Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string asked in tl:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.introPara1 |
tl
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
Displaying 15 results for the string asked in en-US:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.oper.help |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.time.help |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Asks <nickname> what time it is on their machine. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the time it is on the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.version.help |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Asks <nickname> what irc client they're running. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the version of the IRCserver software it is running.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mdnBarMessageAddressDiffers |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mdnBarMessageNormal |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-questionReceived |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is the question asked by your contact:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.introPara1 |
tl
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties downloadCert.message1 |
tl
Ikaw ay hiningi ng tiwala sa isang bagong Certificate Authority (CA).
|
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message |
tl
Pinapakiusapan kang pagkatiwalaan ang isang bagong Certificate Authority (CA).
|
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.introPara1a |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection
is secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mdnBarMessage |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you wish to notify the sender?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mdnBarMessageAddressDiffers |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S has asked to be notified at %2$S when you read this message.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mdnBarMessageNormal |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-description |
tl
Ang Master Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng site passwords. Kung ikaw ay gagawa ng master password, ikaw ay tatanungin na mag-enter ng isa kada session kung ang { -brand-short-name } ay mag-retrieve ng sinave na impormasyon na protektado ng password.
|
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
tl
Ang Primary Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng mga login at password sa device na ito. Kung gagawa ka ng Primary Password, hihingin ito sa iyo kada session kapag kukuha ang { -brand-short-name } ng impormasyong pinoprotektahan ng password na ito.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.