Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom security calendar chat devtools extensions mail mobile netwerk suite toolkitDisplaying 15 results for the string does in he:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
he
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
he
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-cert-alert |
he
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-extension-alert |
he
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataNoAudio |
he
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
he
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119)...
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
he
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' does not match '%2$S').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
he
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_TOKEN |
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
he
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT |
he
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT |
he
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
Displaying 178 results for the string does in en-US:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
he
אתרים מוכיחים את זהותם באמצעות אישורי אבטחה. { -brand-short-name } לא בוטח באתר זה מכיוון שהוא משתמש באישור אבטחה שאינו תקף עבור { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
he
אתרים מוכיחים את זהותם באמצעות אישורי אבטחה. { -brand-short-name } לא בוטח באתר זה מכיוון שהוא משתמש באישור אבטחה שאינו תקף עבור { $hostname }. האישור תקף עבור השמות הבאים בלבד: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
he
אתרים מוכיחים את זהותם באמצעות אישורי אבטחה. { -brand-short-name } לא בוטח באתר זה מכיוון שהוא משתמש באישור אבטחה שאינו תקף עבור { $hostname }. האישור תקף רק עבור <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
he
אתרים מוכיחים את זהותם באמצעות אישורי אבטחה. { -brand-short-name } לא בוטח באתר זה מכיוון שהוא משתמש באישור אבטחה שאינו תקף עבור { $hostname }. האישור תקף רק עבור { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
he
אתרים מוכיחים את זהותם באמצעות אישורי אבטחה. { -brand-short-name } לא בוטח ב־{ $hostname } מכיוון שמנפיק אישור האבטחה שלו אינו ידוע, האישור נחתם עצמית או שהשרת לא שולח את אישורי הביניים הנכונים.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
he
האישור לא מגיע ממקור מהימן.
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
he
ל־{ -brand-short-name } אין הרשאה לקרוא את הקובץ. נא לנסות לשנות את הרשאות הקובץ.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
he
Mozilla אינה מזהה את מנפיק האישורים הזה. ייתכן שהוא נוסף ממערכת ההפעלה שלך או על־ידי מנהל מערכת. <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
he
כדי להקל על המעבר בין התקנות של Firefox (לרבות Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ו־Firefox Nightly), התקנה זו כוללת מעתה פרופיל ייעודי שלא ישתף את פרטיך עם התקנות אחרות של Firefox באופן אוטומטי.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
he
האתרים המוצגים כאן נמצאו במכשיר זה. { -brand-short-name } לא שומר או מסנכרן נתונים
מדפדפן אחר אלא אם בחרת לייבא אותם.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
he
תגובת ה־OCSP אינה כוללת את מצב האישור בהליכי אימות.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
he
אלגוריתם החתימה בשדה החתימה של האישור אינו תואם לאלגוריתם שבשדה ה־signatureAlgorithm שלו.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
he
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
he
המפתח אינו תומך בפעולה המבוקשת.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
he
לא ניתן לתקשר עם עמית בצורה מאובטחת: שם המתחם המבוקש לא תואם את אישור האבטחה של השרת.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-only-server |
he
לא ניתן לתקשר בצורה מאובטחת. נקודת הקצה לא תומכת בהצפנה ברמה גבוהה.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
he
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
he
הצד השני לא מכיר וסומך על רשות האישורים שהנפיקה את האישור שלך.
|
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-cert-alert |
he
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-extension-alert |
he
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
he
אימות לקוח נכשל: המפתח הפרטי במסד נתוני המפתחות אינו תואם את המפתח הציבורי במסד הנתונים של אישורי האבטחה.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
he
אתר זה לא מספק מידע על הבעלים.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
he
{ -brand-short-name } ממשיך לחסום רכיבי מעקב בחלונות פרטיים, אך אינו שומר תיעוד על מה שנחסם.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
he
תוספת זו אינה ניתנת להתקנה מאחר שהיא אינה תואמת לתוספת %1$S המצופה.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
he
לא ניתן להתקין תוספת זו כיוון שהיא אינה תואמת את התוספת המצופה %1$S.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
he
להתקנה זו של &brandShortName; יש פרופיל חדש. הוא אינו משתף סימניות, ססמאות והעדפות משתמש עם התקנות אחרות של Firefox (לרבות Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ו־Firefox Nightly) במחשב זה.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
he
<p>המסמך המבוקש לא זמין במטמון של &brandShortName;.</p><ul><li>כאמצעי זהירות, &brandShortName; לא יבקש שוב אוטומטית מסמכים רגישים.</li><li>לחץ נסה שוב כדי לבקש מחדש את המסמך מאתר האינטרנט.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.repeat.does.not.repeat.label |
he
ללא חזרה
|
en-US
Does not repeat
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.deop |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.XMPPNotSupported |
he
השרת לא תומך ב־XMPP
|
en-US
This server does not support XMPP
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.version.unknown |
he
הלקוח של %S לא תומך בתשאול גרסת התכנה שלו.
|
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.contrast.tooltip |
he
לא עומד בתקני WCAG לטקסט נגיש.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.keyboard.tooltip |
he
לא עומד בתקני WCAG לנגישות מקלדת.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel.tooltip |
he
לא עומד בתקני WCAG לחלופת טקסט.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.FAIL |
he
לא עומד בתקני WCAG לטקסט נגיש. %S
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
he
הבקשה למסך מלא נדחתה כיוון שלפחות אחד מהרכיבים שמכילים את המסמך אינם iframe או שאין להם את המאפיין „allowfullscreen“.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataNoAudio |
he
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaRecorderMultiTracksNotSupported |
he
בשלב זה, ל־MediaRecorder אין תמיכה בהקלטת מספר רצועות מאותו הסוג.
|
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
he
הטופס מכיל enctype=%S, אולם חסר method=post. שולח כרגיל עם method=GET וללא enctype במקום.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
he
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119)...
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
he
<p>המסמך המבוקש אינו זמין במטמון.</p><ul><li>כצעד מניעתי, הדפדפן לא יבקש שוב באופן אוטומטי מידע רגיש.</li><li>יש ללחוץ על נסה שוב כדי לבקש מחדש את המסמך מהאתר.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
he
<p>הדפדפן מוגדר להשתמש בשרת מתווך, אולם השרת המתווך דחה את ההתחברות.</p><ul><li> האם הגדרות שרת המתווך של הדפדפן מוגדרות כראוי? בדוק את ההגדרות ונסה שוב.</li><li>האם שירות השרת המתווך מאפשר חיבורים מרשת זו?</li><li>עדיין נתקל בבעיות? היוועץ במנהל הרשת או בספק האינטרנט שלך לקבלת עזרה.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
he
<p>הדפדפן הפסיק לנסות למצוא את הפריט המבוקש. האתר מכוון מחדש את הבקשה בצורה שלעולם לא תושלם.</p><ul><li>האם ביטלת או חסמת עוגיות שנדרשות על־ידי אתר זה?</li><li><em>לתשומת לבך</em>: אם קבלת עוגיות מאתר זה אינה פותרת את הבעיה, סביר שמדובר בתקלה בהגדרות השרת ולא במחשב שלך.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
he
<p>הכתובת ציינה פרוטוקול (לדוגמה: <q>wxyz://</q>) שהדפדפן אינו מזהה, ולכן הדפדפן אינו יכול להתחבר לאתר כראוי.</p><ul><li>האם אתה מנסה לגשת לשירות מולטימדיה או לשירות אחר שאינו מבוסס טקסט? בדוק אם קיימות לאתר דרישות נוספות.</li><li>פרוטוקולים מסויימים עשויים לדרוש שימוש ביישומי צד־שלישי או בתוספים חיצוניים לפני שהדפדפן יוכל לזהות אותם.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
he
לא ניתן לפתוח את %S, משום שיישום הסיוע המקושר אינו קיים. יש לשנות את הקישור בהעדפות שלך.
|
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringDirectiveWithNoValues |
he
‘%1$S’ בהתעלמות כי אינו מכיל משתנים.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
he
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' does not match '%2$S').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties NoValidMetadata |
he
התכונה integrity אינה מכילה נתוני על תקפים.
|
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xml • prettyprint.dtd xml.nostylesheet |
he
נראה שלקובץ XML זה אין מידע על סגנון המשויך אליו. עץ המסמך מוצג להלן.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 11 |
he
לגיליון סגנון XSLT אין סוג MIME XML:
|
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.echo.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays <message> in the current view, but does not send it to the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ping.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ping takes its name from the technique of measuring distance with sonar. In IRC, it is used to measure the time it takes to send a message to someone, and receive a response. Specify a channel to ping everyone in that channel. Some IRC clients will display ping requests to the user. ChatZilla does not.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.say.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.time.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Asks <nickname> what time it is on their machine. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the time it is on the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.version.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Asks <nickname> what irc client they're running. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the version of the IRCserver software it is running.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.item.not.found |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.ctcp.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S does not have any help information
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.pluginapi.faultyid |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.pluginapi.nodisable |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin <%1$S> does not have a disable() method.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.pluginapi.noenable |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin <%1$S> does not have an enable() method.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.pluginapi.noid |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin <%1$S> does not have an id.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unable.to.print |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The current view does not support printing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unsupported.command |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server does not support the ``%S'' command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.401 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The nickname ``%S'' does not exist.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.402 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server ``%S'' does not exist.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.403 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The channel ``%S'' does not exist.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.flagsOn |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server DOES support: %S"
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportInvalidFile |
he
הקובץ %S אינו נראה כמו קובץ OPML תקני.
|
en-US
The file %S does not seem to be a valid OPML file.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SICertWithoutAddress |
he
האישור ששימש לחתימה על ההודעה אינו מכיל כתובת דוא״ל. אנא הבט בפרטי אישור החתימה כדי לבדוק מי חתם על ההודעה.
|
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
he
החתימה אינה תואמת את תוכן ההודעה באופן תקין. נראה שההודעה שונתה לאחר שהשולח חתם עליה. אל לך לבטוח בחוקיות הודעה זו עד שתוודא את תוכנה עם השולח.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidCipher |
he
ההודעה נחתמה בעזרת עוצמת הצפנה שאינה נתמכת על־ידי גרסה זו של התוכנה שלך.
|
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINone |
he
הודעה זו אינה מכילה את החתימה הדיגיטלית של השולח. משמעות היעדר חתימה דיגיטלית היא שההודעה יכלה להישלח על־ידי מי שמתחזה לבעל כתובת דוא״ל זו. יתכן גם שההודעה שונתה בזמן מעברה ברשת. עם זאת, אין זה סביר שמי מהמקרים אירע.
|
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties cleartext_warning |
he
%1$S לא משתמש בהצפנה.
|
en-US
%1$S does not use encryption.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties no-open-protocols |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This email server unfortunately does not support open protocols.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties selfsigned_warning |
he
%1$S אינו אישור נסמך.
|
en-US
%1$S does not use a trusted certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties no_emailProvider.error |
he
קובץ ההגדרות מסוג XML לא מכיל הגדרות חשבון דוא"ל.
|
en-US
The config file XML does not contain an email account configuration.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusNotSupported |
he
שרת זה אינו תומך במכסות.
|
en-US
This server does not support quotas.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDoesntSupportAcl |
he
שרת זה אינו תומך בתיקיות משותפות.
|
en-US
This server does not support shared folders.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties fileNotFoundMsg |
he
הקובץ %S אינו קיים.
|
en-US
The file %S does not exist.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFileAttachMessage |
he
הקובץ %1$S אינו קיים ולכן לא ניתן לצרף אותו להודעה.
|
en-US
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFileMessageMessage |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The file %1$S does not exist and could not be used as message body.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
he
מקבל ההודעה אינו מעוניין לשלוח אליך קבלה חוזרת.
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties autoUnsubscribeText |
he
נראה שקבוצת הדיון %1$S אינה קיימת על השרת המארח %2$S. האם ברצונך לבטל את המנוי עליה?
|
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties cancelDisallowed |
he
נראה שההודעה לא ממך. אתה יכול לבטל רק את הפרסומים שלך, לא כאלה שנעשו על־ידי אחרים.
|
en-US
This message does not appear to be from you. You may only cancel your own posts, not those made by others.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.desc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smime.properties 1000 |
he
זוהי הודעה <B>מוצפנת</B> או <B>חתומה</B>. <br>יישום דואר זה אינו תומך בדואר מוצפן או חתום.
|
en-US
This is an <B>ENCRYPTED</B> or <B>SIGNED</B> message.<br> This Mail application does not support encrypted or signed mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
he
<p>המסמך המבוקש אינו זמין במטמון.</p><ul><li>כצעד מניעתי, &brandShortName; אינו מבקש שוב אוטומטית מידע רגיש.</li><li>יש ללחוץ על נסה שוב כדי לבקש מחדש את המסמך מהאתר.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstall.ftl main-text |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-keygen-no-expiry.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key does not expire
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-does-not-expire |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The key does not expire
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-security-error |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The keyserver does not support encrypted access.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-gen-no-expiry-label.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key does not expire
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError-2 |
he
התוספת מ־#2 לא ניתנת להתקנה מאחר שהיא מצפה להרחבה #3.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-2 |
he
לא ניתן להתקין תוספת זו כיוון שהיא אינה תואמת את הציפיות של #3.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
he
<p>המסמך המבוקש לא זמין במטמון של &brandShortName;.</p><ul><li>כאמצעי זהירות, &brandShortName; לא יבקש שוב אוטומטית מסמכים רגישים.</li><li>לחץ נסה שוב כדי לבקש מחדש את המסמך מאתר האינטרנט.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSchemefulReject |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” has been treated as cross-site against “%2$S” because the scheme does not match.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSchemefulRejectForBeta |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon treated as cross-site cookie against “%2$S” because the scheme does not match.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
he
אתה עומד להתחבר אל האתר "%1$S" עם שם המשתמש "%2$S", אך האתר אינו דורש אימות. זה עשוי להיות ניסיון להערים עליך.\n\nהאם "%1$S" הוא האתר שבו ברצונך לבקר?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
he
תגובת ה־OCSP אינה כוללת את מצב האישור בהליכי אימות.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH |
he
אלגוריתם החתימה בשדה החתימה של האישור אינו תואם לאלגוריתם שבשדה ה־signatureAlgorithm שלו.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
he
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_KEY |
he
המפתח אינו תומך בפעולה המבוקשת.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_TOKEN |
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
he
לא ניתן לתקשר עם עמית בצורה מאובטחת: שם המתחם המבוקש לא תואם את אישור האבטחה של השרת.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER |
he
לא ניתן לתקשר בצורה מאובטחת. נקודת הקצה לא תומכת בהצפנה ברמה גבוהה.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
he
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT |
he
הצד השני לא מכיר וסומך על רשות האישורים שהנפיקה את האישור שלך.
|
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT |
he
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT |
he
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
he
אימות לקוח נכשל: המפתח הפרטי במסד נתוני המפתחות אינו תואם את המפתח הציבורי במסד הנתונים של אישורי האבטחה.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_Untrusted |
he
האישור לא מגיע ממקור מהימן.
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None1 |
he
האתר %S אינו תומך בהצפנה עבור הדף בו הינך צופה.
|
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2aa |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the "&brandFullName;" trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties securityNoOwner |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties MixedDisplayContentMessage |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have requested a page that is only partially encrypted and does not prevent eavesdropping.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeFindbarEnableTip.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorFileAttachMessage |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapQuotaStatusNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server does not support quotas.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerDoesntSupportAcl |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server does not support shared folders.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties fileNotFoundMsg |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The file %S does not exist.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties autoUnsubscribeText |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties cancelDisallowed |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message does not appear to be from you. You may only cancel your own posts, not those made by others.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportInvalidFile |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The file %S does not seem to be a valid OPML file.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd viewFallbackCharset.desc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
(Used for legacy content that does not declare its encoding.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeAccount.desc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime.properties 1000 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is an <B>ENCRYPTED</B> or <B>SIGNED</B> message.<br> This Mail application does not support encrypted or signed mail.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SICertWithoutAddress |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidCipher |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SINone |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
he
הרחבה זו לא פועלת בזמן גלישה פרטית. <a data-l10n-name="learn-more">מידע נוסף</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-nosupport |
he
סביר להניח שהאתר פשוט אינו תומך ב־HTTPS.
|
en-US
Most likely, the website simply does not support HTTPS.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-reasons |
he
ככל הנראה האתר אינו תומך ב־HTTPS, אבל ייתכן גם שתוקף חוסם את גרסת ה־HTTPS.
|
en-US
Most likely, the website does not support HTTPS, but it is also possible that an attacker is blocking the HTTPS version.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
he or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.