BETA

Transvision

Displaying 16 results for the string cannot in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.accept.time
tr
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notreadable
tr
The file specified cannot be read.
en-US
The file specified cannot be read.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.improper.view
tr
``%S'' cannot be used from this view.
en-US
``%S'' cannot be used from this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view
tr
Cannot delete last view.
en-US
Cannot delete last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view.hide
tr
Cannot hide last view.
en-US
Cannot hide last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.many.initjs
tr
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
en-US
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
tr
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.jumpto.err.noanchor
tr
The anchor cannot be found.
en-US
The anchor cannot be found.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
tr
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
div.bannedservers.label
tr
Manage sites that can and cannot store cookies on your computer.
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
cannot
tr
site cannot set cookies
en-US
website cannot set cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
tr
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
tr
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
tr
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password3.introText
tr
Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as either your user name or your Recovery Key.
en-US
Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as either your user name or your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
tr
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.

Displaying 200 results for the string cannot in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
tr
Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamlarının düzenlediği sertifikaları kullanır. Çoğu tarayıcı GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ve VeriSign tarafından düzenlenen sertifikalara artık güvenmeme kararı almıştır. { $hostname } bu makamlardan birine ait bir sertifika kullandığı için sitenin kimliğini doğrulayamıyoruz.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
tr
Bu işlem geri alınamaz.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
tr
Bu işlem geri alınamaz.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
tr
Sunucuda anahtar sabitleme (HPKP) kullanılıyor ama sabit kümeyle eşleşen bir güvenilir sertifika zinciri oluşturulamadı. Anahtar sabitleme ihlalleri görmezden gelinemez.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
tr
Duyarlı bir anahtar ihtiyaç duyulan yuvaya taşınamıyor.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
tr
Şifre çözülemiyor: İzin verilmeyen bir çözüm yoluyla ya da anahtar boyutunda şifrelenmiş.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
tr
Bu sertifikanın özel anahtarı anahtar veritabanında bulunamadı
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
tr
Şifre çözülemiyor: Alıcı siz değilsiniz ya da eşleşen sertifika ve özel anahtar bulunamadı.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
tr
OCSP yanıtı tamamen çözülemiyor; bilinmeyen bir türde.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
tr
Şifre çözülemiyor: Anahtar şifreleme algoritması sertifikanızla eşleşmiyor.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-alert
tr
SSL eşi sertifikanızı doğrulayamıyor.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
tr
Sunulan sertifika seçilen anahtar değiştirme çözüm yoluyla kullanılamaz.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
tr
Bağlanılamıyor: SSL eşi diğer bir FORTEZZA alan adında.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
tr
Hâlihazırdaki SSL karşılaması bitmeden başka bir karşılamaya girişilemez.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak sıkıştırma algoritması yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak bir şifreleme çözüm yolu yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl-disabled
tr
Bağlanılamıyor: SSL devre dışı.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
tr
Bu işlem geri alınamaz.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
tr
Yönetici tarafından yönetilen ve kullanıcı tarafından değiştirilemeyen yer imlerinin listesini yapılandır.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
tr
Bu işlem geri alınamaz.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateUnsupported.panelUI.label
tr
Daha fazla güncelleme yapamazsınız
en-US
You cannot perform further updates
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
tr
%2$S yüklenemedi çünkü %1$S gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
tr
%2$S yüklenemedi çünkü %1$S gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
tr
Yüklü eklentilerden biri veya birkaçı doğrulanamadığı için devre dışı bırakıldı.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
tr
Güvenlik nedeniyle JavaScript veya veri URL’leri geçmiş penceresinden veya kenar çubuğundan açılamaz.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
tr
Bakmaya çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
tr
%S adresindeki site, onarılamayan bir ağ protokolü ihlalinde bulundu.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
tr
Belge yazdırılırken veya yazdırma ön izlemesindeyken değiştirilemez.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
tr
Firefox, onarılamayan bir ağ protokolü ihlali yaşadı.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
tr
%S üzerinde SSLv3 kullanılıyor. Bu protokol kırıldığı için Firefox verilerinizin güvenliğini garanti edemez.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
tr
Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Ağ protokolünde bir hata bulunduğu için, görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
tr
<ul> <li>Görüntülemeye çalıştığınız sayfa, alınan verilerin yetkinliği doğrulanamadığı için gösterilemiyor.</li> <li>Sitenin sahibiyle iletişime geçerek bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
tr
Salt okunur takvimler için anımsatıcılar şu anda ertelenemez, yalnızca görmezden gelinebilir: "%1$S" düğmesi yalnızca yazılabilir takvimlerdeki anımsatıcıları erteler.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmSnoozeLimitExceeded
tr
Alarmı #1 aydan fazla erteleyemezsiniz.
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString400
tr
İstek, hatalı söz dizimi içerdiği için işlenemiyor.
en-US
The request contains bad syntax and cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeStringGeneric
tr
İstek tamamlanamıyor.
en-US
The request cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
tr
%1$S konumundan içe aktarılamıyor. Bu dosyada içe aktarılabilecek öğe yok.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterErrorText
tr
Bu ileti işlenemeyen bir davete karşı teklif içeriyor.
en-US
This message contains a counterproposal to an invitation that cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUnsupportedText2
tr
Bu ileti, %1$S uygulamasının bu sürümünün işleyemeyeceği bir etkinlik içeriyor.
en-US
This message contains an event that this version of %1$S cannot process.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.cannotSendToChannel
tr
%S kanalına ileti gönderemezsiniz.
en-US
You cannot send messages to %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.mode.wrongUser
tr
Diğer kullanıcıların kiplerini değiştiremezsiniz.
en-US
You cannot change modes for other users.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.tooManyChannels
tr
%S kanalına katılamazsınız. Çok fazla kanala katıldınız.
en-US
Cannot join %S; you've joined too many channels.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
tr
%S kanalına girilemedi. Geçersiz kanal parolası girildi.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
tr
Firefox'un bu sürümü Android için Firefox'ta (68) hata ayıklayamıyor. Test için Firefox'un Android Nightly sürümünü telefonunuza yüklemenizi öneririz. <a>Daha fazla bilgi</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
tr
Sekme tam olarak yüklenmedi ve denetlenemiyor
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
tr
Bu dinleyicin asıl konumunu tespit edilemiyor. Kod, Babel gibi bir yardımcı araçla şifrelenmiş olabilir.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
tr
Bu grid’in ana hattı gösterilemiyor
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
tr
Seçilen grid’in ana hattı, kullanılabilecek şekilde düzen paneline sığdıralamıyor.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
tr
Hata ayıklama hedefine bağlanılamadı. Aşağıdaki hata ayrıntılarına bakın:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
cdFunctionInvalidArgument
tr
Verilen pencereye cd() yapılamaz. Geçersiz argüman.
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
tr
Bakmaya çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
tr
%S adresindeki site, onarılamayan bir ağ protokolü ihlalinde bulundu.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
tr
%S dosyası bulunamıyor. Lütfen konumu kontrol edin ve tekrar deneyin.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
tr
Belge yazdırılırken veya yazdırma ön izlemesindeyken değiştirilemez.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
tr
Bu belge çevirimdışı olarak görüntülenemez. Çevrimiçi olmak için Dosya menüsündeki Çevrimdışı çalış işaretini kaldırın.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
tr
Firefox, onarılamayan bir ağ protokolü ihlali yaşadı.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
tr
Bu belge Personal Security Manager (PSM) kurulu olmadıkça görüntülenemez. PSM'yi indirip kurun ve tekrar deneyin veya sistem yöneticinizle iletişime geçin.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
tr
Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlobDifferentClusterError
tr
Farklı bir agent cluster’dan “%S” blob URL’ine erişilemez.
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotPlayNoDecoders
tr
Medya oynatılamıyor. İstenen biçimler için çözücü yok: %S
en-US
Cannot play media. No decoders for requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataInvalidContent
tr
decodeAudioData'ya aktarılan tampon, çözülemeyen ve geçersiz bir içerik türü içeriyor.
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
tr
Paylaşılan bir bellek nesnesi içeren mesaj, çapraz köken penceresine gönderilemez.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
tr
Tüm Unicode karakterleri kodlayamayan %S kodlamasında bir form gönderildi, bu yüzden kullanıcı girdisi hasar görebilir. Bu sorunu önlemek için, sayfa, formu UTF-8 kodlamasıyla gönderecek şekilde değiştirilmelidir. Bunun için tüm sayfanın kodlaması UTF-8 olarak değiştirilebilir veya form elementinde accept-charset=utf-8 tanımlanabilir.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
tr
“%S” resmi hatalı olduğu için gösterilemiyor.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHeadingWhenHeadingOpen
tr
Başlık başka bir başlığın içinde olamaz.
en-US
Heading cannot be a child of another heading.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
tr
Canlandırma bu dizicide oynatılamıyor çünkü çerçeve boyutu (%1$S, %2$S) görüntüleme alanına göre çok geniş (%3$S, %4$S değerinden veya üst sınır değerlerinden [%5$S, %6$S] büyük)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
tr
Canlandırma bu dizicide oynatılamıyor çünkü çerçeve (%1$S) görüntüleme alanına göre çok geniş (%2$S değerinden büyük)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
tr
‘background-color’ animasyonları ‘current-color’ keyframe ile compositor’da çalıştırılamaz.
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
tr
Nesnenin çizim gözcüleri olduğundan (-moz-element veya SVG kırpma/maskeleme) canlandırma bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive
tr
Çerçeve ‘opacity’ canlandırması için etkin olarak işaretlenmediğinden canlandırma bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden
tr
‘backface-visibility: hidden’ dönüşüm canlandırmaları bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive
tr
Çerçeve ‘transform’ canlandırması için etkin olarak işaretlenmediğinden canlandırma bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
tr
Transform ile ilgili özelliklerin üzerinde !important kuralları yazıldığı için transform animasyonu dizicide çalışamıyor
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformSVG
tr
SVG dönüşümü olan nesnelerdeki ‘transform’ canlandırması bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
tr
Geometrik özellikler aynı nesnede ve aynı anda canlandırılacağında, ‘transform’ canlandırmaları bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
tr
Aynı anda başlayan geometrik özellik canlandırmalarıyla eşzamanlı olması gerektiğinden, ‘transform’ canlandırmaları bu dizicide çalıştırılamaz
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
tr
Bu belge hâlâ yüklendiği için henüz yazdırılamaz.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
tr
Bu belge hâlâ yüklendiği için henüz yazdırma ön izlemesi yapılamaz.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
tr
Hiç yazıcı mevcut değil, yazdırma ön izlemesi görüntülenemiyor.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
tr
<p>Bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.title
tr
İstek yerine getirilemiyor
en-US
Cannot Complete Request
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
tr
<p>Tarayıcı şu an çevrimdışı kipte ve istenen ögeye bağlanamaz.</p><ul><li>Bilgisayarınız etkin bir ağ bağlantısına sahip mi?</li><li>Çevrimiçi kipe geçerek sayfayı yeniden yüklemek için &quot;Yeniden dene&quot; düğmesine tıklayın.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Ağ protokolünde bir hata bulunduğu için, görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
tr
<p>Görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü alınan verilerin gerçekliği doğrulanamadı.</p><ul><li>Bu sorunu bildirmek için lütfen site sahipleriyle iletişime geçin.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tr
<p>Girilen adres tarayıcı tarafından tanınmayan bir iletişim kuralına (ör. <q>abcd://</q>) işaret ettiğinden tarayıcı siteye düzgünce bağlanamıyor.</p><ul><li>Çoklu ortam barındıran veya metin içermeyen bir hizmete bağlanmak istiyor olabilirsiniz.</li><li>Bazı iletişim kurallarının tarayıcı tarafından tanınabilmesi için üçüncü kişilerce geliştirilen yazılımlara veya yan uygulamalara ihtiyaç duyulabilir.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
tr
<p>Site bağlantı isteğine hiç beklenmeyen bir biçimde karşılık verdi ve tarayıcı bu girişimi daha fazla sürdürmeyecek.</p>
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
tr
SD kart bulunamadığı için dosya indirilemiyor.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
tr
SD kart kullanımda olduğu için dosya indirilemiyor.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
tr
%S kaydedilemedi çünkü o klasörün içeriğini değiştiremezsiniz.\n\nKlasör özelliklerini değiştirip yeniden deneyin ya da başka bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
tr
Bu sitenin (%1$S) rapor URI'si olmayan bir Report-Only ilkesi var. CSP bu ilkenin ihlallerini engelleyemez ve raporlayamaz.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSOriginHeaderNotAdded
tr
Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS ‘Origin’ üstbilgisi eklenemedi.)
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Origin’ cannot be added).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.accept.time
tr
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notreadable
tr
The file specified cannot be read.
en-US
The file specified cannot be read.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.improper.view
tr
``%S'' cannot be used from this view.
en-US
``%S'' cannot be used from this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view
tr
Cannot delete last view.
en-US
Cannot delete last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view.hide
tr
Cannot hide last view.
en-US
Cannot hide last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.many.initjs
tr
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
en-US
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
tr
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.jumpto.err.noanchor
tr
The anchor cannot be found.
en-US
The anchor cannot be found.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
tr
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptTitle
tr
%brand% bu iletiyi çözemiyor
en-US
%brand% cannot decrypt this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
tr
Gösterilen ileti sayısal imzalı, ancak tüm ekleri henüz indirilmedi. Bu yüzden imza doğrulanamadı. İletinin tamamını indirerek imzayı doğrulamak için Tamam'a tıklayın.
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIInvalidHeader
tr
Bu ileti size gönderilmeden önce şifrelenmiş, fakat çözülemedi.
en-US
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIInvalidLabel
tr
İletinin çözülemedi
en-US
Message Cannot Be Decrypted
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
tr
Genelde, güvenli bir e-posta sunucusu, gerçekten kendisiyle iletişim kurulduğunu kanıtlamak için, güvenilirliği kanıtlanmış bir sertifika sunar. Bu posta sunucusuna bağlantısı şifrelenmiş şekilde yapılacak, fakat sunucunun doğruluğu teyit edilemiyor.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
cannot_contact_server.error
tr
Sunucu bağlantısı kurulamadı
en-US
Cannot contact server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-4
tr
%2$S yüklenemedi çünkü %1$S gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-4
tr
%2$S yüklenemedi çünkü %1$S gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
badListNameCharacters
tr
Liste adı şu karakterleri içeremez: < > ; , "
en-US
A list name cannot contain any of the following characters: < > ; , "
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
badListNameSpaces
tr
Liste adı birden fazla bitişik boşluk içeremez.
en-US
A list name cannot contain multiple adjacent spaces.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
tr
Bu süzgeç, büyük olasılıkla daha yeni veya uyumsuz bir %S sürümü tarafından oluşturulmuş. Bu nasıl uygulanacağını bilmediğimiz için süzgeci etkinleştiremiyoruz.
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
tr
"%1$S %2$S" arama terimi bu bağlamda geçersiz olduğu için bu süzgeç kaydedilemez.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
tr
Adres defterleri aktarılamadı: Aktarma dizisi yaratılamadı.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
tr
Posta kutuları aktarılamadı, aktarma dizisi yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
tr
Posta kutuları aktarılamadı, hedef posta kutuları için vekil nesnesi yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2008
tr
Hedef posta kutuları yaratılamadı, %S posta kutusu bulunamadı
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
tr
POP3 posta sunucusu (%S) TOP komutunu desteklemiyor. Sunucu desteği olmadığı için "Maksimum ileti boyutu" ve "Sadece üst bilgileri getir" seçenekleri uygulanamaz. Bu seçenekler devre dışı bırakılacak ve büyüklükleri ne olursa olsun iletiler indirilecek.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
cantMoveMsgWOBodyOffline
tr
Çevrimdışı çalışırken, çevrimdışı kullanım için indirdiğiniz iletileri taşıyamaz ve kopyalayamazsınız. Posta penceresinden Dosya menüsünü açın, "Çevrimdışı"nı seçin, "Çevrimdışı çalış" işaretini kaldırıp tekrar deneyin.
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
tr
'%S' dizini sıkıştırılamadı çünkü başka işlem sürüyor. Lütfen sonra tekrar deneyin.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
tr
Bazı dizinler (örn. '%S') yeterli disk alanı olmadığından sıklaştırılamadı. Lütfen bazı dosyaları silin ve yeniden deneyin.
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachments
tr
Aşağıdaki ekler bu iletiden kalıcı olarak silinecek:\n%S\nBu işlem geri alınamaz. Devam etmek istiyor musunuz?
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
tr
Aşağıdaki ekler başarıyla kaydedildi ve bu iletiden kalıcı olarak silinecekler:\n%S\nBu işlem geri alınamaz. Devam etmek istiyor musunuz?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
sanitizeEverythingUndoWarning
tr
Bu işlem geri alınamaz.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
69
tr
Nesne sınıfları tanımlanamıyor
en-US
Cannot modify object class
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Ağ protokolünde bir hata bulunduğu için, görüntülemeye çalıştığınız sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
tr
Bazı { -brand-short-name } özellikleri web tabanlı bilgi hizmetlerinden yararlanır, ancak bunların tamamen doğru ve hatasız olduklarını garanti edemeyiz. Bu hizmetleri kullanan özelliklerin devre dışı bırakılmasıyla ilgili daha fazla bilgiyi <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">hizmet koşulları</a> sayfasında bulabilirsiniz.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
tr
{ -vendor-short-name } ve ona katkıda bulunanlar, lisans sahipleri ve iş ortakları en eksiksiz ve güncel Hizmetleri sunmak için birlikte çalışmaktadır. Buna rağmen bu bilgilerin kapsamlı ve hatasız olduğunu garanti edemeyiz. Örneğin, Güvenli Tarama Hizmeti bazı riskli siteleri tanımayabilir ve bazı güvenli siteleri hatalı tanıyabilir. Konuma Duyarlı Hizmet'te hizmet sağlayıcılarımız tarafından döndürülen tüm konumlar yalnızca tahmindir ve ne biz ne de hizmet sağlayıcılarımız bu konumların doğruluğunu garanti etmemekteyiz.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-long-expiry
tr
Süresi 100 yıldan fazla olan bir anahtar oluşturamazsınız.
en-US
You cannot create a key that expires in more than 100 years.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-enc-because-no-own-key
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot send this message encrypted, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-sig-because-no-own-key
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-too-long
tr
Süresi 100 yıldan fazla olan bir anahtar oluşturamazsınız.
en-US
You cannot create a key that expires in more than 100 years.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-error-key-id-not-found
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The configured key ID '{ $keySpec }' cannot be found on your keyring.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-error-key-spec-not-found
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The email address '{ $keySpec }' cannot be matched to a key on your keyring.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-disabled
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is disabled; it cannot be used.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-no-secret-key
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You do not seem to have the secret key for { $userId } (key ID { $keyId }) on your keyring; you cannot use the key for signing.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-pub-key-not-for-encryption
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) cannot be used for encryption.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-pub-key-not-for-signing
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) cannot be used for signing.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
sending-hidden-rcpt
tr
Warning: Source string is missing
en-US
BCC (blind copy) recipients cannot be used when sending an encrypted message. To send this encrypted message, either remove the BCC recipients or move them to the CC field.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
sending-news
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Encrypted send operation aborted. This message cannot be encrypted because there are newsgroup recipients. Please re-send the message without encryption.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.restrictedError.description
tr
Bu profilden Firefox Hesapları’nı yönetemezsiniz.
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-4
tr
#1 kurulamadı çünkü #3 gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-4
tr
#1 kurulamadı çünkü #3 gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
tr
Yüklü eklentilerden biri veya birkaçı doğrulanamadığı için devre dışı bırakıldı.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
tr
Bakmaya çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
tr
%S adresindeki site, onarılamayan bir ağ protokolü ihlalinde bulundu.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
tr
Belge yazdırılırken veya yazdırma ön izlemesindeyken değiştirilemez.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
tr
URL geçerli olmadığından yüklenemiyor.
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
tr
Firefox, onarılamayan bir ağ protokolü ihlali yaşadı.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
tr
%S üzerinde SSLv3 kullanılıyor. Bu protokol kırıldığı için Firefox verilerinizin güvenliğini garanti edemez.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
tr
Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
tr
<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
tr
<p>Görüntülemeye çalıştığınız sayfaü ağ protokolünde bir hata bulunduğundan gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
tr
<ul> <li>Görüntülemeye çalıştığınız sayfa, alınan verilerin yetkinliği doğrulanamadığı için gösterilemiyor.</li> <li>Lütfen site yöneticisi ile irtibata geçip durumu bildirin.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
tr
Sunucuda anahtar sabitleme (HPKP) kullanılıyor ama sabit kümeyle eşleşen bir güvenilir sertifika zinciri oluşturulamadı. Anahtar sabitleme ihlalleri görmezden gelinemez.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY
tr
Duyarlı bir anahtar ihtiyaç duyulan yuvaya taşınamıyor.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED
tr
Şifre çözülemiyor: İzin verilmeyen bir çözüm yoluyla ya da anahtar boyutunda şifrelenmiş.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
tr
Şifre çözülemiyor: Alıcı siz değilsiniz ya da eşleşen sertifika ve özel anahtar bulunamadı.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
tr
Bu sertifikanın özel anahtarı anahtar veritabanında bulunamadı
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
tr
OCSP yanıtı tamamen çözülemiyor; bilinmeyen bir türde.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH
tr
Şifre çözülemiyor: Anahtar şifreleme algoritması sertifikanızla eşleşmiyor.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT
tr
SSL eşi sertifikanızı doğrulayamıyor.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
tr
Sunulan sertifika seçilen anahtar değiştirme çözüm yoluyla kullanılamaz.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
tr
Bağlanılamıyor: SSL eşi diğer bir FORTEZZA alan adında.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
tr
Hâlihazırdaki SSL karşılaması bitmeden başka bir karşılamaya girişilemez.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak sıkıştırma algoritması yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
tr
Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak bir şifreleme çözüm yolu yok.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL_DISABLED
tr
Bağlanılamıyor: SSL devre dışı.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-empty-module-name.value
tr
Modül adı boş olamaz.
en-US
The module name cannot be empty.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-root-certs-module-name.value
tr
‘Root Certs‘ rezerve olduğu için modül adı olarak kullanılamaz.
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
tr
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights2.intro-point4a
tr
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100&#37; accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.longDesc
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-4
tr
#1 kurulamadı çünkü #3 gerekli dosyayı değiştiremiyor.
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
div.bannedservers.label
tr
Manage sites that can and cannot store cookies on your computer.
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
cannot
tr
site cannot set cookies
en-US
website cannot set cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
load-js-data-url-error
tr
Güvenlik nedeniyle JavaScript ya da veri URL'leri geçmiş penceresinden ya da kenar çubuğundan açılamaz.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
tr
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
tr
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
tr
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password3.introText
tr
Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as either your user name or your Recovery Key.
en-US
Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as either your user name or your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
tr
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
emptyEmailAddCard
tr
Ana e-posta adresi olmayan kart eklenemez
en-US
You cannot add a card that has no primary email address
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
emptyEmailAddCardTitle
tr
Kart eklenemiyor
en-US
Cannot Add Card
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableFilter
tr
Bu süzgeç, büyük olasılık ile gelecekteki sürümler için yapıldı. Bu süzgeci etkinleştiremezsiniz, çünkü bunun nasıl çalıştığını bilmiyoruz.
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
tr
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
tr
Warning: Source string is missing
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2002
tr
Adres Defterleri aktarılamadı: Aktarma dizilimleri yaratılamadı.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2006
tr
Posta kutuları aktarılamadı, aktarma dizilimleri yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2007
tr
Posta kutuları yaratılamadı, posta kutuları için proxy geçişi yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2008
tr
Posta kutuları yaratılamadı, posta kutuları bulunamadı %S
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
cantMoveMsgWOBodyOffline
tr
Çevrim dışı çalışırken, çevrim dışı kullanımı için indirdiğiniz iletileri taşıyabilir veya kopyalayabilirsiniz. İleti penceresindeki Dosya menüsünü seçin ve çevrim dışı seçeneğini seçin ve sonra çevrim içi çalışın, ve işlemi tekrar edin.
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
tr
Dizin '%S' işlemlenemedi çünkü başka işlem işlem halindedir. Lütfen sonra deneyin.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.