BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string correct in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
fi
The "coords" attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last "y" coordinate (the correct format is "x1,y1,x2,y2 ").
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
fi
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: "%1$S". The correct format is "<hash algorithm>-<hash value>".
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.

Displaying 77 results for the string correct in en-US:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
fi
Sivustot todistavat identiteettinsä varmenteella. { -brand-short-name } ei luota palvelimeen { $hostname }, koska sen varmenteen myöntäjä on tuntematon, varmenne on allekirjoitettu itsellään tai palvelin ei lähetä oikeita välivarmenteita.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
fi
Osapuoli yritti jatkaa ilman oikeaa extended_master_secret-laajennusta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
fi
Tarkista, että osoite on oikea ja yritä uudestaan.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
fi
<p>Tietokoneesi mukaan nyt on <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Tarkista asetuksista, että tietokoneesi päivämäärä, kellonaika ja aikavyöhyke ovat oikeat, ja lataa sitten <span class='hostname'/> uudestaan.</p> <p>Jos kello on jo oikeassa ajassa, vika on luultavasti sivustossa etkä voi korjata ongelmaa itse. Voit ilmoittaa ongelmasta sivuston ylläpitäjälle.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
fi
<strong>Jos osoite on oikea, voit</strong> <ul> <li>yrittää uudestaan myöhemmin</li> <li>tarkistaa verkkoyhteytesi</li> <li>tai jos olet verkkoyhteydessä mutta palomuurin takana, voit tarkistaa, että &brandShortName;illa on oikeus olla yhteydessä verkkoon.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista verkon ylläpidolta, että välityspalvelin on toimintakunnossa.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista, että tietokoneesi verkkoyhteys on toimintakunnossa.</li> <li>Jos tietokone tai verkko on suojattu palomuurilla tai välityspalvelin on käytössä, tarkista että &brandShortName;in verkkoyhteyttä ei estetä.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
fi
Tarkista, että osoite on oikea ja yritä uudestaan.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
fi
The "coords" attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last "y" coordinate (the correct format is "x1,y1,x2,y2 ").
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
fi
<p>Selain on asetettu käyttämään välityspalvelinta, mutta välityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä.</p><ul><li>Ovatko selaimen välityspalvelinasetukset oikeat? Tarkista asetukset ja yritä uudelleen.</li><li>Tulisiko välityspalvelimen hyväksyä yhteydet tästä verkkoyhteydestä?</li><li>Jos ongelmat jatkuvat, ota yhteyttä verkon ylläpitoon tai verkkoyhteyden palveluntarjoajaan.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
fi
<p>Selain on asetettu käyttämään välityspalvelinta, mutta siihen ei saatu yhteyttä.</p><ul><li>Ovatko selaimen välityspalvelinasetukset oikeat? Tarkista asetukset ja yritä uudelleen.</li><li>Onko tietokoneen verkkoyhteys toimintakykyinen?</li><li>Jos ongelmat jatkuvat, ota yhteyttä verkon ylläpitoon tai verkkoyhteyden palveluntarjoajaan.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
fi
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: "%1$S". The correct format is "<hash algorithm>-<hash value>".
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CorrectSpelling
fi
(oikea kirjoitusasu)
en-US
(correct spelling)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
fi
Näyttää tietoja käyttäjästä <nickname> (lempinimi), mukaanlukien 'oikean nimen', palvelimen, johon hän on yhdistänyt, joutilaanaoloajan sekä liittymisajan. Huomaa, että jotkin palvelimet kertovat joutilaanaoloajan väärin. Oikean joutilaanaoloajan voi yleensä saada käyttämällä tämän komennon sijaan komentoa |wii|.
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464
fi
Väärä salasana, yritä uudelleen.
en-US
Incorrect password, please try again with the correct password.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
fi
Tämä kanava vaatii tunnussanan. Sinun täytyy antaa oikea tunnussana, jotta voit liittyä kanavaan. Katso komennolla "/help join" lisätiedot siitä, miten liitytään kanavaan, joka vaatii tunnussanan.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.help
fi
Jos tämä on valittu, ChatZilla pyytää palvelimelta IP-osoitettasi yhdistettäessä. Tämä mahdollistaa oikean IP-osoitteen saamisen DCC:tä varten, jos olet yhteydessä yhdyskäytävän tai NAT-järjestelmän välityksellä.
en-US
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
completionText.label
fi
Vahvista, että alla olevat tiedot ovat oikein.
en-US
Please verify that the information below is correct.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
fi
Kokoonpanoa ei voitu vahvistaa. Jos käyttäjätunnuksesi ja salasanasi ovat oikeat, palvelimen järjestelmänvalvoja on todennäköisesti estänyt tilillesi valitsemasi kokoonpanon. Yritä uudellen valitsemalla toinen protokolla.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
fi
Normaalisti salausta käyttävällä palvelimella on luotettu varmenne, jolla se todistaa olevansa palvelin, joka se väittää olevansa. Tämän sähköpostipalvelimen yhteydet salataan, mutta sitä ei voida todentaa palvelimeksi, joka se väittää olevansa.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
fi
Kirjautuminen epäonnistui. Tarkista käyttäjätunnus/sähköpostiosoite ja salasana.
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
fi
Varmista, että etsinnän suodatin on määritetty oikein ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään. Voit tarkistaa etsinnän suodattimen asetukset valitsemalla "Muokkaa" valikosta "Ominaisuudet", sieltä "Sähköposti ja keskusteluryhmät" ja edelleen "Osoitteisto". Avautuneesta ikkunasta napsauta "Muokkaa hakemistoja" ja valitse käytössä oleva LDAP-palvelin. Näet etsinnän suodattimen asetukset palvelimen muokkausvalikosta löytyvästä "Lisäasetuksia" ikkunasta.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
fi
Varmista, että kanta-DN on oikea ja yritä uudelleen, tai ota yhteyttä järjestelmänvalvojaasi. Kanta-DN:ä (base DN) eli yksilöllistä kantanimeä voi muuttaa valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät ja sieltä osoitteidenhaku. Valitse Muokkaa hakemistoja ja valitse käyttämäsi LDAP-palvelin. Paina Muokkaa nähdäksesi kanta-dn.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
fi
Varmista, että isäntäpalvelimen nimi ja portin numero ovat oikeat ja yritä uudestaan tai ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään. Voit katsoa isäntäpalvelimen nimen ja portin numeron valitsemalla "Muokkaa" valikosta "Ominaisuudet", sieltä "Sähköposti ja keskusteluryhmät" ja edelleen "Osoitteisto". Avautuneesta ikkunasta napsauta "Muokkaa hakemistoja" ja valitse käytössä oleva LDAP-palvelin. Palvelimen asetuksia muokkaamalla näet isäntäpalvelimen nimen ja muokkausvalikosta löytyvästä "Lisäasetuksia" ikkunasta portin numeron.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
fi
Varmista, että etsinnän suodatin on määritetty oikein ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään. Voit tarkistaa etsinnän suodattimen asetukset valitsemalla "Muokkaa" valikosta "Ominaisuudet", sieltä "Sähköposti ja keskusteluryhmät" ja edelleen "Osoitteisto". Avautuneesta ikkunasta napsauta "Muokkaa hakemistoja" ja valitse käytössä oleva LDAP-palvelin. Näet etsinnän suodattimen asetukset palvelimen muokkausvalikosta löytyvästä "Lisäasetuksia" ikkunasta.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
fi
Varmista, että isäntäpalvelimen nimi ja portin numero ovat oikeat ja yritä uudestaan tai ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään. Voit katsoa isäntäpalvelimen nimen ja portin numeron valitsemalla "Muokkaa" valikosta "Ominaisuudet", sieltä "Sähköposti ja keskusteluryhmät" ja edelleen "Osoitteisto". Avautuneesta ikkunasta napsauta "Muokkaa hakemistoja" ja valitse käytössä oleva LDAP-palvelin. Palvelimen asetuksia muokkaamalla näet isäntäpalvelimen nimen ja muokkausvalikosta löytyvästä "Lisäasetuksia" ikkunasta portin numeron.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
fi
Tarkista, että isäntäpalvelimen nimi on oikea ja yritä sitten uudestaan tai ota yhteyttä järjestelmänvalvojaasi. Nimen voit tarkistaa valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät ja sieltä osoitteidenhaku. Valitse Muokkaa hakemistoja ja valitse käyttämäsi LDAP-palvelin. Paina Muokkaa nähdäksesi isäntäpalvelimen nimen.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
fi
Siirrä vasemmalla olevat osoitekirjan kentät kohdakkain niitä vastaavien oikeanpuoleisten tietojen kanssa käyttämällä Siirrä ylös- ja Siirrä alas -painikkeita. Poista valinta niistä tiedoista, joita et halua tuoda osoitekirjaan.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
fi
TLS-yhteyttä POP3-palvelimeen ei kyetty muodostamaan. Palvelin voi olla pois toiminnasta tai virheellisesti asetettu. Tarkista, että omat sähköposti- ja keskusteluryhmäasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
fi
%1$S ei ole oikea sähköpostiosoite, koska sen muoto ei ole käyttäjä@palvelin. Korjaa osoite ennen kuin lähetät sähköpostin.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
fi
Tapahtui virhe lähetettäessä viestiä: lähettäjän osoite (Lähettäjä:) oli virheellinen. Varmista että tämä osoite on oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldntOpenFccFolder
fi
Lähetetyt viestit -kansion avaaminen epäonnistui. Tarkista, että sähköpostiasetuksesi ovat oikeat.
en-US
Couldn't open the Sent Mail folder. Please verify that your account settings are correct.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
fi
Postia lähetettäessä tapahtui virhe. Postipalvelin vastasi: %s. Tarkista että sähköpostiosoitteesi on asetuksissa oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
genericFailureExplanation
fi
Varmista, että sähköposti- ja keskusteluryhmätilien asetukset ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
Please verify that your account settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
fi
Viestiä ei voitu lähettää, koska yhteys keskusteluryhmäpalvelimeen epäonnistui. Palvelin voi olla varattu tai estää yhteyspyynnöt. Varmista, että keskusteluryhmä-palvelinasetuksesi ovat oikeat ja yritä uudelleen tai vaihtoehtoisesti ota yhteyttä verkon ylläpitoon.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownReason
fi
Viestiä ei voitu lähettää SMTP-palvelimen %S kautta tuntemattomasta syystä. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä verkon ylläpitoon.
en-US
The message could not be sent using Outgoing server (SMTP) %S for an unknown reason. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownServer
fi
Postia lähetettäessä tapahtui virhe: SMTP-palvelinta %S ei tunneta. Palvelinasetukset voivat olla virheelliset. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
fi
Sähköpostia lähettäessä tapahtui virhe. Sähköpostipalvelin vastasi:\n%s.\nVarmista, että käytät oikeaa käyttäjätietoa lähettämiseen, ja että käytetty todennustapa on oikea. Varmista myös, että tämän SMTP-palvelimen kautta lähetys onnistuu nykyisillä kirjautumistiedoilla ja nykyisellä verkkoyhteydelläsi.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
fi
Viestiä ei voitu lähettää, koska yhteyttä lähtevän postin palvelimeen (SMTP) %S ei onnistuttu luomaan. Palvelin voi olla varattu tai estää SMTP-yhteyspyynnöt. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CorrectSpelling
fi
(oikea kirjoitusasu)
en-US
(correct spelling)
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista verkon ylläpidolta, että välityspalvelin on toimintakunnossa.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista, että tietokoneesi verkkoyhteys on toimintakunnossa.</li> <li>Jos tietokone tai verkko on suojattu palomuurilla tai välityspalvelin on käytössä, tarkista että &brandShortName;in verkkoyhteyttä ei estetä.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-no-key
fi
Tämä viesti sisältää digitaalisen allekirjoituksen, mutta sen kelvollisuus on epävarma. Allekirjoituksen vahvistamiseksi sinun tulee hankkia kopio lähettäjän julkisesta avaimesta.
en-US
This message contains a digital signature, but it is uncertain if it is correct. To verify the signature, you need to obtain a copy of the sender's public key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
fi
Tuonti epäonnistui. Avain, jota yritit tuoda, saattaa olla rikkoutunut tai se se saattaa käyttää tuntemattomia ominaisuuksia. Haluatko yrittää tuoda kelvolliset osat avaimesta? Tämä saattaa johtaa epätäydellisten ja käyttökelvottomien avainten tuontiin.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
minimal-line-wrapping
fi
Olet asettanut rivityksen { $width } merkkiin. Oikeaoppisen salauksen ja/tai allekirjoituksen vuoksi tämän arvon tulee olla vähintään 68. Haluatko muuttaa rivityksen arvon 68 merkkiin?
en-US
You have set line wrapping to { $width } characters. For correct encryption and/or signing, this value needs to be at least 68. Do you wish to change line wrapping to 68 characters now?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-acceptance-unverified-label.label
fi
Kyllä, mutta en ole varmistanut, että tämä on oikea avain.
en-US
Yes, but I have not verified that it is the correct key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-acceptance-verified-label.label
fi
Kyllä, olen henkilökohtaisesti varmistanut, että tällä avaimella on oikea sormenjälki.
en-US
Yes, I've verified in person this key has the correct fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-verified
fi
Olen varmistanut, että tämä on todella oikea sormenjälki.
en-US
I have verified that this is in fact the correct fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
fi
Lähetettäessä viesti osoitteeseen, joka on jollakin näistä verkkoalueista, niin { -brand-short-name } lähettää viestin automaattisesti oikeassa muodossa.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista verkon ylläpidolta, että välityspalvelin on toimintakunnossa.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc3
fi
<ul> <li>Tarkista, että välityspalvelinasetukset ovat oikein.</li> <li>Varmista, että laitteen datayhteys tai langaton verkkoyhteys on toimintakunnossa. <button id='wifi'>Aseta Wifi päälle</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
fi
Osapuoli yritti jatkaa ilman oikeaa extended_master_secret-laajennusta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
incorrect_pw
fi
Väärä pääsalasana. Yritä uudestaan.
en-US
You did not enter the correct current Master Password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
fi
Väärä salasana. Yritä uudestaan.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CorrectSpelling
fi
(oikea kirjoitusasu)
en-US
(correct spelling)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
fi
Varmista, että hakusuodatin on asetettu oikein ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa hakusuodattimen asetukset valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet hakusuodattimen asetukset painamalla Muokkaa ja Lisäasetukset. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
fi
Varmista, että kanta-DN on oikea ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa kanta-DN:n valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet kanta-DN:n asetukset painamalla Muokkaa. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
fi
Varmista, että isäntäpalvelimen nimi sekä portin numero ovat oikeat ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa isäntäpalvelimen nimen sekä portin numeron valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet isäntäpalvelimen nimen painamalla Muokkaa ja portin näet painamalla edelleen Lisäasetukset. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
fi
Varmista, että hakusuodatin on asetettu oikein ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa hakusuodattimen asetukset valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet hakusuodattimen asetukset painamalla Muokkaa ja Lisäasetukset. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
fi
Varmista, että isäntäpalvelimen nimi sekä portin numero ovat oikeat ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa isäntäpalvelimen nimen sekä portin numeron valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet isäntäpalvelimen nimen painamalla Muokkaa ja portin näet painamalla edelleen Lisäasetukset. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
fi
Varmista, että isäntäpalvelimen nimi on oikea ja yritä uudelleen. Voit tarkistaa isäntäpalvelimen nimen valitsemalla Muokkaa-valikosta Asetukset, Sähköposti ja keskusteluryhmät, ja sieltä Osoitteet. Paina Muokkaa hakemistoja ja valitse käytetty LDAP-palvelin. Näet isäntäpalvelimen nimen painamalla Muokkaa. Jos tämäkään ei auta, kysy asiasta järjestelmän ylläpitäjältä.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
addressInvalid
fi
%1$S on virheellinen sähköpostiosoite, koska se ei ole muotoa käyttäjä@palvelin. Sinun täytyy korjata se, ennen kuin voit lähettää viestin.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
fi
Tapahtui virhe lähetettäessä viestiä: lähettäjän osoite (Lähettäjä:) oli virheellinen. Varmista että tämä osoite on oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldntOpenFccFolder
fi
Lähetetyt viestit -kansion avaaminen epäonnistui. Tarkista, että sähköpostiasetuksesi ovat oikeat.
en-US
Couldn't open the Sent mail folder. Please verify that your Mail preferences are correct.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
fi
Postia lähetettäessä tapahtui virhe. Postipalvelin vastasi: %s. Tarkista että sähköpostiosoitteesi on asetuksissa oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your Mail preferences and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
genericFailureExplanation
fi
Varmista, että sähköposti- ja keskusteluryhmätilien asetukset ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
Please verify that your Mail & Newsgroups account settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
postFailed
fi
Viestiä ei voitu lähettää, koska yhteys keskusteluryhmäpalvelimeen epäonnistui. Palvelin voi olla varattu tai estää yhteyspyynnöt. Varmista, että keskusteluryhmä-palvelinasetuksesi ovat oikeat ja yritä uudelleen tai vaihtoehtoisesti ota yhteyttä verkon ylläpitoon.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownReason
fi
Viestiä ei voitu lähettää SMTP-palvelimen %S kautta tuntemattomasta syystä. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä verkon ylläpitoon.
en-US
The message could not be sent using Outgoing server (SMTP) %S for an unknown reason. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownServer
fi
Postia lähetettäessä tapahtui virhe: SMTP-palvelinta %S ei tunneta. Palvelinasetukset voivat olla virheelliset. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
fi
Sähköpostia lähettäessä tapahtui virhe. Sähköpostipalvelin vastasi:\n%s.\nVarmista, että käytät oikeaa käyttäjätietoa lähettämiseen, ja että käytetty todennustapa on oikea. Varmista myös, että tämän SMTP-palvelimen kautta lähetys onnistuu nykyisillä kirjautumistiedoilla ja nykyisellä verkkoyhteydelläsi.
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
fi
Viestiä ei voitu lähettää, koska yhteyttä lähtevän postin palvelimeen (SMTP) %S ei onnistuttu luomaan. Palvelin voi olla varattu tai estää SMTP-yhteyspyynnöt. Varmista, että SMTP-palvelinasetuksesi ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
fi
Siirrä vasemmalla olevat osoitekirjan kentät kohdakkain niitä vastaavien oikeanpuoleisten tietojen kanssa käyttämällä Siirrä ylös- ja Siirrä alas -painikkeita. Poista valinta niistä tiedoista, joita et halua tuoda osoitekirjaan.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
fi
POP3-palvelimeen ei voitu muodostaa TLS-yhteyttä. Palvelin voi olla pois toiminnasta tai virheellisesti asetettu. Tarkista tilin asetusten kohdasta Palvelinasetukset, että asetukset ovat oikein ja yritä uudelleen.
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
completionText.label
fi
Varmista, että alla olevat tiedot ovat oikein.
en-US
Please verify that the information below is correct.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
fi
Palvelimen varmenne on vanhentunut (Tarkista järjestelmän kello ja päivämäärä ja korjaa ne, jos ne ovat väärin, tai ota yhteys järjestelmän ylläpitoon)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pp
fi
Väärä pääsalasana. Yritä uudestaan.
en-US
You did not enter the correct current Primary Password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pw
fi
Kirjoitit pääsalasanan väärin. Yritä uudestaan.
en-US
You did not enter the correct current Master Password. Please try again.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.