BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string default in he:

Entity he en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
he
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
he
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
he
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
he
המשימה המתוזמנת Default Browser Agent בודקת כאשר דפדפן ברירת המחדל משתנה מ־%MOZ_APP_DISPLAYNAME% לדפדפן אחר. אם השינוי מתרחש בנסיבות חשודות, תוצג בקשה בפני המשתמשים לשנות את ברירת המחדל ל־%MOZ_APP_DISPLAYNAME% לא יותר מפעמיים. משימה זו מותקנת באופן אוטומטי על־ידי %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, והיא מותקנת מחדש כאשר %MOZ_APP_DISPLAYNAME% מתעדכן. כדי להשבית משימה זו יש לעדכן את ההעדפה “default-browser-agent.enabled” בדף about:config או את הגדרת המדיניות הארגונית “DisableDefaultBrowserAgent” ב־%MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
checkbox-email-label.tooltiptext
he
{ unset-default-tooltip }
en-US
{ unset-default-tooltip }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
checkbox-feeds-label.tooltiptext
he
{ unset-default-tooltip }
en-US
{ unset-default-tooltip }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
checkbox-newsgroups-label.tooltiptext
he
{ unset-default-tooltip }
en-US
{ unset-default-tooltip }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
he
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.

Displaying 200 results for the string default in en-US:

Entity he en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-accessible-value-default.aria-label
he
{ $value } (ברירת מחדל)
en-US
{ $value } (default)
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
he
‏{ $engineName } הוא מנוע החיפוש המוגדר כברירת המחדל בחלונות פרטיים
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
he
הגדרה כמנוע חיפוש ברירת המחדל עבור חלונות פרטיים
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
he
הגדרה כמנוע חיפוש ברירת מחדל
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
he
הגדרה כברירת מחדל
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
he
<strong>להגדיר את { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל שלך?</strong> ניתן כך לקבל גלישה מהירה, בטוחה ופרטית בכל פעם שגולשים ברשת.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
he
קל יותר לעקוב אחר האתרים המועדפים עליך. { -brand-short-name } כעת זוכר את המיקום המועדף שלך לסימניות שמורות, מציג כברירת מחדל את סרגל הסימניות בלשוניות חדשות ומעניק לך גישה נוחה לשאר הסימניות שלך באמצעות תיקייה בסרגל הכלים.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-header
he
להפוך את { -brand-short-name } <span data-l10n-name="zap">לברירת המחדל</span> שלך
en-US
Make { -brand-short-name } your <span data-l10n-name="zap">default</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-primary-button-label
he
הגדרה כדפדפן ברירת מחדל
en-US
Make Default
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
he
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
he
שימוש בברירת מחדל
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
he
הגדרת תיקיית ההורדות ברירת המחדל.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
he
למנוע מסוכן הדפדפן ברירת המחדל מלבצע פעולות כלשהן. תקף ל־Windows בלבד; בסביבות אחרות אין את הסוכן הזה.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayBookmarksToolbar
he
הצגת סרגל הכלים של הסימניות כברירת מחדל.
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
he
הצגת סרגל התפריטים כברירת מחדל.
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
he
השבתת בדיקת דפדפן ברירת המחדל עם ההפעלה.
en-US
Disable check for default browser on startup.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Handlers
he
קביעת תצורה של מטפלים ביישומי ברירת מחדל.
en-US
Configure default application handlers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled
he
Warning: Source string is missing
en-US
Enable default legacy SameSite cookie behavior setting.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
he
ביטול יצירת הסימניות המוגדרות כברירת מחדל עם { -brand-short-name }, ואת הסימניות החכמות (הנצפות ביותר, תגים אחרונים). הערה: מדיניות זו יעילה רק אם נעשה בה שימוש קודם להפעלה הראשונה של הפרופיל.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
he
הגדרת הערך ברירת המחדל המאפשר ל־{ -brand-short-name } להציע לזכור פרטי כניסה וססמאות שמורים. גם ערכי אמת וגם ערכי שקר יתקבלו.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
he
לאפשר לאתרים מסוימים להקפיץ חלונות כברירת מחדל.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
he
הגדרת מיקום ברירת המחדל של שורת החיפוש. המשתמש עדיין מורשה להתאים זאת אישית.
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.label
he
‏{ $name } (ברירת מחדל)
en-US
{ $name } (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
he
שימוש בכתובת ברירת המחדל כדי לפתור שאילתות DNS על גבי HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default-unnamed.label
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default.label
he
ברירת מחדל ({ $name })
en-US
Default ({ $name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-name-auto.label
he
ברירת מחדל לשפה הנוכחית
en-US
Default for Current Locale
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
he
‏{ -brand-short-name } יציג את השפה הראשונה כברירת המחדל שלך ויציג שפות חלופיות במידת הצורך לפי סדר הופעתם.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-autoplay-menu
he
ברירת מחדל עבור כל האתרים:
en-US
Default for all websites:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
he
Warning: Source string is missing
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
he
תמיד לבדוק אם { -brand-short-name } הוא דפדפן ברירת המחדל
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
he
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
he
שימוש ב־{ $app-name } (ברירת מחדל)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
he
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
he
{ PLATFORM() -> [macos] שימוש ביישום ברירת המחדל של macOS [windows] שימוש ביישום ברירת המחדל של Windows *[other] שימוש ביישום ברירת המחדל של המערכת }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
default-font
he
גופן ברירת מחדל
en-US
Default font
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
he
ההרחבה <img data-l10n-name="icon"/> { $name } הגדירה את מנוע החיפוש ברירת המחדל שלך.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-mode-choice-default.label
he
מסך הבית של Firefox (ברירת מחדל)
en-US
Firefox Home (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
he
{ -brand-short-name } הוא כרגע דפדפן ברירת המחדל שלך
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
he
{ -brand-short-name } אינו דפדפן ברירת המחדל שלך
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-default-content-process-count.label
he
{ $num } (ברירת מחדל)
en-US
{ $num } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-default-zoom
he
מרחק מתצוגה ברירת מחדל
en-US
Default zoom
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
he
זהו מנוע החיפוש המוגדר כברירת מחדל בשורת הכתובת ובשורת החיפוש. ניתן להחליף אותו בכל עת.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-header
he
מנוע חיפוש ברירת מחדל
en-US
Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
he
בחירת מנוע חיפוש אחר עבור חלונות פרטיים בלבד
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-restore-default.label
he
שחזור למנועי חיפוש ברירת מחדל
en-US
Restore Default Search Engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
set-as-my-default-browser.label
he
הגדרה כדפדפן ברירת המחדל
en-US
Make Default
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
he
ההרחבה %1$S מבקשת לשנות את מנוע חיפוש ברירת המחדל שלך מ־%2$S ל־%3$S. האם זה בסדר מבחינתך?
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
he
‏%S אינו מוגדר כרגע כדפדפן ברירת מחדל. האם ברצונך להפוך אותו לדפדפן ברירת המחדל שלך?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
he
קבלו את המרב באמצעות הגדרות %S כדפדפן בררת המחדל
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserTitle
he
דפדפן בררת מחדל
en-US
Default Browser
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
he
עמוד זה משתמש בטכנולוגיה לא נתמכת שאינה זמינה יותר ב־Firefox כברירת מחדל.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.label
he
שחזור הגדרות בררת המחדל
en-US
Restore default settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
he
נראה שהגדרות אבטחת הרשת שלך עשוי לגרום לכך. האם ברצונך לשחזר להגדרות ברירת מחדל?
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
he
המשימה המתוזמנת Default Browser Agent בודקת כאשר דפדפן ברירת המחדל משתנה מ־%MOZ_APP_DISPLAYNAME% לדפדפן אחר. אם השינוי מתרחש בנסיבות חשודות, תוצג בקשה בפני המשתמשים לשנות את ברירת המחדל ל־%MOZ_APP_DISPLAYNAME% לא יותר מפעמיים. משימה זו מותקנת באופן אוטומטי על־ידי %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, והיא מותקנת מחדש כאשר %MOZ_APP_DISPLAYNAME% מתעדכן. כדי להשבית משימה זו יש לעדכן את ההעדפה “default-browser-agent.enabled” בדף about:config או את הגדרת המדיניות הארגונית “DisableDefaultBrowserAgent” ב־%MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationText
he
‏%MOZ_APP_DISPLAYNAME% כבר אינו דפדפן ברירת המחדל שלך. להגדיר אותו כברירת המחדל?
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is no longer your default browser. Make it your default?
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationTitle
he
הגדרת %MOZ_APP_DISPLAYNAME% כדפדפן ברירת המחדל שלך
en-US
Make %MOZ_APP_DISPLAYNAME% your default browser
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
he
שימוש ב־$BrandShortName כדפדפן בררת המחדל
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
he
אם הינך חווה בעיות עם $BrandShortName, ייתכן שרענון יוכל לעזור.\n\nפעולה זו תשחזר את ההגדרות ברירת המחדל ותסיר תוספות. זוהי התחלה חדשה לטובת ביצועים מיטביים.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
he
שחזור הגדרות ברירת המחדל והסרת תוספות ישנות לביצועים מיטביים
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
he
הצגת שכבות (יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי לאפס את כל השכבות למצב ברירת המחדל)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
default-length-label.value
he
אורך ברירת מחדל של אירועים ומשימות:
en-US
Default Event and Task Length:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
default-snooze-label.value
he
משך הנודניק כבררת מחדל:
en-US
Default Snooze Length:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
event-alarm-label.value
he
הגדרות התראות ברירות מחדל של אירועים:
en-US
Default reminder setting for events:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
event-alarm-time-label.value
he
זמן ברירת מחדל להתראה לפני אירוע:
en-US
Default time a reminder is set before an event:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-sound-label.label
he
השתמש בצליל ברירת מחדל
en-US
Use default sound
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-alarm-label.value
he
הגדרות התראות ברירת מחדל של משימות:
en-US
Default reminder setting for tasks:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-alarm-time-label.value
he
זמן ברירת מחדל להתראה לפני משימה:
en-US
Default time a reminder is set before a task:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmDefaultDescription
he
תיאור ברירת מחדל של Mozilla
en-US
Default Mozilla Description
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmDefaultSummary
he
תקציר ברירת מחדל של Mozilla
en-US
Default Mozilla Summary
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.op
he
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;power level&gt;]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
he
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;visibility&gt;]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.default
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.defaultRole
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default role: %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.events_default
he
Warning: Source string is missing
en-US
Events default: %S
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-features-default
he
תכונות (מומלץ שיהיו פעילות כברירת מחדל)
en-US
Features (Recommended on by default)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
he
שינויים בהדמיית מכשיר דורשים טעינה מחדש כדי להחיל באופן מלא. טעינות מחדש אוטומטיות מושבתות כברירת מחדל כדי למנוע אובדן שינויים בכלי הפיתוח. ניתן להפעיל את הטעינה מחדש דרך תפריט ההגדרות.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-default-color-unit-label
he
יחידת צבע כבררת מחדל
en-US
Default color unit
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-default-tools-label
he
כלי פיתוח ברירת מחדל
en-US
Default Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
he
הפעלת אפשרות זו תציג את סגנונות בררת המחדל שנטענים על־ידי הדפדפן.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-keybinding-default-label
he
בררת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
he
כלי הפיתוח של Firefox מנוטרלים כברירת מחדל כדי לתת לך יותר שליטה על הדפדפן שלך.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Simple
he
בררת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
he
עמוד זה משתמש בטכנולוגיה לא נתמכת שאינה זמינה יותר כבררת מחדל.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
defaultColors.label
he
צבעי ברירת המחדל של הקורא (אל תגדיר צבעים בדף)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
pageColorHeader
he
הופעת ברירת המחדל לדף
en-US
Default Page Appearance
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
default.label
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
he
צבעי ברירת המחדל של הקורא (אל תגדיר צבעים בדף)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
AlignDefault.label
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
he
השתמש כברירת מחדל
en-US
Use as Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
setDefaultButton.label
he
הגדר כברירת מחדל
en-US
Set as Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
WrapDefault.value
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.away.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
If <reason> is specified, sets you away with that message. Used without <reason>, you are marked away with a default message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.away.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Away (default)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-pref.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.default-charset.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the global default character encoding mode to <new-charset>, or displays the current global default character encoding mode if <new-charset> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.disconnect-all.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Disconnects from all networks providing the reason <reason> or the default reason if <reason> is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.disconnect.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Disconnects from the server represented by the active view when the command is executed providing the reason <reason> or the default reason if <reason> is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.exit.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Disconnects from all active servers and networks, providing the reason <reason>, or the default reason if <reason> is not specified. Exits ChatZilla after disconnecting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family-default.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default &Font
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size-default.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default Si&ze
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Open Link in Default Browser
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-pref.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.plugin-pref.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pref.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reconnect-all.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Reconnects to all networks providing the reason <reason> when disconnecting, or the default reason if <reason> is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reconnect.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Reconnects to the network represented by the active view when the command is executed providing the reason <reason> when disconnecting, or the default reason if <reason> is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-pref.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.charset
he
Warning: Source string is missing
en-US
Using ``%S'' as default character encoding.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css
he
Warning: Source string is missing
en-US
Using <%S> as default motif.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.net
he
Warning: Source string is missing
en-US
Using <%S> as default motif for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.default
he
Warning: Source string is missing
en-US
Font size is default
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
he
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.user.info
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default nickname, ``%S'', username ``%S'', and description ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.downloadsFolder.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the default destination for files received via DCC.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default quit message
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.header.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the default visibility for headers of views. Each view can override this default if necessary.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.log.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the default logging state for views. Each view can override this default if necessary.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.overlapDelay.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the period of time during which the same event will not trigger the sound to be played. For example, the default value of 2000ms (2 seconds) means if two stalk matches occur within 2 seconds of each other, only the first will cause the sound to be played.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultFeed
he
%S כבר מוגדר כצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך.
en-US
%S is already set as your default feed aggregator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultMail
he
%S כבר מוגדר כישום דואר ברירת המחדל שלך.
en-US
%S is already set as your default mail application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultNews
he
%S כבר מוגדר כישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך.
en-US
%S is already set as your default news application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
dialogText
he
האם ברצונך להשתמש ב־%S כיישום ברירת המחדל לדואר?
en-US
Do you want to use %S as the default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
he
לא ניתן להגדיר את דואר %S כיישום ברירת המחדל לדואר משום שלא ניתן לעדכן מפתח רישום (registry). ודא עם מנהל המערכת שלך שיש לך גישת כתיבה לרישום המערכת שלך, ונסה שוב.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
he
לא ניתן להגדיר את דואר %S כיישום ברירת המחדל לקבוצות דיון משום שלא ניתן לעדכן מפתח רישום (registry). ודא עם מנהל המערכת שלך שיש לך גישת כתיבה לרישום המערכת שלך, ונסה שוב.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
feedDialogText
he
האם ברצונך להשתמש ב־%S כצובר הזנת נתונים ברירת מחדל?
en-US
Do you want to use %S as the default feed aggregator?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
newsDialogText
he
האם ברצונך להשתמש ב־%S כיישום קבוצות דיון ברירת מחדל ?
en-US
Do you want to use %S as the default news application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultFeed
he
%S אינו קבוע כעת כצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו לצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך?
en-US
%S is not currently set as your default feed aggregator. Would you like to make it your default feed aggregator?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultMail
he
%S אינו מוגדר כרגע כישום דואר ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו לישום דואר ברירת המחדל שלך?
en-US
%S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultNews
he
%S אינו מוגדר כרגע כישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו לישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך?
en-US
%S is not currently set as your default news application. Would you like to make it your default news application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
newFeedSettings.label
he
הגדרות בררת מחדל להזנות של חדשות
en-US
Default Settings for New Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
setDefaultButton.label
he
הגדר כברירת מחדל
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
defaultPortLabel.label
he
ברירת מחדל:
en-US
Default:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
default_server_tag
he
(ברירת מחדל)
en-US
(default)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webext.defaultSearch.description
he
ההרחבה %1$S מבקשת לשנות את מנוע חיפוש ברירת המחדל שלך מ־%2$S ל־%3$S. האם זה בסדר מבחינתך?
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
DefaultPhoto.label
he
בררת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showAsDefault.label
he
תיקיית בררת מחדל בהפעלה
en-US
Default startup directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting &quot;Use Default Server&quot;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListSetDefault.label
he
קבע כברירת מחדל
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDefault.label
he
הגדרה כבררת מחדל
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListManageDesc.label
he
ניהול הזהויות עבור חשבון זה. יעשה שימוש בזהות הראשונה כבררת מחדל.
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
identityTitle.label
he
זהות ברירת מחדל
en-US
Default Identity
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
smtpDefaultServer.label
he
השתמש בשרת ברירת המחדל
en-US
Use Default Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverDefaultCharset2.label
he
קידוד טקסט כבררת מחדל:
en-US
Default Text Encoding:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverPortDefault.label
he
ברירת מחדל:
en-US
Default:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
doNotEncrypt.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Do not enable encryption by default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
requireEncryptMessage.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Require encryption by default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
sendingDefaults.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default settings for sending messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
signMessage2.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Add my digital signature by default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
he
שחזור ערכת בררת המחדל
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderProps.reset.tooltip
he
Warning: Source string is missing
en-US
Restore default color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
viewFeedSummaryFeedPropsPref.label
he
פורמט ברירת מחדל
en-US
Default Format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
defaultServerTag
he
(ברירת מחדל)
en-US
(Default)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
he
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
default.label
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
he
צבעי ברירת המחדל של הקורא (אל תגדיר צבעים בדף)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
he
השתמש כברירת מחדל
en-US
Use as Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
searchEngineDesc
he
להשתמש ב־%S כבררת המחדל של מנוע החיפוש שלי
en-US
Use %S as my default search engine
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • messagestyle.properties
default
he
בררת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
labelDefaultFont
he
בררת מחדל (%S)
en-US
Default (%S)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
labelDefaultFontUnnamed
he
בררת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
useDefault
he
השתמש ביישום %S (ברירת מחדל)
en-US
Use %S (default)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
serverPortDefault.label
he
ברירת מחדל:
en-US
Default:
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
he
Warning: Source string is missing
en-US
U&se $BrandShortName as my default mail application
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
accounts-default
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default?
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
he
הגדרת תיקיית ההורדות ברירת המחדל.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultClientAgent
he
Warning: Source string is missing
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
he
הצגת סרגל התפריטים כברירת מחדל.
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultClient
he
Warning: Source string is missing
en-US
Disable check for default client on startup.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled
he
Warning: Source string is missing
en-US
Enable default legacy SameSite cookie behavior setting.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
he
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-im.ftl
account-channelTitle
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default Channels
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } (Default)
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
default-font-reply-checkbox.label
he
כשניתן, יש להשתמש בקידוד טקסט כבררת מחדל בתגובות
en-US
When possible, use the default text encoding in replies
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default-unnamed.label
he
ברירת מחדל
en-US
Default
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default.label
he
ברירת מחדל ({ $name })
en-US
Default ({ $name })
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
text-encoding-description
he
הגדרת קידוד הטקסט כבררת מחדל לשליחה וקבלה של הודעות דוא״ל
en-US
Set the default text encoding for sending and receiving mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-description
he
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
he
בדוק בכל הפעלה אם { -brand-short-name } היא תוכנת דואר ברירת המחדל
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
chat-system-sound-label.label
he
צליל בררת המחדל של המערכת להודעות דוא״ל חדשות
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-colors-label.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use reader's default colors
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-directory-label.value
he
תיקיית בררת מחדל לפתיחת חלון פנקס הכתובות:
en-US
Default startup directory in the address book window:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-font-label.value
he
גופן ברירת מחדל:
en-US
Default font:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-format-label.label
he
שימוש בתבנית פסקה במקום גוף ההודעה כבררת מחדל
en-US
Use Paragraph format instead of Body Text by default
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-search-engine
he
מנוע חיפוש כבררת מחדל
en-US
Default Search Engine
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-description
he
קבע את הגדרות ברירת המחדל שלך לדואר זבל. הגדרות דואר זבל יחודיות לכל חשבון ניתנות להגדרה בהגדרות החשבון.
en-US
Set your default junk mail settings. Account-specific junk mail settings can be configured in Account Settings.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-system-sound-label.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
he
Warning: Source string is missing
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.