Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 36 results for the string internet in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
hr
{ -brand-short-name } je dizajnirala <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalna zajednica</label> koja nastoji zadržati internet otvorenim, javnim i dostupnim svima.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
hr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> je <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalna zajednica</label> koja nastoji zadržati internet otvorenim, javnim i dostupnim svima.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
hr
{ -brand-short-name } čisti tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kad izađeš iz aplikacije ili kad zatvoriš sve kartice i prozore privatnog pregledavanja. Ovo te ne čini anonimnim prema web-stranicama ili tvom pružatelju internet usluga, ali znatno smanjuje mogućnost praćenja i olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovo računalo.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-ie.label |
hr
Microsoft Internet Explorer
|
en-US
Microsoft Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-ie |
hr
Internet Explorer
|
en-US
Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-proxy-config |
hr
Dodatak, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, kontrolira kako se { -brand-short-name } povezuje na internet.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-description |
hr
Postavi kako se { -brand-short-name } spaja na Internet.
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
hr
Provjeri internet vezu. Ako si uspješno povezan/a s internetom, možda postoji privremeni problem s uslugama { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3 |
hr
Moraš se prijaviti na ovu mrežu, ako želiš koristiti internet.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromIE.label |
hr
Microsoft Internet Explorer
|
en-US
Microsoft Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_ie |
hr
Internet opcije
|
en-US
Internet Options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceNameIE |
hr
Internet Explorer
|
en-US
Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
hr
<p>Preglednik se uspješno povezao, ali je veza prekinuta prilikom prijenosa podataka. Pokušaj ponovo.</p><ul><li>Ne možeš pregledati ni druge stranice? Provjeri mrežnu povezanost računala.</li><li>Ako još uvijek imaš problema, za pomoć se obrati svojem administratoru ili pružatelju internet usluga.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
hr
<p>Zatražena stranica nije odgovorila na zahtjev te je pretraživač prestao čekati odgovor.</p><ul><li>Možda je poslužitelj opterećen velikom količinom zahtjeva ili je privremeno ostao bez napajanja? Pokušaj ponovo kasnije.</li><li>Možeš li pregledati ostale stranice? Provjeri mrežnu vezu računala.</li><li>Je li tvoje računalo ili mreža zaštićena vatrozidom ili proxyem? Neispravne postavke mogu prouzročiti probleme prilikom pregledavanja weba.</li><li>Ukoliko još uvijek imaš probleme, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
hr
<p>Preglednik je postavljen da koristi proxy poslužitelj, ali proxy poslužitelj odbija povezivanje.</p><ul><li>Jesu li proxy postavke ispravne? Provjeri postavke i pokušaj ponovo.</li><li>Dozvoljava li proxy usluga povezivanje iz ove mreže?</li><li>Ukoliko još uvijek imaš problema, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
hr
<p>Preglednik je postavljen da koristi proxy poslužitelj, ali ga nije moguće naći.</p><ul><li>Jesu li proxy postavke ispravne? Provjeri postavke i pokušaj ponovo.</li><li>Je li računalo povezano na aktivnu mrežu?</li><li>Ako još uvijek imaš problema, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
hr
Ako je slika bitna za sadržaj dokumenta, morate unijeti alternativni tekst koji će se prikazati u internet preglednicima koji prikazuju samo tekst i drugim internet preglednicima dok se slika učitava ili ako je učitavanje slike onemogućeno.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction |
hr
Preporučuje se da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
hr
Ove postavke boja nadjačavaju postavke čitateljevog internet preglednika
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_db |
hr
Postavke pronađene u Mozilla bazi pružatelja Internet usluga
|
en-US
Configuration found in Mozilla ISP database
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_db |
hr
Traženje postavki: Mozilla baza pružatelja Internet usluga
|
en-US
Looking up configuration: Mozilla ISP database
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
hr
Prikaži ovu adresu na internet karti
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
hr
Uvezite lokalnu poštu iz Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportName |
hr
Becky! Internet Mail
|
en-US
Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
hr
Ove postavke boja nadjačavaju postavke čitateljevog internet preglednika
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
hr
Ako je slika bitna za sadržaj dokumenta, morate unijeti alternativni tekst koji će se prikazati u internet preglednicima koji prikazuju samo tekst i drugim internet preglednicima dok se slika učitava ili ako je učitavanje slike onemogućeno.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction |
hr
Preporučuje se da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
hr
Ova internet aplikacija se nalazi na:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.properties offlineState |
hr
Niste povezani na internet. Stavke nisu mogle biti preuzete s poslužitelja.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
hr
<p>Ne biste trebali dodati iznimku ako koristite Internet vezu kojoj ne vjerujete u potpunosti ili ako niste navikli viđati ovu grešku za ovaj poslužitelj.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-secretInstruction |
hr
Zamislite tajnu poznatu samo vama i vašem kontaktu. Nemojte koristiti istu Internet vezu za razmjenu tajne. Unesite tajnu i čekajte svoj kontakt da je isto unese. Ukoliko se tajne ne podudaraju, komunikacijski kanal je možda pod nadzorom.
|
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-error |
hr
{ -brand-short-name } ne može trenutno ažurirati vaše jezike. Provjerite jeste li povezani na internet i pokušajte ponovno.
|
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl proxy-config-description |
hr
Podesite način na koji se{ -brand-short-name } povezuje na Internet
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the Internet
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
hr
<p>Ako koristite internet vezu kojoj ne vjerujete u potpunosti ili ako niste navikli na upozorenja na ovom poslužitelju, tada ne biste trebali dodati iznimku.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
hr
Proxy poslužitelj nije pronađen (check your internet connection)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
hr
Došlo je do greške prilikom prikupljanja simbola. Provjeri da si povezan/a na internet te pokušaj ponovo.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Displaying 53 results for the string internet in en-US:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
hr
{ -brand-short-name } čisti tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kad izađeš iz aplikacije ili kad zatvoriš sve kartice i prozore privatnog pregledavanja. Ovo te ne čini anonimnim prema web-stranicama ili tvom pružatelju internet usluga, ali znatno smanjuje mogućnost praćenja i olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovo računalo.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-ie.label |
hr
Microsoft Internet Explorer
|
en-US
Microsoft Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-ie |
hr
Internet Explorer
|
en-US
Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
hr
Podesi proxy za pristup Internetu
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
hr
{ -brand-short-name } trenutačno ne može aktualizirati tvoje jezike. Provjeri vezu s internetom ili pokušaj ponovo.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-proxy-config |
hr
Dodatak, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, kontrolira kako se { -brand-short-name } povezuje na internet.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-description |
hr
Postavi kako se { -brand-short-name } spaja na Internet.
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
hr
Provjeri internet vezu. Ako si uspješno povezan/a s internetom, možda postoji privremeni problem s uslugama { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3 |
hr
Moraš se prijaviti na ovu mrežu, ako želiš koristiti internet.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromIE.label |
hr
Microsoft Internet Explorer
|
en-US
Microsoft Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_ie |
hr
Internet opcije
|
en-US
Internet Options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceNameIE |
hr
Internet Explorer
|
en-US
Internet Explorer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd captivePortal.longDesc2 |
hr
<p>Za upotrebu interneta, moraš se najprije prijaviti na ovu mreži.</p>
|
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZFromLocale |
hr
Ova ZoneInfo vremenska zona je odabrana prema odgovarajućom vremenskoj zoni operativnog sustava\nuzimajući u obzir vjerovatne vremenske zone za korisnike koji koriste US English.
|
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
hr
<p>Preglednik se uspješno povezao, ali je veza prekinuta prilikom prijenosa podataka. Pokušaj ponovo.</p><ul><li>Ne možeš pregledati ni druge stranice? Provjeri mrežnu povezanost računala.</li><li>Ako još uvijek imaš problema, za pomoć se obrati svojem administratoru ili pružatelju internet usluga.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
hr
<p>Zatražena stranica nije odgovorila na zahtjev te je pretraživač prestao čekati odgovor.</p><ul><li>Možda je poslužitelj opterećen velikom količinom zahtjeva ili je privremeno ostao bez napajanja? Pokušaj ponovo kasnije.</li><li>Možeš li pregledati ostale stranice? Provjeri mrežnu vezu računala.</li><li>Je li tvoje računalo ili mreža zaštićena vatrozidom ili proxyem? Neispravne postavke mogu prouzročiti probleme prilikom pregledavanja weba.</li><li>Ukoliko još uvijek imaš probleme, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
hr
<p>Preglednik je postavljen da koristi proxy poslužitelj, ali proxy poslužitelj odbija povezivanje.</p><ul><li>Jesu li proxy postavke ispravne? Provjeri postavke i pokušaj ponovo.</li><li>Dozvoljava li proxy usluga povezivanje iz ove mreže?</li><li>Ukoliko još uvijek imaš problema, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
hr
<p>Preglednik je postavljen da koristi proxy poslužitelj, ali ga nije moguće naći.</p><ul><li>Jesu li proxy postavke ispravne? Provjeri postavke i pokušaj ponovo.</li><li>Je li računalo povezano na aktivnu mrežu?</li><li>Ako još uvijek imaš problema, obrati se administratoru mreže ili pružatelju internet usluge.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd securityOverride.warningContent |
hr
<p>Nemoj dodavati iznimke ako koristiš internetsku vezu kojoj ne vjeruješ u potpunosti ili ako nisi ranije viđao/la upozorenje za ovaj poslužitelj.</p> <p>Ako ipak želiš dodati iznimku za ovu stranicu, to možeš učiniti u naprednim postavkama šifriranja.</p>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • about.dtd description.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties EINone |
hr
Poruka nije kriptirana prije slanja. Nekriptirane informacije poslane preko Interneta mogu pročitati druge osobe prilikom transfera.
|
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
hr
Ovaj čarobnjak će prikupiti informacije potrebne za postavljanje računa. Ukoliko ne znate tražene informacije, kontaktirajte svojeg sistem administratora ili pružatelja usluge.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
hr
Uvezite lokalnu poštu iz Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportName |
hr
Becky! Internet Mail
|
en-US
Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
hr
<p>Ne biste trebali dodati iznimku ako koristite Internet vezu kojoj ne vjerujete u potpunosti ili ako niste navikli viđati ovu grešku za ovaj poslužitelj.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-secretInstruction |
hr
Zamislite tajnu poznatu samo vama i vašem kontaktu. Nemojte koristiti istu Internet vezu za razmjenu tajne. Unesite tajnu i čekajte svoj kontakt da je isto unese. Ukoliko se tajne ne podudaraju, komunikacijski kanal je možda pod nadzorom.
|
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-proxy-legend |
hr
Podesite proxy za pristupanje Internetu
|
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-error |
hr
{ -brand-short-name } ne može trenutno ažurirati vaše jezike. Provjerite jeste li povezani na internet i pokušajte ponovno.
|
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl proxy-config-description |
hr
Podesite način na koji se{ -brand-short-name } povezuje na Internet
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the Internet
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.noConnection.title |
hr
Nema internetske veze
|
en-US
No Internet connection
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
hr
<p>Ako koristite internet vezu kojoj ne vjerujete u potpunosti ili ako niste navikli na upozorenja na ovom poslužitelju, tada ne biste trebali dodati iznimku.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_MixedContent2 |
hr
Dijelovi stranice koju gledaš nisu šifrirani prije slanja putem interneta.
|
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_Encrypted1 |
hr
Stranica koju gledaš šifrirana je prije slanja putem interneta.
|
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None2 |
hr
Informacije koje su poslane putem interneta bez prethodnog šifriranja mogu vidjeti ostali tijekom prijenosa.
|
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None4 |
hr
Stranica koju gledaš nije šifrirana prije slanja putem interneta.
|
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.track.warn |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd showInternetSearch.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show default Internet search engine
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd directTypeRadio.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Direct connection to the Internet
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd proxyTitle.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd pref.search.title |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internet Search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd search.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internet Search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while the sidebar is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd helpForIEUsers.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
For Internet Explorer Users
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties BeckyImportName |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties EINone |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398878 |
hr
Poslužitelj za aktualiziranje nije pronađen (provjeri vezu s internetom)
|
en-US
Update server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
hr
Proxy poslužitelj nije pronađen (check your internet connection)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
hr
Došlo je do greške prilikom prikupljanja simbola. Provjeri da si povezan/a na internet te pokušaj ponovo.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.