BETA

Transvision

Displaying 27 results for the string host in el:

Entity el en-US
Entity # all locales chat • irc.properties
command.ban
el
%S <nick!user@host>: Αποκλεισμός χρηστών που αντιστοιχούν στο δεδομένο μοτίβο.
en-US
%S <nick!user@host>: Ban the users matching the given pattern.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
el
Ο %S δεν είναι μοναδικός user@host ή σύντομο όνομα ή προσπαθήσατε να συμμετέχετε σε πολλά κανάλια ταυτόχρονα.
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-duplicate
el
Το host “{ $host-value }” έχει ήδη εγγραφεί
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
el
Άκυρο host “{ $host-value }”. Η αναμενόμενη μορφή είναι “hostname:portnumber”.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-host-input-label
el
Όνομα host
en-US
Host
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.hostHeader
el
Host %S:
en-US
Host %S:
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-empty-text
el
Δεν υπάρχουν δεδομένα για τον επιλεγμένο host
en-US
No data present for selected host
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε cookies επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση επεκτάσεων επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την τοπική αποθήκευση επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση συνεδρίας επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
el
Δεν ήταν δυνατή η λήψη μη έγκυρου host %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
el
Η κύρια διεύθυνση email πρέπει να είναι της μορφής user@host.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
el
Το %1$S δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email, επειδή δεν είναι της μορφής user@host. Πρέπει να το διορθώσετε πριν στείλετε το email.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-host.label
el
Host
en-US
Host
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
el
Η κύρια διεύθυνση email πρέπει να είναι της μορφής user@host.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
addressInvalid
el
Το %1$S δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email, επειδή δεν είναι της μορφής user@host. Πρέπει να το διορθώσετε πριν στείλετε το email.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
el
Να επιτραπεί στο { $host } το άνοιγμα του συνδέσμου { $scheme };
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
el
Να επιτραπεί στο { $host } το άνοιγμα του συνδέσμου { $scheme } με το { $appName };
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-remember
el
Να επιτρέπεται πάντα στο <strong>{ $host }</strong> το άνοιγμα συνδέσμων <strong>{ $scheme }</strong>
en-US
Always allow <strong>{ $host }</strong> to open <strong>{ $scheme }</strong> links
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins
el
<div data-l10n-name="line1">Εισάγετε τη σύνδεσή σας από το { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>

Displaying 59 results for the string host in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks
el
Σύστημα SOCKS
en-US
SOCKS Host
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.placeholder
el
Διεύθυνση URL ή όνομα διακομιστή του διακομιστή ημερολογίου
en-US
URL or host name of the calendar server
Entity # all locales chat • irc.properties
command.ban
el
%S &lt;nick!user@host&gt;: Αποκλεισμός χρηστών που αντιστοιχούν στο δεδομένο μοτίβο.
en-US
%S &lt;nick!user@host&gt;: Ban the users matching the given pattern.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
el
Ο %S δεν είναι μοναδικός user@host ή σύντομο όνομα ή προσπαθήσατε να συμμετέχετε σε πολλά κανάλια ταυτόχρονα.
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-duplicate
el
Το host “{ $host-value }” έχει ήδη εγγραφεί
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
el
Άκυρο host “{ $host-value }”. Η αναμενόμενη μορφή είναι “hostname:portnumber”.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-host-input-label
el
Όνομα host
en-US
Host
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.hostHeader
el
Host %S:
en-US
Host %S:
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-empty-text
el
Δεν υπάρχουν δεδομένα για τον επιλεγμένο host
en-US
No data present for selected host
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε cookies επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση επεκτάσεων επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την τοπική αποθήκευση επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση συνεδρίας επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
el
Η διεύθυνση (URL) δεν αντιστοιχεί σε κάποια γνωστή σελίδα και δεν μπορεί να φορτωθεί.
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
el
Δεν ήταν δυνατή η λήψη μη έγκυρου host %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
el
Strict-Transport-Security: Προέκυψε σφάλμα κατά την επισήμανση της ιστοσελίδας ως διακομιστή Strict-Transport-Security.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.who.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
List users who have name, host, or description information matching <rest>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
el
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.warning
el
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.host
el
Warning: Source string is missing
en-US
HOST returns the client's host application name and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.os
el
Warning: Source string is missing
en-US
OS returns the client's host's operating system and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unknown.host
el
Warning: Source string is missing
en-US
The host application UID "%S" is not recognised. Please report what application you are running ChatZilla in, and the UID given.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
el
Warning: Source string is missing
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
el
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.proxy.host
el
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
el
Η κύρια διεύθυνση email πρέπει να είναι της μορφής user@host.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
5000
el
δεν βρέθηκε ο κεντρικός υπολογιστής
en-US
Host not found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
hostContact
el
Έγινε επαφή με κεντρικό υπολογιστή, αποστέλλονται πληροφορίες σύνδεσης
en-US
Host contacted, sending login information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
el
Το %1$S δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email, επειδή δεν είναι της μορφής user@host. Πρέπει να το διορθώσετε πριν στείλετε το email.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
autoUnsubscribeText
el
Η ομάδα συζήτησης %1$S φαίνεται να μην υπάρχει στο διακομιστή %2$S. Θέλετε να κάνετε απεγγραφή;
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
hostColon
el
Σύστημα:
en-US
Host:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks-label.value
el
Σύστημα SOCKS:
en-US
SOCKS Host:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • cookies.ftl
props-domain-label.value
el
Σύστημα:
en-US
Host:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-host.label
el
Host
en-US
Host
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.host.label
el
Κεντρικός υπολογιστής:
en-US
Host:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.host.placeholder
el
Εισάγετε όνομα συστήματος
en-US
Enter a host name
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
xpinstallHostNotAvailable
el
άγνωστος κεντρικός υπολογιστής
en-US
unknown host
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
props.domain.label
el
Κεντρικός υπολογιστής:
en-US
Host:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
hostColon
el
Κεντρικός υπολογιστής:
en-US
Host:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
el
Εισάγετε χρήστη και κωδικό για τον διακομιστή FTP σε %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
el
Η κύρια διεύθυνση email πρέπει να είναι της μορφής user@host.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
5000
el
Δεν βρέθηκε κεντρικός υπολογιστής
en-US
Host not found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
addressInvalid
el
Το %1$S δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email, επειδή δεν είναι της μορφής user@host. Πρέπει να το διορθώσετε πριν στείλετε το email.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
hostContact
el
Έγινε επαφή με κεντρικό υπολογιστή, αποστολή στοιχείων σύνδεσης
en-US
Host contacted, sending login information
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
autoUnsubscribeText
el
Η ομάδα συζήτησης %1$S φαίνεται να μην υπάρχει στον διακομιστή %2$S. Θέλετε να καταργήσετε την εγγραφή σας;
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.missing-host
el
Το %2$S: πρωτόκολλο απαιτεί έναν υπολογιστή στις οδηγίες «%1$S»
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-host
el
Διακομιστής
en-US
Host
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
el
Να επιτραπεί στο { $host } το άνοιγμα του συνδέσμου { $scheme };
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
el
Να επιτραπεί στο { $host } το άνοιγμα του συνδέσμου { $scheme } με το { $appName };
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-remember
el
Να επιτρέπεται πάντα στο <strong>{ $host }</strong> το άνοιγμα συνδέσμων <strong>{ $scheme }</strong>
en-US
Always allow <strong>{ $host }</strong> to open <strong>{ $scheme }</strong> links
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins
el
<div data-l10n-name="line1">Εισάγετε τη σύνδεσή σας από το { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
el
<div data-l10n-name="line1">Εισαγωγή συνδέσεων από το Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">για το { $host } και άλλες ιστοσελίδες</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.