Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string help in bs:
Entity | bs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
bs
Posjeti <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } podršku</a> za dodatnu pomoć
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties commands |
bs
Naredbe: %S.\nKoristite /help <naredba> za više informacija.
|
en-US
Commands: %S.\nUse /help <command> for more information.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties helpHelpString |
bs
help <naziv>: prikazuje pomoć za naredbu <naziv> ili popis mogućih naredbi ako se koristi bez parametra.
|
en-US
help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties unknownCommand |
bs
%S nije podržana naredba. Upišite /help da biste vidjeli listu naredbi.
|
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionshelp |
bs
images-help-managing
|
en-US
images-help-managing
|
Displaying 86 results for the string help in en-US:
Entity | bs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
bs
Pomoć za { -brand-product-name }
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
bs
Želite li pomoći? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Donirajte</label> ili <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">uključite se!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
bs
Posjeti <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } podršku</a> za dodatnu pomoć
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-help |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-offer-help |
bs
Možemo pomoći!
|
en-US
We can help!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help |
bs
Hoćete li vi nama pomoći?
|
en-US
Will you help us?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
bs
Izvještaji o rušenju nam pomažu da dijagnosticiramo probleme i učinimo { -brand-short-name } boljim.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
bs
Preuzmite svježu kopiju { -brand-shorter-name }a a mi ćemo vam pomoći da je instalirate.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-get-help.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-header.title |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tip-help-icon.title |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-get-help.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-product.label |
bs
{ -brand-shorter-name } pomoć
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl help-button.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
bs
Trebate pomoć? Posjetite <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } podrška</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHelp.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
bs
Prijavite greške poput ove da biste pomogli Mozilli da identifikuje i blokira opasne stranice
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
bs
Firefox je imao problem i srušio se. Pokušat ćemo vratiti vaše tabove i prozore pri ponovnom pokretanju.\n\nDa biste nam pomogli pri utvrđivanju i otklanjanju problema, možete nam poslati izvještaj o rušenju.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc firefox_get_help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get Help
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc firefox_help |
bs
Pomoć i tutoriali
|
en-US
Help and Tutorials
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties commands |
bs
Naredbe: %S.\nKoristite /help <naredba> za više informacija.
|
en-US
Commands: %S.\nUse /help <command> for more information.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties helpHelpString |
bs
help <naziv>: prikazuje pomoć za naredbu <naziv> ili popis mogućih naredbi ako se koristi bez parametra.
|
en-US
help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties noHelp |
bs
Nažalost, nema poruke za pomoć za naredbu '%S'!
|
en-US
No help message for the '%S' command, sorry!
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support-icon.alt |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.button.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
bs
ServiceWorker za scope ‘%1$S’ nije uspio dekriptovati push poruku. Za pomoć pri enkripciji, posjetite https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
bs
Sinhroni XMLHttpRequest na glavnoj niti je zastario zbog njegovog štetnog uticaja na iskustvo krajnjeg korisnika. Za pomoć posjetite http://xhr.spec.whatwg.org/
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfCaptureEventsWarning |
bs
Upotreba captureEvents() nije odobrena. Da biste nadogradili svoj kod, koristite DOM 2 addEventListener() metodu. Za više informacija posjetite http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
bs
Upotreba releaseEvents() nije odobrena. Da biste nadogradili svoj kod, koristite DOM 2 removeEventListener() metodu. Za više informacija posjetite http://developer.mozilla.org/en/docs
|
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.help.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays help on all commands matching <pattern>, if <pattern> is not given, displays help on all commands.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.commands.header |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.regex |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.ctcp.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S does not have any help information
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.475 |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.matching.commands |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.mnu.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Help
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help not available.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.rsp.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
[HELP]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Welcome to ChatZilla…\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd helpButton.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd helpus.start |
bs
Želite li pomoći?
|
en-US
Want to help?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.telemetryDesc |
bs
Automatski &vendorShortName;-i šalje informacije o performansama, hadrveru i upotrebi kako bi učinio &brandShortName; boljim.
|
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd get-help.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get Help
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateManualMessage |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download a fresh copy of %S and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd helpMenu.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd helpMenuWin.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd productHelp.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; Help
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties unknownCommand |
bs
%S nije podržana naredba. Upišite /help da biste vidjeli listu naredbi.
|
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info4.label |
bs
Za više informacija, kliknite na Pomoć.
|
en-US
For more information, click Help.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • telemetry.properties telemetryText |
bs
Želite li pomoći unapređivanju %1$S-a automatski šaljući izvještaje o korištenju memorije, performansama i brzini pokretanja %2$S-i?
|
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-helpTitle |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verification help
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd helpButton.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd homeButton.tooltip |
bs
Idite na početnu stranicu Pomoći
|
en-US
Go to the Help Start Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionshelp |
bs
images-help-managing
|
en-US
images-help-managing
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
bs
Napomena: Blokiranje svih iskočnih prozora može spriječiti važne mogućnosti nekih web stranica od rada, kao što su prozori za prijavu za banke i web stranice za kupovinu. Za detalje kako dozvoliti određenim web stranicama da koriste iskočne prozore dok su druge blokirane, kliknite na Pomoć. Iako blokirane, web stranice mogu koristiti druge metode da prikažu iskočne prozore.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe3.description |
bs
vam ne možemo pomoći oporaviti ga
|
en-US
we can't help you recover it
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd recoveryKeyBackup.description |
bs
Vaš ključ za oporavak je potreban da pristupite &syncBrand.fullName.label; na drugim uređajima. Molimo napravite sigurnosnu kopiju. Ne možemo vam pomoći da dobijete natrag vaš ključ za oporavak.
|
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd helpMenu.label |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd helpMenuWin.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd openHelpCmd.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd openHelpCmdMac.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; Help
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd info4.label |
bs
Za više informacija, kliknite na Pomoć.
|
en-US
For more information, click Help.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
bs
SeaMonkey je imao problem i srušio se. Pokušat ćemo povratiti vaše tabove i prozore pri ponovnom pokretanju.\n\nDa biste nam pomogli pri utvrđivanju i otklanjanju problema, možete nam poslati izvještaj o rušenju.
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • dialog.properties button-help |
bs
Pomoć
|
en-US
Help
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDescriptionText2 |
bs
%s je imao problem i srušio se.\n\nKako bi nam pomogli u dijagnozi i otklanjanju problema možete nam poslati izvještaj o rušenju.
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-description |
bs
Developer ovog add-ona vas je zamolio da podržite njegov dalji razvoj davanjem malog doprinosa.
|
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-learn-more |
bs
Saznajte više o našim naporima da vas zaštitimo na internetu.
|
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-page-subtitle |
bs
Ova stranica prikazuje informacije o performansama, hardveru, upotrebi i prilagođavanjima koje je prikupio Telemetrija. Ove informacije su poslate { $telemetryServerOwner }-i kako bi unaprijedila { -brand-full-name }.
|
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.