Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string feature in pl:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
pl
Aby poprawić jakość wideo, może być konieczna instalacja pakietu Microsoft Media Feature Pack.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedFeaturePolicy |
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone z powodu ustawień „Feature Policy”.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because of FeaturePolicy directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
pl
Feature Policy: pomijanie nieobsługiwanej wartości („%S”).
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
pl
Feature Policy: pomijanie pustej listy dla funkcji „%S”.
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
pl
Feature Policy: pomijanie nieobsługiwanej nazwy funkcji („%S”).
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Displaying 61 results for the string feature in en-US:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-badge-reader-label-newfeature |
pl
Nowa funkcja:
|
en-US
New feature:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-heading |
pl
Polecana funkcja
|
en-US
Recommended Feature
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
pl
Dostępne polecenie funkcji
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.tooltiptext |
pl
Polecenie funkcji
|
en-US
Feature recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
pl
Najnowsza aktualizacja wzmacnia ochronę przed śledzeniem i sprawia,
że generowanie bezpiecznych haseł dla każdej witryny jest łatwiejsze niż kiedykolwiek.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing |
pl
Brak wymaganej funkcji TLS.
|
en-US
A required TLS feature is missing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla klientów.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla serwerów.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla połączeń SSL 2.0.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
pl
Nieobsługiwana funkcja SSL dla tej wersji protokołu.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
pl
Wyłączenie funkcji Firefox Screenshots.
|
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
pl
Wyłączenie funkcji zachowywania stron w Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
pl
Wyłączenie funkcji ponownego uruchomienia w trybie awaryjnym. Uwaga: użycie klawisza Shift do przejścia do trybu awaryjnego można wyłączyć w systemie Windows tylko za pomocą Group Policy.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
pl
Wyłączenie funkcji wymuszającej oddzielny profil dla każdej instalacji.
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
pl
Konieczne jest ponowne uruchomienie przeglądarki { -brand-short-name }, aby wyłączyć tę funkcję.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
pl
Konieczne jest ponowne uruchomienie przeglądarki { -brand-short-name }, aby włączyć tę funkcję.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
pl
Przepraszamy za utrudnienia. Pracujemy nad dodaniem tej funkcji.
|
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
pl
Aby poprawić jakość wideo, może być konieczna instalacja pakietu Microsoft Media Feature Pack.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
pl
Naciśnięcie klawisza F7 włącza lub wyłącza tryb przeglądania z użyciem kursora. Opcja ta wyświetla ruchomy kursor na stronach WWW, pozwalając na zaznaczanie tekstu przy pomocy klawiatury. Czy włączyć opcję przeglądania z użyciem kursora?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
pl
Jeśli oprogramowania antywirusowe zawiera funkcję skanowania szyfrowanych połączeń (często nazywaną „skanowanie ruchu sieciowego” lub „skanowanie HTTPS”), można spróbować ją wyłączyć. Jeśli to nie pomoże, można usunąć i zainstalować oprogramowanie antywirusowe ponownie.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties experimental |
pl
Funkcja eksperymentalna
|
en-US
This is an experimental feature
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-restart-required |
pl
Konieczne jest ponowne uruchomienie przeglądarki, aby włączyć tę funkcję.
|
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
pl
Oczekiwano nazwy cechy mediów, ale odnaleziono „%1$S”.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
pl
Odnaleziono nieprawidłową wartość cechy mediów.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
pl
Pozycjonowanie względne wierszy lub grup wierszy tabeli nie jest obsługiwane. Strona może wymagać aktualizacji, ponieważ może zależeć od braku efektów tych własności.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
pl
Feature Policy: pomijanie nieobsługiwanej wartości („%S”).
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
pl
Feature Policy: pomijanie pustej listy dla funkcji „%S”.
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
pl
Feature Policy: pomijanie nieobsługiwanej nazwy funkcji („%S”).
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
pl
Połączenie DCC jest niedostępne w tej wersji &brandShortName; - brakuje potrzebnych funkcji „scriptable server sockets”. Dostępne są one w wydaniach opublikowanych po 15.11.2003r (np. Mozilla 1.6 i nowsze).
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.idleservice |
pl
ChatZilla nie może określić kiedy użytkownik jest nieobecny w obecnie używanej wersji programu &brandShortName;. Funkcjonalność automatycznego określania nieobecności zostanie wyłączona.
|
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
pl
Serwer Ident jest niedostępny w tej wersji programu &brandShortName; - brak funkcjonalności „scriptable server sockets”. Wersje Mozilli po 15 listopada 2003 roku powinny ją zawierać (np. Mozilla 1.6 lub późniejsza).
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.rheet.help |
pl
Włącza traktowanie przez ChatZillę odnośnika hipertekstowego „rheet”: jako bardzo Mozilla.org specyficzną funkcjonalność.
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "rheet": a very Mozilla.org-centric feature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
pl
Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości: nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem „%S” poczty wychodzącej (SMTP) przy użyciu STARTTLS, jako że nie ogłasza on jego stosowania. Należy wyłączyć STARTTLS w opcjach tego serwera lub skontaktować się z dostawcą usługi.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
pl
$BrandShortName to w pełni funkcjonalny program pocztowy. $BrandShortName obsługuje protokoły IMAP i POP, a także wiadomości w formacie HTML. Wbudowana ochrona przed niepożądanymi wiadomościami, obsługa RSS, wygodny mechanizm przeszukiwania i sprawdzania pisowni, globalna skrzynka odbiorcza i zaawansowane filtry wiadomości to tylko niektóre z ciekawych funkcji programu $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
pl
<strong>Udostępnianie witrynom położenia użytkownika: </strong>Ta funkcja przesyła dane tylko za zgodą użytkownika. Bez wyrażenia zgody żadne informacje geolokalizacyjne nie są przesyłane. Aby całkowicie wyłączyć tę funkcję:
|
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
pl
W tej wersji program { -brand-full-name } wykorzystuje niektóre usługi informacyjne WWW, zwane dalej „usługami” i udostępnia je do użytku w tej binarnej wersji programu { -brand-short-name } na zasadach przedstawionych poniżej. Jeśli nie chcesz korzystać z tych usług lub nie akceptujesz poniższych zasad, możesz wyłączyć daną funkcję lub usługę. Instrukcje, jak wyłączyć konkretną funkcję lub usługę znajdują się <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tutaj</a>. Inne funkcje i usługi można wyłączyć w preferencjach programu.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
pl
Wyłączenie funkcji ponownego uruchomienia w trybie awaryjnym. Uwaga: użycie klawisza Shift do przejścia do trybu awaryjnego można wyłączyć w systemie Windows tylko za pomocą Group Policy.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
pl
Wyłączenie funkcji wymuszającej oddzielny profil dla każdej instalacji.
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING |
pl
Brak wymaganej funkcji TLS.
|
en-US
A required TLS feature is missing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla klientów.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla serwerów.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2 |
pl
Funkcja SSL nie jest obsługiwana dla połączeń SSL 2.0.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
pl
Nieobsługiwana funkcja SSL dla tej wersji protokołu.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-b |
pl
Ta funkcja przesyła dane tylko za zgodą użytkownika. Bez wyrażenia zgody żadne informacje geolokalizacyjne nie są przesyłane. Aby całkowicie wyłączyć tę funkcję:
|
en-US
is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-b |
pl
Wyłączenie Bezpiecznego przeglądania nie jest zalecane, gdyż może to skutkować odwiedzaniem niebezpiecznych stron. W celu kompletnego wyłączenia Bezpiecznego przeglądania należy wykonać następujące kroki:
|
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
pl
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd geoDisabled.label |
pl
Deaktywuj tę funkcję i odmawiaj wszystkim żądaniom
|
en-US
Disable this feature and deny all requests
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
pl
Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości: nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem %S poczty wychodzącej (SMTP) przy użyciu STARTTLS, jako że nie ogłasza on jego stosowania. Należy wyłączyć STARTTLS w opcjach tego serwera lub skontaktować się z dostawcą usługi.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties NeedSetup |
pl
Należy skonfigurować jeden lub więcej osobistych certyfikatów, zanim będzie można użyć tej opcji. Czy wyświetlić pomoc dotyczącą tego tematu?
|
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd info_bugs.label |
pl
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Cieszymy się z wszelkich uwag i propozycji</a>, jednak prosimy przeczytać wcześniej <a id="releaseNotesURL" href="">informacje o wydaniu</a> oraz sprawdzić <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzillę</a>.
|
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature
requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query
<a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-disabled-in-about-config |
pl
Ta funkcja została wyłączona za pomocą about:config
|
en-US
This feature has been disabled in about:config
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
pl
<strong>Udostępnianie witrynom położenia użytkownika: </strong>Ta funkcja przesyła dane tylko za zgodą użytkownika. Bez wyrażenia zgody żadne informacje geolokalizacyjne nie są przesyłane. Aby całkowicie wyłączyć tę funkcję:
|
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
pl
<strong>Usługa „Bezpieczne przeglądanie”: </strong>Nie zaleca się wyłączania funkcji „Bezpieczne przeglądanie”, ponieważ wówczas podczas próby otworzenia niebezpiecznej witryny nie będzie emitowane stosowne ostrzeżenie. Aby wyłączyć tę funkcję całkowicie:
|
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
pl
W tej wersji program { -brand-full-name } wykorzystuje niektóre usługi informacyjne WWW, zwane dalej „usługami” i udostępnia je do użytku w tej binarnej wersji programu { -brand-short-name } na zasadach przedstawionych poniżej. Jeśli nie chcesz korzystać z tych usług lub nie akceptujesz poniższych zasad, możesz wyłączyć daną funkcję lub usługę. Instrukcje, jak wyłączyć konkretną funkcję lub usługę znajdują się <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tutaj</a>. Inne funkcje i usługi można wyłączyć w preferencjach programu.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
pl
Ciasteczka z atrybutem „SameSite=None” wymagają atrybutu bezpieczeństwa. Ta funkcja wymaga włączenia „Ciasteczka: »SameSite=Lax« jest domyślne”.
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
pl
Włącza obsługę eksperymentalnego układu CSS typu „Masonry”. Ta <a data-l10n-name="explainer">strona</a> zawiera jego ogólny opis. W <a data-l10n-name="w3c-issue">tym zgłoszeniu w serwisie GitHub</a> lub <a data-l10n-name="bug">tym błędzie</a> można dodać komentarz na jego temat.
|
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description |
pl
Dodaje opcję symulowania różnych schematów kolorów, umożliwiając testowanie zapytań <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. Użycie tego zapytania umożliwia arkuszowi stylów reagowanie na to, czy użytkownik preferuje jasny lub ciemny interfejs. Ta funkcja umożliwia testowanie kodu bez konieczności zmiany ustawień w przeglądarce (lub systemie operacyjnym, jeśli przeglądarka używa systemowego ustawienia schematu kolorów). Zgłoszenia <a data-l10n-name="bugzilla1">1550804</a> i <a data-l10n-name="bugzilla2">1137699</a> zawierają więcej informacji.
|
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-execution-context-selector-description |
pl
Ta funkcja wyświetla przycisk w wierszu poleceń konsoli, umożliwiający zmianę kontekstu, w którym wprowadzane wyrażenie będzie wykonywane. Zgłoszenia <a data-l10n-name="bugzilla1">1605154</a> i <a data-l10n-name="bugzilla2">1605153</a> zawierają więcej informacji.
|
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
pl
Włącza eksperymentalną obsługę wątków usługowych w panelu debugera. Ta funkcja może spowolnić narzędzia dla programistów i zwiększyć zużycie pamięci.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
pl
Fission (izolacja witryn) to eksperymentalna funkcja programu { -brand-short-name }, zapewniająca dodatkową warstwę obrony przed błędami zabezpieczeń. Izolując każdą witrynę w oddzielnym procesie, Fission utrudnia złośliwym witrynom dostęp do informacji z pozostałych odwiedzanych stron. To duża zmiana architektury programu { -brand-short-name } i serdecznie dziękujemy za testowanie i zgłaszanie napotkanych błędów. <a data-l10n-name="wiki">Strona wiki</a> zawiera więcej informacji.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
pl
Po włączeniu tej funkcji { -brand-short-name } obsługuje format obrazów AV1 (AVIF). Jest to format dla nieruchomych obrazów wykorzystujący możliwości algorytmów kompresji wideo AV1 w celu zmniejszenia rozmiaru pliku. <a data-l10n-name="bugzilla">Zgłoszenie 1443863</a> zawiera więcej informacji.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.