BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string invalid in be:

Entity be en-US
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
be
Invalid server password
en-US
Invalid server password
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
be
Cannot join %S, invalid channel password.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.bad.ircurl
be
Invalid IRC URL ``%S''.
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.charset
be
Invalid character encoding mode ``%S''.
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.mode
be
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.param
be
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.pref
be
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.regex
be
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.scheme
be
Invalid scheme in url <%1$S>.
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.476
be
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.

Displaying 200 results for the string invalid in en-US:

Entity be en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
be
{ $hostname } ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
be
Сертыфікату нельга давяраць, бо ён выдадзены ЦС з няспраўным сертыфікатам.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
be
Сервер прадставіў сертыфікат, які ўтрымлівае недапушчальнае кадаванне цэлага ліку. Звычайныя прычыны ўключаюць адмоўныя парадкавыя нумары, адмоўны модуль RSA, і кадаванне даўжэй, чым трэба.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
be
Вы атрымалі няспраўны сертыфікат. Звяжыцеся, калі ласка, з адміністратарам сервера ці з э-паштовым карэспандэнтам і паведаміце ім наступныя звесткі: Ваш сертыфікат змяшчае серыйны нумар, аднолькавы з нумарам іншага сертыфіката, выдадзенага цэнтрам сертыфікацыі. Атрымайце, калі ласка, новы сертыфікат, які змяшчае ўнікальны серыйны нумар.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
be
URL няспраўны або не падтрымліваецца ў назве пункта распаўсюджвання САП.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-key
be
Публічны ключ піра няспраўны.
en-US
Peer’s public key is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
be
Сертыфікат піра мае няспраўны подпіс.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
be
Немагчыма дэкадаваць дадзеныя ASN.1. Вызначаны ўзор няспраўны.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ca-cert-invalid
be
Няспраўны сертыфікат выдаўца.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
be
Месцазнаходжанне сервера статусу сертыфікатаў мае няспраўны фармат.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-usages-invalid
be
Дрэннае поле, якое апісвае выкарыстанні сертыфіката.
en-US
Certificate usages field is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
be
САП для гэтага выдаўца сертыфікатаў мае няспраўны подпіс.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid
be
Новы САП мае недапушчальны фармат.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-value-invalid
be
Недапушчальнае значэнне пашырэння сертыфіката.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-algorithm
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны алгарытм.
en-US
security library: invalid algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-args
be
бібліятэка бяспекі: кепскія аргументы.
en-US
security library: invalid arguments.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-ava
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны AVA.
en-US
security library: invalid AVA.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
be
Уведзены пароль няправільны. Увядзіце, калі ласка, іншы.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
be
Недапушчальны шлях/назва-файла модуля.
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-module-name
be
Недапушчальная назва модуля.
en-US
Invalid module name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
be
KRL для сертыфіката гэтага сайта мае няспраўны подпіс.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-invalid
be
Новы KRL мае недапушчальны фармат.
en-US
New KRL has an invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-http-response
be
Сервер OCSP вярнуў нечаканыя/няспраўныя дадзеныя HTTP.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-signature
be
Адказ OCSP мае недапушчальны подпіс.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
be
Няспраўны падпісальны сертыфікат OCSP у адказе OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
be
Прызначаны адказчыку OCSP сертыфікат няспраўны.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
be
Дрэннае абмежаванне даўжыні шляху сертыфіката.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
be
Імпарт немагчымы. Няспраўны MAC. Няправільны пароль або пашкоджаны файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-data-invalid
be
SSL атрымаў няспраўныя дадзеныя пашырэння NPN.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-pin
be
Няспраўны ключ
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-title
be
Уведзена недапушчальная назва хоста
en-US
Invalid Hostname Entered
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-title
be
Некарэктны фармат
en-US
Invalid Format
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
malformedURI.pageTitle
be
Несапраўдны URL
en-US
Invalid URL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
InvalidOpcode
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
be
Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
be
Нядзейсны пароль. Паспрабуйце зноў.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
be
Invalid server password
en-US
Invalid server password
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
be
Cannot join %S, invalid channel password.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.invalidUsername
be
Няспраўнае імя карыстальніка (ваша імя карыстальніка не можа змяшчаць знак '@')
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
be
%S з'яўляецца некарэктным jid (Идэнтыфікатары Jabber павінны быць у форме карыстальнік@дамен).
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
be
Некарэктны хост “{ $host-value }”. Чакаецца фармат “hostname:portnumber”.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.errorMsg
be
Недапушчальны выраз
en-US
Invalid expression
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
cdFunctionInvalidArgument
be
Немагчыма cd() у дадзенае вакно. Недапушчальны аргумент.
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warning.title
be
Няспраўнае значэнне ўласцівасці
en-US
Invalid property value
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warningName.title
be
Недапушчальная назва ўласцівасці
en-US
Invalid property name
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
be
Не ўдалося загрузіць ‘%S’. ServiceWorker перадаў Error Response у FetchEvent.respondWith(). Звычайна гэта азначае, што ServiceWorker выканаў недапушчальны выклік fetch().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidKeyframePropertyValue
be
Значэнне ўласцівасці ключавога кадра “%1$S” з'яўляецца несапраўдным у адпаведнасці з сінтаксісам для “%2$S”.
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
be
Элемент %1$S з індэксам %2$S нядзейсны. Параметр %3$S мае некарэктны URL %4$S
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeURLInvalid
be
Абсяг бачнасці URL недапушчальны.
en-US
The scope URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLInvalid
be
Стартавы URL недапушчальны.
en-US
The start URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLOutsideScope
be
Стартавы URL па-за межамі абсягу бачнасці, таму абсяг недапушчальны.
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataInvalidContent
be
Буфер, пераданы ў decodeAudioData, змяшчае няспраўнае змесціва, якое немагчыма дэкадаваць.
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
be
Няспраўны URI. Няўдача загрузкі медыя-рэсурса %S.
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureValue
be
Знойдзена няспраўнае значэнне асаблівасці медыя.
en-US
Found invalid value for media feature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
be
спасылка на недапушчальны нумар знака
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
be
Памылка разметкі: Няправільны лік нашчадкаў тэга <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
DuplicateMprescripts
be
Крывая разметка: Больш адной <mprescripts/> у <mmultiscripts/>.
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
InvalidChild
be
Крывая разметка: <%1$S> не дазволена быць дзіцём <%2$S>.
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
be
Крывая разметка: Чакаўся дакладна адна базавая адзінка ў <mmultiscripts/>. Не знойдзена ніводнага.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
SubSupMismatch
be
Крывая разметка: Незавершаная пара subscript/superscript у <mmultiscripts/>.
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
be
<p>Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.</p><ul><li>Паведамце, калі ласка, уладальнікам вэб-сайта пра гэтую праблему.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
malformedURI.title
be
Несапраўдны адрас
en-US
Invalid Address
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
be
Немагчыма разабраць няспраўны трымальнік %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSandboxFlag
be
Немагчыма разабраць недапушчальны сцяг пясочніцы ‘%1$S’
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
be
Немагчыма разабраць няспраўны зыходнік %1$S
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
triedToSendReport
be
Спроба даслаць справаздачу на няспраўны URI: "%1$S"
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
be
Запыт з крос-паходжаннем CORS заблакаваны: Палітыка сумеснага паходжання забараняе чытанне адлеглага рэсурса на ‘%1$S’. (Прычына: недапушчальны токен ‘%2$S’ у CORS загалоўку ‘Access-Control-Allow-Headers’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
be
Запыт з крос-паходжаннем CORS заблакаваны: Палітыка сумеснага паходжання забараняе чытанне адлеглага рэсурса на ‘%1$S’. (Прычына: недапушчальны токен ‘%2$S’ у CORS загалоўку ‘Access-Control-Allow-Methods’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны канцавы пункт для элемент з назвай “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidItem
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны элемент з назвай “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
be
Загаловак Reporting: атрыманы некарэктны JSON.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidNameItem
be
Загаловак Reporting: некарэктная назва групы.
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны канцавы URL “%1$S” для элемент з назвай “%2$S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
be
Strict-Transport-Security: Сайт пазначыў загаловак, які ўключае недапушчальную дырэктыву ‘includeSubDomains’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidMaxAge
be
Strict-Transport-Security: Сайт пазначыў загаловак, які ўключае недапушчальную дырэктыву ‘max-age’.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsInvalid
be
Знойдзены нядзейсны загаловак X-Frame-Options у час чытання “%2$S”: “%1$S” не ёсць дзейснай дырэктываю.
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
be
Няўдача разбору XPath: недапушчальная вось:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
be
Няўдача разбору XPath: недапушчальная назва зменнай:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
28
be
Ацэнка несапраўднага выразу.
en-US
Evaluating an invalid expression.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
30
be
Стварэнне адзінкі з недапушчальнай QName.
en-US
Creating an element with an invalid QName.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
be
Несапраўдная функцыя XSLT/XPath.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.caps.error
be
Warning: Source string is missing
en-US
Capability %S is invalid.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.bad.ircurl
be
Invalid IRC URL ``%S''.
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.charset
be
Invalid character encoding mode ``%S''.
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.file
be
Няспраўны файл <%1$S> перайменаваны ў <%2$S>.
en-US
Invalid file <%1$S> renamed to <%2$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.mode
be
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.param
be
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.pref
be
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.regex
be
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.scheme
be
Invalid scheme in url <%1$S>.
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.invalid.cert
be
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.476
be
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-badCertError
be
%S ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
en-US
%S uses an invalid security certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusInvalid
be
Не сапраўдны
en-US
Invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidHeader
be
Гэты ліст уключае лічбавы подпіс, але ён не сапраўдны.
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
email.error
be
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid email address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
user_pass_invalid
be
Няспраўнае імя карыстальніка ці пароль
en-US
Username or password invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
no_autodiscover.error
be
Warning: Source string is missing
en-US
The Exchange AutoDiscover XML is invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
errorInvalidUri
be
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Invalid source image.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
be
Загаловак, які вы ўвялі, змяшчае недапушчальны знак, такі як ':', ці знак, які не друкуецца, ці не знак ascii, ці 8-бітавы знак ascii. Выдаліце, калі ласка, недапушчальны знак і па спрабуйце зноў.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
be
Адно з вашых сітаў мае загаловак з недапушчальным знакам, такім як ':', ці знак, які не друкуецца, ці 8-бітавы знак ascii. Выпраўце, калі ласка, файл msgFilterRules.dat, які змяшчае вашы сіты, каб выдаліць недапушчальныя знакі з загалоўкаў.\u0020
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
be
Гэтая сіта немагчыма захаваць, бо тэрміны пошуку "%1$S %2$S" няспраўныя ў цяперашнім кантэксце.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidTitle
be
Няспраўныя тэрміны пошуку
en-US
Search Terms Invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalidTitle
be
Няспраўны адрас атрымальніка
en-US
Invalid Recipient Address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
be
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
be
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryInvalid
be
Шлях мясцовай дырэкторыі "%1$S" няспраўны. Выберыце іншую дырэкторыю.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
invalidInputText
be
Уведзены несапраўдны нумар радка.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
invalidInputTitle
be
Недапушчальны ўвод
en-US
Invalid input
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
21
be
Недапушчальны сінтаксіс
en-US
Invalid syntax
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
34
be
Недапушчальны сінтаксіс DN (адрознай назвы)
en-US
Invalid DN syntax
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
49
be
Недапушчальныя даверанасці
en-US
Invalid credentials
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
87
be
Недапушчальнае сіта пошуку
en-US
Invalid search filter
Entity # all locales mail • installer • override.properties
InvalidOpcode
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-invalid-sig
be
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid Digital Signature
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
invalid-email
be
Warning: Source string is missing
en-US
Error - invalid email address(es)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-valid-invalid
be
Warning: Source string is missing
en-US
invalid
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-show-invalid-keys.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Display invalid keys
Entity # all locales mail • messenger • otr • add-finger.ftl
otr-add-finger-tooltip-error
be
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid character entered. Only letters ABCDEF and numbers are allowed
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
invalid-uri-title
be
Уведзена недапушчальная назва трымальніка
en-US
Invalid Hostname Entered
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
be
Кукі “%1$S” не маюць належнага значэння атрыбута “sameSite”. Хутка кукі без атрыбута “sameSite” або з недапушчальным яго значэннем будуць трактавацца як “lax”. Гэта азначае, што гэтыя кукі больш не будуць дасылацца ў кантэкстах трэцяга боку. Калі ваша праграма залежыць ад даступнасці кукаў у гэтых кантэкстах, дадайце да іх атрыбут “sameSite=none“. Каб даведацца больш пра атрыбут “sameSite“, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
be
Кукі “%1$S” не маюць належнага значэння атрыбута “SameSite”. Неўзабаве кукі без атрыбута “SameSite” або з недапушчальным значэннем будуць трактавацца як “Lax”. Гэта азначае, што гэтыя кукі больш не будуць дасылацца ў старонніх кантэкстах. Калі Ваша праграма залежыць ад даступнасці кукаў у падобных кантэкстах, калі ласка, дадайце да іх атрыбут “SameSite=None“. Каб даведацца больш пра атрыбут “SameSite“, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieOversize
be
Кука “%1$S” нядзейсная, бо яе памер надта вялікі. Максімальны памер %2$S Б.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePathOversize
be
Кука “%1$S” нядзейсная, бо памер яе шляху надта вялікі. Максімальны памер %2$S Б.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidCharName
be
Кукі “%1$S” быў адхілены з-за недапушчальных знакаў у назве.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidCharValue
be
Кукі "%1$S" быў адхілены праз недапушчальныя знакі ў значэнні.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
be
Кукі "%1$S" быў адхілены з-за недапушчальнага дамену.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidPrefix
be
Кукі "%1$S" быў адхілены з-за недапушчальнага прэфікса.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
be
Кукі “%1$S” хутка будуць адхілены, таму што ў іх атрыбут “sameSite” усталяваны ў “none” або ў недапушчальнае значэнне, без атрыбута “secure”. Каб даведацца больш пра атрыбут “sameSite“, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
be
Кукі “%1$S” хутка будуць адхілены, таму што ў іх атрыбут “SameSite” усталяваны ў “None” або ў недапушчальнае значэнне, без атрыбута “secure”. Каб даведацца больш пра атрыбут “SameSite“, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieSameSiteValueInvalid
be
Недапушчальнае значэнне “sameSite“ для кукі “%1$S”. Падтрымліваюцца значэнні: “lax“, “strict“, “none“.
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieSameSiteValueInvalid2
be
Недапушчальнае значэнне “SameSite“ для кукі “%1$S”. Падтрымліваюцца значэнні: “Lax“, “Strict“, “None“.
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
be
Сервер прадставіў сертыфікат, які ўтрымлівае недапушчальнае кадаванне цэлага ліку. Звычайныя прычыны ўключаюць адмоўныя парадкавыя нумары, адмоўны модуль RSA, і кадаванне даўжэй, чым трэба.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
be
URL няспраўны або не падтрымліваецца ў назве пункта распаўсюджвання САП.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_KEY
be
Публічны ключ піра няспраўны.
en-US
Peer’s public key is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
be
Сертыфікат піра мае няспраўны подпіс.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE
be
Немагчыма дэкадаваць дадзеныя ASN.1. Вызначаны ўзор няспраўны.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID
be
Няспраўны сертыфікат выдаўца.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
be
Месцазнаходжанне сервера статусу сертыфікатаў мае няспраўны фармат.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID
be
Дрэннае поле, якое апісвае выкарыстанні сертыфіката.
en-US
Certificate usages field is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
be
САП для гэтага выдаўца сертыфікатаў мае няспраўны подпіс.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID
be
Новы САП мае недапушчальны фармат.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID
be
Недапушчальнае значэнне пашырэння сертыфіката.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны алгарытм.
en-US
security library: invalid algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_ARGS
be
бібліятэка бяспекі: кепскія аргументы.
en-US
security library: invalid arguments.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_AVA
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны AVA.
en-US
security library: invalid AVA.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
be
Уведзены пароль няправільны. Увядзіце, калі ласка, іншы.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL
be
Недапушчальны шлях/назва-файла модуля.
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME
be
Недапушчальная назва модуля.
en-US
Invalid module name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
be
KRL для сертыфіката гэтага сайта мае няспраўны подпіс.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_INVALID
be
Новы KRL мае недапушчальны фармат.
en-US
New KRL has an invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE
be
Сервер OCSP вярнуў нечаканыя/няспраўныя дадзеныя HTTP.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
be
Адказ OCSP мае недапушчальны подпіс.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
be
Няспраўны падпісальны сертыфікат OCSP у адказе OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
be
Прызначаны адказчыку OCSP сертыфікат няспраўны.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
be
Дрэннае абмежаванне даўжыні шляху сертыфіката.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
be
Імпарт немагчымы. Няспраўны MAC. Няправільны пароль або пашкоджаны файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
be
SSL атрымаў няспраўныя дадзеныя пашырэння NPN.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN
be
Няспраўны ключ
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
be
Вы атрымалі няспраўны сертыфікат. Звяжыцеся, калі ласка, з адміністратарам сервера ці з э-паштовым карэспандэнтам і паведаміце ім наступныя звесткі:\n\nВаш сертыфікат змяшчае серыйны нумар, аднолькавы з нумарам іншага сертыфіката, выдадзенага цэнтрам сертыфікацыі. Атрымайце, калі ласка, новы сертыфікат, які змяшчае ўнікальны серыйны нумар.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorIntro
be
%S ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
en-US
%S uses an invalid security certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_CaInvalid
be
Сертыфікату нельга давяраць, бо ён выдадзены ЦС з няспраўным сертыфікатам.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-invalid-header
be
Гэты сайт спрабуе вызначыць сябе няспраўнымі звесткамі.
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified-ca-invalid
be
Немагчыма пацвердзіць гэты сертыфікат, таму што сертыфікат ЦС не сапраўдны.
en-US
Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term6a
be
Warning: Source string is missing
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
malformedURI.pageTitle
be
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid URL
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
alertInvalid
be
Пляцоўка сеціва %S несапраўдная.
en-US
The website %S is invalid.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
alertInvalidTitle
be
Уведзена недапушчальная сеціўная пляцоўка
en-US
Invalid Website Entered
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd
validation.requireOCSP.description
be
Калі злучэнне з паслугачом СПСП не ўдалося, абходзіцца з пасведчаннем як з несапраўдным
en-US
When an OCSP server connection fails, treat the certificate as invalid
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties
illegalOtherLanguageTitle
be
Недапушчальны код(ы) мовы
en-US
Invalid language code(s)
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
be
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
invalidEmail.label
be
Крывы адрас э-пошты
en-US
Invalid email address
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
errorInvalidUri
be
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Invalid source image.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
be
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
be
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • custom.properties
colonInHeaderName
be
Загаловак, які вы ўвялі, змяшчае недапушчальны знак, такі як ':', ці знак, які не друкуецца, ці не знак ascii, ці 8-бітавы знак ascii. Выдаліце, калі ласка, недапушчальны знак і паспрабуйце зноў.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
invalidCustomHeader
be
Адно з вашых сітаў мае загаловак з недапушчальным знакам, такім як ':', ці знак, які не друкуецца, ці 8-бітавы знак ascii. Выпраўце, калі ласка, файл msgFilterRules.dat, які змяшчае вашы сіты, каб выдаліць недапушчальныя знакі з вашых загалоўкаў.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
be
Гэтая сіта немагчыма захаваць, бо тэрміны пошуку "%1$S %2$S" няспраўныя ў цяперашнім кантэксце.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidTitle
be
Няспраўныя тэрміны пошуку
en-US
Search Terms Invalid
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
newsblog-badCertError
be
Warning: Source string is missing
en-US
%S uses an invalid security certificate.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
be
Назва дамену @string@ няспраўная і будзе ігнаравацца. Спраўныя назвы даменаў павінны ўключаць прынамсі адну '.' і знакі з таго ці іншага яе боку.
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryInvalid
be
Шлях мясцовай дырэкторыі "%1$S" няспраўны. Выберыце іншую дырэкторыю.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusInvalid
be
Не сапраўдны
en-US
Invalid
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidHeader
be
Гэты ліст ўключае лічбавы подпіс, але ён не сапраўдны.
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
21
be
Недапушчальны сінтаксіс
en-US
Invalid syntax
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
34
be
Недапушчальны сінтаксіс DN (адрознай назвы)
en-US
Invalid DN syntax
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
49
be
Недапушчальныя даверанасці
en-US
Invalid credentials
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
87
be
Недапушчальнае сіта пошуку
en-US
Invalid search filter
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
InvalidOpcode
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputText
be
Уведзены несапраўдны нумар радка.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputTitle
be
Недапушчальны ўвод
en-US
Invalid input
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions.title
be
Недастатковыя для захавання дазволы
en-US
Invalid Save Permissions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
be
Недапушчальная назва профілю
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
error_invalid_format_title
be
Некарэктны фармат
en-US
Invalid Format
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorBadArguments
be
Праграма перадала недапушчальны аргумент.
en-US
The application passed an invalid argument.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-invalid
be
Недапушчальная камбінацыя
en-US
Invalid combination
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.