BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results suite

Displaying 4 results for the string filters in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
tr
This wizard will import mail messages, address book entries, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
tr
Unable to load filters import module.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersFailed
tr
An error occurred importing filters from %S.
en-US
An error occurred importing filters from %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersSuccess
tr
Filters successfully imported from %S.
en-US
Filters successfully imported from %S.

Displaying 70 results for the string filters in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
tr
Etkin süzgeçler aşağıdaki sıralamaya göre otomatik olarak çalıştırılır.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filtersForPrefix.label
tr
Süzülecek hesap:
en-US
Filters for:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
searchBox.emptyText
tr
Süzgeçleri isme göre ara
en-US
Search filters by name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
window.title
tr
İleti Süzgeçleri
en-US
Message Filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
continueFilterExecution
tr
%S süzgecinin uygulanması başarısız oldu. Süzgeçleri uygulamaya için devam etmek istiyor musunuz?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
tr
Süzgeçleriniz 50 kullanıcı tanımlı başlık sınırını aştı. Lütfen süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyasını düzenleyerek daha az kullanıcı tanımlı başlık kullanın.
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
tr
Süzgeçleriniz çalışmıyor çünkü süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyası okunamadı. Yeni bir rules.dat dosyası oluşturalacak ve eski dosyanızın yedeği rulesbackup.dat adıyla aynı dizine kopyalanacak.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
tr
Süzgeçlerinizden bir tanesi, geçersiz bir karakter (':' vb., yazdırılamaz bir karakter, ascii olmayan bir karakter veya 8 bit ascii karakter) içeren bir kullanıcı tanımlı başlık kullanıyor. Lütfen süzgeçlerinizi içeren msgFilterRules.dat dosyasını düzenleyerek kullanıcı tanımlı başlıklarınızdaki geçersiz karakterleri silin.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
tr
Bu süzgeç uygulandığında en az bir olay seçmelisiniz. Süzgecin geçici olarak hiçbir olayda çalışmasını istemiyorsanız, İleti Süzgeçleri penceresinden devre dışı bırakın.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
promptMsg
tr
Şu anda iletiler süzülüyor.\nSüzgeçlerin uygulanmasına devam etmek ister misiniz?
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
promptTitle
tr
Çalışan süzgeçler
en-US
Running Filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.filters.label
tr
Süzgeçler
en-US
Filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
tr
Bu sihirbaz; diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, tercihleri ve/veya süzgeçleri &brandShortName; içine alacaktır.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importFilters.label
tr
Süzgeçler
en-US
Filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importShortDesc.label
tr
Diğer uygulamalardan iletileri, adres defterlerini, ayarları ve süzgeçleri içe aktar
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
tr
Süzgeç içe aktarım modülü yüklenemedi.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersFailed
tr
%S süzgeçlerini aktarırken hata oluştu.
en-US
An error occurred importing filters from %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersPartial
tr
%S süzgeçleri kısmen içe aktarıldı. Uyarılar:
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersSuccess
tr
%S süzgeçleri başarıyla aktarıldı.
en-US
Filters successfully imported from %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApply.label
tr
Dizinde süzgeç çalıştır
en-US
Run Filters on Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApplyToMessage.label
tr
İletide süzgeçleri çalıştır
en-US
Run Filters on Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApplyToSelection.label
tr
Seçili iletilerde süzgeçleri çalıştır
en-US
Run Filters on Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersCmd2.label
tr
İleti süzgeçleri
en-US
Message Filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
alertFilterChanged
tr
Bu dizinle ilişkili süzgeçler güncellenecektir.
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterDisabled
tr
'%S' dizini bulunamadığı için dizinle ilişkili süzgeçler devre dışı bırakılacak. Dizinin mevcut olduğunu ve süzgeçlerin geçerli bir hedef dizine işaret ettiğini kontrol edin.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
tr
İletiniz gönderildi ve saklandı, ancak iletide kurallar işlenirken bir hata meydana geldi.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
tr
Tercihler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
tr
Seçenekler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
filtersLink.label
tr
İleti süzgeçlerini yönet
en-US
Manage message filters
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
newNewsgroupFilteringHeaders
tr
Süzgeç başlıkları alınıyor: %4$S için %1$S (%2$S/%3$S)
en-US
Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
tr
Bu hesabın yeni postalarını farklı bir hesabın gelen kutusunda depolarsanız, bu hesap için daha önce indirilmiş e-postalara artık ulaşamayacaksınız. Bu hesapta e-postalarınız varsa lütfen önce onları başka bir hesaba kopyalayın.\n\nBu hesaba e-posta taşıyan süzgeçleriniz varsa onları devre dışı bırakmalı veya hedef dizinlerini değiştirmelisiniz. Bu hesapta özel dizinleri (Giden, Taslak, Şablonlar, Arşivler, Gereksiz) olan hesaplar varsa onları başka bir hesaba dahil olacak şekilde değiştirmelisiniz.\n\nHâlâ bu hesabın e-postalarını başka bir hesapta depolamak istiyor musunuz?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
serverNameChanged
tr
Sunucu isim ayarı değişmiştir. Lütfen süzgeçlerin kullanmakta olduğu dizinlerin yeni sunucuda mevcut olduğundan emin olun.
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.sticky.tooltip
tr
Dizin değişince süzgeçleri uygulamayı sürdür
en-US
Keep filters applied when switching folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeDataLocalAccount.desc
tr
Bu hesapla ilişkili tüm iletileri, klasörleri ve filtreleri yerel diskinizden kaldırır. Hâlâ sunucuda duran iletileriniz varsa bu işlem onları etkilemez. Yerel verileri arşivlemek veya ileride &brandShortName; yazılımında yeniden kullanmak istiyorsanız bu seçeneği seçmeyin.
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeDataServerAccount.desc
tr
Bu hesapla ilişkili tüm iletileri, klasörleri ve filtreleri yerel diskinizden kaldırır. İletileriniz ve klasörleriniz sunucuda tutulmaya devam eder.
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
tr
Süzgeç günlüğü, hangi süzgeçlerin çalıştığını belgeleyen bir dosyadır. Aşağıdaki onay kutusunu kullanarak günlük tutulmasını etkinleştirebilirsiniz.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filter
tr
İleti süzgeçlerini yönet
en-US
Manage message filters
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
tr
{ -brand-short-name }, diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, besleme aboneliklerini, tercihleri ve/veya süzgeçleri içe aktarmanıza olanak tanır.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
tr
Süzgeçler aşağıdaki sıralamaya göre otomatik olarak çalıştırılır.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterListDialog.title
tr
Posta süzgeçleri
en-US
Message Filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filtersForPrefix.label
tr
Süzgeçlenecek hesap:
en-US
Filters for:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
continueFilterExecution
tr
%S süzgecinin çalıştırılması hatalı. Süzgeci uygulamak için devam etmek ister misiniz?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
tr
Süzgeçleriniz, 50 kullanıcı tanımlı başlık satırları sınırını aştı. Lütfen, süzgeçleri içeren rules.dat dosyasını gözden geçirin ve bu sayıyı azaltın.
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
tr
Süzgeç çalıştırılamadı, çünkü süzgeçi içeren rules.dat dosyası okunamadı. Yeni rules.dat dosyası ve yedeklenmiş rulesbakup.dat dosyası aynı dizin altında yaratılacaktır.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
invalidCustomHeader
tr
Süzgeçlerinizden bir tanesi, özel başlık içeren geçersiz bir karakter olan ':' içeriyor, ki bu karakter yazdırılamaz, ascii olmayan bir karakterdir veya 8-bit ascii karrakterdir. Özel başlıkdaki geçersiz olan bu karakteri silmek için, lütfen süzgeçlerinizi içeren rules.dat dosyasını tekrar düzenleyin.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
promptMsg
tr
Şu anda süzgeçler çalışmaktadır.\nSüzgeçlerin uygulanmasına devam etmek ister misiniz ?
en-US
You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
promptTitle
tr
Çalışan süzgeçler
en-US
Running Filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
tr
This wizard will import mail messages, address book entries, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importFilters.label
tr
Süzgeçler
en-US
Filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importShortDesc.label
tr
Diğer uygulamalardan iletileri, adres defterlerini, ayarları ve süzgeçleri içe aktar
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
tr
Unable to load filters import module.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersFailed
tr
An error occurred importing filters from %S.
en-US
An error occurred importing filters from %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersPartial
tr
%S süzgeçleri kısmen içe aktarıldı. Uyarılar:
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersSuccess
tr
Filters successfully imported from %S.
en-US
Filters successfully imported from %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApply.label
tr
Seçili dizinlerde süzgeç çalıştır
en-US
Run Filters on Folder
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApplyToMessage.label
tr
Seçili iletide süzgeçleri çalıştır
en-US
Run Filters on Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApplyToSelection.label
tr
Seçili iletilerde süzgeçleri çalıştır
en-US
Run Filters on Selected Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersCmd.label
tr
Posta süzgeçleri
en-US
Message Filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
alertFilterChanged
tr
Bu dizinle ilişkili süzgeçler yenilenecektir.
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterDisabled
tr
Dizin '%S' bulunamadı, dizinle uyumlaşan süzgeç kaldırıldı.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd
filtersLink.label
tr
Posta süzgeçlerin yönetimi
en-US
Manage message filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
newNewsgroupFilteringHeaders
tr
Süzgeç başlıkları alınıyor: %4$S için %1$S (%2$S/%3$S)
en-US
Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
tr
Warning: Source string is missing
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
serverNameChanged
tr
Sunucu isim ayarları değişti. Süzgeçlerin kullanmakta olduğu dizinleri yeni sunucuda olup olmadığını belirtiniz.
en-US
The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd
removeDataLocalAccount.desc
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd
removeDataServerAccount.desc
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_filters.label
tr
Posta süzgeçleri
en-US
Message Filters
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
tr
Süzgeç günlüğü, hangi süzgeçlerin çalıştığını belgeleyen bir dosyadır. Aşağıdaki kontrol kutusunu kullanarak günlük tutulmasını etkinleştirebilirsiniz.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.