BETA

Transvision

Displaying 155 results for the string html in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
tr
Yer imlerini HTML olarak dışa aktar
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
tr
Yer imlerini HTML’den içe aktar
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
tr
raw <ileti>: HTML etiketlerinden temizlemeden olduğu gibi bir ileti gönderir.
en-US
raw <message>: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
tr
HTML olmayan belgelerde kullanılamaz
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyInnerHTML.label
tr
İçindeki HTML
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyOuterHTML.label
tr
Dışındaki HTML
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
tr
HTML olarak düzenle
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteInnerHTML.label
tr
İçindeki HTML
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteOuterHTML.label
tr
Dışındaki HTML
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSearchHTML.label3
tr
HTML’de ara
en-US
Search HTML
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.parseHTML
tr
HTML’i işle
en-US
Parse HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.html
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.html
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
tr
Geliştirici Araçları’ndaki Denetçi ile HTML ve CSS kodlarını inceleyip düzenleyin.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
tr
Denetçi ve Hata Ayıklayıcı gibi araçlarımızla web sitenizin HTML, CSS ve JavaScript kodlarını mükemmelleştirin.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
tr
HTML içeriği
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
tr
Tam ekran isteği reddedildi çünkü isteği yapan eleman <svg>, <math> veya bir HTML elemanı değil.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
tr
Senkronize modda XMLHttpRequest'te HTML işleme desteklenmez.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde, uygulama sunucusunun açık anahtarını içeren bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Content-Encoding’ üst bilgisi ‘aesgcm’ olmalı. ‘aesgcm128’e de izin veriliyor ama kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption’ üst bilgisinin her mesaj için benzersiz bir ‘salt‘ parametresi içermesi gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption-Key’ üst bilgisinde bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Bu üst bilginin kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Onun yerine lütfen ‘Crypto-Key’i ‘Content-Encoding: aesgcm’ ile kullanın. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. Şifreli iletideki bir kayıt doğru olarak takviye edilmedi. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘rs‘ değişkeni %2$S ile 2^36-31 arasında olmalı veya tamamen kaldırılmalıdır. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘salt‘ değişkeni base64url olarak kodlanmış (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ve kodlamadan önce en az 16 bayt olmalıdır. "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde yer alan ‘dh‘ değişkeni uygulama sunucusunun Diffie-Hellman kamusal anahtarı, base64url olarak kodlanmış ve "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
tr
HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadı. Farklı yapılandırılmış bir tarayıcıda görüntülenirse sayfa otomatik olarak yeniden yüklenecektir. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
tr
Çerçevelenen HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadı. Belge tarafından çerçevelenmeden görüntülenirse sayfa otomatik olarak yeniden yüklenecektir. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
tr
HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadığı için sayfa yeniden yüklendi. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
tr
Bir meta etiketinde HTML belgesi için desteklenmeyen bir karakter kodlaması tanımlanmış. Tanım görmezden gelindi.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
tr
HTML belgesinin karakter kodlaması belirtilmemiş. Belge US-ASCII kapsamı dışında karakterler içeriyorsa bazı tarayıcı yapılandırmalarında yazılar bozuk görünebilir. Sayfanın karakter kodlaması belgede veya transfer protokolünde belirtilmelidir.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
tr
Neredeyse standart modu doctype'ı. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
tr
Önce doctype görülmeden bitiş etiketi görüldü. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
tr
Yabancı bir isim uzayı bağlamında HTML başlangıç etiketi (%1$S).
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
tr
“<?” görüldü. Olası sebep: HTML içinde XML işleme talimatı girişimi. (XML işleme talimatları HTML'de desteklenmez.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
tr
Dolambaçlı doctype. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
tr
Boş olmayan bir HTML elemanında kendini kapatma söz dizimi (“/>”) kullanıldı. Bölü işareti görmezden gelinerek başlangıç etiketi gibi davranılıyor.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
tr
doctype görülmeden başlangıç etiketi görüldü. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
tr
<html> elemanı oluşturulurken “writing-mode”, “direction” ve “text-orientation” CSS özelliklerinde kullanılan değerler <body> elemanının hesaplanan değerlerinden alınır, <html> elemanının kendi değerlerinden alınmaz. Bu özellikleri :root CSS pseudo-class'ına atamayı düşünebilirsiniz. Daha fazla bilgi için https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow adresindeki “The Principal Writing Mode” başlığına bakın.
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
tr
Tüm HTML etiketler simgeleri göster
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
tr
HTML Kaynağı
en-US
HTML Source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
tr
HTML kaynağını düzenle
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
validateCmd.label
tr
HTML'i Doğrula
en-US
Validate HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
tr
HTML elementleri ve öznitelikleri yerine CSS biçemleri kullan
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
tr
&lt;head&gt; bölümünün içeriğini düzenlemek için, Görünüm menüsündeki veya Düzenleme Kipi Araç Çubuğu&apos;ndaki &quot;HTML Kaynağı&quot;nı kullanın.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
tr
Bu dosya için bir isim girin. Web sayfaları '.html' ile bitmelidir.
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
tr
ör.: &quot;sayfam.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
tr
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
tr
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
tr
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.htmlonlyview
tr
View, HTML Only
en-US
View, HTML Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
tr
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.error
tr
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.hello
tr
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
tr
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.info
tr
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
tr
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.kick
tr
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.notice
tr
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.part
tr
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
tr
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
tr
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
tr
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.status
tr
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.topic
tr
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.usage
tr
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HTML.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
useHtml.label
tr
İletileri HTML biçiminde yaz
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
tr
Bunun yerine imzayı bir dosyadan ekle (metin, HTML veya resim):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureHtml.label
tr
HTML kullan (örn. &lt;b&gt;kalın&lt;/b&gt;)
en-US
Use HTML (e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
tr
Özgün HTML
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodySanitized.label
tr
Basit HTML
en-US
Simple HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
tr
Yalnızca HTML olarak gönder
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
tr
Düz metin ve HTML olarak gönder
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
tr
İletiyi düz metne çevirmek mi yoksa ne olursa olsun HTML olarak mı göndermek istersiniz?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
tr
Alıcıların bazıları HTML posta alabilir olarak listelenmemiş.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
tr
HTML Posta Sorusu
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
tr
Düz ve zengin (HTML) metin
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
tr
Sadece zengin metin (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
tr
%S alan adı zaten HTML veya Düz Metin listesinde mevcut.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
tr
HTML Alan Adı:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
tr
HTML Alan Adı Ekle
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
tr
$BrandShortName zengin özelliklerle dolu bir e-posta uygulamasıdır. $BrandShortName IMAP ve POP posta iletişim kurallarıyla birlikte, HTML olarak ileti yazmayı da destekler. Uygulamayla gelen istenmeyen posta denetimi, RSS yetenekleri, güçlü ve çabuk arama, yazarken imla denetimi, global gelen kutusu ve ileri düzey ileti süzme sistemi $BrandShortName uygulamasının modern özelliklerini oluşturur.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-html-style-title
tr
HTML stili
en-US
HTML Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-label
tr
İletiyi HTML biçiminde gönderirken alıcılardan biri veya daha fazlası HTML ileti alamadığını bildirmişse:
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-both.label
tr
İletiyi hem düz metin hem de HTML olarak gönder
en-US
Send the message in both plain text and HTML
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-html.label
tr
Yine de HTML olarak gönder
en-US
Send the message in HTML anyway
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
tr
HTML alan adları
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
tr
&lt;head&gt; bölümünün içeriğini düzenlemek için, Görünüm menüsündeki veya Düzenleme Kipi Araç Çubuğu&apos;ndaki &quot;HTML Kaynağı&quot;nı kullanın.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
tr
Bu dosya için bir isim girin. Web sayfaları '.html' ile bitmelidir.
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
tr
ör.: &quot;sayfam.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
tr
Tüm HTML etiketler simgeleri göster
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
tr
HTML Kaynağı
en-US
HTML Source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
tr
HTML kaynağını düzenle
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
validateCmd.label
tr
HTML'i Doğrula
en-US
Validate HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
useCSS.label
tr
HTML elementleri ve öznitelikleri yerine CSS biçemleri kullan
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
HTML.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
tr
Sadece HTML olarak gönder
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
tr
Düz metin ve HTML olarak gönder
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
question.label
tr
İletiyi düz metne çevirmek mi, yoksa ne olursa olsun HTML olarak göndermek istersiniz?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
tr
Alıcıların bazıları listeye göre HTML iletileri kabul edemiyorlar.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
tr
HTML posta sorusu
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
tr
Düzgün ve Zengin (HTML) Metin
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
tr
Sadece zengin metin olarak (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
tr
Özgün HTML
en-US
Original HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodySanitized.label
tr
Basit HTML
en-US
Simple HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newHTMLMessageCmd.label
tr
HTML olarak yaz
en-US
Compose in HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
useHtml.label
tr
İletiyi HTML olarak yaz
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureHtml.label
tr
HTML kullan
en-US
Use HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
defaultMessagesHeader.label
tr
Defaults for HTML Messages
en-US
Defaults for HTML Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
tr
HTML alan adları
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
tr
HTML alan adı:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
tr
HTML alan adı ekle
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
tr
HTML and Plain Text Domains
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendMaildesc.label
tr
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_htmlmsg.label
tr
HTML message support
en-US
HTML message support
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
tr
Web sayfası, sadece HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
htmlTitle
tr
HTML Dosyaları
en-US
HTML Files

Displaying 160 results for the string html in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
tr
Yer imlerini HTML olarak dışa aktar
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
tr
Yer imlerini HTML’den içe aktar
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
tr
raw &lt;ileti&gt;: HTML etiketlerinden temizlemeden olduğu gibi bir ileti gönderir.
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
tr
HTML olmayan belgelerde kullanılamaz
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyInnerHTML.label
tr
İçindeki HTML
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyOuterHTML.label
tr
Dışındaki HTML
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
tr
HTML olarak düzenle
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteInnerHTML.label
tr
İçindeki HTML
en-US
Inner HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorPasteOuterHTML.label
tr
Dışındaki HTML
en-US
Outer HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSearchHTML.label3
tr
HTML’de ara
en-US
Search HTML
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.parseHTML
tr
HTML’i işle
en-US
Parse HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.html
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.html
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
tr
Geliştirici Araçları’ndaki Denetçi ile HTML ve CSS kodlarını inceleyip düzenleyin.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
tr
Denetçi ve Hata Ayıklayıcı gibi araçlarımızla web sitenizin HTML, CSS ve JavaScript kodlarını mükemmelleştirin.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
tr
HTML içeriği
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
tr
Tam ekran isteği reddedildi çünkü isteği yapan eleman <svg>, <math> veya bir HTML elemanı değil.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
tr
Senkronize modda XMLHttpRequest'te HTML işleme desteklenmez.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde, uygulama sunucusunun açık anahtarını içeren bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Content-Encoding’ üst bilgisi ‘aesgcm’ olmalı. ‘aesgcm128’e de izin veriliyor ama kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption’ üst bilgisinin her mesaj için benzersiz bir ‘salt‘ parametresi içermesi gerekiyor. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
tr
‘%1$S’ kapsamına ait ServiceWorker, bir push mesajını çözemedi. ‘Encryption-Key’ üst bilgisinde bir ‘dh’ parametresi bulunması gerekiyor. Bu üst bilginin kullanımı eskidi ve yakında kaldırılacak. Onun yerine lütfen ‘Crypto-Key’i ‘Content-Encoding: aesgcm’ ile kullanın. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 adresine bakın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. Şifreli iletideki bir kayıt doğru olarak takviye edilmedi. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘rs‘ değişkeni %2$S ile 2^36-31 arasında olmalı veya tamamen kaldırılmalıdır. Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Encryption‘ üst bilgisinde yer alan ‘salt‘ değişkeni base64url olarak kodlanmış (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ve kodlamadan önce en az 16 bayt olmalıdır. "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
tr
‘%1$S’ kapsamı için ServiceWorker bir itme iletisini çözmeyi başaramadı. ‘Crypto-Key‘ üst bilgisinde yer alan ‘dh‘ değişkeni uygulama sunucusunun Diffie-Hellman kamusal anahtarı, base64url olarak kodlanmış ve "sıkıştırılmamış" veya "ham" biçimde olmalıdır. (Kodlamadan önce 65 bayt.) Daha fazla bilgi için https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 sayfasına gözatın.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
tr
HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadı. Farklı yapılandırılmış bir tarayıcıda görüntülenirse sayfa otomatik olarak yeniden yüklenecektir. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
tr
Çerçevelenen HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadı. Belge tarafından çerçevelenmeden görüntülenirse sayfa otomatik olarak yeniden yüklenecektir. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
tr
HTML belgesinin karakter kodlama tanımı, dosyanın ilk 1024 baytının ön taraması yapılırken bulunamadığı için sayfa yeniden yüklendi. Kodlama tanımını dosyanın ilk 1024 baytına taşımalısınız.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
tr
Bir meta etiketinde HTML belgesi için desteklenmeyen bir karakter kodlaması tanımlanmış. Tanım görmezden gelindi.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
tr
HTML belgesinin karakter kodlaması belirtilmemiş. Belge US-ASCII kapsamı dışında karakterler içeriyorsa bazı tarayıcı yapılandırmalarında yazılar bozuk görünebilir. Sayfanın karakter kodlaması belgede veya transfer protokolünde belirtilmelidir.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
tr
Neredeyse standart modu doctype'ı. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
tr
Önce doctype görülmeden bitiş etiketi görüldü. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
tr
Yabancı bir isim uzayı bağlamında HTML başlangıç etiketi (%1$S).
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
tr
“<?” görüldü. Olası sebep: HTML içinde XML işleme talimatı girişimi. (XML işleme talimatları HTML'de desteklenmez.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
tr
Dolambaçlı doctype. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
tr
Boş olmayan bir HTML elemanında kendini kapatma söz dizimi (“/>”) kullanıldı. Bölü işareti görmezden gelinerek başlangıç etiketi gibi davranılıyor.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
tr
doctype görülmeden başlangıç etiketi görüldü. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
tr
<html> elemanı oluşturulurken “writing-mode”, “direction” ve “text-orientation” CSS özelliklerinde kullanılan değerler <body> elemanının hesaplanan değerlerinden alınır, <html> elemanının kendi değerlerinden alınmaz. Bu özellikleri :root CSS pseudo-class'ına atamayı düşünebilirsiniz. Daha fazla bilgi için https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow adresindeki “The Principal Writing Mode” başlığına bakın.
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
tr
Tüm HTML etiketler simgeleri göster
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
tr
HTML Kaynağı
en-US
HTML Source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
tr
HTML kaynağını düzenle
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
validateCmd.label
tr
HTML'i Doğrula
en-US
Validate HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
tr
HTML elementleri ve öznitelikleri yerine CSS biçemleri kullan
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
tr
&lt;head&gt; bölümünün içeriğini düzenlemek için, Görünüm menüsündeki veya Düzenleme Kipi Araç Çubuğu&apos;ndaki &quot;HTML Kaynağı&quot;nı kullanın.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
tr
Bu dosya için bir isim girin. Web sayfaları '.html' ile bitmelidir.
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
tr
ör.: &quot;sayfam.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
tr
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
tr
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
tr
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.htmlonlyview
tr
View, HTML Only
en-US
View, HTML Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
tr
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.error
tr
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.hello
tr
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
tr
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.info
tr
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
tr
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.kick
tr
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.notice
tr
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.part
tr
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.privmsg
tr
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
tr
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
tr
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.status
tr
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.topic
tr
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.usage
tr
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HTML.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
useHtml.label
tr
İletileri HTML biçiminde yaz
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
tr
Bunun yerine imzayı bir dosyadan ekle (metin, HTML veya resim):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureHtml.label
tr
HTML kullan (örn. &lt;b&gt;kalın&lt;/b&gt;)
en-US
Use HTML (e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
tr
Özgün HTML
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodySanitized.label
tr
Basit HTML
en-US
Simple HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
tr
Yalnızca HTML olarak gönder
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
tr
Düz metin ve HTML olarak gönder
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
tr
İletiyi düz metne çevirmek mi yoksa ne olursa olsun HTML olarak mı göndermek istersiniz?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
recipient.label
tr
Alıcıların bazıları HTML posta alabilir olarak listelenmemiş.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
tr
HTML Posta Sorusu
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
tr
Düz ve zengin (HTML) metin
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
tr
Sadece zengin metin (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
tr
%S alan adı zaten HTML veya Düz Metin listesinde mevcut.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
tr
HTML Alan Adı:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
tr
HTML Alan Adı Ekle
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
tr
$BrandShortName zengin özelliklerle dolu bir e-posta uygulamasıdır. $BrandShortName IMAP ve POP posta iletişim kurallarıyla birlikte, HTML olarak ileti yazmayı da destekler. Uygulamayla gelen istenmeyen posta denetimi, RSS yetenekleri, güçlü ve çabuk arama, yazarken imla denetimi, global gelen kutusu ve ileri düzey ileti süzme sistemi $BrandShortName uygulamasının modern özelliklerini oluşturur.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-html-style-title
tr
HTML stili
en-US
HTML Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-label
tr
İletiyi HTML biçiminde gönderirken alıcılardan biri veya daha fazlası HTML ileti alamadığını bildirmişse:
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-both.label
tr
İletiyi hem düz metin hem de HTML olarak gönder
en-US
Send the message in both plain text and HTML
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-html.label
tr
Yine de HTML olarak gönder
en-US
Send the message in HTML anyway
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
tr
HTML alan adları
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
exportBookmarksToHTML.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Export Bookmarks to HTML
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabHTML.label
tr
HTML öznitelikleri
en-US
HTML Attributes
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
tr
Bir HTML renk kodu girin
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçem öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
tr
HTML öznitelikleri, biçim öznitelikleri ve JavaScript ekle veya değiştir
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
title.tooltip
tr
Fareyle üzerine gelindiğinde görünecek HTML 'title' özniteliği
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
tr
HTML etiketlerini ve metni gir:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
windowTitle.label
tr
HTML ekle
en-US
Insert HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
tr
&lt;head&gt; bölümünün içeriğini düzenlemek için, Görünüm menüsündeki veya Düzenleme Kipi Araç Çubuğu&apos;ndaki &quot;HTML Kaynağı&quot;nı kullanın.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
tr
Bu dosya için bir isim girin. Web sayfaları '.html' ile bitmelidir.
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filenameExample.label
tr
ör.: &quot;sayfam.html&quot;
en-US
e.g,: &quot;mypage.html&quot;
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
tr
Tüm HTML etiketler simgeleri göster
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
tr
HTML Etiketleri
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.label
tr
HTML Kaynağı
en-US
HTML Source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
tr
HTML kaynağını düzenle
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
validateCmd.label
tr
HTML'i Doğrula
en-US
Validate HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
tr
Düzenleyici, HTML çerçeve kümelerini veya sayfa içi çerçeveleri düzenleyemez. Çerçeve kümeleri için, her çerçeveyi ayrı düzenlemeyi deneyin. "iframe" kullanılan sayfalar için, sayfanın bir kopyasını kaydedin ve <iframe> etiketini silin.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoColorError
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
OpenHTMLFile
tr
HTML Dosyası Aç
en-US
Open HTML File
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertHTMLCmd.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
useCSS.label
tr
HTML elementleri ve öznitelikleri yerine CSS biçemleri kullan
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
HTML.label
tr
HTML
en-US
HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
htmlOnly.label
tr
Sadece HTML olarak gönder
en-US
Send in HTML Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
tr
Düz metin ve HTML olarak gönder
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
question.label
tr
İletiyi düz metne çevirmek mi, yoksa ne olursa olsun HTML olarak göndermek istersiniz?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
recipient.label
tr
Alıcıların bazıları listeye göre HTML iletileri kabul edemiyorlar.
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
windowTitle.label
tr
HTML posta sorusu
en-US
HTML Mail Question
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
tr
Düzgün ve Zengin (HTML) Metin
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
tr
Sadece zengin metin olarak (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
tr
Özgün HTML
en-US
Original HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodySanitized.label
tr
Basit HTML
en-US
Simple HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newHTMLMessageCmd.label
tr
HTML olarak yaz
en-US
Compose in HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
useHtml.label
tr
İletiyi HTML olarak yaz
en-US
Compose messages in HTML format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureHtml.label
tr
HTML kullan
en-US
Use HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
defaultMessagesHeader.label
tr
Defaults for HTML Messages
en-US
Defaults for HTML Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
tr
HTML alan adları
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
tr
HTML alan adı:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
tr
HTML alan adı ekle
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
tr
HTML and Plain Text Domains
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendBoth2.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Send the message as both plain text and HTML (larger size)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendHTML2.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Send the message as HTML only (may cause display problems)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendMaildesc.label
tr
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_htmlmsg.label
tr
HTML message support
en-US
HTML message support
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
tr
Web sayfası, sadece HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
htmlTitle
tr
HTML Dosyaları
en-US
HTML Files
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.