BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string feature in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
it
Per migliorare la qualità del video potrebbe essere necessario installare Media Feature Pack di Microsoft.
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
it
Previsto un media feature name, trovato “%1$S”.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureValue
it
Rilevato valore non valido per media feature.
en-US
Found invalid value for media feature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQNoMinMaxWithoutValue
it
Un media feature con min- o max- deve avere un valore.
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidAllowValue
it
Feature policy: ignorato valore non supportato “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
it
Feature policy: ignorata lista vuota “allow” per caratteristica “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyUnsupportedFeatureName
it
Feature policy: ignorato nome caratteristica non supportato “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.

Displaying 61 results for the string feature in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-badge-reader-label-newfeature
it
Nuova funzione:
en-US
New feature:
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-heading
it
Funzione consigliata
en-US
Recommended Feature
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement
it
È disponibile un suggerimento per una funzione
en-US
Feature recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.tooltiptext
it
Funzione suggerita
en-US
Feature recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
it
L’ultimo aggiornamento rende la protezione antitracciamento più efficace e ti permette di creare password sicure per qualunque sito in modo semplice.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing
it
Una funzione TLS obbligatoria non è disponibile.
en-US
A required TLS feature is missing.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-clients
it
Caratteristica SSL non supportata per client.
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-servers
it
Caratteristica SSL non supportata per server.
en-US
SSL feature not supported for servers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2
it
Caratteristica SSL non supportata per connessioni SSL 2.0.
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
it
Caratteristica SSL non supportata dalla versione del protocollo.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
it
Disattiva Firefox Screenshots.
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket
it
Disattiva la possibilità di salvare pagine web in Pocket.
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
it
Disattiva la possibilità di riavviare in modalità provvisoria. Nota: l’utilizzo del tasto Maiusc per avviare in modalità provvisoria può essere disattivato solo nei criteri di gruppo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
it
Disattiva la funzione che impone profili separati per ogni installazione
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
it
È necessario riavviare { -brand-short-name } per disattivare questa funzione.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
it
È necessario riavviare { -brand-short-name } per attivare questa funzione.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
it
Ci dispiace per l’inconveniente. Stiamo lavorando a questa funzione per le prossime versioni.
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
it
Per migliorare la qualità del video potrebbe essere necessario installare Media Feature Pack di Microsoft.
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
it
Premendo il tasto F7 è possibile attivare o disattivare la Navigazione nel testo. Questa funzione visualizza un cursore all’interno della pagina web e consente la selezione del testo attraverso la tastiera. Attivare la Navigazione nel testo?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
it
Se l’antivirus include una funzione per la scansione di connessioni crittate (spesso chiamato “web scanning” o ”https scanning”), provare a disattivarla. Se questa operazione non dovesse risolvere il problema, provare a disinstallare e reinstallare il software antivirus.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
experimental
it
Questa è una caratteristica sperimentale
en-US
This is an experimental feature
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
it
È necessario riavviare il browser per attivare questa funzione.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
it
Previsto un media feature name, trovato “%1$S”.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureValue
it
Rilevato valore non valido per media feature.
en-US
Found invalid value for media feature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
TablePartRelPosWarning
it
Il posizionamento relativo di righe e gruppi di righe nelle tabelle è attualmente supportato. Questo sito potrebbe aver bisogno di aggiornamenti in quanto potrebbe fare affidamento sul mancato funzionamento di questa caratteristica.
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidAllowValue
it
Feature policy: ignorato valore non supportato “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
it
Feature policy: ignorata lista vuota “allow” per caratteristica “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyUnsupportedFeatureName
it
Feature policy: ignorato nome caratteristica non supportato “%S”.
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
it
DCC non disponibile in questa versione della piattaforma software ospite (p.e. Mozilla, Firefox) - la funzionalità "scriptable server sockets" è assente. Le versioni di Mozilla successive al 15-11-2003 dovrebbero contenere questa funzionalità (p.e. Mozilla 1.6 o seguenti).
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
it
ChatZilla non è in grado di determinare l'assenza dell'utente in questa versione di &brandShortName;. La funziona 'auto assenza' verrà disattivata.
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
it
Il server Ident non è disponibile in questa versione di &brandShortName; - manca la funzionalità "scriptable server sockets". Le versioni di Mozilla successive al 15-11-2003 dovrebbero avere tale funzionalità (ovvero Mozilla 1.6 o successivi).
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.rheet.help
it
Induce ChatZilla a convertire "rheet" in un collegamento: una caratteristica molto legata a mozilla.org.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "rheet": a very Mozilla.org-centric feature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
it
Si è verificato un errore durante l’invio della posta: Impossibile stabilire un collegamento sicuro con il server di posta in uscita (SMTP) %S utilizzando STARTTLS in quanto non supporta questa funzione. Disattivare STARTTLS per quel server o contattare il fornitore del servizio.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
it
$BrandShortName è una completa applicazione per la posta elettronica. $BrandShortName è compatibile con i protocolli IMAP e POP, e con la formattazione HTML. È fornito di controlli per la posta indesiderata, feed RSS, ricerche veloci, controllo ortografia durante la digitazione, posta in arrivo globale, e possibilità avanzate di applicare filtri.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
it
<strong>Navigazione geolocalizzata: </strong>richiede sempre un consenso esplicito. Nessuna informazione sulla posizione viene mai trasmessa senza consenso. Per disattivare completamente questa caratteristica procedere nel seguente modo:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
it
{ -brand-full-name } utilizza alcuni servizi web (“Servizi”) distribuiti con questa versione dell’eseguibile di { -brand-short-name } nei termini descritti di seguito. Se non si desidera utilizzare tali Servizi oppure i termini di utilizzo risultano inaccettabili, è possibile disattivarli. Istruzioni per disattivare una caratteristica specifica o un Servizio sono disponibili <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">in questa pagina</a>. Altre caratteristiche e servizi possono essere disattivati nelle preferenze dell’applicazione.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
it
Disattiva la possibilità di riavviare in modalità provvisoria. Nota: l’utilizzo del pulsante Maiusc per avviare in modalità provvisoria può essere disattivato solo nei criteri di gruppo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
it
Disattiva la funzione che impone profili separati per ogni installazione
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING
it
Una funzione TLS obbligatoria non è disponibile.
en-US
A required TLS feature is missing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS
it
Caratteristica SSL non supportata per client.
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS
it
Caratteristica SSL non supportata per server.
en-US
SSL feature not supported for servers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2
it
Caratteristica SSL non supportata per connessioni SSL 2.0.
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION
it
Caratteristica SSL non supportata dalla versione del protocollo.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-b
it
richiede sempre un consenso esplicito. Nessuna informazione sulla posizione viene mai trasmessa senza consenso. Per disattivare completamente questa funzionalità procedere nel seguente modo:
en-US
is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-b
it
La disattivazione del servizio Safe Browsing è sconsigliata in quanto consente all'utente di visitare siti non sicuri. Per disattivare completamente questa caratteristica procedere nel seguente modo:
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
it
&vendorShortName; offre servizi opzionali basati sul web (&quot;Servizi&quot;), distribuiti con questa versione dell'eseguibile di &brandShortName; nei termini descritti di seguito. Alcuni di questi servizi (come il suggerimento o l'aggiornamento dei componenti aggiuntivi, la funzionalità Safe Browsing o la funzionalità di notifica della navigazione geolocalizzata) sono abilitati come impostazione predefinita. Se non si desidera utilizzare tali Servizi oppure i termini di utilizzo risultano inaccettabili, è possibile trovare
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
geoDisabled.label
it
Disabilita questa funzione e nega tutte le richieste
en-US
Disable this feature and deny all requests
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
it
Errore durante l'invio della posta: impossibile stabilire un collegamento sicuro col server in uscita (SMTP) %S usando STARTTLS in quanto non supporta tale caratteristica. Disabilitare STARTTLS per il server o contattare il proprio fornitore di servizi.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties
NeedSetup
it
È necessario selezionare uno o più dei propri certificati personali prima di poter utilizzare questa funzione. Si desidera avere maggiori informazioni al riguardo?
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
it
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">Gli sviluppatori</a> gradiscono segnalazioni di errori e richieste per nuove funzionalità, ma vi pregano di leggere le <a id="releaseNotesURL" href="">note di versione</a> e di controllare su <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> prima di aprire una nuova segnalazione.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-disabled-in-about-config
it
Questa funzione è disattivata in about:config
en-US
This feature has been disabled in about:config
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
it
<strong>Navigazione geolocalizzata: </strong>richiede sempre un consenso esplicito. Nessuna informazione sulla posizione viene mai trasmessa senza consenso. Per disattivare completamente questa caratteristica procedere nel seguente modo:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
it
<strong>SafeBrowsing: </strong>La disattivazione del servizio Safe Browsing è sconsigliata in quanto consente all’utente di visitare siti non sicuri. Per disattivare completamente questa caratteristica procedere nel seguente modo:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
it
{ -brand-full-name } utilizza alcuni servizi web (“Servizi”) distribuiti con questa versione dell’eseguibile di { -brand-short-name } nei termini descritti di seguito. Se non si desidera utilizzare tali Servizi oppure i termini di utilizzo risultano inaccettabili, è possibile disattivarli. Istruzioni per disattivare una caratteristica specifica o un Servizio sono disponibili <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">in questa pagina</a>. Altre caratteristiche e servizi possono essere disattivati nelle preferenze dell’applicazione.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
it
Rendi l’attributo “secure” obbligatorio per i cookie con “SameSite=None”. Per utilizzare questa funzione è necessario attivare la funzione “Cookie: SameSite=Lax predefinito”.
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-masonry-description
it
Attiva il supporto per la funzione sperimentale CSS Masonry Layout. Consultare <a data-l10n-name="explainer">questo documento</a> per ottenere una descrizione generale di questa funzione. Per fornire commenti e suggerimenti è possibile utilizzare <a data-l10n-name="w3c-issue">questa issue in GitHub</a> o <a data-l10n-name="bug">questo bug</a>.
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
it
Aggiunge un’opzione per simulare diverse combinazioni di colori, permettendo il test di media query con <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. L’utilizzo di questo tipo di media query permette di adattare il foglio di stile alla preferenza dell’utente per un’interfaccia chiara o scura. Grazie a questa funzione è possibile provare il proprio codice senza cambiare le impostazioni del browser (o del sistema operativo, se il browser utilizza la combinazione di colori del sistema). Consultare <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> per ulteriori dettagli.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-execution-context-selector-description
it
Questa funzione mostra un pulsante nella linea di comando della console che permette di modificare il contesto in cui verrà eseguita l’espressione inserita. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> per ulteriori dettagli.
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
it
Attiva il supporto sperimentale per i Service Worker nel pannello Debugger. Questa funzione potrebbe rallentare gli strumenti di sviluppo e aumentare il consumo di memoria.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
it
Fission (isolamento dei siti) è una funzione sperimentale in { -brand-short-name } che fornisce un livello aggiuntivo di difesa contro i bug relativi alla sicurezza. Isolando ogni sito in un processo separato, Fission rende più difficile l’accesso da parte di siti dannosi alle informazioni di altre pagine visitate. Si tratta di una modifica strutturale nell’architettura di { -brand-short-name } e apprezziamo il tuo aiuto nel provarla e segnalare eventuali problemi. Per ulteriori dettagli, consultare <a data-l10n-name="wiki">il wiki</a>.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-media-avif-description
it
Attivando questa funzione, { -brand-short-name } supporta il formato AV1 Image File (AVIF). Si tratta di un formato per immagini che sfrutta le potenzialità dell’algoritmo di compressione video AV1 per ridurre la dimensione dei file. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> per ulteriori dettagli.
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.