Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 14 results for the string browser in sk:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
sk
Ak máte prihlasovacie údaje uložené mimo aplikácie { -brand-product-name }, môžete ich <a data-l10n-name="import-browser-link">importovať z iného prehliadača</a> alebo <a data-l10n-name="import-file-link">zo súboru</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-checkbox.label |
sk
{ $browser ->
[ie] Obľúbené položky
[edge] Obľúbené položky
*[other] Záložky
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-label.value |
sk
{ $browser ->
[ie] Obľúbené položky
[edge] Obľúbené položky
*[other] Záložky
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
sk
{ $browser ->
[firefox] História prehliadania a záložky
*[other] História prehliadania
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
sk
{ $browser ->
[firefox] História prehliadania a záložky
*[other] História prehliadania
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
sk
Zabráni agentovi Default browser vykonávať akékoľvek činnosti. Platí len pre Windows; iné platformy nemajú agenta Default browser.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
sk
Úlohou Agenta Default Browser je kontrola, či nedošlo k zmene nastavení predvoleného prehliadača z aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME% na iný. Ak k tomu dôjde za podozrivých okolností, ponúkne opätovné nastavenie aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ako predvoleného prehliadača, maximálne však dvakrát. Tento agent je automaticky nainštalovaný počas inštalácie alebo aktualizácie aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Ak ho chcete vypnúť, zmeňte hodnotu predvoľby „default-browser-agent.enabled“ cez editor nastavení about:config, alebo pomocou podnikového pravidla „DisableDefaultBrowserAgent“ aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
sk
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (ukončené) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open |
sk
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins |
sk
<div data-l10n-name="line1">Importujte svoje prihlasovacie údaje pre { $host } a ďalšie stránky</div>
<div data-l10n-name="line2">z prehliadača { $browser }</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
Displaying 200 results for the string browser in en-US:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
sk
Ak máte prihlasovacie údaje uložené v inom prehliadači, môžete ich <a data-l10n-name="import-link">do { -lockwise-brand-short-name } importovať</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
sk
Ak máte prihlasovacie údaje uložené mimo aplikácie { -brand-product-name }, môžete ich <a data-l10n-name="import-browser-link">importovať z iného prehliadača</a> alebo <a data-l10n-name="import-file-link">zo súboru</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
sk
Importovať z iného prehliadača…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
sk
Vaše doplnky a prispôsobenia boli odstránené a nastavenia prehliadača boli obnovené na ich predvolené hodnoty. Ak sa týmto váš problém nevyrieši, <a data-l10n-name="link-more">pozrite si ďalšie možné postupy riešenia.</a>.
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-developer-tools-subheader |
sk
Nástroje prehliadača
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
sk
Importovať záložky z iného prehliadača do aplikácie { -brand-short-name }
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-remote-control-notification-anchor.tooltiptext |
sk
Prehliadač je ovládaný na diaľku
|
en-US
Browser is under remote control
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
sk
<strong>Chcete nastaviť { -brand-short-name } ako svoj predvolený prehliadač?</strong> Získate tak rýchle, bezpečné a naozaj súkromné prehliadanie.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
sk
Importovať z iného prehliadača…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
sk
Importovať z iného prehliadača…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-browser-tools.label |
sk
Nástroje prehliadača
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-checkbox.label |
sk
{ $browser ->
[ie] Obľúbené položky
[edge] Obľúbené položky
*[other] Záložky
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-label.value |
sk
{ $browser ->
[ie] Obľúbené položky
[edge] Obľúbené položky
*[other] Záložky
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
sk
{ $browser ->
[firefox] História prehliadania a záložky
*[other] História prehliadania
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
sk
{ $browser ->
[firefox] História prehliadania a záložky
*[other] História prehliadania
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
sk
Pred pokračovaním sa uistite, že vybraný prehliadač nie je spustený.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
sk
Teraz sa môžete využiť lepšiu ochranu pred sledovaním pomocou súborov cookies. { -brand-short-name } dokáže izolovať vaše aktivity a údaje od webu, na ktorom sa momentálne nachádzate, takže informácie uložené v prehliadači sa medzi webmi nezdieľajú.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
sk
Webové stránky môžu k vášmu prehliadaču tajne pripojiť „supercookie“, ktorý vás bude môcť po webe sledovať, a to aj po vymazaní súborov cookie. { -brand-short-name } teraz poskytuje silnú ochranu proti supercookies, takže ich nemožno použiť na sledovanie vašich aktivít online z jedného webu na druhý.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
sk
Tieto stránky boli nájdené na tomto zariadení. { -brand-short-name } neukladá ani nesynchronizuje údaje z iných prehliadačov ak si ich neimportujete.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-button |
sk
Prevziať mobilný prehliadač
|
en-US
Download Mobile Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
sk
Prechádzate z iného prehliadača? Všetko si môžete do { -brand-short-name(case: "gen") } jednoducho preniesť.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label |
sk
Nastavte si { -brand-short-name } ako predvolený prehliadač
|
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
sk
Po otvorení nastavení nájdite sekciu Webový prehliadač a zvoľte { -brand-short-name }
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
sk
Rýchly a bezpečný prehliadač, ktorý vyvíja nezisková organizácia.
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
sk
Zdieľajte a posielajte stránky medzi svojimi zariadeniami. Nemusíte kopírovať žiadne odkazy ani opúšťať prehliadač.
|
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-body |
sk
Prehliadač už máte.<br/>Spoznajte ešte zvyšok aplikácie { -brand-product-name }.
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Meet the rest of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-get-body |
sk
Prehliadač už máte.<br/>Využite { -brand-product-name } naplno.
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
sk
Prehliadač už máte. Pridajme k nemu ešte ochranu súkromia.
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
sk
Zabráni aktualizáciám prehliadača.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
sk
Zabráni agentovi Default browser vykonávať akékoľvek činnosti. Platí len pre Windows; iné platformy nemajú agenta Default browser.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
sk
Zablokuje možnosť importu údajov z iných prehliadačov.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
sk
Zablokuje inštaláciu a aktualizáciu systémových doplnkov prehliadača.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
sk
Vypne kontrolu predvoleného prehliadača pri spustení.
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
sk
Vždy kontrolovať, či je { -brand-short-name } predvoleným prehliadačom
|
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
sk
{ -brand-short-name } je nastavený ako predvolený prehliadač
|
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
sk
{ -brand-short-name } nie je váš predvolený prehliadač
|
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
sk
Váš prehliadač spravuje vaša organizácia.
|
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
sk
Zabrániť službám pre zjednodušenie ovládania prístup k prehliadaču
|
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-header |
sk
Súkromie
|
en-US
Browser Privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-warn-on-quit.label |
sk
Upozorniť pri ukončení prehliadača
|
en-US
Warn you when quitting the browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
sk
Zberom informácií o vašom prehliadači a počítači je možné vytvoriť unikátny odtlačok, ktorý je potom možné použiť na vaše sledovanie naprieč rôznymi webovými stránkami. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ďalšie informácie</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content |
sk
{ -lockwise-brand-name } bezpečne uchováva vaše heslá vo vašom prehliadači.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-card-content |
sk
Používajte mobilný prehliadač so vstavanou ochranou pred sledujúcimi reklamami.
|
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-links |
sk
Prehliadač { -brand-product-name } pre <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> a <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
sk
Blokovanie obsahu môže spôsobovať problémy s webovými stránkami. Ich nahlásením významne pomôžete aplikácii { -brand-short-name } sa neustále zlepšovať. S vašim hlásením sa Mozille odošle URL adresa stránky a informácie o vašom nastavení blokovania obsahu. <label data-l10n-name="learn-more">Ďalšie informácie</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
sk
Zberom informácií o vašom prehliadači a počítači je možné vytvoriť unikátny odtlačok, ktorý je potom možné použiť na vaše sledovanie naprieč rôznymi webovými stránkami.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabsToolbar.label |
sk
Karty prehliadača
|
en-US
Browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
sk
Chcete povoliť spustenie zastaranej verzie zásuvného modulu Adobe Flash na tejto stránke? Zastaraná verzia môže ovplyvniť rýchlosť a bezpečnosť prehliadača.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
sk
Rozšírenie “%1$S” spomaľuje %2$S. Ak chcete svoj prehliadač zrýchliť, zastavte dané rozšírenie.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
sk
Webová stránka zapríčiňuje, že prehliadač reaguje pomaly. Čo chcete urobiť?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
sk
Webová stránka spomaľuje %1$S. Ak chcete svoj prehliadač zrýchliť, zastavte načítavanie danej stránky.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
sk
Táto stránka spomaľuje %1$S. Ak chcete svoj prehliadač zrýchliť, zastavte načítavanie tejto stránky.
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
sk
Stránka “%1$S” spomaľuje %2$S. Ak chcete svoj prehliadač zrýchliť, zastavte načítavanie danej stránky.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
sk
Čítať a upravovať nastavenia prehliadača
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads |
sk
Preberať súbory a čítať a upravovať históriu prevzatých súborov
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
sk
Kontrola nad nastavením proxy
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.tabHide |
sk
Skrývať a zobrazovať karty prehliadača
|
en-US
Hide and show browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.tabs |
sk
Prístup ku kartám prehliadača
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
sk
Prístup k aktivitám prehliadača v priebehu prehliadania
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
sk
Iný program vo vašom počítači nainštaloval doplnok, ktorý by mohol ovplyvniť váš prehliadač. Prosím, pozrite si žiadosti o povolenia tohto doplnku a vyberte možnosť Povoliť alebo Zrušiť (ak chcete ponechať doplnok zakázaný).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
sk
Iný program vo vašom počítači nainštaloval doplnok, ktorý by mohol ovplyvniť váš prehliadač. Prosím, vyberte možnosť Povoliť alebo Zrušiť (ak chcete ponechať doplnok zakázaný).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd closeSourceBrowser.label |
sk
Pred pokračovaním sa uistite, že vybraný prehliadač nie je spustený.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
sk
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
sk
Importovať údaje z iného prehliadača…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
sk
Chyba pri spustení prehliadača
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
sk
Nastaviť %S ako môj predvolený prehliadač
|
en-US
Use %S as my default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
sk
Nastaviť %S ako môj predvolený prehliadač
|
en-US
Use %S as my default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
sk
%S nie je momentálne nastavený ako predvolený prehliadač. Chcete ho nastaviť ako predvolený prehliadač?
|
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
sk
Získajte zo svojho %Su čo najviac jeho nastavením ako predvolený prehliadač
|
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserTitle |
sk
Predvolený prehliadač
|
en-US
Default Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
sk
Predtým bol na tomto počítači prihlásený k službe Sync iný používateľ. Prihlásením sa dôjde k spojeniu záložiek, hesiel a ďalších nastavení prehliadača s používateľom %S.
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
sk
Otvorí novú kartu prehliadača
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
sk
Otvorí nové okno prehliadača
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
sk
Úlohou Agenta Default Browser je kontrola, či nedošlo k zmene nastavení predvoleného prehliadača z aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME% na iný. Ak k tomu dôjde za podozrivých okolností, ponúkne opätovné nastavenie aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ako predvoleného prehliadača, maximálne však dvakrát. Tento agent je automaticky nainštalovaný počas inštalácie alebo aktualizácie aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Ak ho chcete vypnúť, zmeňte hodnotu predvoľby „default-browser-agent.enabled“ cez editor nastavení about:config, alebo pomocou podnikového pravidla „DisableDefaultBrowserAgent“ aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationText |
sk
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% nie je váš predvolený prehliadač. Chcete to zmeniť?
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is no longer your default browser. Make it your default?
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationTitle |
sk
Nastavenie aplikácie %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ako predvoleného prehliadača
|
en-US
Make %MOZ_APP_DISPLAYNAME% your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_TAKE_DEFAULTS |
sk
&Nastaviť $BrandShortName ako predvolený prehliadač
|
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties printing_not_supported |
sk
Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná.
|
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
sk
Pripojený prehliadač má starú verziu ({ $runtimeVersion }). Minimálna podporovaná verzia je ({ $minVersion }). Toto je nepodporovaná konfigurácia a môže spôsobiť nefunkčnosť nástrojov pre vývojárov. Prosím, aktualizujte pripojený prehliadač. <a>Riešenie problémov</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
sk
Pripojený prehliadač je novší ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) ako váš { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Toto je nepodporovaná konfigurácia a môže spôsobiť, že ladenie prestane fungovať. Aktualizujte prosím svoj Firefox. <a>Riešenie problémov</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-main-process-description2 |
sk
Hlavný proces pre cieľový prehliadač
|
en-US
Main Process for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
sk
Hlavný proces a procesy s obsahom pre cieľový prehliadač
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
sk
Konfigurácia vášho prehliadača nepodporuje skripty typu worker. <a>Ďalšie informácie</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding |
sk
Pripájanie stále prebieha, skontrolujte upozornenia v cieľovom prehliadači
|
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser |
sk
Čakám na prehliadač…
|
en-US
Waiting for browser…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.browserStyles.label |
sk
Štýly prehliadača
|
en-US
Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserConsoleCmd.label |
sk
Konzola prehliadača
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserContentToolboxMenu.label |
sk
Súprava nástrojov pre obsah prehliadača
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserToolboxMenu.label |
sk
Súprava nástrojov prehliadača
|
en-US
Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext |
sk
Zvýrazní funkcie JavaScriptu, v ktorých prehliadač strávil počas záznamu najviac času
|
en-US
Highlights JavaScript functions where the browser spent most time during the recording.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext |
sk
Zobrazuje rôzne operácie, ktoré prehliadač vykonáva počas záznamu, usporiadané sekvenčne na časovej osi
|
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-restart-required |
sk
Warning: Source string is missing
|
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
sk
Responzívny dizajn je dostupný len pre vzdialené karty prehliadača, ako sú tie, ktoré používajú webový obsah v multiprocesovom Firefoxe.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
sk
Povoliť nástroje ladenia chrome prehliadača a doplnkov
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
sk
Zapnutie tejto voľby vám umožní ladiť doplnky z okna Správcu doplnkov a používať rôzne vývojárske nástroje aj pre kontext prehliadača (Nástroje > Webový vývojár > Súprava nástrojov prehliadača)
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
sk
Zapnutím tejto možnosti umožníte ladenie tejto inštancie prehliadača na diaľku
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
sk
Zobraziť štýly prehliadača
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-tooltip.title |
sk
Povolením tejto možnosti zobrazíte predvolené štýly, ktoré sú načítavané prehliadačom
|
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties browserToolbox.statusMessage |
sk
Stav pripojenia súpravy nástrojov prehliadača:
|
en-US
Browser Toolbox connection status:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
sk
Povoliť Súpravu nástrojov pre viacprocesový prehliadač (vyžaduje reštartovanie panela nástrojov prehliadača)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle |
sk
Súprava nástrojov pre viacprocesový prehliadač
|
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserConsole.title |
sk
Konzola prehliadača
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties multiProcessBrowserConsole.title |
sk
Konzola pre viacprocesový prehliadač
|
en-US
Multiprocess Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
sk
Objavila sa požiadavka na povolenie vzdialeného ladenia. Vzdialený klient môže kompletne prevziať kontrolu nad vaším prehliadačom!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-common-message |
sk
Vývojárske nástroje sú v predvolenom nastavení pre vašu väčšiu kontrolu nad svojim prehliadačom vypnuté.
|
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-desc |
sk
Testujte stránky na emulátore zariadení priamo v prehliadači. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-message |
sk
Hľadáte viac, než len vývojárske nástroje? Vyskúšajte verziu Firefoxu vytvorenú špeciálne pre vývojárov a moderné pracovné postupy.
|
en-US
Looking for more than just Developer Tools? Check out the Firefox browser that is built specifically for developers and modern workflows.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedFailedToLock |
sk
Požiadavka na uzamknutie kurzoru bola zamietnutá, pretože uzamknutie kurzora zlyhalo.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
sk
Deklarácia kódovania znakov dokumentu HTML nebola počas prehľadania prvých 1024 bajtov súboru nájdená. Pri zobrazení v inak nastavenom prehliadači sa stránka automaticky opätovne načíta. Deklarácia kódovania znakov sa musí nachádzať v rámci prvých 1024 bajtov súboru.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
sk
Kódovanie znakov dokumentu HTML nebolo definované. Dokument bude v niektorých konfiguráciách prehliadača vykreslený s poškodeným textom, ak tento obsahuje znaky mimo rozsahu US-ASCII. Kódovanie znakov stránky musí byť definované v dokumente alebo na úrovni prenosového protokolu.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
sk
Kódovanie znakov textového dokumentu nebolo definované. Dokument bude v niektorých konfiguráciách prehliadača vykreslený s poškodeným textom, ak tento obsahuje znaky mimo rozsahu US-ASCII. Kódovanie znakov súboru musí byť definované na úrovni prenosového protokolu alebo súbor musí používať znak kódovania BOM (byte order mark).
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
sk
<p>Požadovaná stránka existuje, ale prehliadač nebol schopný nadviazať spojenie.</p><ul><li>Môže byť táto adresa dočasne nedostupná? Skúste to neskôr.</li><li>Nedajú sa vám načítať ani iné stránky? Skontrolujte pripojenie vášho počítača k internetu.</li><li>Je váš počítač, alebo sieť chránený bránou firewall alebo proxy serverom? Nesprávne nastavenia môžu znemožniť prehľadávanie webu.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
sk
<p>Prehliadač nepovolil načítanie stránky týmto spôsobom, pretože stránka obsahuje zásady ochrany obsahu, ktoré takéto načítanie neumožňujú.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
sk
<p>Zadaná adresa (URL) špecifikovala port (napr. <q>mozilla.org:80</q> je port 80 na mozilla.org), ktorý je normálne určený na <em>iné</em> služby ako prehliadanie webu. Prehliadač požiadavku kvôli vašej ochrane a bezpečnosti zrušil.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
sk
<p>Adresa (URL) nezodpovedá žiadnemu známemu serveru a nemožno ju načítať.</p><ul><li>Skontrolujte, či má adresa správny formát.</li><li>Je možné, že server už dlhšie neexistuje.</li><li>Túto chybu môžu zapríčiniť problémy s vašou lokálnou sieťou, proxy serverom alebo DNS serverom.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
sk
<p>Prehliadač sa úspešne pripojil k serveru, no spojenie počas prenosu informácií zlyhalo. Prosím, skúste to znova</p><ul><li>Nemôžete navštíviť ani iné stránky? Skontrolujte pripojenie svojho počítača k sieti.</li><li>Ak problém pretrváva, kontaktujte, prosím, svojho správcu siete alebo poskytovateľa internetu.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2 |
sk
<p>Prehliadač je momentálne v režime offline a nemôže sa pripojiť na požadovaný server.</p><ul><li>Je počítač pripojený k aktívnej sieti?</li><li>Kliknutím na tlačidlo "Skúsiť znova" prejdete do režimu online a opätovne načítate obsah stránky.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
sk
<p>Vypršal čas pri pokuse o pripojenie na zadaný server. Server môže byť preťažený, alebo preťaženie siete spôsobuje prílišné omeškanie dát. Ak sa dá predpokladať, že server je preťažený, skúste pred ďalším pokusom o pripojenie chvíľu počkať. Pokiaľ budú problémy pretrvávať, kontaktujte svojho správcu siete alebo poskytovateľa pripojenia.</p>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
sk
<p>Požadovaný dokument sa nenachádza vo vyrovnávacej pamäti prehliadača.</p><ul><li>Z bezpečnostných dôvodov prehliadač automaticky nežiada o opätovné načítanie citlivých dokumentov.</li><li>Kliknutím na tlačidlo Skúsiť znova požiadate o opätovné načítanie dokumentu.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
sk
<p>Prehliadač je nakonfigurovaný na používanie proxy servera, ale tento odmietol pripojenie.</p><ul><li>Skontrolujte nastavenia proxy servera v prehliadači a skúste to znova.</li><li>Proxy nemohol vytvoriť pripojenie k počítačovej sieti.</li><li>Ak problémy pretrvávajú, kontaktujte, prosím, svojho správcu siete alebo poskytovateľa Internetu.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
sk
<p>Prehliadač je nakonfigurovaný na používanie proxy servera, ale tento nebol na sieti nájdený.</p><ul><li>Skontrolujte nastavenia proxy servera v prehliadači a skúste to znovu.</li><li>Ak problémy pretrvávajú, kontaktujte, prosím, svojho správcu siete alebo poskytovateľa Internetu.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
sk
<p>Prehliadač prerušil spojenie, pretože server smeruje požiadavku sám na seba v nekonečnej slučke.</p><ul><li>Toto nastáva, ak stránka vyžaduje cookies a vy ste cookies nepovolili alebo sú pre túto stránku blokované.</li><li>Toto je častý problém s nastavením servera a <em>NIE</em> vášho počítača.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
sk
<p>Adresa (URL) sa začína protokolom, ktorý prehliadač nepozná. Protokol je reťazec na začiatku adresy, ako napríklad http: alebo ftp:, ktorý hovorí prehliadaču, ako sa má pripojiť ku serveru. V tomto prípade je protokol neznámy, takže pripojenie nie je možné. Skontrolujte, či je URL v poriadku a skúste to znovu.</p>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
sk
<p>Server odpovedal na sieťovú požiadavku nečakaným spôsobom. Je možné, že adresa (URL) používa nesprávny protokol pre daný port. Alebo je server neštandardne nastavený a používa iné služby ako sa očakáva.</p>
|
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
sk
<p>Prehliadač nepovolil načítanie stránky týmto spôsobom, pretože stránka obsahuje zásady X-Frame-Options, ktoré takéto načítanie neumožňujú.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd PreviewMode.tooltip |
sk
Zobraziť ako WYSIWYG (ako v prehliadači)
|
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd previewToolbarCmd.tooltip |
sk
Ukážka stránky ako v prehliadači
|
en-US
Load this page in the browser
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties BeforePreview |
sk
pred zobrazením ukážky
|
en-US
before viewing in the browser
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
sk
Použijú sa tieto farby namiesto farieb nastavených v čitateľovom prehliadači
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
sk
Použiť farby nastavené v čitateľovom prehliadači
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.help |
sk
Prejde na URL určenú v <url>. Ak <url> nie je irc:, otvorí ju v predvolenom prehliadači systému. Ak <url> je alias pre adresu url, voliteľným parametrom <anchor> môžete určiť kotvu adresy.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.label |
sk
Otvoriť odkaz v predvolenom prehliadači
|
en-US
Open Link in Default Browser
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
sk
Otvorí URL adresu určenú v <url>. Ak <url> nie je irc:, bude otvorená na novej karte v aktuálnom okne prehliadača. Ak <url> je alias pre adresu url, voliteľným parametrom <anchor> môžete určiť kotvu adresy.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newwin.help |
sk
Otvorí URL adresu určenú v <url>. Ak <url> nie je irc:, bude otvorená v novom okne prehliadača. Ak <url> je alias pre adresu url, voliteľným parametrom <anchor> môžete určiť kotvu adresy.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.help |
sk
Otvorí adresu URL určenú v <url>. Ak <url> nie je irc:, bude otvorená v aktuálnom okne prehliadača. Ak <url> je alias pre adresu url, voliteľným parametrom <anchor> môžete určiť kotvu adresy.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.link.focus.help |
sk
Nastaví otvorené okno prehliadača ako aktívne, ak bolo otvorené z ChatZilly.
|
en-US
Moves the focus to the browser window when opening URLs from ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.link.focus.label |
sk
Pri otváraní odkazu nastaviť okno prehliadača ako aktívne.
|
en-US
Focus browser when opening links
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
sk
Nahradí predvolený server proxy. Ak zadáte "http", použije sa predvolený server HTTP Proxy v prehliadači, ak zadáte "none", server proxy sa nebude používať (ani SOCKS proxy). Toto bude zvyčajne fungovať len v prípade, že prehliadač je manuálne nastavený na použitie servera proxy.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
sk
Adresa, ktorá sa použije pri vyhľadávaní na webe. Výrazy vyhľadávania budú pripojené k adrese. Môžete pridať aj voliteľný parameter %s, ak chcete vložiť výrazy vyhľadávania do konkrétnej časti adresy (napr. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). Ak je toto pole prázdne, použije sa adresa definovaná v prehliadači (alebo Google, ak Chatzilla nie je spustená v prehliadači).
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.browserSettings |
sk
Čítať a upravovať nastavenia prehliadača
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.downloads |
sk
Preberať súbory a čítať a upravovať históriu prevzatých súborov
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
sk
Kontrola nad nastavením proxy
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.tabHide |
sk
Skrývať a zobrazovať karty prehliadača
|
en-US
Hide and show browser tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.tabs |
sk
Prístup ku kartám prehliadača
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.webNavigation |
sk
Prístup k aktivitám prehliadača v priebehu prehliadania
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadText2 |
sk
Iný program vo vašom počítači nainštaloval doplnok, ktorý by mohol ovplyvniť váš prehliadač. Prosím, pozrite si žiadosti o povolenia tohto doplnku a vyberte možnosť Povoliť alebo Zrušiť (ak chcete ponechať doplnok zakázaný).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
sk
Iný program vo vašom počítači nainštaloval doplnok, ktorý by mohol ovplyvniť váš prehliadač. Prosím, vyberte možnosť Povoliť alebo Zrušiť (ak chcete ponechať doplnok zakázaný).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openInBrowser.label |
sk
Otvoriť v prehliadači
|
en-US
Open In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openLinkInBrowser.label |
sk
Otvoriť odkaz v prehliadači
|
en-US
Open Link In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
sk
Použijú sa tieto farby namiesto farieb nastavených v čitateľovom prehliadači
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
sk
Použiť farby nastavené v čitateľovom prehliadači
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties BeforePreview |
sk
pred zobrazením ukážky
|
en-US
before viewing in the browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd OpenBrowserWithMsgId.label |
sk
Otvoriť prehliadač s ID správy
|
en-US
Open Browser With Message-ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
sk
Príloha '{ $name }', ktorú otvárate, sa javí ako súbor kľúča OpenPGP.
Kliknutím na tlačidlo „Importovať“ importujete obsiahnuté kľúče alebo kliknutím na tlačidlo „Zobraziť“ zobrazíte obsah súboru v okne prehliadača
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
sk
Predtým ste boli k službe Sync prihlásený s inou e-mailovou adresou. Prihlásením sa spojíte záložky, heslá a ďalšie nastavenia tohto prehliadača s adresou %S.
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
sk
Čítať a upravovať nastavenia prehliadača
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.downloads |
sk
Preberať súbory a čítať a upravovať históriu prevzatých súborov
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
sk
Kontrola nad nastavením proxy
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.tabs |
sk
Prístup ku kartám prehliadača
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
sk
Prístup k aktivitám prehliadača v priebehu prehliadania
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd tabCmd.label |
sk
Karta prehliadača
|
en-US
Browser Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningAll |
sk
;V tomto okne prehliadača sú otvorené #1 karty. Chcete ho zavrieť spolu so všetkými kartami?;V tomto okne prehliadača je otvorených #1 kariet. Chcete ho zavrieť spolu so všetkými kartami?
|
en-US
;This browser window has #1 tabs open. Do you want to close it and all its tabs?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
sk
Otvorí novú kartu prehliadača
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
sk
Otvorí nové okno prehliadača
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserConsoleCmd.label |
sk
Konzola prehliadača
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserContentToolboxMenu.label |
sk
Nástroje pre obsah prehliadača
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserToolboxMenu.label |
sk
Nástroje prehliadača
|
en-US
Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
sk
Počas práce v okne režimu Súkromné prehliadanie nebude prehliadač &brandShortName; zaznamenávať históriu navštívených stránok a vyhľadávania, záznamy o prevzatých súboroch, údaje zadané do formulárov, cookies a dočasné internetové súbory. Prevzaté súbory a vytvorené záložky však ostanú zachované.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.properties evaluationContextChanged |
sk
Kontext pre konzolu sa zmenil, pravdepodobne kvôli tomu, že cieľové okno bolo zatvorené, alebo preto, že hlavné okno bolo otvorené z okna konzoly prehliadača.
|
en-US
The console’s evaluation context changed, probably because the target window was closed or because you opened a main window from the browser console’s window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd browser.label |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.longDesc |
sk
Adresa určuje protokol gopher, ktorý už nie je podporovaný. Prehliadač sa k tejto stránke nevie pripojiť. Môžete si však nainštalovať doplnok, ktorý túto funkcionalitu do prehliadača pridá.
|
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd currentTab.label |
sk
Aktuálna karta prehliadača
|
en-US
Current browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd newTab.label |
sk
Nová karta prehliadača
|
en-US
New browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd newWindow.label |
sk
Nové okno prehliadača
|
en-US
New browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties existingNavigatorWindow |
sk
Existujúce okno prehliadača
|
en-US
Existing browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
sk
Importovať údaje z iného prehliadača…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd navCheck.label |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd enableAutomaticImageResizing.label |
sk
Meniť veľkosť veľkých obrázkov na veľkosť okna
|
en-US
Resize large images to fit in the browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd alreadyDefaultText |
sk
&brandShortName; už je nastavený ako predvolený prehliadač.
|
en-US
&brandShortName; is already your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultBrowserButton.label |
sk
Nastaviť predvolený prehliadač
|
en-US
Set Default Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultBrowserGroup.label |
sk
Predvolený prehliadač
|
en-US
Default Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultPendingText |
sk
&brandShortName; bude po kliknutí na tlačidlo OK nastavený ako predvolený prehliadač.
|
en-US
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd makeDefaultText |
sk
Nastaviť &brandShortName; ako predvolený prehliadač.
|
en-US
Set &brandShortName; as your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd navStartPageMenu.label |
sk
pri spustení prehliadača
|
en-US
Browser Startup
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd pref.navigator.title |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd wasMadeDefaultText |
sk
&brandShortName; bol nastavený ako predvolený prehliadač.
|
en-US
&brandShortName; has been set as your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayIcon.label |
sk
Zobraziť ikonu v stavovom riadku prehliadača
|
en-US
Display an icon in the browser status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd navigator.label |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd navigator.label |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties lastwindowDialogTitle |
sk
Ukončiť prehliadač %S
|
en-US
Close %S Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties lastwindowTitle |
sk
Zavrieť pre&hliadač
|
en-US
Close &Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.merge.label |
sk
&syncBrand.fullName.label; teraz spojí všetky údaje prehliadača v tomto počítači s údajmi na vašom učte služby Sync.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.action.label |
sk
Služba SeaMonkey Sync je teraz nastavené tak, aby automaticky synchronizovala všetky údaje prehliadača.
|
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties resetClient.change.label |
sk
Služba SeaMonkey Sync teraz spojí všetky údaje prehliadača v tomto počítači s údajmi z účtu Sync.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeClient.change.label |
sk
Služba SeaMonkey Sync teraz nahradí všetky údaje prehliadača v tomto počítači údajmi z účtu Sync.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeRemote.change.label |
sk
Služba SeaMonkey Sync teraz nahradí všetky údaje prehliadača na účte Sync tými z tohto počítača.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd navigatorCmd.label |
sk
Prehliadač
|
en-US
Browser
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.