Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string filters in tr:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importDescription1.label |
tr
This wizard will import mail messages, address book entries, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
tr
Unable to load filters import module.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
tr
An error occurred importing filters from %S.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
tr
Filters successfully imported from %S.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Displaying 70 results for the string filters in en-US:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
tr
Etkin süzgeçler aşağıdaki sıralamaya göre otomatik olarak çalıştırılır.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filtersForPrefix.label |
tr
Süzülecek hesap:
|
en-US
Filters for:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd searchBox.emptyText |
tr
Süzgeçleri isme göre ara…
|
en-US
Search filters by name…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd window.title |
tr
İleti Süzgeçleri
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
tr
%S süzgecinin uygulanması başarısız oldu. Süzgeçleri uygulamaya için devam etmek istiyor musunuz?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCustomHeaderOverflow |
tr
Süzgeçleriniz 50 kullanıcı tanımlı başlık sınırını aştı. Lütfen süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyasını düzenleyerek daha az kullanıcı tanımlı başlık kullanın.
|
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterListBackUpMsg |
tr
Süzgeçleriniz çalışmıyor çünkü süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyası okunamadı. Yeni bir rules.dat dosyası oluşturalacak ve eski dosyanızın yedeği rulesbackup.dat adıyla aynı dizine kopyalanacak.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
tr
Süzgeçlerinizden bir tanesi, geçersiz bir karakter (':' vb., yazdırılamaz bir karakter, ascii olmayan bir karakter veya 8 bit ascii karakter) içeren bir kullanıcı tanımlı başlık kullanıyor. Lütfen süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyasını düzenleyerek kullanıcı tanımlı başlıklarınızdaki geçersiz karakterleri silin.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
tr
Bu süzgeç uygulandığında en az bir olay seçmelisiniz. Süzgecin geçici olarak hiçbir olayda çalışmasını istemiyorsanız, İleti Süzgeçleri penceresinden devre dışı bırakın.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptMsg |
tr
Şu anda iletiler süzülüyor.\nSüzgeçlerin uygulanmasına devam etmek ister misiniz?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties promptTitle |
tr
Çalışan süzgeçler
|
en-US
Running Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.filters.label |
tr
Süzgeçler
|
en-US
Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
tr
Bu sihirbaz; diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, tercihleri ve/veya süzgeçleri &brandShortName; içine alacaktır.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importFilters.label |
tr
Süzgeçler
|
en-US
Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
tr
Diğer uygulamalardan iletileri, adres defterlerini, ayarları ve süzgeçleri içe aktar
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
tr
Süzgeç içe aktarım modülü yüklenemedi.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
tr
%S süzgeçlerini aktarırken hata oluştu.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersPartial |
tr
%S süzgeçleri kısmen içe aktarıldı. Uyarılar:
|
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
tr
%S süzgeçleri başarıyla aktarıldı.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApply.label |
tr
Dizinde süzgeç çalıştır
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
tr
İletide süzgeçleri çalıştır
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
tr
Seçili iletilerde süzgeçleri çalıştır
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersCmd2.label |
tr
İleti süzgeçleri
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties alertFilterChanged |
tr
Bu dizinle ilişkili süzgeçler güncellenecektir.
|
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
tr
'%S' dizini bulunamadığı için dizinle ilişkili süzgeçler devre dışı bırakılacak. Dizinin mevcut olduğunu ve süzgeçlerin geçerli bir hedef dizine işaret ettiğini kontrol edin.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFilteringMsg |
tr
İletiniz gönderildi ve saklandı, ancak iletide kurallar işlenirken bir hata meydana geldi.
|
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
tr
Tercihler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
tr
Seçenekler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd filtersLink.label |
tr
İleti süzgeçlerini yönet
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties newNewsgroupFilteringHeaders |
tr
Süzgeç başlıkları alınıyor: %4$S için %1$S (%2$S/%3$S)
|
en-US
Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
tr
Bu hesabın yeni postalarını farklı bir hesabın gelen kutusunda depolarsanız, bu hesap için daha önce indirilmiş e-postalara artık ulaşamayacaksınız. Bu hesapta e-postalarınız varsa lütfen önce onları başka bir hesaba kopyalayın.\n\nBu hesaba e-posta taşıyan süzgeçleriniz varsa onları devre dışı bırakmalı veya hedef dizinlerini değiştirmelisiniz. Bu hesapta özel dizinleri (Giden, Taslak, Şablonlar, Arşivler, Gereksiz) olan hesaplar varsa onları başka bir hesaba dahil olacak şekilde değiştirmelisiniz.\n\nHâlâ bu hesabın e-postalarını başka bir hesapta depolamak istiyor musunuz?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties serverNameChanged |
tr
Sunucu isim ayarı değişmiştir. Lütfen süzgeçlerin kullanmakta olduğu dizinlerin yeni sunucuda mevcut olduğundan emin olun.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.sticky.tooltip |
tr
Dizin değişince süzgeçleri uygulamayı sürdür
|
en-US
Keep filters applied when switching folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
tr
Bu hesapla ilişkili tüm iletileri, klasörleri ve filtreleri yerel diskinizden kaldırır. Hâlâ sunucuda duran iletileriniz varsa bu işlem onları etkilemez. Yerel verileri arşivlemek veya ileride &brandShortName; yazılımında yeniden kullanmak istiyorsanız bu seçeneği seçmeyin.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
tr
Bu hesapla ilişkili tüm iletileri, klasörleri ve filtreleri yerel diskinizden kaldırır. İletileriniz ve klasörleriniz sunucuda tutulmaya devam eder.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
tr
Süzgeç günlüğü, hangi süzgeçlerin çalıştığını belgeleyen bir dosyadır. Aşağıdaki onay kutusunu kullanarak günlük tutulmasını etkinleştirebilirsiniz.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filter |
tr
İleti süzgeçlerini yönet
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-paragraph |
tr
{ -brand-short-name }, diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, besleme aboneliklerini, tercihleri ve/veya süzgeçleri içe aktarmanıza olanak tanır.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
tr
Süzgeçler aşağıdaki sıralamaya göre otomatik olarak çalıştırılır.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd filterListDialog.title |
tr
Posta süzgeçleri
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd filtersForPrefix.label |
tr
Süzgeçlenecek hesap:
|
en-US
Filters for:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorFilteringMsg |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties continueFilterExecution |
tr
%S süzgecinin çalıştırılması hatalı. Süzgeci uygulamak için devam etmek ister misiniz?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterCustomHeaderOverflow |
tr
Süzgeçleriniz, 50 kullanıcı tanımlı başlık satırları sınırını aştı. Lütfen, süzgeçleri içeren rules.dat dosyasını gözden geçirin ve bu sayıyı azaltın.
|
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterListBackUpMsg |
tr
Süzgeç çalıştırılamadı, çünkü süzgeçi içeren rules.dat dosyası okunamadı. Yeni rules.dat dosyası ve yedeklenmiş rulesbakup.dat dosyası aynı dizin altında yaratılacaktır.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
tr
Süzgeçlerinizden bir tanesi, özel başlık içeren geçersiz bir karakter olan ':' içeriyor, ki bu karakter yazdırılamaz, ascii olmayan bir karakterdir veya 8-bit ascii karrakterdir. Özel başlıkdaki geçersiz olan bu karakteri silmek için, lütfen süzgeçlerinizi içeren rules.dat dosyasını tekrar düzenleyin.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties promptMsg |
tr
Şu anda süzgeçler çalışmaktadır.\nSüzgeçlerin uygulanmasına devam etmek ister misiniz ?
|
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties promptTitle |
tr
Çalışan süzgeçler
|
en-US
Running Filters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importDescription1.label |
tr
This wizard will import mail messages, address book entries, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importFilters.label |
tr
Süzgeçler
|
en-US
Filters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importShortDesc.label |
tr
Diğer uygulamalardan iletileri, adres defterlerini, ayarları ve süzgeçleri içe aktar
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
tr
Unable to load filters import module.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersFailed |
tr
An error occurred importing filters from %S.
|
en-US
An error occurred importing filters from %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersPartial |
tr
%S süzgeçleri kısmen içe aktarıldı. Uyarılar:
|
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersSuccess |
tr
Filters successfully imported from %S.
|
en-US
Filters successfully imported from %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApply.label |
tr
Seçili dizinlerde süzgeç çalıştır
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
tr
Seçili iletide süzgeçleri çalıştır
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
tr
Seçili iletilerde süzgeçleri çalıştır
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersCmd.label |
tr
Posta süzgeçleri…
|
en-US
Message Filters…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties alertFilterChanged |
tr
Bu dizinle ilişkili süzgeçler yenilenecektir.
|
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterDisabled |
tr
Dizin '%S' bulunamadı, dizinle uyumlaşan süzgeç kaldırıldı.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd filtersLink.label |
tr
Posta süzgeçlerin yönetimi
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties newNewsgroupFilteringHeaders |
tr
Süzgeç başlıkları alınıyor: %4$S için %1$S (%2$S/%3$S)
|
en-US
Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties serverNameChanged |
tr
Sunucu isim ayarları değişti. Süzgeçlerin kullanmakta olduğu dizinleri yeni sunucuda olup olmadığını belirtiniz.
|
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd feat_filters.label |
tr
Posta süzgeçleri
|
en-US
Message Filters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
tr
Süzgeç günlüğü, hangi süzgeçlerin çalıştığını belgeleyen bir dosyadır. Aşağıdaki kontrol kutusunu kullanarak günlük tutulmasını etkinleştirebilirsiniz.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.