BETA

Transvision

Displaying 15 results for the string developer in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-web-developer.label
gl
Web Developer
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
gl
Para facer máis doado e seguro poder cambiar entre instalacións de Firefox (incluíndo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly), esta instalación conta agora cun perfil dedicado. Non comparte automaticamente a súa información gardada con outras instalacións de Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
webDeveloperMenu.label
gl
Web Developer
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
gl
Esta instalación de &brandShortName;; ten un novo perfil. Non comparte marcadores, contrasinais e preferencias de usuario con outras instalacións de Firefox (incluíndo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly) neste computador.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
mdn
gl
Mozilla Developer Network
en-US
Mozilla Developer Network
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
gl
<b>Novo</b>:{ -profiler-brand-name } está agora integrado nas Developer Tools.<a>Saiba máis</a> sobre esta poderosa ferramenta nova.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
gl
Activar esta opción permitíralle usar varias ferramentas de desenvolvemento no contexto do navegador (a través de Ferramentas > Web Developer > Caixa de ferramentas do navegador) e depurar complementos dende o Xestor de complementos
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
footer-title
gl
Firefox Developer Edition
en-US
Firefox Developer Edition
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
gl
Activou correctamente as ferramentas de desenvolvemento! Para comezar, explore o menú Web Developer ou abra as ferramentas con { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
gl
O uso do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D é obsoleto. Empregue a API de extensións tabs.captureTab no seu lugar https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
gl
O ServiceWorker para o ámbito «%1$S» produciu un fallo ao descifrar unha mensaxe push. Para obter axuda co cifrado, vexa https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed
gl
Escribiuse unha árbore non equilibrada usando document.write() o que provocou que os datos de rede se reinterpretaran ("reparsed"). Para obter máis información consulte https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
gl
O uso de captureEvents() está desfasado. Para anovar o seu código, use o método addEventListener() de DOM 2. Para obter máis axuda http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
gl
O uso de releaseEvents() está desfasado. Para anovar o seu código, use use o método removeEventListener() de DOM 2. Para obter máis axuda http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
gl
Este sitio parece que usa un efecto de posicionamento relacionado co desprazamento. É posible que este efecto non funcione correctamente coa panorámica asíncrona. Vexa https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects para obter máis detalles e para unirse á discusión sobre ferramentas e características relacionadas!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!

Displaying 74 results for the string developer in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
gl
Para usar o atallo F12, primeiro abra DevTools a través do menú Desenvolvedor Web.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-web-developer.label
gl
Web Developer
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
gl
Para facer máis doado e seguro poder cambiar entre instalacións de Firefox (incluíndo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly), esta instalación conta agora cun perfil dedicado. Non comparte automaticamente a súa información gardada con outras instalacións de Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
gl
Bloquea o acceso ás ferramentas de desenvolvemento.
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
webDeveloperMenu.label
gl
Web Developer
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.devtools
gl
Estenda as ferramentas de desenvolvemento para acceder aos seus datos nas lapelas abertas
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.label
gl
Desenvolvedor
en-US
Developer
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
gl
Abrir as ferramentas de desenvolvemento web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
gl
Esta instalación de &brandShortName;; ten un novo perfil. Non comparte marcadores, contrasinais e preferencias de usuario con outras instalacións de Firefox (incluíndo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly) neste computador.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
mdn
gl
Mozilla Developer Network
en-US
Mozilla Developer Network
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
gl
Active a depuración por USB no menú para desenvolvedores de Android.
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2
gl
Active o menú para desenvolvedores no seu dispositivo Android.
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
gl
As características de accesibilidade poden afectar ao rendemento doutros paneis das ferramentas de desenvolvemento; recomendase desactivalas cando non se usen.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
gl
Non é posíbel desactivar o servizo de accesibilidade. Úsase fora das ferramentas de desenvolvemento.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
gl
Ferramentas do desenvolvemento
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
gl
<b>Novo</b>:{ -profiler-brand-name } está agora integrado nas Developer Tools.<a>Saiba máis</a> sobre esta poderosa ferramenta nova.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
gl
Activar esta opción permitíralle usar varias ferramentas de desenvolvemento no contexto do navegador (a través de Ferramentas > Web Developer > Caixa de ferramentas do navegador) e depurar complementos dende o Xestor de complementos
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
gl
Ferramentas de desenvolvemento instaladas por complementos
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-default-tools-label
gl
Ferramentas de desenvolvemento predeterminadas
en-US
Default Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closebutton.tooltip
gl
Pecha as ferramentas de desenvolvemento
en-US
Close Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.defaultTitle
gl
Ferramentas de desenvolvemento
en-US
Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.label
gl
Ferramentas de desenvolvemento
en-US
Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
gl
Personalice as ferramentas de desenvolvemento e obteña axuda
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate1
gl
Ferramentas de desenvolvemento - %1$S
en-US
Developer Tools — %1$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate2
gl
Ferramentas de desenvolvemento - %1$S - %2$S
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
gl
Desenvolva e depure as WebExtensions, os web workers, os service workers e máis coas ferramentas de desenvolvemento de Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
gl
As ferramentas de desenvolvemento de Firefox están desactivadas de forma predeterminada para darlle máis control sobre o seu navegador.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-enable-button
gl
Activar as ferramentas de desenvolvemento
en-US
Enable Developer Tools
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
gl
Examine e edite o contido HTML e CSS co inspector das ferramentas de desenvolvemento.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
gl
Active as ferramentas de desenvolvemento de Firefox para usar Inspeccionar elemento
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
gl
Activou un atallo de teclado das ferramentas de desenvolvemento. Se se trata dun erro, pode pechar esta lapela.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-learn-more-link
gl
Máis información sobre as ferramentas de desenvolvemento
en-US
Learn more about Developer Tools
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-title
gl
Activar as ferramentas de desenvolvemento de Firefox
en-US
Enable Firefox Developer Tools
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
footer-message
gl
Busca algo máis que ferramentas de desenvolvemento? Probe o navegador Firefox deseñado especificamente para desenvolvedores e fluxos de traballo modernos.
en-US
Looking for more than just Developer Tools? Check out the Firefox browser that is built specifically for developers and modern workflows.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
footer-title
gl
Firefox Developer Edition
en-US
Firefox Developer Edition
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
head-title
gl
Sobre as ferramentas de desenvolvemento
en-US
About Developer Tools
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-message
gl
Obteña novas, trucos e recursos para desenvolvedores enviadas directamente a súa caixa de entrada.
en-US
Get developer news, tricks and resources sent straight to your inbox.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-title
gl
Boletín de información para desenvolvedores de Mozilla
en-US
Mozilla Developer Newsletter
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
gl
Activou correctamente as ferramentas de desenvolvemento! Para comezar, explore o menú Web Developer ou abra as ferramentas con { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-title
gl
Benvida as ferramentas de desenvolvemento de Firefox!
en-US
Welcome to Firefox Developer Tools!
Entity # all locales devtools • startup • startup.properties
enableDevTools.label
gl
Activar as ferramentas de desenvolvemento
en-US
Enable Developer Tools
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
gl
O uso do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D é obsoleto. Empregue a API de extensións tabs.captureTab no seu lugar https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
gl
O ServiceWorker para o ámbito «%1$S» produciu un fallo ao descifrar unha mensaxe push. Para obter axuda co cifrado, vexa https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed
gl
Escribiuse unha árbore non equilibrada usando document.write() o que provocou que os datos de rede se reinterpretaran ("reparsed"). Para obter máis información consulte https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
gl
O uso de captureEvents() está desfasado. Para anovar o seu código, use o método addEventListener() de DOM 2. Para obter máis axuda http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
gl
O uso de releaseEvents() está desfasado. Para anovar o seu código, use use o método removeEventListener() de DOM 2. Para obter máis axuda http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
gl
Este sitio parece que usa un efecto de posicionamento relacionado co desprazamento. É posible que este efecto non funcione correctamente coa panorámica asíncrona. Vexa https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects para obter máis detalles e para unirse á discusión sobre ferramentas e características relacionadas!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.devtools
gl
Estender as ferramentas de desenvolvemento para acceder aos seus datos nas lapelas abertas
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.dtd
options.title
gl
Opcións das ferramentas de desenvolvemento
en-US
Developer Tools Options
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.tooltip
gl
O servidor das ferramentas de desenvolvemento estase executando e hai clientes conectados.
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.idle.tooltip
gl
O servidor das ferramentas de desenvolvemento non se está executando. Pode inicialo dende este diálogo.
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.listening.tooltip
gl
O servidor das ferramentas de desenvolvemento estase executando e esperando conexións.
en-US
The developer tools server is running and waiting for connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.start.label
gl
Iniciar o servidor das ferramentas de desenvolvemento
en-US
Start Developer Tools Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.stop.label
gl
Deter o servidor das ferramentas de desenvolvemento
en-US
Stop Developer Tools Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
gl
Produciuse un erro ao cargar o servidor incorporado das ferramentas de desenvolvemento. Asegúrese de que está empaquetado e comprobe as mensaxes da consola de erros.
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
devToolboxCmd.label
gl
Caixa de ferramentas de desenvolvemento
en-US
Developer Toolbox
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
devtoolsMenu.label
gl
Ferramentas de desenvolvemento
en-US
Developer Tools
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
developer-link
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Developer Documentation
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.devtools
gl
Estender as ferramentas de desenvolvemento para acceder aos seus datos nas lapelas abertas
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
devToolbarCloseButton.tooltiptext
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Close Developer Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
devToolbarMenu.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Developer Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
devToolbarToolsButton.tooltip
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Toggle developer tools
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
devTools.caption
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Developer Tools
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
gl
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Agradecémoslle</a> os informes de erros e as peticións de novas características, pero lea antes as <a id="releaseNotesURL" href="">notas da versión</a> e consulte antes <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
gl
O desenvolvedor solicítalle unha pequena doazón para axudar a continuar o desenvolvemento deste complemento.
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
gl
Os seguintes complementos non se comprobaron para o seu uso en { -brand-short-name }. Pode <label data-l10n-name="find-addons">atopar substitutos</label> ou pedirlle ao desenvolvedor que consiga que sexan verificados.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
gl
Parece que identificou un erro. Ademais de enviar un informe aquí, o mellor xeito para resolver un problema de funcionalidade é contactar co desenvolvedor de extensións. <a data-l10n-name="support-link">Visite o sitio web da extensión</a> para obter información do desenvolvedor.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
gl
Parece que identificou un erro. Ademais de enviar un informe aquí, o mellor xeito para resolver un problema de funcionalidade é poñerse en contacto co creador de temas. <a data-l10n-name="support-link">Visite o sitio web do tema</a> para obter información do desenvolvedor.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation.label
gl
Ferramentas para desenvolvedores: Simulación de esquemas de cores
en-US
Developer Tools: Color Scheme Simulation
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel.label
gl
Ferramentas para desenvolvedores: Panel de compatibilidade
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-execution-context-selector.label
gl
Ferramentas para desenvolvedores: Selector de contexto de execución
en-US
Developer Tools: Execution Context Selector
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
gl
Habilita soporte experimental para os traballadores de servizo no panel Depurador. Esta característica pode retardar as ferramentas para desenvolvedores e aumentar o consumo de memoria.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
gl
Ferramentas para desenvolvedores: depuración de traballadores
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.