BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string all in sq:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
sq
Zgjidhni { crashed-restore-tab-button } ose { crashed-restore-all-button } që të ringarkohet faqja/faqet.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP
sq
Mesazhi të cilit po i përgjigjeni përmban si pjesë të pafshehtëzuara, ashtu edhe të fshehtëzuara. Nëse fillimisht tdërguesi s’qe në gjendje të fshehtëzonte disa pjesë të mesazhit, mund të jeni duke lënë të rrjedhë informacion rezervat të cilin dërguesi s’qe në gjendje ta fshehtëzonte. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
en-US
The message you are replying to contained both unencrypted and encrypted parts. If the sender was not able to decrypt some message parts originally, you may be leaking confidential information that the sender was not able to originally decrypt themselves. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.

Displaying 200 results for the string all in en-US:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-show-all
sq
Shfaqi Krejt
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
sq
{ -brand-short-name }-i është hartuar nga <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, një <label data-l10n-name="community-creditsLink">bashkësi mbarëbotërore</label> që punon tok për ta mbajtur Web-in të hapët, publik dhe të përdorshëm nga kushdo.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
sq
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> është një <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">bashkësi mbarëbotërore</label> që punon tok për ta mbajtur Web-in të hapët, publik dhe të përdorshëm nga kushdo.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
sq
{ $count -> [1] Hiqe *[other] Hiqi Krejt }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
sq
{ $count -> [one] Të hiqet { $count } kredencial? *[other] Të hiqen krejt { $count } kredencialet? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
sq
{ $count -> [1] Kjo do të heqë kredencialin që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara te { -fxaccount-brand-name } juaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S"do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim. *[other] Kjo do të heqë krejt kredencialet që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara te { -fxaccount-brand-name } juaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S"do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
sq
{ $count -> [one] Të hiqet { $count } kredencial nga krejt pajisjet? *[other] Të hiqet krejt { $count } kredencialet nga krejt pajisjet? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
sq
Hiqni Krejt Kredencialet e Hyrjeve
en-US
Remove All Logins
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
sq
Ky fjalëkalim është përdorur në një tjetër llogari, që ka gjasa të jetë përfshirë në një cenim të dhënash. Ripërdorimi i kredencialeve i vë në rrezik krejt llogaritë tuaja. Ndryshojeni këtë fjalëkalim.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
sq
Do të humbin krejt ndryshimet e paruajtura.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
sq
{ -brand-short-name }-i e spastron historikun tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur dilni nga aplikacioni apo mbyllni krejt skedat dhe dritaret e Shfletimit Privat. Edhe pse kjo s’ju bën anonim përballë sajteve apo furnizuesit të shërbimit tuaj internet, e bën më të lehtë mbajtjen private të asaj çka bëni në internet, nga cilido tjetër që përdor këtë kompjuter.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
sq
Më pas do të rikthejmë krejt faqet, dritaret dhe skedat tuaja, që të jeni gati pa humbur kohë.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
sq
Riktheni krejt dritaret & skedat
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
sq
Zgjidhni { crashed-restore-tab-button } ose { crashed-restore-all-button } që të ringarkohet faqja/faqet.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-all-button
sq
Riktheji Krejt Skedat e Vithisura
en-US
Restore All Crashed Tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
sq
Pas një rinisjeje të shpejtë, { -brand-shorter-name }-i do të rikthejë krejt skedat dhe dritaret tuaja të hapura që nuk gjenden nën mënyrën Shfletim Privat.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-tabs
sq
Rihapi Krejt Skedat
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
sq
Rihapi Krejt Dritaret
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-show-all-bookmarks.label
sq
Shfaqni Krejt Faqerojtësit
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
sq
Do të ndahen me të tjerët krejt dritaret e dukshme në ekranin tuaj.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
sq
Shfaqi Krejt Shkarkimet
en-US
Show All Downloads
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
sq
Shfaqni tërë dosjet e faqerojtësve
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
sq
Shfaqni tërë etiketat
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
sq
Shfaqi të Tëra
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-all-tabs.label
sq
Faqeruani Krejt Skedat
en-US
Bookmark All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-show-all.label
sq
Shfaqni Krejt Faqerojtësit
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-tabs
sq
Rihapi Krejt Skedat
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
sq
Rihapi Krejt Dritaret
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
sq
Shfaq Krejt Historikun
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
sq
Shfaqini Krejt Skedat
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-bring-all-to-front.label
sq
Bjeri të Tëra Para
en-US
Bring All to Front
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
sq
Nëse doni që krejt të dhënat e profilit tuaj të jenë të njëjta në krejt instalimet e Firefox-it, mund të përdorni një { -fxaccount-brand-name } për t’i mbajtur ato të njëkohësuara.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-ok-button
sq
Shihini Krejt
en-US
See All
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
sq
Depozitoni dhe njëkohësoni në mënyrë të sigurt fjalëkalimet tuaj në krejt pajisjet tuaja.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
sq
{ -lockwise-brand-name } krijon aty për aty fjalëkalime të fuqishëm dhe i ruan të tërë në një vend.
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
sq
Merrni në krejt pajisjet tuaja faqerojtësit, historikun, fjalëkalimet dhe të tjera rregullime tuajat.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
menu-select-all.label
sq
Përzgjidhe Krejt
en-US
Select All
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
sq
Do të mbyllë krejt <strong>Skedat</strong> dhe <strong>Dritaret</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
sq
Hapi Tërë Faqerojtësit
en-US
Open All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
sq
Hapi Krejt në Skeda
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionSettings
sq
Administroni krejt anët e instalimit të zgjerimeve.
en-US
Manage all aspects of extension installation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
sq
Bllokon krejt gjurmues e pikasur. Disa sajte ose lëndë mund të mos ngarkohet si duhet.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
sq
Spastrimi i krejt cookie-eve dhe të dhënave të sajtit të depozituara nga { -brand-short-name }-i mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte dhe heqje të lëndës për përdorim pa qenë i lidhur në internet. Spastrimi i të dhënave të fshehtinës nuk do të prekë kredencialet tuaja për hyrje.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-autoplay-menu
sq
Parazgjedhje për krejt sajtet:
en-US
Default for all websites:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
sq
Hiqi Krejt Sajtet
en-US
Remove All Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
sq
S’e lejoni më { -vendor-short-name } të marrë të dhëna teknike dhe ndërveprimesh. Krejt të dhënat e dikurshme do të fshihen brenda 30 ditësh.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-title
sq
Të mbyllen Krejt Skedat e Kontejnerve?
en-US
Close All Container Tabs?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cookies
sq
Krejt cookie-t
en-US
All cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-third-party-cookies
sq
Krejt cookie-t prej palësh të treta
en-US
All third-party cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
sq
Gjurmim lënde në krejt dritaret
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
sq
Bllokimi i gjurmuesve dhe izolimi i cookie-ve mund të ndikojë në funksionimin e disa sajteve. Për të lejuar krejt lëndën, ringarkojeni faqen tok me gjurmuesit.
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
sq
Ky rregullim mund të sjellë mosshfaqje të lëndës ose funksionim jo të saktë në disa sajte. Nëse një sajt duket i dëmtuar, mund të doni të çaktivizoni mbrojtjen nga gjurmimet për atë saj, që të ngarkohet krejt lënda.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.label
sq
Ringarkoji Krejt Skedat
en-US
Reload All Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
sq
Në krejt dritaret
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
sq
HTTPS-ja furnizon një lidhje të sigurt, të fshehtëzuar, mes { -brand-short-name }-it dhe sajtit që vizitoni. Shumica e sajteve e mbulojnë përdorimin e HTTPS-së, dhe nëse është aktivizuar mënyrë Vetëm-HTTPS, atëherë { -brand-short-name }-i do t’i kalojë krejt lidhjet nën mënyrën HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
sq
Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS në krejt dritaret
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
sq
Njëkohësoni nëpër krejt pajisjet tuaja faqerojtësit, historikun e shfletimeve, skedat, fjalëkalimet, shtesat dhe parapëlqimet tuaja.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-third-party.label
sq
Krejt cookie-t nga palë të treta (mund të shkaktojë mosfunksionim sajtesh)
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
sq
Krejt cookie-t (do të shkaktojë mosfunksionim sajtesh)
en-US
All cookies (will cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
sq
Një listë e çka të hapur në krejt pajisjet e njëkohësuara
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
sq
Njëkohësoni nëpër krejt pajisjet tuaja faqerojtësit, historikun e shfletimeve, skedat, fjalëkalimet, shtesat dhe parapëlqimet tuaja.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
sq
Ky rregullim do të zbatohet mbi krejt llogaritë Windows dhe profile { -brand-short-name } që përdorin këtë instalim të { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
sq
Hiqi Krejt
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
sq
Hiqi Krejt të Shfaqurit
en-US
Remove All Shown
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
sq
Hiqni Krejt Gjuhët
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
sq
Hiqi Krejt Sajtet
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
sq
{ $count -> [one] Fjalëkalim i ekspozuar në krejt cenimet *[other] Fjalëkalime të ekspozuar në krejt cenimet }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
sq
Depozitoni dhe njëkohësoni në mënyrë të sigurt fjalëkalimet tuaj në krejt pajisjet tuaja.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-title
sq
Ju lumtë! I keni zgjidhur krejt cenimet e ditura.
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
sq
Krejt mbrojtjet janë të çaktivizuara. Duke administruar rregullimet tuaja për mbrojtje { -brand-short-name }, zgjidhni cilët gjurmues të bllokohen.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
sq
Janë ngarkuar krejt gjurmuesit në këtë sajt, ngaqë mbrojtjet janë të çaktivizuara.
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
sq
Kur mbyllet, { -brand-short-name }-i duhet t'i spastrojë të tëra automatikisht
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title-everything.title
sq
Spastro Krejt Historikun
en-US
Clear All History
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
sq
Do të spastrohet krejt historiku.
en-US
All history will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
sq
Do të spastrohen krejt objektet e përzgjedhur.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
sq
Hapi Krejt në Skeda
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
select-all-tabs.label
sq
Përzgjidhi Krejt Skedat
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-select-all-tabs.label
sq
Përzgjidhi Krejt Skedat
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendToAllDevices.menuitem
sq
Dërgoje te Krejt Pajisjet
en-US
Send to All Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
showAllAppsCmdMac.label
sq
Shfaqi të Tëra
en-US
Show All
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.showAll.label
sq
Shfaq Krejt Historikun
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.label
sq
Shfaqini Krejt
en-US
Show All
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
sq
Shfaqni krejt skedat nga kjo pajisje
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
listAllTabs.label
sq
Paraqiti krejt skedat
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
showAllBookmarks2.label
sq
Shfaqni Krejt Faqerojtësit
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
sq
Krejt Cookie-t
en-US
All Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
sq
;Shfaqi Që Të #1 Skedat
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
sq
Hapi Krejt në Skeda
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllTabs.label
sq
Rikthe Krejt Skedat
en-US
Restore All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
sq
Rikthe Krejt Dritaret
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.all.title
sq
Krejt Cookies të Bllokuara
en-US
All Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
sq
Jeni i sigurt se doni të çaktivizohen krejt shtesat dhe të riniset?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
sq
Të lexojë tekstin e krejt skedave të hapura
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.allUrls
sq
Të hyjë në të dhënat tuaja për krejt sajtet
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
sq
Në këtë mënyrë do të zëvendësohen tërë faqerojtësit tuaj të tanishëm me ata të kopjeruajtjes. Jeni i sigurt?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
sq
Përzgjedhja e “Spastroje Tani” do të sjellë spastrimin e krejt cookie-ve dhe të dhënave të sajteve të depozituara nga %S-i. Kjo mund të shkaktojë daljen tuaj nga sajte të ndryshëm dhe heqje lënde web për përdorim pa u lidhur në internet.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptTitle
sq
Spastro krejt cookie-t dhe të dhëna sajtesh
en-US
Clear all cookies and site data
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
sq
Mba mend zgjedhjen time për tërë lidhjet e këtij lloji.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
sq
Ky hap do t’ju tregojë udhën për instalimin e $BrandFullNameDA-it.\n\nPara se të nisni Rregullimin, këshillohet mbyllja e tërë aplikacioneve të tjera. Kjo do të bëjë të mundur përditësimin e kartelave të rëndësishme të sistemit, pa u dashur të rinisni kompjuterin.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
sq
Ju lutemi, para se të instaloni $BrandFullNameDA-in, shqyrtoni marrëveshjen e licencës. Nëse i pranoni tërë kushtet e marrëveshjes, përzgjidhni më poshtë mundësinë e parë. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
sq
Shfaqni Përvijim Dokumenti (dyklikoni që të shfaqen/fshihen krejt elementët)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_highlight
sq
Theksoji të tëra
en-US
Highlight all
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
sq
Shfaq Shtresa (dyklikoni që të rikthehen krejt shtresat në gjendjen e tyre parazgjedhje)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
crashes
sq
Krejt vithisjet tuaja
en-US
All your crashes
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept
sq
Importoji Krejt
en-US
Import All
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
edit-button-context-menu-all-occurrences.label
sq
Përpunoni krejt rastet
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
sq
Krejt kalendarët janë hëpërhë të çaktivizuar. Që të krijoni dhe përpunoni akte, aktivizoni një kalendar ekzistues ose shtoni një të ri.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
sq
Krejt kalendarët janë hëpërhë të çaktivizuar. Që të krijoni dhe përpunoni punë, aktivizoni një kalendar ekzistues ose shtoni një të ri.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
sq
Fushat e veprimtarive do të plotësohen duke përdorur vlera nga kundëpropozimi, vetëm ruajtja me ose pa ndryshime shtesë do të shkaktojë njoftimin e pjesëmarrësve
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.alldayevent.label
sq
Gjatë Krejt ditës
en-US
All day Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
sq
Hiqi Krejt
en-US
Remove All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.email.attendees.label
sq
Hartoni Email për Tërë Pjesëmarrësit
en-US
Compose E-Mail to All Attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.edit.select.all.label
sq
Përzgjidhe Krejt
en-US
Select All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
sq
Hiqi tërë pjesëmarrësit
en-US
Remove all attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties
allday-event
sq
Veprimtari gjithë ditën
en-US
All day event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.copy.label
sq
Kopjo të përzgjedhurën dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Copy selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.cut.label
sq
Pri të përzgjedhurën dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Cut selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.delete.label
sq
Fshi të përzgjedhurën dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Delete selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.edit.label
sq
Përpunoni të përzgjedhurën dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Edit selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.copy.label
sq
Kopjo krejt përsëritjet e zërave të përzgjedhur
en-US
Copy all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.cut.label
sq
Pri krejt përsëritjet e zërave të përzgjedhur
en-US
Cut all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
sq
Fshiji krejt përsëritjet e zërave të përzgjedhur
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.edit.label
sq
Përpunoni krejt përsëritjet e zërave të përzgjedhur
en-US
Edit all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.copy.label
sq
Kopjo këtë dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Copy this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.cut.label
sq
Pri këtë dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Cut this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.delete.label
sq
Fshi këtë dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Delete this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.edit.label
sq
Përpunoni këtë dhe tërë përsëritjet e ardhshme
en-US
Edit this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.copy.label
sq
Kopjo krejt përsëritjet
en-US
Copy all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.cut.label
sq
Priji krejt përsëritjet
en-US
Cut all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.delete.label
sq
Fshiji tërë përsëritjet
en-US
Delete all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.edit.label
sq
Përpunoni tërë përsëritjet
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.dismissall.label
sq
Hidhi Tej të Tëra
en-US
Dismiss All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.snoozeallfor.label
sq
Dremitje e Krejt për
en-US
Snooze All for
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.showall.label
sq
Shfaqi Krejt Kalendarët
en-US
Show All Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.all.label
sq
Krejt Veprimtaritë
en-US
All Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.future.label
sq
Krejt Veprimtaritë e Ardhshme
en-US
All Future Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.all.label
sq
Krejt
en-US
All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
AllDay
sq
Tërë Ditën
en-US
All Day
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label
sq
Pranojini krejt
en-US
Accept all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext
sq
Pranoni ftesë veprimtarie për krejt përsëritjet e veprimtarisë
en-US
Accept event invitation for all occurrences of the event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label
sq
Hidhini poshtë krejt
en-US
Decline all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext
sq
Hidheni poshtë ftesën e veprimtarisë për krejt përsëritjet e veprimtarisë
en-US
Decline event invitation for all occurrences of the event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label
sq
Të gjitha përkohësisht
en-US
Tentative all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext
sq
Prano përkohësisht ftesë veprimtarie për të gjitha përsëritjet e veprimtarisë
en-US
Accept event invitation tentatively for all occurrences of the event
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
AllDay
sq
Tërë Ditën
en-US
All Day
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.invited
sq
%S e bëri historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët, që nga pika kur ftohen në të.
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.joined
sq
%S e bëri historikun e ardhshëm të dhomë të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës, që nga pika kur erdhën në të.
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they joined.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.shared
sq
%S e bëri historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët.
en-US
%S made future room history visible to all room members.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
sq
Shërbimi i përdorshmërisë do të çaktivizohet për krejt skedat dhe dritaret.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
sq
Shërbimi i përdorshmërisë do të aktivizohet për krejt skedat dhe dritaret.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.all2
sq
Krejt Problemet
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
sq
Krejt vetitë e animacionit janë të optimizuara
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChanges
sq
Kopjo Krejt Ndryshimet
en-US
Copy All Changes
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
sq
Kopjoni në të papastër një listë të krejt ndryshimeve CSS.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.selectAll
sq
Përzgjidhni Krejt
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-all-elements-header
sq
Krejt Çështjet
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
sq
Hiqi krejt pikëndërprerjet
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
sq
Hiqi krejt
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
sq
Çaktivizo krejt pikëndërprerjet
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll2.label
sq
Çaktivizoji krejt
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
sq
Aktivizo krejt pikëndërprerjet
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll2.label
sq
Aktivizoji krejt
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseAll.label
sq
Tkurri krejt
en-US
Collapse all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandAll.label
sq
Zgjeroji krejt
en-US
Expand all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
sq
Ndalo në krejt përjashtimet. Klikoni që të shpërfillen përjashtimet
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
sq
Mbylli krejt skedat
en-US
Close all tabs
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
sq
Shfaqni tërë shkurtoret
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.allFontsOnPageHeader
sq
Krejt shkronjat në faqe
en-US
All Fonts on Page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
sq
Shfaqni tërë skedat
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCollapseAll.label
sq
Tkurri Krejt
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorExpandNode.label
sq
Zgjeroji Krejt
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
sq
Shfaq edhe një nyjë tjetër;Shfaqi që të #1-ta nyjet
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.CollapseAll
sq
Tkurri Krejt
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAll
sq
Zgjeroji Krejt
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAllSlow
sq
Zgjeroji Krejt (e ngadaltë)
en-US
Expand All (slow)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
sq
Fshiji krejt fotografimet
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.retainedSize.tooltip
sq
Shuma e madhësisë së vetë objektit, dhe madhësive të krejt objekteve të tjera të mbajtur gjallë prej tij
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
sq
Shfaqni tërë skedat
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAll
sq
Kopjoji Krejt
en-US
Copy All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAllAsHar
sq
Kopjoje Krejt Si HAR
en-US
Copy All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
sq
Ruaje Krejt Si HAR
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
sq
Krejt Kartelat
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls
sq
Çaktivizoji krejt
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls
sq
Aktivizoji krejt
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
sq
Hiqi krejt
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.all
sq
Krejt
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.all
sq
Krejt
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.finish
sq
Kohë gjithsej e nevojshme për ngarkimin e krejt kërkesave
en-US
Total time needed to load all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.transferred
sq
Madhësi/madhësi e shpërngulur për krejt kërkesat
en-US
Size/transferred size of all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation
sq
Mbaji krejt mesazhet e ardhshëm
en-US
Keep all future messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
sq
Mbaji krejt mesazhet e ardhshëm ose vazhdo shfaqjen e mesazheve të cunguar
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
sq
Regjistrimi i një profili është hëpërhë jo gati. Ju lutemi, mbyllini krejt dritaret e shfletimit privat dhe riprovoni.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
sq
Krejt Kartelat
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
sq
Regjistrimi vë në punë <a>profiler.firefox.com</a> në një skedë të re. Krejt të dhënat depozitohen lokalisht, por mund të zgjidhni t’i ngarkoni diku, për t’ua dhënë të tjerëve.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
sq
Regjistrimi vë në punë profiler.firefox.com në një skedë të re. Krejt të dhënat depozitohen lokalisht, por mund të zgjidhni t’i ngarkoni diku, për t’ua dhënë të tjerëve.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
sq
Anashkalo përzgjedhjet më sipër dhe regjistro krejt rrjedha e regjistruara
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
sq
Kur është i aktivizuar Shfletimi Privat, profilizuesi është i çaktivizuar. Që të riaktivizohet profilizuesi, mbyllni krejt Dritaret Private
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
sq
Fshiji Krejt
en-US
Delete All
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.