BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string import in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
tr
Hesaplarınız başka bir tarayıcıda kayıtlıysa onları <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }’a aktarabilirsiniz</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
tr
Hesaplarınız { -brand-product-name } dışında kayıtlıysa onları <a data-l10n-name="import-browser-link">başka bir tarayıcıdan</a> veya <a data-l10n-name="import-file-link">dosyadan</a> içe aktarabilirsiniz
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
tr
@import kuralları, "constructed" stil sayfalarında henüz geçerli değildir.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
tr
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
tr
This wizard will import mail messages, address book entries, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
tr
Unable to load filters import module.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
tr
Import an address book from vCard format
en-US
Import an address book from vCard format

Displaying 200 results for the string import in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
tr
Ayrıntılı içe aktarma özetini görüntüle
en-US
View detailed Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-title
tr
İçe aktarma tamamlandı
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
tr
İçe Aktarma Hatası
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
tr
Tekrar içe aktarmayı dene
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-title
tr
İçe aktarma tamamlandı
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-import-button
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
tr
Hesaplar Dosyasını İçe Aktar
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
tr
İçe Aktarma Raporu
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
tr
İçe Aktarma Özeti
en-US
Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
tr
Hesaplarınız başka bir tarayıcıda kayıtlıysa onları <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }’a aktarabilirsiniz</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
tr
Hesaplarınız { -brand-product-name } dışında kayıtlıysa onları <a data-l10n-name="import-browser-link">başka bir tarayıcıdan</a> veya <a data-l10n-name="import-file-link">dosyadan</a> içe aktarabilirsiniz
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
tr
Kayıtlı hesaplarınızı mı arıyorsunuz? { -sync-brand-short-name }’i kurun veya hesapları içe aktarın.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
tr
Kayıtlı hesaplarınızı mı arıyorsunuz? Eşitlemeyi açın veya içe aktarın.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
tr
Dosyadan içe aktar
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
tr
Başka bir tarayıcıdan içe aktar
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.label
tr
Yer imlerini içe aktar
en-US
Import bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
tr
Başka bir tarayıcıdaki yer imlerini { -brand-short-name } tarayıcısına aktar.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
tr
Başka bir tarayıcıdan içe aktar
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
tr
Başka bir tarayıcıdan içe aktar
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-page-title
tr
İçe aktarma tamamlandı
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
tr
{ PLATFORM() -> [windows] Seçenekleri, yer imlerini, gezinti geçmişini, parolaları ve diğer verileri şu tarayıcıdan aktar: *[other] Tercihleri, yer imlerini, gezinti geçmişini, parolaları ve diğer verileri şu tarayıcıdan aktar: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
tr
Yer imlerini buradan içe aktar:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
tr
İçe bir şey aktarma
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
tr
İçe aktarılacak öğeleri seçin:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
tr
İçe aktarılacak öğeler
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
tr
Aşağıdaki profiller buradan içe aktarılabilir:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
tr
Ayarları ve verileri içe aktarma
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
migration-wizard.title
tr
İçe aktarma sihirbazı
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-button
tr
Chrome verilerini içe aktar
en-US
Import Chrome Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
tr
Yer imlerinizi, parolalarınızı ve daha fazlasını içe aktarın
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
tr
Aşağıdaki siteler bu cihazda bulundu. { -brand-short-name }, siz başka bir tarayıcıdaki verilerinizi içe aktarmadıkça verilerinizi kaydetmez ve eşitlemez.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
tr
Parolalarınızı, yer imlerinizi ve <span data-l10n-name="zap">daha fazlasını</span> içe aktarın
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-primary-button-label
tr
İçe aktarmayı başlat
en-US
Start Import
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
tr
CRL içe alınırken hata oluştu.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
tr
Sertifikalar içe aktarılırken hata oluştu.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
tr
İçe aktarılamıyor. Veritabanında aynı takma ad zaten mevcut.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
tr
İçe aktarılamıyor. Dosya yapısı hasarlı.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
tr
İçe aktarılamıyor. Çözüm hatası. Dosya geçersiz.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
tr
İçe aktarılamadı. Sertifika zincirinin aktarılması sırasında hata oluştu.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
tr
İçe aktarılamıyor. Geçersiz MAC. Geçersiz parola veya bozuk dosya.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
tr
İçe aktarılamıyor. Yanlış gizlilik parolası.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
tr
İçe aktarılamadı. Özel anahtar içe aktarılırken hata oluştu.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
tr
İçe aktarılamadı. İçe aktarma dosyası okunamadı.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm
tr
İçe aktarılamıyor. MAC algoritması desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm
tr
İçe aktarılamıyor. Şifreleme algoritması desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
tr
İçe aktarılamıyor. Sadece parola bütünlüğü ve gizlilik kipleri destekleniyor.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
tr
İçe aktarılamıyor. Dosya sürümü desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
tr
Var olan bir sertifikayla aynı yayıncıya/seri numarasına sahip bir sertifikayı içe aktarmaya çalışıyorsunuz, ama bu sertifika aynı değil.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
tr
Başka tarayıcılardaki verileri içe aktarmaya olanak veren menü komutunu devre dışı bırak.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.title
tr
İçe aktarma tamamlandı
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
tr
Seçenekleri, yer imlerini, gezinti geçmişini, parolaları ve diğer verileri şu tarayıcıdan aktar:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
tr
İçe bir şey aktarma
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
tr
Tercihleri, yer imlerini, gezinti geçmişini, parolaları ve diğer verileri şu tarayıcıdan aktar:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.label
tr
İçe aktarılacak öğeleri seçin:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.title
tr
İçe aktarılacak öğeler
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
tr
Ayarları ve verileri içe aktarma
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
tr
İçe aktarma sihirbazı
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
tr
Aşağıdaki profiller buradan içe aktarılabilir:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
tr
Yer imlerini HTML’den içe aktar
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importOtherBrowser.label
tr
Başka bir tarayıcıdaki verileri içe aktar
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.label
tr
İçe aktarma ve yedekleme
en-US
Import and Backup
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.tooltip
tr
Yer imlerinizi içe aktarın ve yedekleyin
en-US
Import and backup your bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
tr
Yer imi dosyasını içe aktar
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept
tr
Tümünü içe aktar
en-US
Import All
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label
tr
Takvime aktar:
en-US
Import into calendar:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label
tr
Etkinliği içe aktar
en-US
Import Event
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label
tr
Görevi içe aktar
en-US
Import Task
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
tr
Dosyadan içe aktar:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
tr
Etkinlikleri veya görevleri içe aktarabilecek takvim yok.
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-complete
tr
İçe aktarma tamamlandı.
en-US
Import complete.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
tr
Bir hata oluştu ve içe aktarma başarısız oldu.
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
tr
{ $errorsCount -> [one] Bir öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. *[other] { $errorsCount } öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-window-2.title
tr
Takvim Etkinliklerini ve Görevleri İçe Aktar
en-US
Import Calendar Events and Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filepickerTitleImport
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
tr
%1$S öğenin içe aktarımı başarısız. Alınan son hata mesajı: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
tr
Hangi takvimin öğelerini içe aktarmak istiyorsunuz?
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
tr
%1$S konumundan içe aktarılamıyor. Bu dosyada içe aktarılabilecek öğe yok.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.import.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
tr
&brandShortName; birçok popüler uygulamadaki takvim verilerinizi içe aktarabilir. Bilgisayarınızda aşağıdaki uygulamalara ait veriler bulundu. Lütfen hangilerinden veri aktarmak istediğinizi seçin.
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.title
tr
&brandFullName;: Veri İçe Aktarma
en-US
&brandFullName;: Data Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
tr
%1$S birçok popüler uygulamadaki takvim verilerinizi içe aktarabilir. Bilgisayarınızda aşağıdaki uygulamalara ait veriler bulundu. Lütfen hangilerinden veri aktarmak istediğinizi seçin.
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationTitle
tr
%1$S: içe aktarım
en-US
%1$S: Data Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
import-snapshot
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.import.window
tr
Snapshot’ı içe aktar
en-US
Import Snapshot
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
tr
HAR dosyasını içe aktar
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
tr
HAR dışa/içe aktarma
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
tr
HAR dosyasını veya ağ verilerini içe aktar
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.import.tooltip
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.importDialogTitle
tr
Kaydı içeri aktar
en-US
Import recording
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
tr
Mevcut bir stil sayfasını içe al ve belgeye ekle
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
importStyleSheet.title
tr
Stil sayfasını içe aktar
en-US
Import style sheet
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
tr
@import kuralları, "constructed" stil sayfalarında henüz geçerli değildir.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.importOPML.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
tr
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsExistingAccount
tr
Mevcut bir besleme hesabına al
en-US
Import into an existing Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsNewAccount
tr
Oluştur ve mevcut bir besleme hesabına al
en-US
Create and import into a new Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
tr
İçe aktarılacak OPML dosyasını seçin
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
importCmd.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportDescription
tr
Mac OS X Mail'deki yerel postaları içe aktar
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportDescription
tr
Becky! Internet Mail'den yerel e-postaları içe aktar
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
tr
İçe alınacak verileri kaydet
en-US
Record data to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
tr
Soldaki adres defteri alanlarını sağdaki içe alınacak verilerle eşleştirmek için Yukarı ve Aşağı düğmelerini kullanın. İçe almak istemediğiniz ögelerin işaretini kaldırın.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
tr
Adres defterini içeri aktar
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importAll.label
tr
Her şeyi içe aktar
en-US
Import Everything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
tr
Bu sihirbaz; diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, tercihleri ve/veya süzgeçleri &brandShortName; içine alacaktır.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDialog.windowTitle
tr
İçeri Aktarma
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importShortDesc.label
tr
Diğer uygulamalardan iletileri, adres defterlerini, ayarları ve süzgeçleri içe aktar
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importTitle.label
tr
&brandShortName; İçeri Aktarma Sihirbazı
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
noModulesFound.label
tr
Verilerin aktarılabileceği bir uygulama veya dosya bulunamadı.
en-US
No application or file to import data from was found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
tr
veya içe aktarmak istediklerini seç:
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
tr
İçeri aktarmak istediğiniz dosya türünü seçin:
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2000
tr
Aktarılacak adres defteri bulunamadı.
en-US
No address books were found to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2001
tr
Adres defterleri aktarılamadı: başlatma hatası.
en-US
Unable to import address books: initialization error.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
tr
Adres defterleri aktarılamadı: Aktarma dizisi yaratılamadı.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2004
tr
Aktarılacak posta kutusu bulunamadı
en-US
No mailboxes were found to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2005
tr
Posta kutuları aktarılamadı, başlatma hatası
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
tr
Posta kutuları aktarılamadı, aktarma dizisi yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
tr
Posta kutuları aktarılamadı, hedef posta kutuları için vekil nesnesi yaratılamadı
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2010
tr
Postaların aktarılacağı dizin yaratılamadı
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
tr
Adres defterini aktarma modülü yüklenemedi.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
tr
Aktarılacak adres defteri bulunamadı. Seçilen uygulamanın veya biçimin bu bilgisayarda yüklü olduğundan emin olun.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
tr
Şu anda bir aktarma işlemi sürüyor. Yürürlükteki işlem bittikten sonra tekrar deneyin.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
tr
Boş adres defteri %S içe aktarılamıyor.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
tr
Süzgeç içe aktarım modülü yüklenemedi.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
tr
Posta aktarmak modülü yüklenemedi
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
tr
Aktarılacak posta bulunamadı. Posta yazılımının bilgisayara doğru yüklendiğini kontrol edin.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
tr
%S içe aktarımı
en-US
%S Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
importCmd.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
done.title
tr
İçe Aktarma Tamamlandı
en-US
Import Complete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
tr
Tercihler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
tr
İçe bir şey aktarma
en-US
Don't import anything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
tr
Seçenekler'i, Hesap Ayarları'nı, Adres Defteri'ni, Süzgeçler'i ve diğer verileri buradan içe aktar:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.label
tr
İçe aktarılacak ögeleri seçin:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.title
tr
İçe Aktarılacak Ögeler
en-US
Items to Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSource.title
tr
Ayarları ve Posta Dizinlerini İçe Aktar
en-US
Import Settings and Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSourceNotFound.label
tr
Verilerin aktarılabileceği bir uygulama bulunamadı.
en-US
No application to import data from found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
tr
İçe Aktarma Sihirbazı
en-US
Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
tr
Aşağıdaki kimliklerden veri alınabilir:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
tr
SeaMonkey’den veya Thunderbird’ün önceki sürümlerinden bir adres defterini içe aktarın.
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2003
tr
Posta kutusuna hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2010
tr
Adres defteri içeri aktarılırken hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2003
tr
Posta kutusuna hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
tr
Adres defteri içeri aktarılırken hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties
SeamonkeyImportDescription
tr
SeaMonkey'den adres defterlerini, e-postaları ve hesapları içe aktarın.
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
tr
Adres defterini metin dosyasından aktar. Desteklenenler arasında LDIF (.ldif, .ldi), tab ile ayrılmış (.tab, .txt) ve virgülle ile ayrılmış (.csv) dosya biçimleri bulunur.
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
tr
Adres defteri içeri aktarılırken hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
tr
vCard biçimindeki adres defterini içeri al
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2003
tr
Posta kutusuna hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2010
tr
Adres defteri içeri aktarılırken hatalı parametreler verildi.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label.aria-label
tr
Diğer programlardan verileri içe aktarma
en-US
Import data from other programs
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
tr
{ -brand-short-name }, diğer e-posta programlarındaki ve sık kullanılan adres defteri biçimlerindeki posta iletilerini, adres defteri kayıtlarını, besleme aboneliklerini, tercihleri ve/veya süzgeçleri içe aktarmanıza olanak tanır.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-title
tr
Başka bir programdan içe aktar
en-US
Import from Another Program
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
tr
<b>Hata! </b> Dosya içe aktarılamadı. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-key-file
tr
OpenPGP anahtar dosyasını içe aktar
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
tr
Bu e-posta adresi için <b>mevcut bir kişisel anahtarınız varsa</b> onu içe aktarmalısınız. Aksi halde şifrelenmiş e-posta arşivlerinize erişemez ve mevcut anahtarınızı kullanan kişilerden gelen şifrelenmiş e-postaları okuyamazsınız.
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-external-key-info
tr
Buna ek olarak, Anahtar Yöneticisi üzerinden ilgili ortak anahtarı de içe aktarıp kabul etmelisiniz.
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-button.label
tr
İçe aktarılacak dosyayı seç
en-US
Select File to Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-description
tr
Diğer OpenPGP yazılımlarıyla oluşturulan kişisel anahtarları içe aktarabilirsiniz.
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-title
tr
Mevcut bir kişisel OpenPGP anahtarını içe aktar
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
tr
<b>Hata!</b> Anahtarlar içe aktarılamadı. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-title
tr
İçe aktarma işlemini tamamla
en-US
Complete the import process
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
radio-import-key.label
tr
Mevcut bir OpenPGP anahtarını içe aktar
en-US
Import an existing OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction2
tr
Karşı tarafın ortak anahtarını almak için size gönderdiği e-postadan içe aktarın. Alternatif olarak, karşı tarafın ortak anahtarını bir dizinde bulmayı deneyebilirsiniz.
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-ctx-import-key.label
tr
OpenPGP anahtarını içe aktar
en-US
Import OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-import-sender-key.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-pgp-key
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file. Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-multiple
tr
Aşağıdaki anahtarlar içe aktarılsın mı? { $key }
en-US
Import the following keys? { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-one
tr
{ $name } ({ $id }) içe aktarılsın mı?
en-US
Import { $name } ({ $id })?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
tr
Bu dosya çok büyük. Lütfen büyük anahtar kümelerini aynı anda içe aktarmayın.
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-from-clip
tr
Panodan bazı anahtarları içe aktarmak istiyor musunuz?
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-confirm
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Import public key(s) embedded in message?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-file
tr
OpenPGP anahtar dosyasını içe aktar
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-rev-file
tr
OpenPGP iptal dosyasını içe aktar
en-US
Import OpenPGP Revocation File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-in-message-body
tr
İleti gövdesinde bir anahtar bulundu. İçe aktarmak için "Anahtarı içe aktar"a tıklayın
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-man-button-import
tr
&İçe aktar
en-US
&Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
tr
İndirilen anahtar içe aktarılamadı.
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label
tr
Anahtar(lar)ı panodan içe aktar
en-US
Import Key(s) From Clipboard
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-url.label
tr
Anahtarları URL’den içe aktar
en-US
Import Key(s) From URL
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-public-from-file.label
tr
Ortak anahtarları dosyadan içe aktar
en-US
Import Public Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-secret-from-file.label
tr
Gizli anahtar(lar)ı dosyadan içe aktar
en-US
Import Secret Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-sig-from-file.label
tr
İptal(ler)i dosyadan içe aktar
en-US
Import Revocation(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
tr
Başka uygulamalardan verileri içe aktarmayı sağlayan menü komutunu devre dışı bırak.
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
import.label
tr
İçe aktar
en-US
Import
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
tr
CRL içe alınırken hata oluştu.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
tr
Sertifikalar içe aktarılırken hata oluştu.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
tr
İçe aktarılamıyor. Veritabanında aynı takma ad zaten mevcut.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
tr
İçe aktarılamıyor. Dosya yapısı hasarlı.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
tr
İçe aktarılamıyor. Çözüm hatası. Dosya geçersiz.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
tr
İçe aktarılamadı. Sertifika zincirinin aktarılması sırasında hata oluştu.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
tr
İçe aktarılamıyor. Geçersiz MAC. Geçersiz parola veya bozuk dosya.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
tr
İçe aktarılamıyor. Yanlış gizlilik parolası.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
tr
İçe aktarılamadı. Özel anahtar içe aktarılırken hata oluştu.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
tr
İçe aktarılamadı. İçe aktarma dosyası okunamadı.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM
tr
İçe aktarılamıyor. MAC algoritması desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM
tr
İçe aktarılamıyor. Şifreleme algoritması desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
tr
İçe aktarılamıyor. Sadece parola bütünlüğü ve gizlilik kipleri destekleniyor.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
tr
İçe aktarılamıyor. Dosya sürümü desteklenmiyor.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.