Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string input in kab:
Entity | kab | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
kab
Agalis n <input> yettusewḥel seg ssebba n lexṣaṣ n urmad n useqdac.
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
kab
Ur yezmir ara ad isenqed <input pattern='%S'> acku taneɣruft mačči d tanfalit regexp tameɣtut: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
kab
<ul> <li>Senqed tuccḍiwin deg tira n tansiwin am <strong>ww</strong>.example.com deg umḍiq n <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Nadi</button> </div> <li>Ma tekkseḍ armad n usali n yal asebter, senqed isefka n yibenk-inek neɣ tuqqna Wi-Fi. <button id='wifi'>Rmed Wi-Fi</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
kab
<ul> <li>Tansiwin web ttwarun am akka <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Nadi</button> </div> <li>Wali ma yella tesseqdaceḍ islacen yettin (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
kab
IME (Input Method Editor) d afecku ara ak·am-imudden tisirag i usekcem n yizamulen uddisen, am wid yettuseqdacen deg tutlayin yettwarun n Azya n Usammar neɣ n Lhend , s useqdec n unasiw alugan. Armad n termit-a ad yeǧǧ agalis n ufeggag n tansa yeldi, askan n yigmaḍ n unadi d yisumar, s useqdec n IME i usekcem n uḍris. Ẓer belli IME yezmer ad yesken agalis i iɣummen igmaḍ n ufeggag n tansiwin, ɣef waya asmenyif-a yettwasumer kan i IME ur nseqdac ara anaw-a n ugalis.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Displaying 39 results for the string input in en-US:
Entity | kab | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
kab
tamkerḍit n tɣellist temmuger-d tuccḍa n teɣzi n yisefka deg unekcum.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-input |
kab
Anekcum
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
kab
Sekcem isefka ɣer 'Ɣef ufus'
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
kab
Ma tremdeḍ asefren-a, isumar n usekcem ad ttwaseknen s wudem awurman
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip |
kab
Ma tremdeḍ asefren-a, ayen ara taruḍ ad yettuktazel s wudem amiran
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
kab
Selkem ta,falit (%S). Aya ur yesfaḍ ara tamnaḍt.
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
kab
Agalis n <input> yettusewḥel seg ssebba n lexṣaṣ n urmad n useqdac.
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
kab
Ur yezmir ara ad isenqed <input pattern='%S'> acku taneɣruft mačči d tanfalit regexp tameɣtut: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
kab
Tiferkit tettwazen s usettengel n tfinaɣin %S ayen ur yezmiren ara ad isettengel akk tfinaɣin Unicode; tira n useqdac tezmer ihi ad d-teffeɣ tettwaɣ. Iwakken ur d-yettili ara wugur-a, ilaq usnifel n usebtar iwakken tiferkit ad tettwazen s usettengel UTF-8, ya s usnifel n usettengel n usebtar s yiman-is ɣer UTF-8 neɣ s tumlin n « accept-charset=utf-8 » deg uferdis tiferkit.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
kab
Tiferkit-agi tegber urti n ufran n ufaylu, acu kan ur d-immal ara tarrayt POST d usettengel multipart/form-data ɣef tferkit. Afaylu ur yettwazan ara.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
kab
Irmes-d ilem neɣ ulac anekcum. Tuɣalin n DocumentFragment ilem.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-contract.tooltip |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-expand.tooltip |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd server-nick.tooltip |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.focus-input.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Force keyboard focus to the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.iltr.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.irtl.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.inputhistory.not.writable |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save input history to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.leave.inputbox |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.label |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Multiline input mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties waitingForInput |
kab
Iṭraǧu anekcam
|
en-US
Waiting for input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
kab
Sers isefka ɣef afus
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
kab
Yir anekcam
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
kab
Sekcem isefka ɣer 'Ɣef afus'
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
kab
<ul> <li>Senqed tuccḍiwin deg tira n tansiwin am <strong>ww</strong>.example.com deg umḍiq n <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Nadi</button> </div> <li>Ma tekkseḍ armad n usali n yal asebter, senqed isefka n yibenk-inek neɣ tuqqna Wi-Fi. <button id='wifi'>Rmed Wi-Fi</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
kab
<ul> <li>Tansiwin web ttwarun am akka <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Nadi</button> </div> <li>Wali ma yella tesseqdaceḍ islacen yettin (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
kab
tamkerḍit n tɣellist temmuger-d tuccḍa n teɣzi n yisefka deg unekcum.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaInput |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
kab
Anekcam arameɣtu
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-input-devices-title |
kab
Ibenkan n n unekcum
|
en-US
Input Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
kab
Arurmid s weḍris anekcam ur iţusefraken ara
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-enabled |
kab
anekcum amennalan irmed
|
en-US
touch input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-warning |
kab
anekcum amennalan yensa ɣef sebba n usmenyaf ur iţusefraken ara: { $preferenceKey }
|
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-enabled |
kab
anekcum n tjaṛaṛt yermed
|
en-US
wheel input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-warning |
kab
anekcum aramtawan ur yermid ara ɣef sebba n usmenyaf ur nettusefrak ara: { $preferenceKey }
|
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
kab
IME (Input Method Editor) d afecku ara ak·am-imudden tisirag i usekcem n yizamulen uddisen, am wid yettuseqdacen deg tutlayin yettwarun n Azya n Usammar neɣ n Lhend , s useqdec n unasiw alugan. Armad n termit-a ad yeǧǧ agalis n ufeggag n tansa yeldi, askan n yigmaḍ n unadi d yisumar, s useqdec n IME i usekcem n uḍris. Ẓer belli IME yezmer ad yesken agalis i iɣummen igmaḍ n ufeggag n tansiwin, ɣef waya asmenyif-a yettwasumer kan i IME ur nseqdac ara anaw-a n ugalis.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
kab or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.