BETA

Transvision

Displaying 53 results for the string file in km:

Entity km en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
km
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
km
{ PLATFORM() -> [macos] ឯកសារ CSV *[other] CSV File }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
km
ប្រសិនបើ​ការចូល​របស់​អ្នក​ត្រូវបាន​រក្សាទុក​ក្រៅពៅ { -brand-product-name } អ្នក​អាច <a data-l10n-name="import-browser-link">នាំចូល​ការចូល​ទាំងនោះ​ពី​កម្មវិធី​រុករក​តាម​អ៊ីនធឺណិត​ផ្សេង</a> ឬ <a data-l10n-name="import-file-link">ពី​ឯកសារ</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
km
ឯកសារ ៖ {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
km
មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
km
%file% չի գտնվել։
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
km
"%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
km
"%dir%" ենթաթղթապանակը գոյություն չունի այս կայքում կամ "%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
fileMenu.label
km
File
en-US
File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
km
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
km
Corrupt Address Book File
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageFileAccessDenied
km
Failed to export addressbook, file access denied.
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
km
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
km
Unable to Load Address Book File
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
km
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
km
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
km
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFile.explanation
km
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFileTip2.label
km
Rebuild Summary File Index
en-US
Rebuild Summary File Index
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
km
Select address book file
en-US
Select address book file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
fileButton.label
km
File
en-US
File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
fileButton.tooltip
km
File selected message
en-US
File selected message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveAsType
km
%S file
en-US
%S file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
chooseFileToAttach
km
Attach File(s)
en-US
Attach File(s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFileAttachMessage
km
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
en-US
The file %1$S does not exist so could not be attached to the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFileAttachTitle
km
File Attach
en-US
File Attach
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorReadingFile
km
Error reading file.
en-US
Error reading file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorWritingFile
km
Error writing temporary file.
en-US
Error writing temporary file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
unableToOpenFile
km
Unable to open the file %S.
en-US
Unable to open the file %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
unableToOpenTmpFile
km
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
en-US
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
km
មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
km
%file% չի գտնվել։
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
km
"%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
km
"%dir%" ենթաթղթապանակը գոյություն չունի այս կայքում կամ "%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachFile.label
km
Attach File(s)
en-US
Attach File(s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachFileCmd.label
km
File(s)
en-US
File(s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
fileHereMenu.label
km
File Here
en-US
File Here
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
fileMenu.label
km
File
en-US
File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
saveAsFileCmd.label
km
File
en-US
File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties
desc
km
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
fileEnding
km
%S file
en-US
%S file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
saveFile
km
Save File
en-US
Save File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
choosefile
km
Choose a file
en-US
Choose a file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportName
km
vCard file (.vcf)
en-US
vCard file (.vcf)
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
chat-custom-sound-label.label
km
Use the following sound file
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
extension-label.label
km
add extension to file name
en-US
add extension to file name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-custom-sound-label.label
km
Use the following sound file
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
km
<span data-l10n-name="file">ឯកសារ ៖</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
km
ថត​ទម្រង់​របស់​អ្នក​មាន <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a> រួម​នឹង​ចំណូលចិត្ត​ដែល​មិន​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ { -brand-short-name } 
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity km en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
km
ការ​ចូល​ប្រើប្រាស់​ឯកសារ​ត្រូវបាន​បដិសេធ
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
km
រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
km
ប្រភេទ​ឯកសារ​គ្មាន​សុវត្ថិភាព
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
km
ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវបាន​រក្សាទុក​ជាអត្ថបទ​ដែល​អាច​អាន​បាន (ឧ. BadP@ssw0rd) ដូច្នេះ​នរណា​ដែល​អាច​បើក​ឯកសារ​ដែល​បាន​នាំចេញ​ អាច​មើលពាក្យ​សម្ងាត់​ទាំងនោះបាន។
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
km
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
km
នាំចេញឯកសារចូល
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
km
Warning: Source string is missing
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
km
Warning: Source string is missing
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
km
Warning: Source string is missing
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
km
{ PLATFORM() -> [macos] ឯកសារ CSV *[other] CSV File }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
km
នាំចូលឯកសារចូល
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
km
ប្រសិនបើ​ការចូល​របស់​អ្នក​ត្រូវបាន​រក្សាទុក​ក្រៅពៅ { -brand-product-name } អ្នក​អាច <a data-l10n-name="import-browser-link">នាំចូល​ការចូល​ទាំងនោះ​ពី​កម្មវិធី​រុករក​តាម​អ៊ីនធឺណិត​ផ្សេង</a> ឬ <a data-l10n-name="import-file-link">ពី​ឯកសារ</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
km
នាំចូល​ពី​ឯកសារ
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
km
បើក ឬ លុប​ឯកសារ
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
km
បើក ឬ លុប​ឯកសារ
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
km
លុប​ឯកសារ ឬ អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ទាញយក
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
km
លុប​ឯកសារ ឬ អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ទាញយក
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
km
លុប​ឯកសារ​ចេញ
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
km
លុប​ឯកសារ​ចេញ
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
km
ឯកសារ
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
km
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
km
បើកឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
km
មិន​អាច​នាំ​ចូល​បាន​ទេ ។ រចនាសម្ព័ន្ធ​ឯកសារ​ខូច​ហើយ 
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
km
មិន​អាច​នាំ​ចូល​បាន​ទេ ។ កំហុស​ក្នុង​ការ​ឌិកូដ ។ ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ 
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
km
មិន​អាច​នាំចូល​បាន​ទេ ។ MAC មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ពាក្យសម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ឬ​ឯកសារ​ខូច 
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
km
មិន​អាច​នាំចូល​បាន​ទេ។ មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​នាំចូល​បាន​ទេ។
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
km
មិន​អាច​នាំចេញ​បាន​ទេ ។ មិន​អាច​សរសេរ​ឯកសារ​នាំចេញ​បាន​ទេ។
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
km
មិន​អាច​នាំចូល​បាន​ទេ ។ មិន​គាំទ្រ​កំណែ​ឯកសារ​ទេ។
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
km
រក្សា​ទុក​ឯកសារ
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
km
ឯកសារ { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
km
ស្វែងរក​ប្រភេទ​ឯកសារ និង​កម្មវិធី
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
km
(ឯកសារមូលដ្ឋាន)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
km
%2$S មិន​អាច​ដំឡើង​បាន​ទេ ពីព្រោះ​ %1$S មិន​អាច​​កែប្រែ​ឯកសារ​ដែល​ត្រូវ​ការ 
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
km
%2$S មិន​អាច​ដំឡើង​បាន​ទេ ពីព្រោះ​ %1$S មិន​អាច​​កែប្រែ​ឯកសារ​ដែល​ត្រូវ​ការ 
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
km
តើ​អ្នក​នឹង​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​ឯកសារ​ក្នុង​កន្លែង​នេះ​ចូល​ប្រើប្រាស់​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ដែរ ឬ​ទេ?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
km
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
km
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
km
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
km
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
km
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
km
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
km
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
km
បើក​ឯកសារ (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
km
ឯកសារ​នេះ​មាន​មេរោគ ឬ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ។
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
km
Warning: Source string is missing
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
km
ឯកសារ​នេះ​អាច​អាម​ឃាត់​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
km
ឯកសារ​នេះ​មិន​សូវ​គេ​ទាញ​យក​ទេ។
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
km
ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ ឬ បាត់
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
km
បើកឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
km
កំពុង​ទាញយក​ឯកសារ %1$S
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
km
យក​ឯកសារ​ចេញ
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
km
តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បើក​ឯកសារ​នេះ​មែន​ទេ?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
km
Warning: Source string is missing
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
km
ឯកសារ​នេះ​មាន​មេរោគ ឬ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​ផ្សេងទៀត​ដែល​អាច​ធ្វើឲ្យ​ខូច​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
km
ឯកសារ​នេះ​បាន​ក្លែង​បន្លំ​ថា​មាន​ប្រយោជន៍​ក្នុង​ការ​ទាញ​យក ប៉ុន្តែ​វា​អាច​ធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ដោយ​នឹកស្មាន​មិន​ដល់​ចំពោះ​កម្មវិធី និង​ការ​កំណត់​របស់​អ្នក។
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
km
ឯកសារ​នេះ​មិនត្រូវ​បាន​ទាញយក​ជាទូទៅ​ទេ ហើយ​វា​អាច​មាន​គ្រោះថ្នាក់​ទៀត​ផង។ វា​អាច​ផ្ទុក​មេរោគ​អ្វី​មួយ ឬ​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​អ្នក​មិន​អាច​ដឹង​បាន ចំពោះ​កម្មវិធី​និង​ការ​កំណត់​របស់​អ្នក។
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
km
ជ្រើស​ឯកសារ
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
km
នាំចេញ​ឯកសារ​ចំណាំ
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
km
នាំចូល​ឯកសារ​​ចំណាំ
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
km
ប្រភេទ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្រ 
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
km
មិន​អាច​ដំណើរការ​ឯកសារ​បម្រុង​ទុក​បាន​ទេ 
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
km
មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​ដែល​ស្ថិត​នៅ %S បាន​ទេ។
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
km
Firefox មិន​អាច​រក​ឃើញ​ឯកសារ​នៅត្រង់ %S 
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
km
ទំព័រ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​មើល​មិន​អាច​បង្ហាញ​បាន​ទេ ព្រោះ​វា​បាន​ផ្ទុក​ទៅ​ដោយ​ឯកសារ​​ដែល​គ្មាន​សុវត្ថិភាព ។ សូម​ទាក់ទង​ទៅ​ម្ចាស់​តំបន់បណ្ដាញ​ដើម្បី​ប្រាប់​អំពី​បញ្ហា​នេះ 
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
km
<ul> <li>វា​ប្រហែល​ជា​ត្រូវបាន​លុប ផ្លាស់ប្ដូរ​ទីតាំង ឬ​ក៏​មក​ពី​ការ​កំណត់​សិទ្ធិ​ចូល​ប្រើប្រាស់​ឯកសារ។</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
km
<ul> <li>ពិនិត្យ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​រក​មើល​អក្សរពុម្ព​ ឬ​កំហុស​ក្នុង​ការ​វាយ​ផ្សេងទៀត​ ។</li> <li>ពិនិត្យមើល​ថា តើ​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី ប្ដូរ​ឈ្មោះ ឬ​លុប​ដែរ​ឬ​ទេ ។</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
km
"លុប​ឯកសារ ៖"
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
km
"ស្រង់​ចេញ ៖ កំហុស​​​​សរសេរ​​ទៅកាន់​ឯកសារ "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
km
កំហុស​ក្នុង​ការ​បើក​​ឯកសារ​ដើម្បី​សរសេរ ៖ ចុច​បោះបង់​ \r\n\r\n$0\r\n\r\n ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង\r\n ព្យាយាម​ម្ដងទៀត ឬ \r\n មិន​អើពើ​ ដើម្បី​រំលង​ឯកសារ​នេះ 
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
km
កំហុស​ក្នុង​ការ​បើក​ឯកសារ​ដើម្បី​សរសេរ ៖ ចុច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត \r\n\r\n$0\r\n\r\n ឬ​បោះបង់​ \r\n ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង 
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
km
ឈ្មោះ​ឯកសារ៖
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
km
ទំហំ​ឯកសារ៖
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
km
ឯកសារ ៖ {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
km
ឯកសារ PDF ខូច ឬ​មិន​ត្រឹមត្រូវ 
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
km
បាត់​ឯកសារ PDF
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
km
បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​បើក​ឯកសារ PDF នេះ។
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
km
Warning: Source string is missing
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
km
Warning: Source string is missing
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
km
Warning: Source string is missing
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
km
Warning: Source string is missing
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
km
Warning: Source string is missing
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
km
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
km
Warning: Source string is missing
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
km
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
km
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
km
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
km
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
km
ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​ខូច ឬ​ទទេ៖ %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
km
Warning: Source string is missing
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
km
Warning: Source string is missing
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
km
Warning: Source string is missing
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
km
Warning: Source string is missing
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
km
ស្វែងរក​ក្នុង​ឯកសារ
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
km
Warning: Source string is missing
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
km
Warning: Source string is missing
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
km
Warning: Source string is missing
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
km
Warning: Source string is missing
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
km
Warning: Source string is missing
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
km
Warning: Source string is missing
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
km
Warning: Source string is missing
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
km
Warning: Source string is missing
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
km
ឯកសារ
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
km
រក្សាទុក​សន្លឹក​រចនាប័ទ្ម​នេះ​ទៅកាន់​ឯកសារ
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
km
បើក​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​កែសម្រួល​រចនាប័ទ្ម
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
km
បើក​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​កែ​កំហុស
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
km
Warning: Source string is missing
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
km
Warning: Source string is missing
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
km
Warning: Source string is missing
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
km
Warning: Source string is missing
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
km
Warning: Source string is missing
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
km
ឯកសារ​នៅ %S មិន​អាច​អាន​បាន​​ទេ។
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
km
មិន​អាច​រក​ឃើញ​ឯកសារ %S បាន​ទេ ។ សូម​ពិនិត្យមើល​ទីតាំង និង​សាកល្បង​ម្ដងទៀត ។
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
km
ឯកសារ​នេះ​មិន​អាច​បង្ហាញ​បាន​ទេ​ពេល​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ ។ ដើម្បី​​នៅ​លើ​បណ្ដាញ អ្នក​ត្រូវ​ចូល​ទៅ​ម៉ឺនុយ​ឯកសារ រួច​ដោះ​ធីក​ការងារ​ក្រៅ​បណ្ដាញ 
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
km
ទំព័រ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​មើល​មិន​អាច​បង្ហាញ​បាន​ទេ ព្រោះ​វា​បាន​ផ្ទុក​ទៅ​ដោយ​ឯកសារ​​ដែល​គ្មាន​សុវត្ថិភាព ។ សូម​ទាក់ទង​ទៅ​ម្ចាស់​តំបន់បណ្ដាញ​ដើម្បី​ប្រាប់​អំពី​បញ្ហា​នេះ 
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ទម្លាក់​ឯកសារ​ទៅ​ក្នុង​ធាតុ​មាតិកា​ដែល​អាច​កែសម្រួល​បាន៖ %S ។
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
km
សូម​ជ្រើស​ឯកសារ​មួយ 
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
km
Warning: Source string is missing
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
km
ផ្ទុក​ឯកសារ
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
km
ទម្រង់​មាន​​លទ្ធផល​ឯកសារ​មួយ ប៉ុន្តែ​បាត់ method=POST និង enctype=multipart/form-data លើ​ទម្រង់ ។ ឯកសារ​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ឡើយ 
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
km
មិន​បាន​ជ្រើស​ឯកសារ។
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
km
ការប្រកាស​​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ HTML ដែល​មាន​ស៊ុម​មិន​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ទេ ពេល​កំពុង​អាន​ត្រួសៗ​ជាមុន​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។ នៅ​ពេល​បាន​មើល​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​ដែល​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ខុសគ្នា ទំព័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ឡើងវិញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ។ ការ​ប្រកាស​អ៊ិនកូដ​ចាំបាច់​ត្រូវតែ​យកចេញ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
km
ការប្រកាស​​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ HTML ដែល​មាន​ស៊ុម​មិន​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ទេ ពេល​កំពុង​អាន​ត្រួសៗ​ជាមុន​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។ នៅ​ពេល​បាន​មើល​ឯកសារ​ដោយ​គ្មាន​ស៊ុម ទំព័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ឡើងវិញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ។ ការ​ប្រកាស​អ៊ិនកូដ​ចាំបាច់​ត្រូវតែ​យកចេញ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
km
ទំព័រ​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ឡើងវិញ ព្រោះ​ការប្រកាស​​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ HTML ដែល​មាន​ស៊ុម​មិន​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ទេ​នៅ​ពេល​កំពុង​អាន​ត្រួសៗ​ជាមុន​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។ ការ​ប្រកាស​អ៊ិនកូដ​ចាំបាច់​ត្រូវតែ​យកចេញ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
km
ការប្រកាស​​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​យឺត​សម្រាប់​វា​ដើម្បី​ទទួល​យក​បែបផែន ។ ការ​ប្រកាស​អ៊ិនកូដ​ចាំបាច់​ត្រូវតែ​យកចេញ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ ១០២៤ បៃ​ដំបូង ។
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
km
ការ​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ធម្មតា​មិន​ត្រូវ​បាន​ប្រកាស​ទេ ។ ឯកសារ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ដោយ​អត្ថបទ​មិន​ច្បាស់​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​រុករក​មួយចំនួន ប្រសិនបើ​ឯកសារ​មាន​មាន​តួអក្សរ​ពី​ខាងក្រៅ​ជួរ US-ASCII ។ ការ​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ​ឯកសារ​ចាំបាច់​ត្រូវតែ​ប្រកាស​នៅ​ក្នុង​ពិធីការ​ផ្ទេរ ឬ​ឯកសារ​ចាំបាច់​ត្រូវ​​ប្រើ​ដើម្បី​សម្គាល់​លំដាប់​បៃ នៅ​ពេល​ចុះហត្ថលេខា​ការ​អ៊ិនកូដ 
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​បន្ទាប់​ពី “<” 
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​​មាន​នៅ​​​ក្នុង​ឈ្មោះ​របស់​គុណលក្ខណៈ ។ ការ​មិន​អើពើ​ស្លាក 
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
km
បាន​មកដល់​ចុង​របស់​ចំណងជើង​ នៅពេល​តម្លៃ​គុណលក្ខណៈ​នៅ​ក្នុង ។ ការ​មិន​អើពើ​ស្លាក 
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
km
ចុង​របស់​​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​សេចក្ដី​អធិប្បាយ 
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
km
ចុង​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​ doctype 
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​​នៅ​ក្នុង​ស្លាក​ខាង​ចុង ។ ការ​មិន​អើពើ​ស្លាក 
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​ឧបករណ៍​សម្គាល់​សាធារណៈ 
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​ឧបករណ៍​សម្គាល់​ប្រព័ន្ធ 
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
km
ចុង​របស់​ឯកសារ​ដែល​បាន​ឃើញ នៅ​ពេល​ស្វែងរក​ឈ្មោះ​ស្លាក ។ ការ​មិន​អើពើ​ស្លាក 
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
km
បាន​ឃើញ​ចុង​របស់​ចំណងជើង​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ការ​បញ្ចប់​ស្លាក​មុន​ “>” ។ ការ​មិន​អើពើ 
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បើក​ឯកសារ​បង្ហាញ​ដើម្បី​បោះពុម្ព​ទៅកាន់​ឯកសារ។
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
km
បោះពុម្ព​ទៅកាន់​ឯកសារ
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
km
Warning: Source string is missing
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
km
រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ​
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
km
ប្រភេទ​ឯកសារ​គ្មាន​សុវត្ថិភាព
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
km
មិន​អាច​ទាញ​យក​ឯកសារ​ពី​កាត​​បាត់​អេសឌី។
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
km
មិន​អាច​ទាញ​យក​ឯកសារ​ពីព្រោះ​កាត​អេសឌី​កំពុង​ប្រើ។
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
km
មិន​អាច​រក្សាទុក %S បាន​ទេ ពីព្រោះ​​​មាន​ឯកសារ​រួចហើយ​​​ដោយ​មាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​ជា​ថត '_files' ។\n\nសាកល្បង​រក្សាទុក​ទៅកាន់​ទីតាំង​ផ្សេង 
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
km
មិន​អាច​រក្សាទុក %S បាន​ទេ ពីព្រោះ​មាន​​ឈ្មោះ​​ឯកសារ​វែង​ពេក ។\n\nសាកល្បង​រក្សាទុក​ដោយ​មាន​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ខ្លី​ជាង​នេះ 
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
km
មិន​អាច​បើក %S បាន​ទេ ពីព្រោះ​មិន​ស្គាល់​កំហុស​បាន​កើត​ឡើង ។\n\nព្យាយាម​រក្សាទុក​ទៅកាន់​ថាស​ទីមួយ ហើយ​បន្ទាប់​មក​បើក​ឯកសារ 
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
km
%S មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ឡើយ ពីព្រោះ​ឯកសារ​​ប្រភព​អាច​មិន​ត្រូវ​បាន​អាន ។\n\nព្យាយាម​ម្ដងទៀត​​ពេល​ក្រោយ ឬ​ទាក់ទង​​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ 
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
km
មិន​អាច​រក្សាទុក %S បាន​ទេ ពីព្រោះ​ថាស ថត ឬ​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​មិន​ឲ្យ​សរសេរ​ចូល ។\n\nរក​ថាស​ដែល​អាច​សរសេរ​បាន ហើយ​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត ឬ​សាកល្បង​រក្សាទុក​នៅ​ទីតាំង​ផ្សេង 
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
km
ឯកសារ XML នេះ ហាក់ដូចជា​មិន​មាន​ព័ត៌មាន​រចនាប័ទ្ម​ណាមួយ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​ជាមួយ​វា​ទេ ។ មែកធាង​ឯកសារ ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​ខាងក្រោម 
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
km
បើក​ឯកសារ
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
km
បើក​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន
en-US
Open a local file
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
km
ផ្ទុក​ឯកសារ​ឡើង​ទៅទីតាំង​ឆ្ងាយ
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
km
រក្សាទុក​ឯកសារ​ទៅទីតាំង​មូលដ្ឋាន
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
km
Հրապարակման ընթացքը չեղարկելու դեպքում որոշ ֆայլեր կվնասվեն։ Շարուանկե՞լ, թե Չեղարկել։
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
km
មិន​មាន​ទំហំ​គ្រប់គ្រាន់​ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
km
%file% չի գտնվել։
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
km
"%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
km
Բացել HTML ֆայլ
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
km
Բացել տեքստային ֆայլ
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
km
Ֆայլի պահպանումը ձախողվեց
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
km
Ընտրել նկարի ֆայլը
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
km
"%dir%" ենթաթղթապանակը գոյություն չունի այս կայքում կամ "%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
chooseFile.label
km
Ընտրել ֆայլը...
en-US
Choose File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
km
Choose File...
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
km
Օգտագործել նկարի ֆայլը խորապատկերի համար այս էջում
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
file.value
km
Ֆայլ
en-US
File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
km
Նշեք այս ֆայլի անունը, ներառյալ '.html' վեբ էջի համար
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
km
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
km
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Send File
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
km
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.