BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string connecting in si:

Entity si en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.desc.help
si
Changes the 'ircname' line returned when someone performs a /whois on you. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <description>, the current description is shown.
en-US
Changes the 'ircname' line returned when someone performs a /whois on you. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <description>, the current description is shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
si
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pass.help
si
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
en-US
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.attempt
si
Connecting to %S (%S) [[Cancel][Cancel connecting to %S][%S]]
en-US
Connecting to %S (%S) [[Cancel][Cancel connecting to %S][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464.login
si
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
en-US
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
si
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.proxy.host
si
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
si
When connecting to a server, you might want to send some commands automatically. Simply enter each command in this list (without the leading "/"), with parameters, and ChatZilla will do it all for you. The commands are run in the order listed.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.help
si
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
en-US
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_details
si
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
si
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
si
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-206
si
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
alwaysAuthenticate.label
si
Always request authentication when connecting to this server
en-US
Always request authentication when connecting to this server

Displaying 41 results for the string connecting in en-US:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
si
Warning: Source string is missing
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
si
Warning: Source string is missing
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.sts.secondPara
si
Warning: Source string is missing
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
si
Warning: Source string is missing
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.connecting
si
සබඳවෙමින්
en-US
Connecting
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network-troubleshoot
si
Warning: Source string is missing
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-troubleshoot
si
Warning: Source string is missing
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting
si
Warning: Source string is missing
en-US
Connecting
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.connect
si
සම්බන්ධ වෙමින්:
en-US
Connecting:
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
si
Warning: Source string is missing
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate
si
Warning: Source string is missing
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.desc.help
si
Changes the 'ircname' line returned when someone performs a /whois on you. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <description>, the current description is shown.
en-US
Changes the 'ircname' line returned when someone performs a /whois on you. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <description>, the current description is shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
si
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pass.help
si
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
en-US
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connecting
si
සම්බන්ධ වෙමින්
en-US
Connecting
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.attempt
si
Connecting to %S (%S) [[Cancel][Cancel connecting to %S][%S]]
en-US
Connecting to %S (%S) [[Cancel][Cancel connecting to %S][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464.login
si
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
en-US
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
si
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.proxy.host
si
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
si
When connecting to a server, you might want to send some commands automatically. Simply enter each command in this list (without the leading "/"), with parameters, and ChatZilla will do it all for you. The commands are run in the order listed.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.network.help
si
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.help
si
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
en-US
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_details
si
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
alwaysAuthenticate.label
si
ෙම සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමේදී සෑමවිටම අනන්‍යතාවය තහවුරු කරවාගන්න
en-US
Always request authentication when connecting to this server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connecting
si
සම්බන්ධ වේ
en-US
Connecting
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorCrashedAccount
si
මෙම ගිණුමට සම්බන්ධ වීමේදී බිඳවැටුමක් (crash) සිදුවිය.
en-US
A crash occurred while connecting this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.progress
si
සම්බන්ධ වේ: %S
en-US
Connecting: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
si
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
si
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapOAuth2Error
si
%S වෙත සබඳවීමේ සත්‍යාපන දෝශයක්.
en-US
Authentication failure while connecting to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
si
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
si
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-206
si
සන්නිවේදනයේ දෝෂයකි. නැවත සම්බන්ධවන්න. TCP දෝෂයකි:
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
7
si
%1$S වෙතට සම්බන්ධ වෙමින්...
en-US
Connecting to %1$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
postFailed
si
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
si
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapOAuth2Error
si
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failure while connecting to server %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-206
si
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
alwaysAuthenticate.label
si
Always request authentication when connecting to this server
en-US
Always request authentication when connecting to this server
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.