BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string base in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
es-MX
Error al agregar el certificado a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-database
es-MX
biblioteca de seguridad: base de datos incorrecta.
en-US
security library: bad database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
es-MX
El certificado ya existe en tu base de datos.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
es-MX
El nombre del certificado descargado duplica uno ya instalado en tu base de datos.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
es-MX
La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
es-MX
No es posible importar. El mismo apodo existe ya en la base de datos.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
es-MX
No importado, ya en la base de datos.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized
es-MX
No es posible exportar. La base de datos de claves está corrupta o ha sido borrada.
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-read-only
es-MX
biblioteca de seguridad: base de datos de sólo lectura.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
es-MX
Identificación del cliente fallida: la clave privada en la base de datos de claves no coincide con la clave pública en la base de datos de certificados.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
es-MX
Este sitio web %S está reportado como peligroso y se bloqueó con base en tus preferencias de seguridad.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
es-MX
Este sitio web %S está reportado como peligroso y se bloqueó con base en tus preferencias de seguridad.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader
es-MX
Tamaño de la base
en-US
Base Size
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.baseline
es-MX
Línea base
en-US
Baseline
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.prompt.selectBaseline
es-MX
Seleccionar la captura de línea base
en-US
Select the baseline snapshot
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.prompt.selectComparison
es-MX
Selecciona la captura para comparar con la línea base
en-US
Select the snapshot to compare to the baseline
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.no-difference
es-MX
No hay diferencia entre la línea base y la comparación.
en-US
No difference between the baseline and comparison.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
es-MX
Ver y eliminar entradas de IndexedDB seleccionando una base de datos. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber más</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteBlocked
es-MX
La base de datos “%S” será eliminada después de que se cierren todas las conexiones.
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteError
es-MX
La base de datos “%S” no pudo ser eliminada.
en-US
Database “%S” could not be deleted.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.db
es-MX
Nombre de la base de datos
en-US
Database Name
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
base
es-MX
base
en-US
base
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
baseAbbr
es-MX
base
en-US
base
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
es-MX
El sitio en %S ha sido identificado como potencialmente peligroso y se ha bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
es-MX
Código invalido: Se espera un elemento Base en <mmultiscripts/>. No encontrado.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_db
es-MX
Se ha encontrado la configuración en la base de datos ISP de Mozilla
en-US
Configuration found in Mozilla ISP database
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_db
es-MX
Buscando configuración: base de datos ISP de Mozilla
en-US
Looking up configuration: Mozilla ISP database
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
es-MX
Verifica que el DN base es correcto, y vuelve a intentarlo, o contacta al administrador del sistema. Para verificar que el DN base es correcto, desde el menú Edición, selecciona Preferencias, luego elije Correo y Noticias, y después elije Direcciones. Presiona en Editar directorios, y selecciona el servidor LDAP que estés usando. Presiona Editar para mostrar el DN base.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
directoryBaseDN.label
es-MX
DN base:
en-US
Base DN:
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
es-MX
Esta página hospedada en <span id='malware_sitename'/> ha sido reportada como atacante y se bloqueó con base en tus preferencias de seguridad.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc
es-MX
Esta página hospedada en <span id='unwanted_sitename'/> ha sido reportada porque contiene software malicioso y se bloqueó con base en tus preferencias de seguridad.
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
es-MX
El sitio en %S ha sido reportado como una falsificación y se bloqueó con base en tus preferencias de seguridad.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
es-MX
Error al agregar el certificado a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DATABASE
es-MX
biblioteca de seguridad: base de datos incorrecta.
en-US
security library: bad database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT
es-MX
El certificado ya existe en tu base de datos.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
es-MX
El nombre del certificado descargado duplica uno ya instalado en tu base de datos.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
es-MX
La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
es-MX
No es posible importar. El mismo apodo existe ya en la base de datos.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA
es-MX
No importado, ya en la base de datos.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED
es-MX
No es posible exportar. La base de datos de claves está corrupta o ha sido borrada.
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_READ_ONLY
es-MX
biblioteca de seguridad: base de datos de sólo lectura.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
es-MX
Identificación del cliente fallida: la clave privada en la base de datos de claves no coincide con la clave pública en la base de datos de certificados.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-capabilities-enumerate
es-MX
Enumerar base de datos
en-US
Enumerate database
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-title
es-MX
Base de datos de lugares
en-US
Places Database
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.tooltiptext
es-MX
Distingue entre letras con acentos y sus letras base (por ejemplo, al buscar por "como", "cómo" no coincidirá y por lo tanto no aparecerá)
en-US
Distinguish between accented letters and their base letters (for example, when searching for “resume”, “résumé” will not be matched)

Displaying 14 results for the string base in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader
es-MX
Tamaño de la base
en-US
Base Size
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
base
es-MX
base
en-US
base
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
baseAbbr
es-MX
base
en-US
base
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
es-MX
Código invalido: Se espera un elemento Base en <mmultiscripts/>. No encontrado.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.mixed.base
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
This ChatZilla plugin has a base path for 'init.js' which is not used for all other files. This plugin will probably not function in this state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
es-MX
Verifica que el DN base es correcto, y vuelve a intentarlo, o contacta al administrador del sistema. Para verificar que el DN base es correcto, desde el menú Edición, selecciona Preferencias, luego elije Correo y Noticias, y después elije Direcciones. Presiona en Editar directorios, y selecciona el servidor LDAP que estés usando. Presiona Editar para mostrar el DN base.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
directoryBaseDN.label
es-MX
DN base:
en-US
Base DN:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
directoryBaseDN.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Base DN:
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.tooltiptext
es-MX
Distingue entre letras con acentos y sus letras base (por ejemplo, al buscar por "como", "cómo" no coincidirá y por lo tanto no aparecerá)
en-US
Distinguish between accented letters and their base letters (for example, when searching for “resume”, “résumé” will not be matched)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.