BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string failed in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
tr
Güncelleme başarısız. <label data-l10n-name="failed-link">Son sürümü indirin</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
tr
Güncelleme başarısız. <a data-l10n-name="failed-link-main">Son sürümü indirin</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
tr
Customer Experience Improvement Program: upload of “%S” failed with error “%S”.
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
tr
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.failed
tr
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
tr
Saving the list of away messages failed (%S).
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.failure
tr
Operation Failed: %1$S.
en-US
Operation Failed: %1$S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
tr
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
tr
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.

Displaying 200 results for the string failed in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
tr
GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ve VeriSign tarafından düzenlenen sertifikalar; bu sertifika makamları geçmişte güvenlik prosedürlerini yerine getiremediği için artık güvenli kabul edilmemektedir.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
tr
Güncelleme başarısız. <label data-l10n-name="failed-link">Son sürümü indirin</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
tr
Güncelleme başarısız. <a data-l10n-name="failed-link-main">Son sürümü indirin</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
tr
Tamamlanan, iptal edilen ve başarısız olan indirmeleri temizler
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
tr
Resim yüklenemedi. Başka bir adres deneyin.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
tr
Bu sertifika doğrulanırken ek bir ilke kısıtlaması başarısız oldu.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
tr
Veri ASN1 şifreleyiciyle şifrelenemedi
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
tr
İmza doğrulaması başarısız oldu: İmzalayan bulunamamış, çok fazla imzalayan bulunmuş ya da uygunsuz veya hasarlı veri bulunmuş olabilir.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
tr
PKCS#11 jetonuna giriş yapılmadığı için işlem başarısız oldu.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
tr
Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifre çözme çözüm yolu başarısız oldu.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-digest-failure
tr
Digest işlevi başarısız oldu.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
tr
Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifreleme çözüm yolu başarısız oldu.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
tr
Seçilen şifreleme takımı çalıştırılamadı.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-iv-param-failure
tr
PKCS11 kodu, bir IV’yi bir değişkene çeviremedi.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-mac-computation-failure
tr
MAC hesaplaması başarısız oldu.
en-US
MAC computation failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-md5-digest-failure
tr
MD5 derleme işlevi çalışmadı.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
tr
İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi beceremedi.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sha-digest-failure
tr
SHA-1 derleme işlevi çalışmadı.
en-US
SHA-1 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
tr
Temeli oluşturan yuvaya şifreli veri yazmaya çalışma girişimi başarısız oldu.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
tr
İstemci doğrulaması başarısız oldu: Anahtar veritabanındaki özel anahtar, sertifika veritabanındaki genel anahtarla eşleşmiyor.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
tr
Parola değiştirme başarısız
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateFailed
tr
Başarısız oldu
en-US
Failed
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyFailed
tr
Kopyalama başarısız oldu
en-US
Copy failed
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
tr
Bir hata oluştu ve içe aktarma başarısız oldu.
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
tr
{ $errorsCount -> [one] Bir öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. *[other] { $errorsCount } öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
tr
Ön koşul başarısız oldu.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
tr
Takvim yayınlanması başarısız.\nDurum kodu: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
tr
iCalendar (ics) dosyasının işlenmesi başarısız oldu. Dosyanın iCalendar (ics) dosya söz dizimine uyumlu olduğundan emin olun.
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
tr
%1$S öğenin içe aktarımı başarısız. Alınan son hata mesajı: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
tr
Takvim dosyasının yayınlanması başarısız.\nDurum kodu: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessingFailed
tr
İleti işlenemedi. Durum: %1$S.
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
Entity # all locales chat • skype.properties
error.auth
tr
Sunucuda kimlik doğrulanamadı
en-US
Failed to authenticate to the server
Entity # all locales chat • skype.properties
error.registrationToken
tr
Kayıt jetonu alınamadı
en-US
Failed getting Registration Token
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
tr
Yetkilendirme alınamadı.
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.failedToken
tr
İstek jetonu alınamadı.
en-US
Failed to get request token.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
tr
Soket oluşturulamadı. (Çevrimdışı mısınız?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToGetAResource
tr
Kaynak alınamadı
en-US
Failed to get a resource
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToStartTLS
tr
Şifreleme başlatılamadı
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
tr
Bağlantı kurulamadı
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.optimizationFailure
tr
İyileştirme başarısız
en-US
Optimization failed
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT
tr
Geniş atama başarsız oldu
en-US
Large Allocation Failed
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
tr
Sayaç adı işlenemedi.
en-US
Failed to process the timer name.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
tr
Resim verisi URL’si kopyalanamadı
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
tr
Abonelik isteği başarısız oldu ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
tr
‘%1$S’ yüklenemedi. Bir ServiceWorker, bir ‘%2$S’ FetchEvent’i işlerken FetchEvent.respondWith()’e bir opaque Response aktardı. Opak Response nesneleri yalnızca RequestMode ‘no-cors’ iken geçerlidir.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, navigasyon dışı bir FetchEvent'i işlerken FetchEvent.respondWith()'e bir opaqueredirect Response aktardı.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
tr
‘%S’ yüklenemedi. Bir ServiceWorker, RedirectMode ‘follow’ değilken FetchEvent.respondWith()’e yönlendirilmiş bir Response aktardı.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
tr
‘%2$S’ yanıtıyla ‘%1$S’ yüklenemedi. ServiceWorker’ın same-origin Request’lere cors Response sentezlemesine izin verilmiyor.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
tr
contenteditable bir elemana dosya bırakma başarısız oldu: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.respondWith()'e bir Error Response aktardı. Bu genellikle ServiceWorker'ın geçersiz bir fetch() çağrısı yaptığını gösterir.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
tr
'%1$S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.respondWith()'e Response olmayan '%2$S' ile çözülen bir promise aktardı.\u0020
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.respondWith()'e kullanılmış bir Response aktardı. Bir Response'un gövdesi yalnızca bir kez okunabilir. Gövdeye birden fazla kez ulaşmak için Response.clone() kullanın.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionCanceledWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.preventDefault()'u çağırarak yüklemeyi iptal etti.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
tr
'%S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker isteğin arasına girdi ve beklenmeyen bir hatayla karşılaştı.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionRejectedResponseWithURL
tr
'%1$S' yüklenemedi. Bir ServiceWorker, FetchEvent.respondWith()'e '%2$S' ile reddedilen bir promise aktardı.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
tr
Tüm aday kaynakların yüklenmesi başarısız oldu. Ortam yüklemesi duraklatıldı.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
tr
HTTP yüklemesi %1$S durum koduyla başarısız oldu. %2$S adresli ortam kaynağı yüklemesi başarısız oldu.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
tr
Geçersiz URI. %S adresli ortam kaynağı yüklemesi başarısız oldu.
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
tr
<source> elemanının “src” özniteliği yok. Ortam kaynağı yüklemesi başarısız oldu.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
tr
“%1$S” için bu HTTP “Content-Type” desteklenmiyor. %2$S ortam kaynağının yüklenmesi başarısız oldu.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
tr
“%1$S” için belirtilen “type” özniteliği desteklenmiyor. %2$S ortam kaynağının yüklenmesi başarısız oldu.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
tr
“%1$S” için belirtlilen “type” özniteliği desteklenmiyor. %2$S ortam kaynağı yüklenemedi. Bir sonraki <source> elemanından yüklenmeye çalışılıyor.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
tr
“%S” kaynaklı modül yüklenemedi.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
tr
İşaretçi kilidi isteği reddedildi çünkü tarayıcı işaretçiyi kilitleyemedi.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
tr
'%1$S' kapsamının ServiceWorker'ı bir anında ilet mesajını çözemedi. Şifreleme ile ilgili yardım için lütfen https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde, uygulama sunucusunun açık anahtarını içeren bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Content-Encoding’ üst bilgisi ‘aesgcm’ olmalı. ‘aesgcm128’e de izin veriliyor ama kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption’ üst bilgisinin her mesaj için benzersiz bir ‘salt‘ parametresi içermesi gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption-Key’ üst bilgisinde bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Bu üst bilginin kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Onun yerine lütfen ‘Crypto-Key’i ‘Content-Encoding: aesgcm’ ile kullanın. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. Şifreli iletideki bir kayıt doğru olarak takviye edilmedi. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘rs‘ değişkeni %2$S ile 2^36-31 arasında olmalı veya tamamen kaldırılmalıdır. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘salt‘ değişkeni base64url olarak kodlanmış (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ve kodlamadan önce en az 16 bayt olmalıdır. "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde yer alan ‘dh‘ değişkeni uygulama sunucusunun Diffie-Hellman kamusal anahtarı, base64url olarak kodlanmış ve "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
tr
ReadableStream’deki veri okunamadı: “%S”.
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
tr
“%S” kaynaklı <script> yüklenemedi.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
tr
Service worker istemcisi/istemcileri alınamadı: Kullanıcı ayarları veya gizli gezinti modu nedeniyle depolama erişimi kısıtlanmış.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
tr
Service worker kaydı/kayıtları alınamadı: Kullanıcı ayarları veya gizli gezinti modu nedeniyle depolama erişimi kısıtlanmış.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
tr
‘%S’ kapsamı için ServiceWorker, ‘postMessage‘ı çalıştıramadı çünkü kullanıcı ayarları veya gizli gezinti modu nedeniyle depolama erişimi kısıtlanmış.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker kaydedilemedi/güncellenemedi: ‘%3$S’ betiği için hatalı ‘%2$S’ Content-Type alındı. JavaScript MIME türü olmalıydı.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
tr
‘%1$S’ için ServiceWorker kaydedilemedi veya güncellenemedi: ‘%3$S’ betiğini yükleme, %2$S durum kodu ile başarısız oldu.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
tr
‘%S’ kapsamı için ServiceWorker kaydedilemedi/güncellenemedi: Kullanıcı ayarları veya gizli gezinti modu nedeniyle depolama erişimi kısıtlanmış.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
tr
ServiceWorker kaydedilemedi: Belirtilen '%1$S' kapsamının yolu, izin verilen maksimum '%2$S' kapsamının altında değil. Kapsamı değiştirin, Service Worker betiğini taşıyın veya kapsama izin vermek için Service-Worker-Allowed HTTP üst bilgisini kullanın.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
tr
'DOMWindow'da 'postMessage' çalıştırılamadı. Sağlanan hedef köken ('%S') alıcının pencere kökeniyle ('%S') eşleşmiyor.
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
tr
Paylaşma işlemi başarısız oldu.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
tr
Dosyaya yazdırmek için çıktı dosyası açılamadı.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC
tr
Yazdırma işi tamamlanırken yazdırma başarısız oldu.
en-US
Printing failed while completing the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
tr
Yazdırma işi başlatılırken yazdırma başarısız oldu.
en-US
Printing failed while starting the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
tr
Yeni bir sayfa başlatılırken yazdırma başarısız oldu.
en-US
Printing failed while starting a new page.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.title
tr
Bağlanma girişimi başarısız
en-US
Failed to Connect
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
tr
Güvenli bağlantı kurulamadı
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
tr
Tanınmayan %1$S kaynağının işlenmesi başarısız oldu
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyFailedRequest
tr
Güvensiz “%1$S” isteğinin yükseltilmesi başarısız oldu. (%2$S)
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
tr
XSLT-Stylesheet ayrıştırma hatası oluştu.
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
tr
XPath ifadesinin ayrıştırılmasında hata oluştu.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
4
tr
XSLT dönüşümü hatalı.
en-US
XSLT transformation failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FailedFileMsg
tr
%total% dosyadan %x% tanesinin yayımlanması başarısız oldu.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PublishFailed
tr
Yayımlama başarısız oldu.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
tr
Dosya kaydı başarısız oldu!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
failed.label
tr
Başarısız
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
tr
Customer Experience Improvement Program: upload of “%S” failed with error “%S”.
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.fail
tr
Hatalı
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
tr
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.failed
tr
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcclist.summary
tr
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S finished.
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
tr
Saving the list of away messages failed (%S).
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.failure
tr
Operation Failed: %1$S.
en-US
Operation Failed: %1$S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
tr
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.start
tr
Güncelleme başarısız oldu.
en-US
Update failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
tr
Kimlik doğrulama başarısız oldu. Girilen kimlik bilgileri yanlış veya oturum açmak için ayrı bir kullanıcı adı gerekiyor. Bu kullanıcı adı genellikle Windows etki alanı hesabınızdır. Etki alanı dahil olabilir veya olmayabilir. (Örn. aliatabakar veya AD\\aliatabakar)
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
tr
Kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen kullanıcı adınızı ve parolanızı kontrol edin.
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
tr
%1$S, e-posta hesabınızın ayarlarını tespit edemedi.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
tr
Oturum açma başarısız oldu. Kullanıcı adı, e-posta adresi ve parola doğru mu?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
tr
Oturum açma başarısız oldu. %1$S sunucusunun verdiği hata: %2$S
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed.error
tr
Bilinmeyen bir sebepten dolayı giriş doğrulaması başarısız oldu.
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed_with_exception.error
tr
Giriş doğrulaması şu hata sebebiyle başarısız oldu: %1$S
en-US
Login verification failed with message: %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
tr
Tamamlanan, vazgeçilen ve başarısız olan ögeleri listeden kaldırır
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failed
tr
Başarısız
en-US
Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessage
tr
İleti kopyalaması başarısız oldu
en-US
Failed to copy message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessageWithSubject
tr
İleti kopyalama başarısız oldu: %S
en-US
Failed to copy message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessage
tr
İleti gönderimi başarısız oldu
en-US
Failed to send message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessageWithSubject
tr
İleti gönderimi başarısız oldu: %S
en-US
Failed to send message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageFileAccessDenied
tr
Adres defterini dışa aktarma başarısız oldu. Dosyaya erişim reddedildi.
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
tr
Adres defterini dışa aktarma başarısız oldu. Aygıtta boş alan yok.
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportTitle
tr
Dışa Aktarım Başarısız Oldu
en-US
Export Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
1
tr
LDAP sunucusu bağlantısı başarısız oldu
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
2
tr
LDAP sunucu bağlantısı başarısız oldu
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
replicationFailed
tr
Güncelleme başarısız
en-US
Replication failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
tr
Bu iletinin şifrelenmesi gerektiğini seçtiniz, fakat uygulama %S için bir şifreleme sertifikası bulamadı.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
tr
Bu iletinin şifrelenmesi gerektiğini seçtiniz, fakat uygulama, Posta ve haber grubu ayarlarında seçilmiş sertifikayı bulamadı veya sertifika zaman aşımına uğramış.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
tr
Bu iletinin sayısal olarak imzalanması gerektiğini belirttiniz, fakat uygulama, Posta ve haber grubu ayarlarında seçilmiş imza sertifikasını bulamadı veya sertifika zaman aşımına uğramış.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportMailboxBadparam
tr
Bir iç hata oluştu. İçe aktarım başarısız. Lütfen tekrar deneyin.
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.error
tr
Dönüştürme başarısız oldu.
en-US
Conversion failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
continueFilterExecution
tr
%S süzgecinin uygulanması başarısız oldu. Süzgeçleri uygulamaya için devam etmek istiyor musunuz?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureAction
tr
Filtre eyleminin uygulanması başarısız oldu
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureCopyFailed
tr
Kopyalama başarısız oldu
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
tr
Taşıma başarısız oldu
en-US
Move failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
tr
Süzgeç Eylemi Başarısız: "%1$S" Hata kodu %2$S Denenen:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapUnknownHostError
tr
%S sunucusuna bağlanılamadı.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
tr
Dizine yazılamadığı için '%S' dizini sıkıştırılamadı. Yeterli disk alanı bulunduğunu veya dosya sistemine yazma izniniz olduğunu kontrol ettikten sonra yeniden deneyin.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
tr
Dizine yazma işlemi başarısız olduğu için iletiler '%S' dizinine taşınamadı veya kopyalanamadı. Diskte yer açmak için için Dosya menüsünden önce "Çöpü boşalt"ı, sonra "Dizinleri sıklaştır"ı seçin ve ardından tekrar deneyin.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachmentFailure
tr
Seçili ekler silinemedi.
en-US
Failed to delete the selected attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
failedToReadFile
tr
%1$S dosyası okunamadı. sebep: %2$S
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
tr
'%S' dizinindeki iletiler süzülemez çünkü ileti eklenirken bir hata oluştu. Dizinin düzgün görüntülendiğini doğrulayın veya dizin özelliklerinden onarmayı deneyin.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
tr
İletiler '%S' dizinine süzülemedi çünkü dizine yazılamadı. Yeterli disk alanına ve dosya sistemine yazma iznine sahip olduğunuzu kontrol edip tekrar deneyin.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
tr
%1$S sunucusuna %2$S kullanıcı adıyla giriş başarısız oldu.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitle
tr
Giriş başarısız
en-US
Login Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitleWithAccount
tr
"%S" hesabına giriş başarısız oldu
en-US
Login to account "%S" failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
tr
Başka bir işlem bu dizini kullanmakta olduğu için işlem başarısız oldu. Lütfen ilgili işlemin tamamlanmasını bekleyip tekrar deneyin.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
unknownHostError
tr
%S sunucusuna bağlanılamadı.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
copyMessageFailed
tr
Kopyalama başarısız oldu.
en-US
Copy failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
tr
Süzme başarısız oldu.
en-US
Filter failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
tr
Haber sunucusu ile bağlantı kurulamadığı için iletiniz gönderilemedi. Sunucu hizmet dışı veya bağlantıyı kabul etmiyor olabilir. Lütfen haber sunucusu ayarlarınızın doğruluğunu kontrol ettikten sonra yeniden deneyin.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailed
tr
İletinin gönderilmesi başarısız oldu.
en-US
Sending of the message failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
tr
Beklenmeyen %X hatası nedeniyle başarısız oldu. Açıklama mevcut değil.
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
tr
İleti gönderilemedi çünkü %S Gönderme Sunucusu (SMTP)'na bağlantı başarısız oldu. Sunucu hizmet dışı olabilir veya gönderme (SMTP) bağlantılarını geri çeviriyor olabilir. Gönderme Sunucusu (SMTP) ayarlarınızın doğruluğunu kontrol edip yeniden deneyin.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FailedFileMsg
tr
%total% dosyadan %x% tanesinin yayımlanması başarısız oldu.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PublishFailed
tr
Yayımlama başarısız oldu.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveFileFailed
tr
Dosya kaydı başarısız oldu!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MdnFailedReceipt
tr
Alındı onayı (hatalı)
en-US
Return Receipt (failed)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change_failed_title
tr
Parola değiştirme başarısız
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
failedRemoveAccount
tr
Hesap silinemedi.
en-US
Failed to remove this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressFailure
tr
Silme başarısız oldu.
en-US
Removal failed.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
tr
Güvenli bağlantı hatası
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
tr
Güvenli bağlantı hatası
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • installer • override.properties
CopyFailed
tr
Kopyalama başarısız oldu
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-connection-error
tr
Bağlanma girişimi başarısız.
en-US
Failed to connect.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
tr
<b>Hata! </b> Dosya içe aktarılamadı. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
tr
<b>Hata!</b> Anahtarlar içe aktarılamadı. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-failed
tr
OpenPGP anahtar üretimi beklenmedik bir şekilde başarısız oldu
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-revocation
tr
OpenPGP anahtarı başarıyla oluşturuldu ama { $key } anahtarının iptali sağlanamadı
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-extract
tr
Hata - Anahtar çıkarma komutu başarısız oldu
en-US
Error - key extraction command failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-import
tr
Hata - anahtar içe aktarma başarısız oldu
en-US
Error - key importing failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
failed-decrypt
tr
Hata - şifre çözme başarısız oldu
en-US
Error - decryption failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-write-failed
tr
{ $output } dosyasına yazılamadı
en-US
Failed to write to file { $output }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-keys-failed
tr
Anahtarlar içe aktarılamadı
en-US
Importing the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
tr
İndirilen anahtar içe aktarılamadı.
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-keys-failed
tr
Anahtarların kaydedilmesi başarısız oldu
en-US
Saving the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-fail
tr
Kişinin kimliği doğrulanamadı.
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
otr-genkey-failed
tr
OTR özel anahtarı üretilemedi: { $error }
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
tr
Parola değiştirme başarısız
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties
downloadState.failed
tr
Başarısız
en-US
Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.copyFailed
tr
Kopyalama başarısız oldu
en-US
Copy failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptTitle
tr
QR taraması başarısız
en-US
QR Scan Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
tr
Güvenli bağlantı girişimi başarısız
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
tr
Güvenli bağlantı girişimi başarısız
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
tr
Bu sertifika doğrulanırken ek bir ilke kısıtlaması başarısız oldu.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
tr
Veri ASN1 şifreleyiciyle şifrelenemedi
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
tr
İmza doğrulaması başarısız oldu: İmzalayan bulunamamış, çok fazla imzalayan bulunmuş ya da uygunsuz veya hasarlı veri bulunmuş olabilir.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
tr
PKCS#11 jetonuna giriş yapılmadığı için işlem başarısız oldu.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
tr
Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifre çözme çözüm yolu başarısız oldu.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE
tr
Digest işlevi başarısız oldu.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
tr
Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifreleme çözüm yolu başarısız oldu.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
tr
Seçilen şifreleme takımı çalıştırılamadı.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE
tr
PKCS11 kodu, bir IV'yi bir değişkene çeviremedi.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE
tr
MAC hesaplaması başarısız oldu.
en-US
MAC computation failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE
tr
MD5 derleme işlevi çalışmadı.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
tr
İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi beceremedi.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.