BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string change in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-change-cipher
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableValueTooltip
ka
Click to change value
en-US
Click to change value
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPseudoClassSubmenu.label
ka
Change Pseudo-class
en-US
Change Pseudo-class
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
ka
Change how objects are grouped
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
ka
Change how objects are labeled
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.tooltip
ka
Change the view of the heap snapshot
en-US
Change the view of the snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
ka
Change device pixel ratio of the viewport
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.angleSwatch.tooltip
ka
Shift+click to change the angle format
en-US
Shift+click to change the angle format
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
ka
Click to open the color picker, shift+click to change the color format
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
ka
Will-change მეხსიერების მოხმარება ძალიან მაღალია. ხელმისაწვდომ ზღვარს წარმოადგენს დოკუმენტის ზედაპირის %1$S-თან ნამრავლი (%2$S px). Will-change ზღვარის გადაჭარბების შემთხვევები, უგულებელყოფილი დარჩება.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.

Displaying 176 results for the string change in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
ka
ეს პაროლი გამოყენებული იყო სხვა ანგარიშზე, რომელიც მიტაცებულ მონაცემებშია მოხვედრილი. იმავე პაროლის სხვაგან გამოყენება, საფრთხის ქვეშ აყენებს ყველა თქვენს ანგარიშს. შეცვალეთ აღნიშნული პაროლი.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
ka
პაროლების მონაცემები გაიტაცეს ან გაჟონა ამ საიტიდან მას შემდეგ, რაც ბოლოს განაახლეთ თქვენი ანგარიშის ინფორმაცია. ანგარიშის უსაფრთხოებისთვის, შეცვალეთ თქვენი პაროლი.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-button.label
ka
ძიების პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
ka
ძიების პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
ka
აირჩიეთ მიიღოთ თუ არა შეტყობინებები ამ საიტისგან
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
ka
ჰაკერებმა იციან, რომ ადამიანები იყენებენ ერთსა და იმავე პაროლებს. თუ თქვენ იყენებთ ერთ პაროლს რამდენიმე საიტზე და ერთ-ერთი მათგანი მაინც გახდება მონაცემების მიტაცების მსხვერპლი, { -lockwise-brand-short-name } გაცნობებთ რომ საჭირო იქნება ყველა ამ საიტზე პაროლის შეცვლა.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-change-cipher
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggestions-settings
ka
საძიებო სისტემის შემოთავაზებების პარამეტრები
en-US
Change preferences for search engine suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
ka
შეზღუდულთა სიის ჩასწორება
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
ka
პაროლის შეცვლა ვერ მოხერხდა
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic
ka
სხვა მისამართების ველის შემოთავაზებების პარამეტრები
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
ka
პარამეტრები, მისამართების ველის სხვა შემოთავაზებებისთვის
en-US
Change settings for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-change-options.label
ka
შეცვლა
en-US
Change
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.label
ka
მოწყობილობის სახელის შეცვლა
en-US
Change Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
ka
პროფილის სურათის შეცვლა
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
ka
%1$S გთავაზობთ თქვენი %2$S საძიებო სისტემის ჩანაცვლებას %3$S-ით. თანახმა ხართ?
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
views.tooltip
ka
შეცვალეთ ხედი
en-US
Change your view
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchSettings
ka
ძიების პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
ka
დაბეჭდვისას ან ამოსაბეჭდის შეთვალიერებისას, დოკუმენტის შეცვლა შეუძლებელია.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
ka
ნაგულისხმევი ბრაუზერის ზედამხედველი დავალება ამოწმებს, შენარჩუნებულია %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ნაგულისხმევად თუ სხვა ბრაუზერითაა ჩანაცვლებული. როცა ცვლილება საეჭვო პირობებში მოხდება, მომხმარებელს შეეკითხება, სურს თუ არა დააბრუნოს %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ნაგულისხმევად, არაუმეტეს ორჯერ. ამ დავალებას ავტომატურად აყენებს %MOZ_APP_DISPLAYNAME% და ხელახლა დაყენდება, როცა %MOZ_APP_DISPLAYNAME% განახლდება. დავალების გასათიშად, შეცვალეთ „default-browser-agent.enabled“ პარამეტრი about:config გვერდზე, ან თუ %MOZ_APP_DISPLAYNAME% დაწესებულებისთვისაა, მაშინ დებულება „DisableDefaultBrowserAgent“.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
ka
დამოწმების პარამეტრების შესაცვლელად, შეიყვანეთ Linux-ანგარიშის მონაცემები.
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogMac
ka
დამოწმების პარამეტრების შეცვლას
en-US
change the authentication settings
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
ka
დამოწმების პარამეტრების შესაცვლელად, შეიყვანეთ Windows-ანგარიშის მონაცემები.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
ka
ველების თვითშევსების პარამეტრების ჩასწორება
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
ka
ველების თვითშევსების პარამეტრების გამართვა
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.freebusy.tooltip
ka
თავისუფალი/დაკავებული დროის შუალედების შეცვლა
en-US
Change Free/Busy time
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.priority.tooltip
ka
უპირატესობის შეცვლა
en-US
Change Priority
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.privacy.tooltip
ka
პირადულობის პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change Privacy
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.status.tooltip
ka
მდგომარეობის შეცვლა
en-US
Change Status
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.dontsend.tooltiptext
ka
მონაწილეობის შესახებ გადაწყვეტილების შეცვლა, ხელმძღვანელისთვის პასუხის გაგზავნის გარეშე და ფანჯრის დახურვა
en-US
Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.priority.button.tooltip
ka
პრიორიტეტის შეცვლა
en-US
Change the priority
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
ka
მოთხოვნები %1$S-ისთვის გადამისამართდება ახალ მდებარეობაზე. ნამდვილად გსურთ მოცემულ მნიშვნელობაზე მდებარეობის შეცვლა?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
ka
შეცდომა მონაცემთა კითხვისას კალენდრიდან: %1$S. იგი მხოლოდ კითვად რეჟიმშია და როგორც ჩანს ცვლილებები ამ კალენდარში არ შეინახება. ამ პარამეტრების შესაცვლელად აირჩიეთ 'კალენდრის ჩასწორება'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext
ka
მონაწილეობის შესახებ გადაწყვეტილების შეცვლა, ხელმძღვანელისთვის პასუხის გაგზავნის გარეშე
en-US
Change your participation status without sending a response to the organizer
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext
ka
მონაწილეობის შესახებ გადაწყვეტილების შეცვლა მთელი რიგი ღონისძიებებისთვის, ხელმძღვანელისთვის პასუხის გაგზავნის გარეშე
en-US
Change your participation status for the series without sending a response to the organizer
Entity # all locales chat • irc.properties
command.nick
ka
%S <ახალი მეტსახელი>: თქვენი მეტსახელის შეცვლა.
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.mode.wrongUser
ka
სხვა მონაწილეთა რეჟიმებს ვერ შეცვლით.
en-US
You cannot change modes for other users.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.deop
ka
%S <userId>: მომხმარებლის უფლებამოსილების დაბრუნება 0 დონეზე (მომხმარებელი). საჭიროებს წევრების უფლებამოსილების ცვლილების ნებართვას. არ იმოქმედებს სხვა ხელმძღვანელებზე.
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
ka
%S <სტუმრის წვდომა> <ისტორიის ხილვადობა>: წვდომისა და ისტორიის ხილვადობის განსაზღვრა, მიმდინარე ოთახის სტუმრებისთვის. მიუთითეთ ორი რიცხვითი მნიშვნელობა, პირველი სტუმრის წვდომისთვის(აკრძალული: 0 ან დაშვებული: 1) და მეორე ისტორიის ხილვადობისთვის(უხილავი: 0 ან ხილული: 1). საჭიროებს ისტორიის ხილვადობის ცვლილების უფლებას.
en-US
%S <guest access> <history visibility>: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.nick
ka
%S <გამოსაჩენი_სახელი>: გამოსაჩენი სახელის შეცვლა.
en-US
%S <display_name>: Change your display name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.op
ka
%S <userId> [<უფლებამოსილების დონე>]: მომხმარებლის უფლებამოსილების განსაზღვრა. მიუთითეთ რიცხვითი მნიშვნელობა, მომხმარებელი: 0, ზედამხედველი: 50 და ხელმძღვანელი: 100. ნაგულისხმევად იქნება 50, თუ არაფერი მიეთითება. საჭიროებს წევრების უფლებამოსილების ცვლილების ნებართვას. არ იმოქმედებს სხვა ხელმძღვანელებზე.
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.roomname
ka
%S <სახელი>: ოთახის სახელის მითითება. საჭიროებს ოთახის სახელის ცვლილების უფლებას.
en-US
%S <name>: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.topic
ka
%S <თემა>: ოთახის თემის მითითება. საჭიროებს ოთახის თემის ცვლილების უფლებას.
en-US
%S <topic>: Set the topic for the room. Requires permissions to change the room topic.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
ka
%S [<ხილვადობა>]: მიმდინარე ოთახის ხილვადობის განსაზღვრა, მთავარი სერვერის ოთახებში. მიუთითეთ რიცხვითი მნიშვნელობა, პირადი: 0 ან საჯარო: 1. ნაგულისხმევად იქნება პირადი (0) თუ რიცხვი არ მიეთითება. საჭიროებს ოთახის ხილვადობის ცვლილების უფლებას.
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.changePermissions
ka
ნებართვების შეცვლა: %S
en-US
Change permissions: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.history
ka
ისტორიის ხილვადობის შეცვლა: %S
en-US
Change history visibility: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.mainAddress
ka
ოთახის ძირითადი მისამართის შეცვლა: %S
en-US
Change main address for the room: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.roomAvatar
ka
ოთახის გამოსახულების შეცვლა: %S
en-US
Change room avatar: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.roomName
ka
ოთახის სახელის შეცვლა: %S
en-US
Change room name: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.state_default
ka
შეცვლა პარამეტრების: %S
en-US
Change setting: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.nick
ka
%S <ახალი მეტსახელი>: თქვენი მეტსახელის შეცვლა.
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
ka
თქვენს მეტსახელს ვერ შეიცვლით %S მეტსახელით, რადგან უკვე გამოყენებულია.
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable
ka
თქვენს მეტსახელს ვერ შეიცვლით %S მეტსახელით, რადგან ამ ოთახში შეზღუდვა ადევს.
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableValueTooltip
ka
Click to change value
en-US
Click to change value
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPseudoClassSubmenu.label
ka
Change Pseudo-class
en-US
Change Pseudo-class
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
ka
Change how objects are grouped
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
ka
Change how objects are labeled
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.tooltip
ka
Change the view of the heap snapshot
en-US
Change the view of the snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
ka
Change device pixel ratio of the viewport
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.angleSwatch.tooltip
ka
Shift+click to change the angle format
en-US
Shift+click to change the angle format
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
ka
Click to open the color picker, shift+click to change the color format
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
ka
დაბეჭვდისას ან ამოსაბეჭდის ნახვის დროს დოკუმენტის შეცვლა შეუძლებელია.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
ka
Will-change მეხსიერების მოხმარება ძალიან მაღალია. ხელმისაწვდომ ზღვარს წარმოადგენს დოკუმენტის ზედაპირის %1$S-თან ნამრავლი (%2$S px). Will-change ზღვარის გადაჭარბების შემთხვევები, უგულებელყოფილი დარჩება.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
ka
%S ვერ შეინახება, რადგან ამ საქაღალდის შეცვლა არ შეგიძლიათ.\n\nშეცვალეთ საქაღალდის პარამეტრები, ან სცადეთ სხვა მისამართზე შენახვა.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
ka
%S ვერ იხსნება, რადგან შესაბამისი დამხმარე პროგრამა ვერ მოიძებნა. გამართეთ შესაბამისობა თქვენს პარამეტრებში.
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
ka
შენახვა და ტექსტის კოდირების შეცვლა
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
ka
ჭდის შეცვლა
en-US
Change tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ka
გადასვლა ფარდობით და აბსოლუტურ მისამართს შორის. ამისათვის ჯერ გვერდი უნდა დაიმახსოვროთ.
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
customSizeRadio.tooltip
ka
სურათის იმ ზომაზე დაყენება, როგორც გვერდზეა ნაჩვენები
en-US
Change the image's size as displayed in the page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeEntireListRadio.label
ka
მთელის სიის შეცვლა
en-US
Change entire list
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
ka
მხოლოდ მონიშნულების შეცვლა
en-US
Change just selected items
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
ka
შენახვა და ტექსტის კოდირების შეცვლა
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
server-nick.tooltip
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-redo.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-undo.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.nick.label
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Change nickname
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayNick.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
This nickname will automatically be used when you mark yourself away, if different from 'Nickname'. You may leave this blank to not change nickname when going away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
securityButton.tooltip
ka
უსაფრთხოების პარამეტრების ჩვენება ან მითითება
en-US
View or change security settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
modifyOutgoing.suffix
ka
გამავალი სერვერის პარამეტრების შეცვლა შეცვლა შეგიძლიათ ანგარიშის პარამეტრებიდან.
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
changeSettings.label
ka
პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.defaultSearch.description
ka
%1$S გთავაზობთ თქვენი %2$S საძიებო სისტემის ჩანაცვლებას %3$S-ით. თანახმა ხართ?
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.proxySettings.change.label
ka
შეცვლა
en-US
Change
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
contactMoveDisabledWarning.description
ka
წიგნაკს ვერ შეცვლით, რადგან ეს პირი დაგზავნის სიაშია.
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProxySettings.change.label
ka
შეცვლა
en-US
Change
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthMechNotSupported
ka
IMAP სერვერისთვის %S შერჩეული აუთენტიფიკაციის მეთოდი მიუღებელია. გთხოვთ შეცვალოთ «აუთენტიფიკაციის მეთოდი» დაფაზე «ანგარიშის პარამეტრები | სერვერის პარამეტრები».
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthMechNotSupported
ka
სერვერისთვის შერჩეული აუთენტიფიკაციის მეთოდი მიუღებელია. გთხოვთ შეცვალოთ «აუთენტიფიკაციის მეთოდი» დაფაზე «ანგარიშის პარამეტრები | სერვერის პარამეტრები».
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ka
გადასვლა ფარდობით და აბსოლუტურ მისამართს შორის. ამისათვის ჯერ გვერდი უნდა დაიმახსოვროთ.
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
customSizeRadio.tooltip
ka
სურათის იმ ზომაზე დაყენება, როგორც გვერდზეა ნაჩვენები
en-US
Change the image's size as displayed in the page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
changeEntireListRadio.label
ka
მთელის სიის შეცვლა
en-US
Change entire list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
ka
მხოლოდ მონიშნულების შეცვლა
en-US
Change just selected items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
ka
თუ თქვენი ელფოსტის მომსახურების მომწოდებელი ამას უზრუნველყოფს, გამგზავნის მისამართის პარამეტრების შეცვლით, საშუალება გეძლევათ, ერთჯერადად, მცირე ცვლილებები შეიტანოთ სახელში, ანგარიშზე ახალი ვინაობის დამატების გარეშე. მაგალითად, თუ თქვენი მისამართია John Doe <john@example.com> შეგიძლიათ შეცვალოთ და დააყენოთ John Doe <john+doe@example.com>, ან John <john@example.com>.
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart
ka
მიმღების %s მისამართში ASCII-ისგან განსხვავებული სიმბოლოებია, რაც ჯერჯერობით, არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ, შეცვალოთ მისამართი და სცადოთ ხელახლა.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart2
ka
მიმღების %s მისამართის ნაწილში, ASCII-ისგან განსხვავებული სიმბოლოებია და თქვენს სერვერზე SMTPUTF8 არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ, შეცვალოთ მისამართი და სცადოთ ხელახლა.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthMechNotSupported
ka
როგორც ჩანს, გამავალ სერვერზე (SMTP) %S არაა მხარდაჭერილი ანგარიშზე შესვლის, შერჩეული მეთოდი. გთხოვთ, შეცვალოთ 'ანგარიშზე შესვლის მეთოდი', 'ანგარიშის პარამეტრებში | გამავალ სერვერზე (SMTP)'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
priorityButton.tooltiptext
ka
შეტყობინებების უპირატესობის შეცვლა
en-US
Change the message priority
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change_failed_title
ka
პაროლის შეცვლა ვერ მოხერხდა
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
ka
თუ ამ ანგარიშის ახალ ფოსტას სხვა ანგარიშის საფოსტო ყუთში შეინახავთ, ამ ანგარიშისთვის უკვე გადმოწერილ ფოსტას თქვენ ვეღარ წაიკითხავთ. თუ უკვე გაქვთ წერილები ამ ანგარიშზე გთხოვთ ჯერ გადაწეროთ ისინი სხვა ანგარიშზე.\n\nთუ ამ ანგარიშისთვის ფილტრებს იყენებთ, თავდაპირველად უნდა ამორთოთ ისინი ან შეცვალოთ სამიზნე საქაღალდე. თუ რომელიმე ანგარიში სპეციალურ საქაღალდეებს (გასული, ესკიზები, შაბლონები და ა. შ.) შეიცავს, ისინიც ასევე უნდა მიუთითოთ სხვა ანგარიშში.\n\nკვლავაც გსურთ ამ ანგარიშის ელფოსტის სხვა ანგარიშზე შენახვა?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryChanged
ka
%1$S საჭიროებს ხელახლა გაშვებას, პარამეტრების ცვლილებების ასახვისთვის, ადგილობრივ საქაღალდეში.
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
ka
{ -vendor-short-name }-ს შეუძლია საკუთარი შეხედულებისამებრ შეწყვიტოს ან შეცვალოს მომსახურებები.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
expire-dont-change.label
ka
ვადის შეცვლის გარეშე
en-US
Do not change the expiry date
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
info-explanation-2
ka
ამ გასაღების უფრო ხანგრძლივად გამოყენებისთვის, შეუცვალეთ ვადა და გაუზიარეთ საჯარო გასაღები, თანამოსაუბრეებს ხელახლა.
en-US
To use this key for a longer period of time, change its expiration date, and then share the public key with your conversation partners again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
openpgp-change-key-expiry-title.title
ka
გასაღების ვადის შეცვლა
en-US
Change Key Expiration
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-description
ka
დაამოწმეთ, რომელი გასაღებები შეიძლება ჩაითვალოს თქვენს პირად გასაღებებად. მხოლოდ თქვენ მიერ შექმნილი და რომლებიც, თქვენს ვინაობას აჩვენებს, გამოდგება პირად გასაღებებად. მომავალშიც შეგეძლებათ შეცვლა, გასაღების პარამეტრების ფანჯრიდან.
en-US
Confirm which keys may be treated as your personal keys. Only keys that you created yourself and that show your own identity should be used as personal keys. You can change this option later in the Key Properties dialog.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
minimal-line-wrapping
ka
თქვენ გიყენიათ ხაზის გადატანა { $width } სიმბოლოზე. სწორი დაშიფვრის და/ან ხელმოწერისთვის, ეს მნიშვნელობა უნდა იყოს სულ მცირე 68. გსურთ, ხაზის გადატანის 68 სიმბოლო შეცვალოთ?
en-US
You have set line wrapping to { $width } characters. For correct encryption and/or signing, this value needs to be at least 68. Do you wish to change line wrapping to 68 characters now?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-edit-title
ka
OpenPGP-გასაღების შეცვლა
en-US
Change OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-change-expiry.label
ka
ვადის შეცვლა
en-US
Change Expiration Date
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
change-dock-icon
ka
პროგრამის ხატულას პარამეტრების შეცვლა
en-US
Change preferences for the app icon
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
ka
პაროლის შეცვლა ვერ მოხერხდა
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-button.label
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Master Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-button.label
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.properties
newPref.changeButton
ka
შეცვლა
en-US
Change
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
ka
პაროლის შეცვლის დადასტურება
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
ka
ბეჭდვის ან ბეჭდვის ესკიზის რეჟიმში დოკუმენტის შეცვლა არ შეიძლება.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
ka
SSL - მიღებულია დაზიანებული Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
ka
SSL - მიღებულია გაუთვალისწინებელი Change Cipher Spec ჩანაწერი.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
failed_pw_change
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა ვერ ხერხდება.
en-US
Unable to change Master Password.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.label
ka
პაროლის შეცვლა
en-US
Change Password
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
ka
უსაფრთხოების მოწყობილობისთვის FIPS რეჟიმის შეცვლა ვერ მოხერხდა. სასურველია, ამ პროგრამიდან გასვლა და მისი ხელახლა ჩართვა.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-device-password-window.title
ka
პაროლის შეცვლა
en-US
Change Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-window.title
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Master Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-failed-pw-change
ka
პაროლის შეცვლა, ვერ ხერხდება.
en-US
Unable to change password.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term1
ka
&vendorShortName;-ს შეუძლია საკუთარი შეხედულებისამებრ შეწყვიტოს ან შეცვალოს მომსახურებები.
en-US
&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
views.tooltip
ka
ხედის შეცვლა
en-US
Change your view
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.button
ka
პაროლის შეცვლა
en-US
Change Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.caption
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Master Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
allowWindowStatusChange.label
ka
მდგომარეობის ამსახველი ზოლის ტექსტის შეცვლა
en-US
Change status bar text
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
changePassword.label
ka
პაროლის შეცვლა
en-US
Change Password
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password.acceptButton
ka
პაროლის შეცვლა
en-US
Change Password
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password.title
ka
თქვენი პაროლის შეცვლა
en-US
Change your Password
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password.warningText
ka
შენიშვნა: პაროლის შეცვლის შემდეგ ყველა თქვენი სხვა მოწყობილობა ვეღარ შეძლებს თქვენს ანგარიშტან დაკავშირებას.
en-US
Note: All of your other devices will be unable to connect to your account once you change this password.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.acceptButton
ka
აღდგენის კოდის შეცვლა
en-US
Change Recovery Key
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.title
ka
ჩემი აღდგენის კოდი
en-US
Change your Recovery Key
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
ka
ამ პარამეტრების შეცვლა შეგიძლიათ ქვემოთ განთავსებული სინქრონიზაციის პარამეტრებიდან.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
ka
პარამეტრების შეცვლა შეგიძლიათ ქვედა სინქრონიზაციის პარამეტრებიდან.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ka
გადასვლა ფარდობით და აბსოლუტურ მისამართს შორის. ამისათვის ჯერ გვერდი უნდა დაიმახსოვროთ.
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
customSizeRadio.tooltip
ka
სურათის იმ ზომაზე დაყენება, როგორც გვერდზეა ნაჩვენები
en-US
Change the image's size as displayed in the page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeEntireListRadio.label
ka
მთელის სიის შეცვლა
en-US
Change entire list
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
ka
მხოლოდ მონიშნულების შეცვლა
en-US
Change just selected items
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
ka
შენახვა და ტექსტის კოდირების შეცვლა
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
ka
შენახვა და ტექსტის კოდირების შეცვლა
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
ka
ჭდის შეცვლა
en-US
Change tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart
ka
მიმღების %s მისამართში ASCII-ისგან განსხვავებული სიმბოლოებია, რაც ჯერჯერობით, არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ, შეცვალოთ მისამართი და სცადოთ ხელახლა.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart2
ka
მიმღების %s მისამართის ნაწილში, ASCII-ისგან განსხვავებული სიმბოლოებია და თქვენს სერვერზე SMTPUTF8 არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ, შეცვალოთ მისამართი და სცადოთ ხელახლა.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpAuthMechNotSupported
ka
როგორც ჩანს, გამავალ სერვერზე (SMTP) %S არაა მხარდაჭერილი ანგარიშზე შესვლის, შერჩეული მეთოდი. გთხოვთ, შეცვალოთ 'ანგარიშზე შესვლის მეთოდი', 'ანგარიშის პარამეტრებში | გამავალ სერვერზე (SMTP)'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAuthMechNotSupported
ka
IMAP სერვერისთვის %S შერჩეული შესვლის მეთოდი მიუღებელია. გთხოვთ შეცვალოთ „ანგარიშზე შესვლის მეთოდი“ დაფაზე „ანგარიშის პარამეტრები | სერვერის პარამეტრები“.
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthMechNotSupported
ka
სერვერისთვის შერჩეული შესვლის მეთოდი მიუღებელია. გთხოვთ შეცვალოთ „ანგარიშზე შესვლის მეთოდი“ დაფაზე „ანგარიშის პარამეტრები | სერვერის პარამეტრები“.
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
ka
თუ ამ ანგარიშის ახალ ფოსტას სხვა ანგარიშის საფოსტო ყუთში შეინახავთ, ამ ანგარიშისთვის უკვე გადმოწერილ ფოსტას თქვენ ვეღარ წაიკითხავთ. თუ უკვე გაქვთ წერილები ამ ანგარიშზე გთხოვთ ჯერ გადაწეროთ ისინი სხვა ანგარიშზე.\n\nთუ ამ ანგარიშისთვის ფილტრებს იყენებთ, თავდაპირველად უნდა ამორთოთ ისინი ან შეცვალოთ სამიზნე საქაღალდე. თუ რომელიმე ანგარიში სპეციალურ საქაღალდეებს (გასული, ესკიზები, შაბლონები და ა. შ.) შეიცავს, ისინიც ასევე უნდა მიუთითოთ სხვა ანგარიშში.\n\nკვლავაც გსურთ ამ ანგარიშის ელფოსტის სხვა ანგარიშზე შენახვა?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryChanged
ka
%1$S საჭიროებს ხელახლა გაშვებას, პარამეტრების ცვლილებების ასახვისთვის, ადგილობრივ საქაღალდეში.
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
securityButton.tooltip
ka
უსაფრთხოების პარამეტრების ჩვენება ან მითითება
en-US
View or change security settings
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
ka
პაროლის შეცვლის თანხმობა
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
ka
{ PLATFORM() -> [windows] ამ დამატების პარამეტრების შეცვლა *[other] ამ დამატების პარამეტრების შეცვლა }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
ka
გაფართოებები, ერთგვარი პროგრამებია ბრაუზერისთვის, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ დაიცვათ პაროლები, ჩამოტვირთოთ ვიდეოები, მოიძიოთ საყიდლები, შეზღუდოთ მომაბეზრებელი რეკლამები, შეცვალოთ ბრაუზერის იერსახე და კიდევ უამრავი რამ. ეს პატარა პროგრამული ნაწილები ხშირ შემთხვევაში შექმნილია ცალკეული მხარის მიერ. აქ შეგიძლია იხილით ისინი, რომელთაც { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">გირჩევთ</a> მეტი უსაფრთხოებისთვის, წარმადობისა და შესაძლებლობებისთვის.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
ka
{ -brand-short-name } ცვლის გაფართოებების მუშაობას პირადი თვალიერებისას. ნებისმიერ ახლად დაყენებულ დამატებას { -brand-short-name } არ გაუშვებს ნაგულისხმევად პირად ფანჯრებში. მანამ, სანამ თავად არ დაუშვებთ პარამეტრებიდან, გაფართოება ვერ იმუშავებს პირადი თვალიერებისას და არ ექნება წვდომა თქვენს მოქმედებებზე, გვერდების მონახულებისას. ეს ცვლილებები ემსახურება თქვენი პირადი მონაცემების უსაფრთხოებას ინტერნეტში. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">იხილეთ, როგორ იმართება გაფართოებების პარამეტრები.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
ka
{ -vendor-short-name }-ს შეუძლია საკუთარი შეხედულებისამებრ შეწყვიტოს ან შეცვალოს მომსახურებები.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body
ka
ხელახლა ჩართეთ { -brand-short-name } რომ გასუფთავდეს გაშვების დროებითი მონაცემები. ეს არ შეცვლის თქვენს პარამეტრებს და არ მოაცილებს გაფართოებებს, რომლებსაც იყენებს { -brand-short-name }.
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache. This will not change your settings or remove extensions you’ve added to { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body2
ka
არ შეცვლის თქვენს პარამეტრებს და არ მოაცილებს გაფართოებებს.
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions-homepage
ka
ცვლის თქვენს საწყის გვერდს და ახალ ჩანართს
en-US
Change your homepage and new tab
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions-search
ka
ცვლის თქვენს ნაგულისხმევ საძიებო სისტემას
en-US
Change your default search settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
ka
ამატებს შესაძლებლობას, ფერთა სხვადასხვა სქემის წარმოსადგენად, რომლითაც მოისინჯება <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> მედიამოთხოვნები. ეს მედიამოთხოვნა, საშუალებას მისცემს თქვენი სტილის ცხრილს, საპასუხოდ შეიცვალოს იმისდა მიხედვით, მომხმარებელი მუქ სამომხმარებლო გარსს აირჩევს თუ ნათელს. ამის მეშვეობით, კოდს შეამოწმებთ ბრაუზერის პარამეტრების შეუცვლელად (ან საოპერაციო სისტემის პარამეტრების, თუ ბრაუზერი მას ექვემდებარება). ვრცლად, იხილეთ <a data-l10n-name="bugzilla1">ხარვეზი 1550804</a> და <a data-l10n-name="bugzilla2">ხარვეზი 1137699</a>.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-execution-context-selector-description
ka
ეს შესაძლებლობა გამოაჩენს ღილაკს ბრძანებათა ველში, რომლითაც შესაძლებელი იქნება შეიცვალოს კონტექსტი, შეყვანილი გამოსახულების გასაშვებად. ვრცლად, იხილეთ <a data-l10n-name="bugzilla1">ხარვეზი 1605154</a> და <a data-l10n-name="bugzilla2">ხარვეზი 1605153</a>.
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
ka
Fission (საიტის გამიჯვნა) არის ახალი საცდელი შესაძლებლობა, რომლითაც { -brand-short-name } გთავაზობთ დაცვის დამატებით ფენას, უსაფრთხოების სისუსტეების წინააღმდეგ. თითოეული საიტის ცალ-ცალკე პროცესებად გაშვებით, Fission ურთულებს მავნე ვებსაიტებს, სხვა მონახულებულ გვერდებთან წვდომას. ჩვენ და { -brand-short-name } მეტად მოხარულნი ვიქნებით, თუ გამოცდით და მოგვახსენებთ ხარვეზებს, რომელთაც წააწყდებით. ვრცლად, დამატებით იხილეთ <a data-l10n-name="wiki">ვიკი</a>.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
failed-pp-change
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა, ვერ ხერხდება.
en-US
Unable to change Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
failed-pw-change
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა, ვერ ხერხდება.
en-US
Unable to change Master Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-failed-title
ka
პაროლის შეცვლა ვერ მოხერხდა
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-success-title
ka
პაროლი წარმატებით შეიცვალა
en-US
Password Change Succeeded
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password.title
ka
მთავარი პაროლის შეცვლა
en-US
Change Master Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.tooltiptext
ka
შეცვალეთ განლაგება გამარტივებული კითხვისთვის
en-US
Change layout for easier reading
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.