Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 60 results for the string area in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-tooltip |
ia
Copiar instantaneo del schermo al area de transferentia
|
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
ia
Tu instantaneo ha essite copiate al area de transferentia. Pulsa { screenshots-meta-key }-V pro collar.
|
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
ia
Le ligamine a tu instantaneo ha essite copiate al area de transferentia. Pulsa { screenshots-meta-key }-V pro collar.
|
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
ia
Salvar le area visibile
|
en-US
Save visible
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.copyURL.label |
ia
Copiate in le area de transferentia!
|
en-US
Copied to clipboard!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardRead |
ia
Obtener datos ab le area de transferentia
|
en-US
Get data from the clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
ia
Inserer datos in le area de transferentia
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.copyToClipboard.label |
ia
Copiar le texto al area de transferentia
|
en-US
Copy text to clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties area |
ia
Area
|
en-US
Area
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyDetails |
ia
Copiar le detalios al area de transferentia
|
en-US
Copy Details To Clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
ia
Usa attributo de <code>alt</code> pro etiquettar elementos de <div>area</div> que ha le attributo <span>href</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
ia
Copiar al area de transferentia un lista de tote le cambios de CSS.
|
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyRuleDescription |
ia
Copiar al area de transferentia tote le contento de iste regula CSS.
|
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties copyToClipboard.label |
ia
Copiar al area de transferentia
|
en-US
Copy to clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
ia
Monstrar le nomines del area
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.copyHarTooltip |
ia
Copiar le datos de rete al area de transferentia
|
en-US
Copy network data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.extensionStorage.area |
ia
Area archivation
|
en-US
Storage Area
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-label |
ia
Capturar schermo in area de transferentia
|
en-US
Screenshot to clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip.title |
ia
Salva le captura de schermo directemente in le area de transferentia
|
en-US
Saves to the screenshot directly to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.exportSubmenu.exportCliboard.label |
ia
Area de transferentia
|
en-US
Clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label |
ia
Copiar metadata del message in le area de transferentia
|
en-US
Copy message metadata to clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
ia
Usa le attributo “alt” pro etiquettar elementos “area” que ha le attributo “href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardDesc |
ia
Copiar le captura de schermo al area de transferentia? (ver/false)
|
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotCopied |
ia
Captura de schermo copiate al area de transferentia.
|
en-US
Screenshot copied to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
ia
Un error ha occurrite copiante le captura de schermo al area de transferentia.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
ia
Ver si le captura de schermo debe salvar le file mesmo si altere optiones es active (per exemplo, area de transferentia).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textarea |
ia
area de texto
|
en-US
text area
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
ia
Le animation non pote esser exequite sur le compositor perque le area del photogramma (%1$S) es troppo large relativemente al puncto de vista (major que %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="circle"> ha un radio negative.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="circle"> non es in le formato “center-x,center-y,radius”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
ia
In le attributo “coords” del etiquetta <area shape="poly"> manca le ultime coordinata “y” (le formato correcte es “x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="poly"> non es in le formato “x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="rect"> non es in le formato “left,top,right,bottom”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TextArea |
ia
Area de texto
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd backgroundImage.shortenedDataURI |
ia
URI de datos abbreviate (copiar placiara le URI complete in le area de transferentia)
|
en-US
Shortened data URI (copy will place the full URI onto the clipboard)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd locationEditField.shortenedDataURI |
ia
URI de datos abbreviate (copiar placiara le URI complete in le area de transferentia)
|
en-US
Shortened data URI (copy will place the full URI onto the clipboard)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Proprietates del area texto
|
en-US
Text Area Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.clipboardRead |
ia
Obtener le datos ab le area de transferentia
|
en-US
Get data from the clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
ia
Inserer le datos in le area de transferentia
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd backgroundImage.shortenedDataURI |
ia
URI de datos abbreviate (copiar placiara le URI complete in le area de transferentia)
|
en-US
Shortened data URI (copy will place the full URI onto the clipboard)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd locationEditField.shortenedDataURI |
ia
URI de datos abbreviate (copiar placiara le URI complete in le area de transferentia)
|
en-US
Shortened data URI (copy will place the full URI onto the clipboard)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
ia
Le autor de iste message ha requestate que responsas sia inviate solmente al autor. Si tu vole responder etiam al gruppo de discussion, adde un nove linea al area de adresses, selige "Gruppo de discussion" ab le lista de destinatarios, e insere le nomine del gruppo.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noRecipients |
ia
Nulle destinatario ha essite specificate. Per favor insere un destinatario o gruppo in le area de adresses.
|
en-US
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TextArea |
ia
Area de texto
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd other.languages |
ia
Nos monstra solo le fornitores que offere adresses in tu area.· Clicca hic pro monstrar tote le fornitores.
|
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties CopyDetails |
ia
Copiar le detalios al area de transferentia
|
en-US
Copy Details To Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl copy-to-clipbrd-failed |
ia
Impossibile copiar le clave(s) seligite in le area de transferentia.
|
en-US
Could not copy the selected key(s) to the clipboard.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl copy-to-clipbrd-ok |
ia
Clave(s) copiate in le area de transferentia
|
en-US
Key(s) copied to clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-from-clip |
ia
Vole tu importar alcun claves ab area de transferentia?
|
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-fprs.label |
ia
{ $count ->
[one] Copiar impression digital al area de transferentia
*[other] Copiar impressiones digital al area de transferentia
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Fingerprint To Clipboard
*[other] Copy Fingerprints To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-key-ids.label |
ia
{ $count ->
[one] Copiar le ID clave al area de transferentia
*[other] Copiar le IDs clave al area de transferentia
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Key ID To Clipboard
*[other] Copy Key IDs To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
ia
{ $count ->
[one] Copiar un clave public al area de transferentia
*[other] Copiar claves public al area de transferentia
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipbrd.label |
ia
Copiar un clave public al area de transferentia
|
en-US
Copy Public Key(s) To Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label.label |
ia
Copiar un clave public al area de transferentia
|
en-US
Copy Public Keys To Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label |
ia
Importar clave(s) ex area de transferentia
|
en-US
Import Key(s) From Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl start-page-label.label |
ia
Quando { -brand-short-name } es lanceate, monstra le pagina initial in le area de messages
|
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl copy-raw-data-to-clipboard-label |
ia
Copiar le datos brute al area de transferentia
|
en-US
Copy raw data to clipboard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl copy-text-to-clipboard-label |
ia
Copiar le texto al area de transferentia
|
en-US
Copy text to clipboard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl raw-data-copied |
ia
Datos brute copiate al area de transferentia
|
en-US
Raw data copied to clipboard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl text-copied |
ia
Texto copiate al area de transferentia
|
en-US
Text copied to clipboard
|
Displaying 30 results for the string area in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties area |
ia
Area
|
en-US
Area
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
ia
Usa attributo de <code>alt</code> pro etiquettar elementos de <div>area</div> que ha le attributo <span>href</span>. <a>Saper plus</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
ia
Monstrar le nomines del area
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.extensionStorage.area |
ia
Area archivation
|
en-US
Storage Area
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
ia
Usa le attributo “alt” pro etiquettar elementos “area” que ha le attributo “href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textarea |
ia
area de texto
|
en-US
text area
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
ia
Will-change consume troppo de memoria. Le limite es le superficie del documento multiplicate per %1$S (%2$S px). Le occurrentias de will-change que passa le limite essera ignorate.
|
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
ia
Le animation non pote esser exequite sur le compositor perque le area del photogramma (%1$S) es troppo large relativemente al puncto de vista (major que %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="circle"> ha un radio negative.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="circle"> non es in le formato “center-x,center-y,radius”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
ia
In le attributo “coords” del etiquetta <area shape="poly"> manca le ultime coordinata “y” (le formato correcte es “x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="poly"> non es in le formato “x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
ia
Le attributo “coords” del etiquetta <area shape="rect"> non es in le formato “left,top,right,bottom”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TextArea |
ia
Area de texto
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Proprietates del area texto
|
en-US
Text Area Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.iltr.help |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.irtl.help |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
ia
Le autor de iste message ha requestate que responsas sia inviate solmente al autor. Si tu vole responder etiam al gruppo de discussion, adde un nove linea al area de adresses, selige "Gruppo de discussion" ab le lista de destinatarios, e insere le nomine del gruppo.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noRecipients |
ia
Nulle destinatario ha essite specificate. Per favor insere un destinatario o gruppo in le area de adresses.
|
en-US
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TextArea |
ia
Area de texto
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd other.languages |
ia
Nos monstra solo le fornitores que offere adresses in tu area.· Clicca hic pro monstrar tote le fornitores.
|
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl start-page-label.label |
ia
Quando { -brand-short-name } es lanceate, monstra le pagina initial in le area de messages
|
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkArea |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayNotification.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display a notification bar at the top of the content area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Area Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertTextAreaCmd.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Area…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TextArea |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties noRecipients |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd enableStartPage.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
When Mail launches, show the Start Page in the message area
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.