BETA

Transvision

Displaying 156 results for the string as in si:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
si
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
si
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
si
U&se $BrandShortName as my default web browser
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
si
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
si
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unknownTimezoneInItem
si
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
en-US
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
si
An error occured while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.msg
si
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.registeredAs
si
Registered as
en-US
Registered as
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharAfterLt
si
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
si
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
si
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
si
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
si
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
si
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeGrave
si
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartGrave
si
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
PreviewMode.tooltip
si
Display as WYSIWYG (as in the browser)
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
si
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.alias.help
si
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
en-US
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed; if omitted, the alias will be displayed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.back.help
si
Marks you as no longer away.
en-US
Marks you as no longer away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ctcp.help
si
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
en-US
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.custom-away.help
si
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
en-US
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.eval.help
si
Evaluates <expression> as JavaScript code. Not for the faint of heart.
en-US
Evaluates <expression> as JavaScript code. Not for the faint of heart.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
si
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motd.help
si
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
si
Lists all available networks as clickable links.
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.query.help
si
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
en-US
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
si
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.label
si
Save View &As
en-US
Save View &As
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
si
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-umode.label
si
Show Mode as Symbol
en-US
Show Mode as Symbol
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.wii.help
si
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.off
si
You are no longer marked as away.
en-US
You are no longer marked as away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.on
si
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.charset
si
Using ``%S'' as default character encoding.
en-US
Using ``%S'' as default character encoding.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.charset.view
si
Using ``%S'' as character encoding for this view.
en-US
Using ``%S'' as character encoding for this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css
si
Using <%S> as default motif.
en-US
Using <%S> as default motif.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.chan
si
Using <%S> as motif for this channel.
en-US
Using <%S> as motif for this channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.net
si
Using <%S> as default motif for this network.
en-US
Using <%S> as default motif for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.user
si
Using <%S> as motif for this user.
en-US
Using <%S> as motif for this user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fmt.logged.on
si
"%S is logged in as %S"
en-US
"%S is logged in as %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.idle.away.on
si
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
en-US
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.newnick.notyou
si
"%S is now known as %S
en-US
"%S is now known as %S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.newnick.you
si
YOU are now known as %S
en-US
YOU are now known as %S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.edit
si
Edit the item as needed:
en-US
Edit the item as needed:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.dialogtitle
si
Save View ``%S'' As
en-US
Save View ``%S'' As
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
si
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tabdnd.drop
si
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
en-US
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.copyMessages.help
si
Any message marked as "important" will be copied to the network view. It allows you to quickly see messages that were addressed to you when you were away from the computer.
en-US
Any message marked as "important" will be copied to the network view. It allows you to quickly see messages that were addressed to you when you were away from the computer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.help
si
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
en-US
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
si
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
si
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.size.help
si
Selects the font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other values will be interpreted as the size in points (pt).
en-US
Selects the integer font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other integer values will be interpreted as the size in points (pt).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
si
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
si
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.colorCodes.help
si
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.face.help
si
Makes ChatZilla display images for common smilies, such as :-) and ;-).
en-US
Makes ChatZilla display images for common smilies, such as :-) and ;-).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
si
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outgoing.colorCodes.help
si
Allows you to send color and other mIRC codes, such as bold and underline, using special %-sequences. When enabled, simply type "%" to see a popup of the various choices.
en-US
Allows you to send color and other mIRC codes, such as bold and underline, using special %-sequences. When enabled, simply type "%" to see a popup of the various choices.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
feedDialogText
si
Do you want to use %S as the default feed aggregator?
en-US
Do you want to use %S as the default feed aggregator?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.exportOPML.tooltip
si
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportTitleList
si
Export %S as an OPML file - Feeds list
en-US
Export %S as an OPML file - Feeds list
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportTitleStruct
si
Export %S as an OPML file - Feeds with folder structure
en-US
Export %S as an OPML file - Feeds with folder structure
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
si
Untick this box to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
si
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
si
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting &quot;Use Default Server&quot;.
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting &quot;Use Default Server&quot;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
ispHeadersWarning.label
si
If enabled, &brandShortName; will automatically consider messages marked by this external classifier as junk.
en-US
If enabled, &brandShortName; will automatically consider messages marked by this external classifier as junk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
trainingDescription.label
si
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
en-US
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
whitelistHeader.label
si
Do not automatically mark mail as junk if the sender is in:
en-US
Do not automatically mark mail as junk if the sender is in:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviate.label
si
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
en-US
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
si
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
si
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info1a.label
si
&brandShortName; automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that &brandShortName; thinks are junk will display a junk icon
en-US
&brandShortName; automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that &brandShortName; thinks are junk will display a junk icon
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info2.label
si
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyMenuFeed.label
si
Feed Message Body As
en-US
Feed Message Body As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedSummary.label
si
Open as Summary
en-US
Open as Summary
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedWebPage.label
si
Open as Web Page
en-US
Open as Web Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
si
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
si
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-integration-dialog.buttonlabelaccept
si
Set as Default
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
unset-default-tooltip
si
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its 'Set as default' dialog.
en-US
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its 'Set as default' dialog.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertSearchEngineAddedToast
si
'%S' has been added as a search engine
en-US
'%S' has been added as a search engine
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertSearchEngineErrorToast
si
Couldn't add '%S' as a search engine
en-US
Couldn't add '%S' as a search engine
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.setImageAs
si
Set Image As
en-US
Set Image As
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
si
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
si
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
si
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device's data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
si
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
si
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
si
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
si
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term4
si
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term5
si
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
en-US
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
linkToolbarAsNeeded.label
si
Show Only As Needed
en-US
Show Only As Needed
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
mediaSaveAs
si
Save As
en-US
Save As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveAudioCmd.label
si
Save Audio As
en-US
Save Audio As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveFrameAsCmd.label
si
Save Frame As
en-US
Save Frame As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveImageAsCmd.label
si
Save Image As
en-US
Save Image As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveLinkAsCmd.label
si
Save Link Target As
en-US
Save Link Target As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
savePageAsCmd.label
si
Save Page As
en-US
Save Page As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveVideoCmd.label
si
Save Video As
en-US
Save Video As
Entity # all locales suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd
defaultClient.intro
si
Use &brandShortName; as the default client for:
en-US
Use &brandShortName; as the default client for:
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
addHandler
si
Add "%S" (%S) as a Feed Reader?
en-US
Add "%S" (%S) as a Feed Reader?
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandler
si
Add %S (%S) as an application for %S links?
en-US
Add %S (%S) as an application for %S links?
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
handlerRegistered
si
"%S" is already registered as a Feed Reader
en-US
"%S" is already registered as a Feed Reader
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
protocolHandlerRegistered
si
%S has already been added as an application for %S links.
en-US
%S has already been added as an application for %S links.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
showToolsLegend.label
si
Show toolbars as
en-US
Show toolbars as
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd
managecerts.text
si
Use the Certificate Manager to manage your personal certificates, as well as those of other people and certificate authorities.
en-US
Use the Certificate Manager to manage your personal certificates, as well as those of other people and certificate authorities.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd
managedevices.text
si
Use this button to manage your security devices, such as smart cards.
en-US
Use this button to manage your security devices, such as smart cards.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.text
si
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
defaultPendingText
si
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
en-US
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
makeDefaultText
si
Set &brandShortName; as your default browser.
en-US
Set &brandShortName; as your default browser.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
si
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
startlinkfind
si
Starting -- find links as you type
en-US
Starting -- find links as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
starttextfind
si
Starting -- find text as you type
en-US
Starting -- find text as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeLinksCmd.label
si
Find Links As You Type
en-US
Find Links As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeTextCmd.label
si
Find Text As You Type
en-US
Find Text As You Type
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
si
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
PreviewMode.tooltip
si
Display as WYSIWYG (as in the browser)
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
si
Mark As Read
en-US
Mark As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
markMessageStarred.label
si
Mark As Flagged
en-US
Mark As Flagged
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.label
si
Save as Search Folder
en-US
Save as Search Folder
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PreferMailFormat.label
si
Prefers to receive messages formatted as:
en-US
Prefers to receive messages formatted as:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
menu_ShowNameAs.label
si
Show Name As
en-US
Show Name As
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
si
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
saveAsCmd.label
si
Save As
en-US
Save As
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • custom.properties
colonInHeaderName
si
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • downloadheaders.dtd
mark.label
si
Mark remaining headers as read
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction4
si
marked as read
en-US
marked as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
invalidCustomHeader
si
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd
info1a.label
si
Mail automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that Mail thinks are junk will display a junk icon
en-US
Mail automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that Mail thinks are junk will display a junk icon
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd
info2.label
si
At first, you must train Mail to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
en-US
At first, you must train Mail to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
markByDateLower.label
si
Mark messages as read from:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
si
Mark Messages as Read by Date
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyMenuFeed.label
si
Feed Message Body As
en-US
Feed Message Body As
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markAsNotPhishCmd.label
si
As Not Scam
en-US
As Not Scam
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
si
Thread As Read
en-US
Thread As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
SaveMailAs
si
Save Message As
en-US
Save Message As
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAsAttachmentCmd.label
si
Save As
en-US
Save As
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgViewPickerOverlay.dtd
viewVirtualFolder.label
si
Save View as a Folder
en-US
Save View as a Folder
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newFolderDialog.dtd
description.label
si
Create as a subfolder of:
en-US
Create as a subfolder of:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountManager.dtd
setDefaultButton.label
si
Set as Default
en-US
Set as Default
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
si
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
abbreviate.label
si
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
en-US
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
modelMarkDeleted.label
si
Just mark it as deleted
en-US
Just mark it as deleted
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
si
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
asAttachment.label
si
As Attachment
en-US
As Attachment
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendMaildesc.label
si
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
manualMark.label
si
When I mark messages as junk:
en-US
When I mark messages as junk:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
manualMarkAsRead.label
si
When I manually mark them as junk
en-US
When I manually mark them as junk
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
markAsRead.intro
si
Mark messages as read:
en-US
Mark messages as read:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
autoMarkAsRead.label
si
Automatically mark messages as read
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
convertEmoticons.label
si
Display emoticons as graphics
en-US
Display emoticons as graphics
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.dtd
status.heading
si
The contents of your message will be sent as follows:
en-US
The contents of your message will be sent as follows:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
description.label
si
Create as a subfolder of:
en-US
Create as a subfolder of:

Displaying 200 results for the string as in en-US:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
si
Warning: Source string is missing
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-save-page.label
si
පිටුව සුරකින්න...
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
si
මෙම පිටුවේ ආරක්ෂිත නොවන (scripts වැනි) කොටස් අඩංගුය එසේම ඔබගේ සම්බන්ධතාවය පෞද්ගලික නොවේ.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
si
මෙම පිටුවේ ආරක්ෂිත නොවන (පිංතූර වැනි) කොටස් අඩංගුය. <label data-l10n-name="link">තවත් දැනගන්න</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
si
{ -brand-short-name } සමහර කොටස් අවහිර කළද තවමත් ආරක්ෂිත නොවන (පිංතූර වැනි) කොටස් අඩංගු විය හැකිය. <label data-l10n-name="link">තවත් දැනගන්න</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
si
මෙම පිටුවේ (පිංතූර වැනි) කොටස් ආරක්ෂිත නැත.
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
si
පෙරනිමි සෙවුම් එළවුම ලෙස තබන්න
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.label
si
ශ්‍රව්‍ය සුරකින අයුර
en-US
Save Audio As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.label
si
රාමුව සුරකින අයුර...
en-US
Save Frame As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.label
si
රූපය සුරකින අයුර...
en-US
Save Image As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-as-background.label
si
තිරයේ පසුබිමසේ සකසන්න...
en-US
Set As Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-image-as-background.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Set Image as Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.label
si
පිටුව සුරකින්න...
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
si
සබැඳුම සුරකින අයුර...
en-US
Save Link As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.label
si
ඡායාරූපය සුරකින්නේ මෙලෙස
en-US
Save Snapshot As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.label
si
දෘශ්‍ය සුරකින අයුර
en-US
Save Video As
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
si
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.label
si
පිටුව සුරකින්න...
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
si
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
si
මෙම සේවාදායකය සහතික බලධාරී හඳුනාගැනීමට මූලික නිරෝධය දිගුවක් සහිත සහතිකයක් භාවිත කරයි. නිසිපරිදි නිකුත් කළ සහතිකයකට, මෙය ගැටළුවක් නොවේ.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
si
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
si
OCSP සේවකයා මෙම ඉල්ලීම අවසර නොමැති ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කර ඇත.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
si
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
si
අග්‍රයේ සහතිකය භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
si
අග්‍රයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-expired-cert-alert
si
SSL අග්‍රය ඔබගේ සහතිකය කල් ඉකුත් වූවක් ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කර ලදි.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-revoked-cert-alert
si
SSL අග්‍රය ඔබගේ සහතිකය අහෝසි වූවක් ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි.
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.label
si
සුරකින අයුර
en-US
Save As
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.label
si
සුරකින අයුර
en-US
Save As
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
si
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
si
Warning: Source string is missing
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-features.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Recommend features as you browse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Recommend extensions as you browse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
si
ඔබ යතුරු ලියන අතර අක්ෂර වින්‍යාසය පිරික්සන්න
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-former-name
si
Warning: Source string is missing
en-US
Formerly known as Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
si
{ -brand-short-name } එම සැකසුම්ම පුද්ගලික ගවේෂණය සඳහා යොදාගනු ඇති අතර ඔබ ගවේෂණය කරන අතරතුර කිසිදු ඉතිහාසයක් මතකයේ තබානොගනු ඇත.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
si
Warning: Source string is missing
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-title
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ $numBreaches -> *[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
si
Warning: Source string is missing
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
si
Warning: Source string is missing
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
si
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
si
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
si
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
si
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
si
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
si
මෙම ගොනුව ප්‍රයෝජනවත් බාගැනීමක් ලෙස වෙස්වලා ඇත. නමත් එය ඔබේ වැඩසටහන් හා සැකසුම් වෙත බලාපොරොත්තු රහිත වෙනස්කම් සිදු කළ හැක.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
si
මගේ පෙරනිමි ගවේශකය ලෙස %S යොදාගන්න
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
si
මගේ පෙරනිමි ගවේශකය ලෙස %S යොදාගන්න
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
si
%S දැනට ඔබගේ පෙරනිමි ගවේශකය ලෙස සකසා නැත. ඔබට එය ඔබගේ පෙරනිමි ගවේශකය ලෙස සැකසීමට අවශ්‍යද?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
si
ඔබේ පෙරනිමි ගවේශකය ලෙස %S සැකසීමෙන් තවත් බොහෝදෑ ලබාගන්න
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
si
මෙම පිටුව පෙන්වීම සඳහා %S පෙර සිදුකළ ක්‍රියාවක් (සෙවුමක් හෝ ඇනවුම් තහවුරු කිරීමක් වැනි) නැවත සිදුවීමට හේතු වන ආකාරයේ තොරතුරු යැවීමක් සිදුකළ යුතුය.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
si
%S හි අඩවිය ප්‍රහාර එල්ල කරන අඩවියක් ලෙස වාර්තා වී ඇති අතර, ඔබගේ ආරක්ෂක තෝරාගැනීම අනුව එය අවහිර කර ඇත.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
si
<p>ඉල්ලූ ලේඛනය &brandShortName;හි කෑෂ් තුළ නැත.</p><ul><li> ආරක්ෂක ක්‍රමවේදයක් ලෙස, &brandShortName; ස්වයංක්‍රීයව සංවේදී දත්ත සහිත ලේඛන යළි ලබා ගන්නේ නැත.</li><li>වෙබ් අඩවියෙන් ලේඛන යළි ලබා ගැනීමට නැවත උත්සාහ කරන්න මත ක්ලික් කරන්න.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
si
U&se $BrandShortName as my default web browser
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.show.time.label
si
වේලාව පෙන්වන අයුර
en-US
Show Time as
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.statusbarpanel.freebusy.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Time as:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button
si
Warning: Source string is missing
en-US
Add as event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button
si
Warning: Source string is missing
en-US
Add as task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
si
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
si
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
si
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unknownTimezoneInItem
si
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
en-US
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
si
An error occured while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet
si
%2$S ලෙස දැක්වෙන්නේ %1$S යි.
en-US
%1$S is now known as %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet.you
si
ඔබ දැන් හැඳින්වෙන්නේ %S ලෙසයි.
en-US
You are now known as %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.msg
si
%S &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
en-US
%S &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.registeredAs
si
Registered as
en-US
Registered as
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.added
si
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S added %2$S as alternative address for this room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
si
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removedAndAdded
si
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S removed %2$S and added %3$S as address for this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
si
Warning: Source string is missing
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable
si
Warning: Source string is missing
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound
si
Warning: Source string is missing
en-US
Could not join the room %S as the server the room is hosted on could not be reached.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinForbidden
si
Warning: Source string is missing
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.resourceNotAvailable
si
Warning: Source string is missing
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.sendFailedAsNotInRoom
si
Warning: Source string is missing
en-US
Message could not be sent to %1$S as you are no longer in the room: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.sendFailedAsRecipientNotInRoom
si
Warning: Source string is missing
en-US
Message could not be sent to %1$S as the recipient is no longer in the room: %2$S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
si
Warning: Source string is missing
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
si
HTML ලෙස සංස්කරණය කරන්න
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLPasteFirstChild.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
As First Child
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLPasteLastChild.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
As Last Child
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorMathMLEdit.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Edit As MathML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSVGEdit.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Edit As SVG
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorXMLEdit.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Edit As XML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAllAsHar
si
සියල්ල HAR ලෙස පිටපත් කරන්න
en-US
Copy All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl
si
cURL ලෙස පිටපත් කරන්න
en-US
Copy as cURL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsFetch
si
Warning: Source string is missing
en-US
Copy as Fetch
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyImageAsDataUri
si
දත්ත URI ලෙස රූපය පිටපත් කරන්න
en-US
Copy Image as Data URI
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
si
සියල්ල HAR ලෙස සුරකින්න
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs
si
Warning: Source string is missing
en-US
Save Image As
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
si
Warning: Source string is missing
en-US
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext
si
Warning: Source string is missing
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-js-helper.title
si
Warning: Source string is missing
en-US
JS engine background work such as off-main-thread compiles
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
si
Warning: Source string is missing
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-default-color-unit-authored
si
Warning: Source string is missing
en-US
As Authored
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
si
Warning: Source string is missing
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled
si
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
si
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Store as Global Variable
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
si
Warning: Source string is missing
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotTruncationWarning
si
Warning: Source string is missing
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-privacy-label
si
Warning: Source string is missing
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
si
මෙම පිටුව දර්ශනය කිරීම සඳහා යෙදුම මීට පෙර සිදු කළ ක්‍රියාවක් යළි සිදු කළ යුතුයි (සෙවුමක් හෝ ඇණවුම් ස්ථිර කිරීමක්).
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
si
%S හි ඇති වෙබ් අඩවිය ආක්‍රමණික අඩවියක් ලෙසත් ඔබේ ආරක්‍ෂක අභිප්‍රේත අනුව එය වාරණයට ලක්කර ඇත.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
si
Warning: Source string is missing
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
si
Warning: Source string is missing
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
si
Warning: Source string is missing
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
si
Warning: Source string is missing
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
si
Warning: Source string is missing
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
si
Warning: Source string is missing
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
si
Warning: Source string is missing
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
si
MIME වර්ගයේ වුවත් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය CSS ලෙස ප්‍රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ.
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
TooLargeDashedRadius
si
Warning: Source string is missing
en-US
Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
TooLargeDottedRadius
si
Warning: Source string is missing
en-US
Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
si
ඒ මෙටා ටැග් X -user- අර්ථ දක්වා ඇති සංකේත කේතන ප්රකාශ කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලදී. මෙම වෙනුවට හිතාමතාම අනිසි කේතාංකනය උරුමය අකුරු වර්ග සමග ගැළපුම සඳහා කවුළු - 1252 ප්රකාශයක් ලෙස අර්ථ නිරූපනය කරන ලදී. මෙම වෙබ් අඩවිය සිංහල යුනිකෝඩ් සංක්රමණය විය යුතුය.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
si
ඒ මෙටා ටැග් තිබීමද UTF -16 ලෙස සංකේත කේතන ප්රකාශ කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලදී. මෙම වෙනුවට UTF-8 වෙත ප්රකාශයක් ලෙස අර්ථ නිරූපනය කරන ලදී.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
si
සාමාන්ය පාඨ ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ කළේ නැහැ. දත්තගොනුව එක්සත් ජනපද- සැදි ASCII පරාසය පිටත සිට අකුරු අඩංගු නම් ලියවිල්ල සමහර බ්රවුසරයේ මානකරණයේ garbled පෙළ සමග විනිශ්චය කරනු ලැබේ. ගොනුවේ සංකේත කේතන ප්රොටොකෝලය හෝ ගොනුවේ වන්නාවූ කේතීකරණ අත්සන ලෙස බයිට පිණිස ලකුණ භාවිතා කිරීමට අවශ්ය මාරු කිරීමේ දී ප්රකාශයට පත් කළ යුතුය.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharAfterLt
si
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
si
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
si
"< /> " දුටුවා. අනුමාන හේතු : Unescaped "< " ( ලෙස පැන "&lt;" ) හෝ අකුරු වරදවා සටහන් කර අවසන් ටැගය .
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
si
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
si
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
si
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
si
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeGrave
si
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartGrave
si
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
InvalidChild
si
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
si
MathML හි පුමාණාත්මක අගයක් වන '%1$S' හි ද්‍යෝෂයක්.අවයවය නොසලකා හරිනලදී.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.longDesc
si
<p>ඉල්ලූ ලේඛනය බ්‍රව්සරයෙහි කෑෂ් තුළ නැත.</p><ul><li> ආරක්ෂක ක්‍රමවේදයක් ලෙස, බ්‍රව්සරය ස්වයංක්‍රීයව සංවේදී දත්ත සහිත ලේඛන යළි ලබා ගන්නේ නැත.</li><li>වෙබ් අඩවියෙන් ලේඛන යළි ලබා ගැනීමට නැවත උත්සාහ කරන්න මත ක්ලික් කරන්න.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
si
%S සුරකිය නොහැක, මන්ද එම '_files' නමින්ම ගොනුවක් බහලුමක් තුළ ඇත.\n\nවෙනත් ස්ථානයක සුරකීමට උත්සාහ කරන්න.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
si
Warning: Source string is missing
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
si
Warning: Source string is missing
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
si
Warning: Source string is missing
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishAsCmd.label
si
මෙලෙස ප්‍රකාශනය කරන්න
en-US
Publish As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.label
si
සුරකින අයුර
en-US
Save As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
PreviewMode.tooltip
si
Display as WYSIWYG (as in the browser)
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocumentAs
si
පිටුව සුරකින අයුර
en-US
Save Page As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
si
පාඨ සුරකින අයුර
en-US
Save Text As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
enableInlineSpellChecker.label
si
ලියන විටදීම අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂා කරන්න
en-US
Spellcheck As You Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
pasteAsQuotationCmd.label
si
උපුටා ගැනීමක් සේ අලවන්න
en-US
Paste As Quotation
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
si
රූපයක් ඔබගේ පිටුවේ පසුතලය ලෙස භාවිතා කරන්න
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
si
පෙරනිමි ලෙස භාවිතා කරන්න
en-US
Use as Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
customSizeRadio.tooltip
si
පිටුවේ පෙනෙන ආකාරයට රූපයේ විශාලත්වය වෙනස් කරන්න
en-US
Change the image's size as displayed in the page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
si
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
si
පිටුවේ ස්ථානයම භාවිතා කරන්න
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
si
පිටුවේ ස්ථානයේම ගොනු ප්‍රකාශනය කරන්න
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
setDefaultButton.label
si
පෙරනිමි සේ සකසන්න
en-US
Set as Default
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
topics.label
si
මාතෘකා සහ චැනල නම් සෙවීම
en-US
Search topics as well as channel names
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.alias.help
si
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
en-US
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed; if omitted, the alias will be displayed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.back.help
si
Marks you as no longer away.
en-US
Marks you as no longer away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ctcp.help
si
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
en-US
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.custom-away.help
si
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
en-US
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.eval.help
si
Evaluates <expression> as JavaScript code. Not for the faint of heart.
en-US
Evaluates <expression> as JavaScript code. Not for the faint of heart.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
si
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motd.help
si
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
si
Lists all available networks as clickable links.
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.query.help
si
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
en-US
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
si
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.label
si
Save View &As
en-US
Save View &As
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
si
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-umode.label
si
Show Mode as Symbol
en-US
Show Mode as Symbol
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.wii.help
si
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.off
si
You are no longer marked as away.
en-US
You are no longer marked as away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.on
si
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.charset
si
Using ``%S'' as default character encoding.
en-US
Using ``%S'' as default character encoding.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.charset.view
si
Using ``%S'' as character encoding for this view.
en-US
Using ``%S'' as character encoding for this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css
si
Using <%S> as default motif.
en-US
Using <%S> as default motif.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.chan
si
Using <%S> as motif for this channel.
en-US
Using <%S> as motif for this channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.net
si
Using <%S> as default motif for this network.
en-US
Using <%S> as default motif for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.user
si
Using <%S> as motif for this user.
en-US
Using <%S> as motif for this user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fmt.logged.on
si
"%S is logged in as %S"
en-US
"%S is logged in as %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.idle.away.on
si
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
en-US
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.newnick.notyou
si
"%S is now known as %S
en-US
"%S is now known as %S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.newnick.you
si
YOU are now known as %S
en-US
YOU are now known as %S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.