iarrtasan ùra a dh’iarras cead air a’ mhicreofon agad
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
gd
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
gd
Warning: Source string is missing
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow
gd
Bheir
en-US
Allow Data Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
gd
Feumaidh tu clàradh a-steach dhan lìonra seo mus fhaigh thu cothrom air an eadar-lìon.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allowLocation
gd
Ceadaich cothrom air an ionad
en-US
Allow Location Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
gd
An doir thu cead dhan fhaidhle ionadail seo air d’ ionad?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite3
gd
An doir thu cead air d’ ionad dha %S?
en-US
Will you allow %S to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocationLastAccessIndicatorText
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Last access %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
gd
Chan urrainn dha %S inntrigeadh buan a cheadachadh dha fuaime an taba agad gun a bhith a’ faighneachd dè an taba a tha ri cho-roinneadh.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
gd
Chan eil an ceangal agad ris an làrach seo tèarainte. Cha cheadaich %S inntrigeadh ach rè an t-seisein seo gus do dhìon.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
gd
Chan urrainn dha %S inntrigeadh buan dhan sgrìn agad a cheadachadh.
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
gd
An doir thu cothrom air na h-uidheaman MIDI dhan fhaidhle ionadail seo agus cead teachdaireachdan SysEx a chur is fhaighinn?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
gd
An doir thu cothrom air na h-uidheaman MIDI dha %S agus cead teachdaireachdan SysEx a chur is fhaighinn?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
gd
An doir thu cead dhan fhaidhle ionadail seo air na h-uidheaman MIDI agad?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
gd
An doir thu cead air na h-uidheaman MIDI agad dha %S?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.Allow.label
gd
Ceadaich inntrigeadh
en-US
Allow Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.DontAllow.label
gd
Bac inntrigeadh
en-US
Block Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.hintText
gd
Warning: Source string is missing
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.devtools
gd
innealan luchd-leasachaidh a leudachadh ach am faigh iad cothrom air an dàta agad ann an tabaichean fosgailte
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.geolocation
gd
cothrom fhaighinn air d’ ionad
en-US
Access your location
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.history
gd
Cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.sessions
gd
Cothrom fhaighinn air tabaichean a dhùin thu o chionn goirid
en-US
Access recently closed tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.tabs
gd
Cothrom fhaighinn air tabaichean a’ bhrabhsair
en-US
Access browser tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.topSites
gd
Cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.webNavigation
gd
Cothrom fhaighinn air gnìomhachd a’ bhrabhsair rè seòladaireachd
en-US
Access browser activity during navigation
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.allUrls
gd
Cothrom fhaighinn air an dàta agad airson a h-uile làrach-lìn
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.oneSite
gd
Cothrom fhaighinn air an dàta agad airson %S
en-US
Access your data for %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
gd
Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làraichean eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
gd
Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainnean eile;Cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
gd
Cothrom fhaighinn air an dàta air fad agad airson làraichean air an àrainn %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.allow
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Virtual Reality Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.geo.label
gd
Cuid d' ionad ris
en-US
Access Your Location
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
gd
Faigh cothrom air uidheaman MIDI le taic SysEx
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi.label
gd
Faigh cothrom air uidheaman MIDI
en-US
Access MIDI Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.xr.label
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Access Virtual Reality Devices
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
gd
Bhac am buidheann agad cothrom air an duilleag no làrach-lìn seo.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
captivePortal.longDesc2
gd
<p>Feumaidh tu clàradh a-steach dhan lìonra seo mus fhaigh thu cothrom air an eadar-lìon.</p>
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
gd
Mur eil thu eòlach air <span class='mitm-name'/>, dh’fhaoidte gur e ionnsaigh a tha seo agus chan eil dad ann as urrainn dhut dèanamh airson an làrach inntrigeadh.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
gd
<strong>Ma tha an seòladh ceart, feuch na leanas:</strong> <ul> <li>Feuch ris a-rithist an ceann greis.</li> <li>Dèan cinnteach gu bheil ceangal agad ris an lìonra.</li> <li>Ma tha ceangal agad ri lìonra ach ma tha cachaileith-theine agad, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; an lìon inntrigeadh.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
gd
<ul> <li>Dh’fhaoidte gun deach a thoirt air falbh no a ghluasad no gu bheil bacadh air inntrigeadh an cois ceadan an fhaidhle.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
gd
<ul> <li>Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean progsaidh ceart.</li> <li>Dèan cinnteach gu bheil ceangal a' choimpiutair agad ris an lìonra ag obair.</li> <li>Ma tha an coimpiutair no an lìonra agad 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
gd
<ul> <li>Dh’fhaodadh nach eil an làrach seo ri faighinn rè seal no gu bheil e ro thrang. Feuch ris a-rithist an ceann tamaill.</li> <li>Mur urrainn dhut duilleag sam bith a ruigsinn, cuir sùil air ceangal a’ choimpiutair agad ris an lìonra.</li> <li>Ma tha an coimpiutair no an lìonra agad ’ga dhìon le chachaileith-theine no progsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
gd
Tha %S a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shealltainn. Dearbh inntrigeadh dhan chunntas Windows seo gu h-ìosal.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
gd
Tha %S a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shàbhail thu a chleachdadh. Dearbh inntrigeadh dhan chunntas Windows seo gu h-ìosal.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
gd
Chan eil cead sgrìobhaidh agad sa phasgan stàlaidh.\n\nBriog air "Ceart ma-tha" gus pasgan eile a thaghadh.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
gd
Chan eil cead sgrìobhaidh agad sa phasgan stàlaidh
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
gd
'S urrainn dhut am mìosachan agad a stòradh air a' choimpiutair agad no air frithealaiche gus inntrigeadh cèin a dhèanamh dha no a chleachdadh còmhla ri caraidean no co-obraichean.
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.description
gd
Cuir ann am fiosrachadh a dh'fheumar gus inntrigeadh a dhèanamh dhan mhìosachan chèin agad
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
gd
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;guest access&gt; &lt;history visibility&gt;: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
detail.guest
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Guest Access: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.saveToken
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Store access token
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.creationFailedNotAllowed
gd
Inntrigeadh cuingichte: Chan eil cead agad seòmraichean a chruthachadh.
en-US
Access restricted: You are not allowed to create rooms.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
gd
Warning: Source string is missing
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
gd
Bhac am buidheann agad cothrom air an duilleag no làrach-lìn seo.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
gd
Chaidh casg a chur air inntrigeadh gun a' phort a thagh thu air sgàth adhbharan tèarainteachd.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlobDifferentClusterError
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
gd
Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
gd
Warning: Source string is missing
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
gd
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
gd
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
gd
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
gd
<ul> <li>Dh’fhaoidte gun deach a thoirt air falbh no a ghluasad no gu bheil bacadh air inntrigeadh an cois ceadan an fhaidhle.</li> </ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
gd
Chaidh inntrigeadh dhan fhaidhle a dhiùltadh
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
gd
<ul><li>Saoil an deach ainm eile a chur air an fhaidhle, no gun deach a thoirt air falbh no a ghluasad?</li><li>A bheil mearachd litreachaidh (a' gabhail a-steach litrichean mòra/beaga) san t-seòladh?</li><li>A bheil cead iomchaidh agad gus an rud iarraidh?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
gd
<p>Tha an seòladh a' sònrachadh pròtacal (m.e. <q>wxyz://</q>) nach eil am brabhsair ag aithneachadh 's chan urrainn dhan bhrabhsair ceangal ris an làrach mar bu chòir.</p><ul><li>A bheil thu a' feuchainn ri inntrigeadh fhaighinn gu seirbheisean ioma-mheadhanach no fheadhainn neo-theacsach eile? Cuir sùil air an làrach 's faigh a-mach a bheil riatansan sònraichte ann.</li><li>Feumaidh cuid dhe na protacalan bathar-bog de threas pàrtaidh no plugain mus aithnich am brabhsair iad.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' does not match '%2$S').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token '%2$S' in CORS header 'Access-Control-Allow-Headers').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token '%2$S' in CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected 'true' in CORS header 'Access-Control-Allow-Credentials').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin
gd
Chaidh an t-arrtas Cross-Origin a bhacadh: Chan eil an Same Origin Policy a' ceadachadh leughadh a' ghoireis chèin aig %1$S. (Adhbhar: Tha am bann-cinn CORS "Access-Control-Allow-Origin" a dhìth).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
gd
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
AccessKey.label
gd
Iuchair inntrigidh:
en-US
Access Key:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
AccessKey.label
gd
Iuchair inntrigidh:
en-US
Access Key:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
AccessKey.label
gd
Iuchair inntrigidh:
en-US
Access Key:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaAccessKey.label
gd
Iuchair inntrigidh:
en-US
Access Key:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
gd
Cha b' urrainn dhuinn %S a shuidheachadh mar am prògram bunaiteach airson a' phuist-dhealain a chionn 's gun robh iuchair san chlàr-lann nach gabh ùrachadh. Bruidhinn ri rianadair an t-siostaim agad gus dèanamh cinnteach gu bheil cead sgrìobhadh agad san aonad-chlàraidh 's feuch ris a-rithist an uairsin.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
gd
Cha b' urrainn dhuinn %S a shuidheachadh mar am prògram bunaiteach airson naidheachdan a chionn 's gun robh iuchair san chlàr-lann nach gabh ùrachadh. Bruidhinn ri rianadair an t-siostaim agad gus dèanamh cinnteach gu bheil cead sgrìobhadh agad san aonad-chlàraidh 's feuch ris a-rithist an uairsin.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
haveSmtp3.suffix3
gd
&quot;, co-ionnan ris an fhrithealaiche a-steach agad &apos;s thèid d&apos; ainm cleachdaiche airson post a-steach a chleachdadh gus inntrigeadh a dhèanamh dha.
en-US
&quot;, is identical to your incoming server, your incoming user name will be used to access it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addon-intro
gd
Gheibh thu cothrom air a’ chunntais phuist-d agad on fhrithealaiche seo le tuilleadan le treas-phàrtaidh:
en-US
A third-party add-on can allow you to access your email account on this server:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.devtools
gd
innealan luchd-leasachaidh a leudachadh ach am faigh iad cothrom air an dàta agad ann an tabaichean fosgailte
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.dns
gd
an seòladh IP is fiosrachadh ainm an òstair inntrigeadh
en-US
Access IP address and hostname information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.experiment
gd
Làn-inntrigeadh gun chuingeachadh dha %S agus dhan choimpiutair agad
en-US
Have full, unrestricted access to %S, and your computer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.geolocation
gd
cothrom fhaighinn air d’ ionad
en-US
Access your location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.history
gd
cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.sessions
gd
cothrom fhaighinn air tabaichean a dhùin thu o chionn goirid
en-US
Access recently closed tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.tabs
gd
cothrom fhaighinn air tabaichean a’ bhrabhsair
en-US
Access browser tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.topSites
gd
cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.webNavigation
gd
cothrom fhaighinn air gnìomhachd a’ bhrabhsair rè seòladaireachd
en-US
Access browser activity during navigation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.allUrls
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad airson a h-uile làrach-lìn
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.oneSite
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad airson %S
en-US
Access your data for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làraichean eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainnean eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
gd
cothrom fhaighinn air an dàta air fad agad airson làraichean air an àrainn %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgDesc
gd
Feumaidh tu an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire agad a chur a-steach mus urrainn dhut inntrigeadh a dhèanamh do fhrithealaiche nam pasgan.
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageFileAccessDenied
gd
Dh'fhàillig às-phortadh leabhar nan seòladh, casg air inntrigeadh dhan fhaidhle.
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderOtherUsers.label
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Others with access to this folder:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription2.label
gd
Nuair a bhios iar air an ion-phortadh, gheibh thu iad am broinn &brandShortName; fhèin.
en-US
Once they have been imported, you will be able to access them from within &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorAttachingFile
gd
Thachair mearachd le bhith a' ceangal %S ris. Dèan cinnteach gu bheil cead inntrigidh agad dhan fhaidhle.
en-US
There was an error attaching %S. Please check that you have access to the file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveDraftLocally2
gd
Cha deach lethbhreac dhen dreachd dhen teachdaireachd agad a chur ri pasgan nan dreachdan agad (%1$S) ri linn mearachd lìonraidh no le ceadan inntrigeadh fhaidhle.\n’S urrainn dhut fheuchainn a-rithist no an dreachd a shàbhaladh gu %3$S/%1$S-%2$S gu h-ionadail.
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
gd
Chaidh an teachdaireachd agad a chur ach cha deach lethbhreac dhi a chur ri pasgan a’ phuist chuirte agad (%1$S) ri linn mearachd lìonraidh no le ceadan inntrigeadh fhaidhle.\n’S urrainn dhut fheuchainn a-rithist no an teachdaireachd a shàbhaladh gu %3$S/%1$S-%2$S gu h-ionadail.
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveTemplateLocally2
gd
Cha deach lethbhreac dhen teamplaid agad a chur ri pasgan nan teamplaidean agad (%1$S) ri linn mearachd lìonraidh no le ceadan inntrigeadh fhaidhle.\n’S urrainn dhut fheuchainn a-rithist no an teamplaid a shàbhaladh gu %3$S/%1$S-%2$S gu h-ionadail.
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
gd
Ma stòras tu post-dealain ùr a' chunntais seo ann am bogsa a-steach cunntais eile, chan urrainn dhut tuilleadh post-dealain a ruigsinn a luchdaich thu a-nuas roimhe airson a' chunntais seo. Ma tha post-dealain agad sa chunntas seo, cuir lethbhreac dheth ann an cunntas eile an toiseach.\n\nMa tha criathragan agad a chriathras am post a thig dhan chunntas seo, bu chòir dhut an cuir à comas no am pasgan-amais atharrachadh. Ma tha pasgain shònraichte aig cunntas sam bith sa chunntas seo ("Post cuirte", "Dreachan", "Teamplaidean"), bu chòir dhut an atharrachadh gum bi iad ann an cunntas eile.\n\nA bheil airson post-dealain a' chunntais a stòradh ann an cunntas eile fhathast?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
50
gd
Easbhaidh inntrigidh
en-US
Insufficient access
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
gd
<ul> <li>Dèan cinnteach nach eil mearachdan litreachaidh san t-seòladh mar <strong>ww</strong>.example.com seach <strong>www</strong>.example.com</li> <li>Mur urrainn dhut duilleag sam bith a ruigsinn, cuir sùil air ceangal a' choimpiutairagad ris an lìonra.</li> <li>Ma tha an coimpiutair agad no an lìonra agad 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
gd
<ul> <li>Dh’fhaoidte gun deach a thoirt air falbh no a ghluasad no gu bheil bacadh air inntrigeadh an cois ceadan an fhaidhle.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.title
gd
Chaidh inntrigeadh dhan fhaidhle a dhiùltadh
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
gd
<ul> <li>Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean progsaidh ceart.</li> <li>Dèan cinnteach gu bheil ceangal a' choimpiutair agad ris an lìonra ag obair.</li> <li>Ma tha an coimpiutair no an lìonra agad 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
gd
<ul> <li>Dh'fhaodadh nach eil an làrach seo ri faighinn rè seal no gu bheil e ro thrang.Feuch ris a-rithist an ceann tamaill.</li> <li>Mur urrainn dhut duilleag sam bith a ruigsinn, cuir sùil air ceangal a' choimpiutairagad ris an lìonra.</li> <li>Ma tha an coimpiutair no an lìonra agad 'ga dhìon le chachaileth-theine noprogsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
gd
Chan eil cead sgrìobhaidh agad sa phasgan stàlaidh.\n\nBriog air "Ceart ma-thà" gus pasgan eile a thaghadh.
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
gd
Warning: Source string is missing
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-description
gd
Warning: Source string is missing
en-US
To start using your imported OpenPGP key for email encryption, close this dialog and access your Account Settings to select it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-security-error
gd
Warning: Source string is missing
en-US
The keyserver does not support encrypted access.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableForgetButton
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Prevent access to the Forget button.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-proxy-legend
gd
Rèitich progsaidhean a chum inntrigeadh dhan lìon
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.devtools
gd
innealan luchd-leasachaidh a leudachadh ach am faigh iad cothrom air an dàta agad ann an tabaichean fosgailte
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.geolocation
gd
cothrom fhaighinn air d’ ionad
en-US
Access your location
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.history
gd
cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.sessions
gd
cothrom fhaighinn air tabaichean a dhùin thu o chionn goirid
en-US
Access recently closed tabs
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.tabs
gd
cothrom fhaighinn air tabaichean a’ bhrabhsair
en-US
Access browser tabs
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.topSites
gd
cothrom fhaighinn air an eachdraidh bhrabhsaidh
en-US
Access browsing history
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.webNavigation
gd
cothrom fhaighinn air gnìomhachd a’ bhrabhsair rè seòladaireachd
en-US
Access browser activity during navigation
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.allUrls
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad airson a h-uile làrach-lìn
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.oneSite
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad airson %S
en-US
Access your data for %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làraichean eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 làrach eile
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
gd
cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainnean eile;cothrom fhaighinn air an dàta agad air #1 àrainn eile
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
gd
cothrom fhaighinn air an dàta air fad agad airson làraichean air an àrainn %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
gd
<ul> <li>Dh’fhaoidte gun deach a thoirt air falbh no a ghluasad no gu bheil bacadh air inntrigeadh an cois ceadan an fhaidhle.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.title
gd
Chaidh inntrigeadh dhan fhaidhle a dhiùltadh
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForFpiByHeuristic
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Storage access automatically granted for First-Party isolation “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForOriginByHeuristic
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Storage access automatically granted for origin “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Storage access granted for origin “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedAll
gd
Chaidh an t-iarrtas inntrigidh do bhriosgaidean no stòras air “%1$S” a bhacadh a chionn ’s gu bheil sinn a’ bacadh gach iarrtas airson inntrigidh stòrais.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all storage access requests.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedByPermission
gd
Chaidh an t-iarrtas inntrigidh do bhriosgaidean no stòras air “%1$S” a bhacadh a chionn ’s gu bheil ceadan bhriosgaidean gnàthaichte an sàs.
en-US
Request to access cookies or storage on “%1$S” was blocked because of custom cookie permission.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedForeign
gd
Chaidh an t-iarrtas inntrigidh do bhriosgaidean no stòras air “%1$S” a bhacadh a chionn ’s gu bheil sinn a’ bacadh gach iarrtas inntrigidh o threas-phàrtaidh agus a chionn ’s gu bheil bacadh susbaint an comas.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedTracker
gd
Chaidh an t-iarrtas inntrigidh do bhriosgaidean no stòras air “%1$S” a bhacadh a chionn ’s gun dàinig e o thracaiche agus tha bacadh susbaint an comas.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.