Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results chat extensions mail toolkit devtools dom mobile netwerk security suiteDisplaying 12 results for the string invalid in be:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
be
Invalid server password
|
en-US
Invalid server password
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
be
Cannot join %S, invalid channel password.
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.bad.ircurl |
be
Invalid IRC URL ``%S''.
|
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.charset |
be
Invalid character encoding mode ``%S''.
|
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.mode |
be
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.param |
be
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.pref |
be
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.regex |
be
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.scheme |
be
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.476 |
be
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
|
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Displaying 200 results for the string invalid in en-US:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
be
{ $hostname } ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-cert-invalid |
be
Сертыфікату нельга давяраць, бо ён выдадзены ЦС з няспраўным сертыфікатам.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding |
be
Сервер прадставіў сертыфікат, які ўтрымлівае недапушчальнае кадаванне цэлага ліку. Звычайныя прычыны ўключаюць адмоўныя парадкавыя нумары, адмоўны модуль RSA, і кадаванне даўжэй, чым трэба.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
be
Вы атрымалі няспраўны сертыфікат. Звяжыцеся, калі ласка, з адміністратарам сервера ці з э-паштовым карэспандэнтам і паведаміце ім наступныя звесткі:
Ваш сертыфікат змяшчае серыйны нумар, аднолькавы з нумарам іншага сертыфіката, выдадзенага цэнтрам сертыфікацыі. Атрымайце, калі ласка, новы сертыфікат, які змяшчае ўнікальны серыйны нумар.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
be
URL няспраўны або не падтрымліваецца ў назве пункта распаўсюджвання САП.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-key |
be
Публічны ключ піра няспраўны.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-signature |
be
Сертыфікат піра мае няспраўны подпіс.
|
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-template |
be
Немагчыма дэкадаваць дадзеныя ASN.1. Вызначаны ўзор няспраўны.
|
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ca-cert-invalid |
be
Няспраўны сертыфікат выдаўца.
|
en-US
Issuer certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
be
Месцазнаходжанне сервера статусу сертыфікатаў мае няспраўны фармат.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-usages-invalid |
be
Дрэннае поле, якое апісвае выкарыстанні сертыфіката.
|
en-US
Certificate usages field is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-bad-signature |
be
САП для гэтага выдаўца сертыфікатаў мае няспраўны подпіс.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
be
Новы САП мае недапушчальны фармат.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
be
Недапушчальнае значэнне пашырэння сертыфіката.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны алгарытм.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
be
бібліятэка бяспекі: кепскія аргументы.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
be
Уведзены пароль няправільны. Увядзіце, калі ласка, іншы.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
be
Недапушчальны шлях/назва-файла модуля.
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
be
Недапушчальная назва модуля.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
be
KRL для сертыфіката гэтага сайта мае няспраўны подпіс.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
be
Новы KRL мае недапушчальны фармат.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-http-response |
be
Сервер OCSP вярнуў нечаканыя/няспраўныя дадзеныя HTTP.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-signature |
be
Адказ OCSP мае недапушчальны подпіс.
|
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-invalid-signing-cert |
be
Няспраўны падпісальны сертыфікат OCSP у адказе OCSP.
|
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-responder-cert-invalid |
be
Прызначаны адказчыку OCSP сертыфікат няспраўны.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-path-len-constraint-invalid |
be
Дрэннае абмежаванне даўжыні шляху сертыфіката.
|
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
be
Імпарт немагчымы. Няспраўны MAC. Няправільны пароль або пашкоджаны файл.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-data-invalid |
be
SSL атрымаў няспраўныя дадзеныя пашырэння NPN.
|
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
be
Няспраўны ключ
|
en-US
Invalid Pin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
be
Уведзена недапушчальная назва хоста
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
be
Некарэктны фармат
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.pageTitle |
be
Несапраўдны URL
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties InvalidOpcode |
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
be
Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_invalid |
be
Нядзейсны пароль. Паспрабуйце зноў.
|
en-US
Invalid password. Please try again.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
be
Invalid server password
|
en-US
Invalid server password
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
be
Cannot join %S, invalid channel password.
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
be
Няспраўнае імя карыстальніка (ваша імя карыстальніка не можа змяшчаць знак '@')
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
be
%S з'яўляецца некарэктным jid (Идэнтыфікатары Jabber павінны быць у форме карыстальнік@дамен).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
be
Некарэктны хост “{ $host-value }”. Чакаецца фармат “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.errorMsg |
be
Недапушчальны выраз…
|
en-US
Invalid expression…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties cdFunctionInvalidArgument |
be
Немагчыма cd() у дадзенае вакно. Недапушчальны аргумент.
|
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
be
Няспраўнае значэнне ўласцівасці
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
be
Недапушчальная назва ўласцівасці
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
be
Не ўдалося загрузіць ‘%S’. ServiceWorker перадаў Error Response у FetchEvent.respondWith(). Звычайна гэта азначае, што ServiceWorker выканаў недапушчальны выклік fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
be
Значэнне ўласцівасці ключавога кадра “%1$S” з'яўляецца несапраўдным у адпаведнасці з сінтаксісам для “%2$S”.
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
be
Элемент %1$S з індэксам %2$S нядзейсны. Параметр %3$S мае некарэктны URL %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
be
Абсяг бачнасці URL недапушчальны.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLInvalid |
be
Стартавы URL недапушчальны.
|
en-US
The start URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLOutsideScope |
be
Стартавы URL па-за межамі абсягу бачнасці, таму абсяг недапушчальны.
|
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataInvalidContent |
be
Буфер, пераданы ў decodeAudioData, змяшчае няспраўнае змесціва, якое немагчыма дэкадаваць.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
be
Няспраўны URI. Няўдача загрузкі медыя-рэсурса %S.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
be
Знойдзена няспраўнае значэнне асаблівасці медыя.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 14 |
be
спасылка на недапушчальны нумар знака
|
en-US
reference to invalid character number
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties ChildCountIncorrect |
be
Памылка разметкі: Няправільны лік нашчадкаў тэга <%1$S/>.
|
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties DuplicateMprescripts |
be
Крывая разметка: Больш адной <mprescripts/> у <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties InvalidChild |
be
Крывая разметка: <%1$S> не дазволена быць дзіцём <%2$S>.
|
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
be
Крывая разметка: Чакаўся дакладна адна базавая адзінка ў <mmultiscripts/>. Не знойдзена ніводнага.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
be
Крывая разметка: Незавершаная пара subscript/superscript у <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
be
<p>Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.</p><ul><li>Паведамце, калі ласка, уладальнікам вэб-сайта пра гэтую праблему.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.title |
be
Несапраўдны адрас
|
en-US
Invalid Address
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
be
Немагчыма разабраць няспраўны трымальнік %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSandboxFlag |
be
Немагчыма разабраць недапушчальны сцяг пясочніцы ‘%1$S’
|
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
be
Немагчыма разабраць няспраўны зыходнік %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
be
Спроба даслаць справаздачу на няспраўны URI: "%1$S"
|
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowHeader |
be
Запыт з крос-паходжаннем CORS заблакаваны: Палітыка сумеснага паходжання забараняе чытанне адлеглага рэсурса на ‘%1$S’. (Прычына: недапушчальны токен ‘%2$S’ у CORS загалоўку ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowMethod |
be
Запыт з крос-паходжаннем CORS заблакаваны: Палітыка сумеснага паходжання забараняе чытанне адлеглага рэсурса на ‘%1$S’. (Прычына: недапушчальны токен ‘%2$S’ у CORS загалоўку ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны канцавы пункт для элемент з назвай “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны элемент з назвай “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
be
Загаловак Reporting: атрыманы некарэктны JSON.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
be
Загаловак Reporting: некарэктная назва групы.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
be
Загаловак Reporting: ігнаруецца некарэктны канцавы URL “%1$S” для элемент з назвай “%2$S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
be
Strict-Transport-Security: Сайт пазначыў загаловак, які ўключае недапушчальную дырэктыву ‘includeSubDomains’.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
be
Strict-Transport-Security: Сайт пазначыў загаловак, які ўключае недапушчальную дырэктыву ‘max-age’.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
be
Знойдзены нядзейсны загаловак X-Frame-Options у час чытання “%2$S”: “%1$S” не ёсць дзейснай дырэктываю.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 16 |
be
Няўдача разбору XPath: недапушчальная вось:
|
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
be
Няўдача разбору XPath: недапушчальная назва зменнай:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 28 |
be
Ацэнка несапраўднага выразу.
|
en-US
Evaluating an invalid expression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 30 |
be
Стварэнне адзінкі з недапушчальнай QName.
|
en-US
Creating an element with an invalid QName.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 5 |
be
Несапраўдная функцыя XSLT/XPath.
|
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.caps.error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Capability %S is invalid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.bad.ircurl |
be
Invalid IRC URL ``%S''.
|
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.charset |
be
Invalid character encoding mode ``%S''.
|
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.file |
be
Няспраўны файл <%1$S> перайменаваны ў <%2$S>.
|
en-US
Invalid file <%1$S> renamed to <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.mode |
be
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.param |
be
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.pref |
be
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.regex |
be
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.scheme |
be
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.invalid.cert |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.476 |
be
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
|
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
be
%S ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusInvalid |
be
Не сапраўдны
|
en-US
Invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidHeader |
be
Гэты ліст уключае лічбавы подпіс, але ён не сапраўдны.
|
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd email.error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid email address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties user_pass_invalid |
be
Няспраўнае імя карыстальніка ці пароль
|
en-US
Username or password invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties no_autodiscover.error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Exchange AutoDiscover XML is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
be
Загаловак, які вы ўвялі, змяшчае недапушчальны знак, такі як ':', ці знак, які не друкуецца, ці не знак ascii, ці 8-бітавы знак ascii. Выдаліце, калі ласка, недапушчальны знак і па спрабуйце зноў.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
be
Адно з вашых сітаў мае загаловак з недапушчальным знакам, такім як ':', ці знак, які не друкуецца, ці 8-бітавы знак ascii. Выпраўце, калі ласка, файл msgFilterRules.dat, які змяшчае вашы сіты, каб выдаліць недапушчальныя знакі з загалоўкаў.\u0020
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
be
Гэтая сіта немагчыма захаваць, бо тэрміны пошуку "%1$S %2$S" няспраўныя ў цяперашнім кантэксце.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidTitle |
be
Няспраўныя тэрміны пошуку
|
en-US
Search Terms Invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalidTitle |
be
Няспраўны адрас атрымальніка
|
en-US
Invalid Recipient Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetSendersIdentity |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetUsersMailAddress2 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryInvalid |
be
Шлях мясцовай дырэкторыі "%1$S" няспраўны. Выберыце іншую дырэкторыю.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputText |
be
Уведзены несапраўдны нумар радка.
|
en-US
The line number entered is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
be
Недапушчальны ўвод
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 21 |
be
Недапушчальны сінтаксіс
|
en-US
Invalid syntax
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 34 |
be
Недапушчальны сінтаксіс DN (адрознай назвы)
|
en-US
Invalid DN syntax
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 49 |
be
Недапушчальныя даверанасці
|
en-US
Invalid credentials
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
be
Недапушчальнае сіта пошуку
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties InvalidOpcode |
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-invalid-sig |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid Digital Signature
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl invalid-email |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - invalid email address(es)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-valid-invalid |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
invalid
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-invalid-keys.label |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display invalid keys
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • add-finger.ftl otr-add-finger-tooltip-error |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid character entered. Only letters ABCDEF and numbers are allowed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl invalid-uri-title |
be
Уведзена недапушчальная назва трымальніка
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
be
Старонку, якую вы спрабуеце пабачыць, немагчыма паказаць, бо яна выкарыстоўвае недапушчальную або непадтрымальную форму сціскання.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
be
Кукі “%1$S” не маюць належнага значэння атрыбута “sameSite”. Хутка кукі без атрыбута “sameSite” або з недапушчальным яго значэннем будуць трактавацца як “lax”. Гэта азначае, што гэтыя кукі больш не будуць дасылацца ў кантэкстах трэцяга боку. Калі ваша праграма залежыць ад даступнасці кукаў у гэтых кантэкстах, дадайце да іх атрыбут “sameSite=none“. Каб даведацца больш пра атрыбут “sameSite“, прачытайце %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
be
Кукі “%1$S” не маюць належнага значэння атрыбута “SameSite”. Неўзабаве кукі без атрыбута “SameSite” або з недапушчальным значэннем будуць трактавацца як “Lax”. Гэта азначае, што гэтыя кукі больш не будуць дасылацца ў старонніх кантэкстах. Калі Ваша праграма залежыць ад даступнасці кукаў у падобных кантэкстах, калі ласка, дадайце да іх атрыбут “SameSite=None“. Каб даведацца больш пра атрыбут “SameSite“, прачытайце %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
be
Кука “%1$S” нядзейсная, бо яе памер надта вялікі. Максімальны памер %2$S Б.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
be
Кука “%1$S” нядзейсная, бо памер яе шляху надта вялікі. Максімальны памер %2$S Б.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharName |
be
Кукі “%1$S” быў адхілены з-за недапушчальных знакаў у назве.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharValue |
be
Кукі "%1$S" быў адхілены праз недапушчальныя знакі ў значэнні.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidDomain |
be
Кукі "%1$S" быў адхілены з-за недапушчальнага дамену.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidPrefix |
be
Кукі "%1$S" быў адхілены з-за недапушчальнага прэфікса.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
be
Кукі “%1$S” хутка будуць адхілены, таму што ў іх атрыбут “sameSite” усталяваны ў “none” або ў недапушчальнае значэнне, без атрыбута “secure”. Каб даведацца больш пра атрыбут “sameSite“, прачытайце %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
be
Кукі “%1$S” хутка будуць адхілены, таму што ў іх атрыбут “SameSite” усталяваны ў “None” або ў недапушчальнае значэнне, без атрыбута “secure”. Каб даведацца больш пра атрыбут “SameSite“, прачытайце %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
be
Недапушчальнае значэнне “sameSite“ для кукі “%1$S”. Падтрымліваюцца значэнні: “lax“, “strict“, “none“.
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
be
Недапушчальнае значэнне “SameSite“ для кукі “%1$S”. Падтрымліваюцца значэнні: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING |
be
Сервер прадставіў сертыфікат, які ўтрымлівае недапушчальнае кадаванне цэлага ліку. Звычайныя прычыны ўключаюць адмоўныя парадкавыя нумары, адмоўны модуль RSA, і кадаванне даўжэй, чым трэба.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
be
URL няспраўны або не падтрымліваецца ў назве пункта распаўсюджвання САП.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_KEY |
be
Публічны ключ піра няспраўны.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE |
be
Сертыфікат піра мае няспраўны подпіс.
|
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE |
be
Немагчыма дэкадаваць дадзеныя ASN.1. Вызначаны ўзор няспраўны.
|
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID |
be
Няспраўны сертыфікат выдаўца.
|
en-US
Issuer certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
be
Месцазнаходжанне сервера статусу сертыфікатаў мае няспраўны фармат.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID |
be
Дрэннае поле, якое апісвае выкарыстанні сертыфіката.
|
en-US
Certificate usages field is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE |
be
САП для гэтага выдаўца сертыфікатаў мае няспраўны подпіс.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID |
be
Новы САП мае недапушчальны фармат.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID |
be
Недапушчальнае значэнне пашырэння сертыфіката.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM |
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны алгарытм.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ARGS |
be
бібліятэка бяспекі: кепскія аргументы.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_AVA |
be
бібліятэка бяспекі: недапушчальны AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD |
be
Уведзены пароль няправільны. Увядзіце, калі ласка, іншы.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
be
Недапушчальны шлях/назва-файла модуля.
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
be
Недапушчальная назва модуля.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE |
be
KRL для сертыфіката гэтага сайта мае няспраўны подпіс.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_INVALID |
be
Новы KRL мае недапушчальны фармат.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE |
be
Сервер OCSP вярнуў нечаканыя/няспраўныя дадзеныя HTTP.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE |
be
Адказ OCSP мае недапушчальны подпіс.
|
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT |
be
Няспраўны падпісальны сертыфікат OCSP у адказе OCSP.
|
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID |
be
Прызначаны адказчыку OCSP сертыфікат няспраўны.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID |
be
Дрэннае абмежаванне даўжыні шляху сертыфіката.
|
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
be
Імпарт немагчымы. Няспраўны MAC. Няправільны пароль або пашкоджаны файл.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID |
be
SSL атрымаў няспраўныя дадзеныя пашырэння NPN.
|
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN |
be
Няспраўны ключ
|
en-US
Invalid Pin
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
be
Вы атрымалі няспраўны сертыфікат. Звяжыцеся, калі ласка, з адміністратарам сервера ці з э-паштовым карэспандэнтам і паведаміце ім наступныя звесткі:\n\nВаш сертыфікат змяшчае серыйны нумар, аднолькавы з нумарам іншага сертыфіката, выдадзенага цэнтрам сертыфікацыі. Атрымайце, калі ласка, новы сертыфікат, які змяшчае ўнікальны серыйны нумар.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorIntro |
be
%S ужывае няспраўны сертыфікат бяспекі.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_CaInvalid |
be
Сертыфікату нельга давяраць, бо ён выдадзены ЦС з няспраўным сертыфікатам.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header |
be
Гэты сайт спрабуе вызначыць сябе няспраўнымі звесткамі.
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified-ca-invalid |
be
Немагчыма пацвердзіць гэты сертыфікат, таму што сертыфікат ЦС не сапраўдны.
|
en-US
Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term6a |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd malformedURI.pageTitle |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties alertInvalid |
be
Пляцоўка сеціва %S несапраўдная.
|
en-US
The website %S is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties alertInvalidTitle |
be
Уведзена недапушчальная сеціўная пляцоўка
|
en-US
Invalid Website Entered
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd validation.requireOCSP.description |
be
Калі злучэнне з паслугачом СПСП не ўдалося, абходзіцца з пасведчаннем як з несапраўдным
|
en-US
When an OCSP server connection fails, treat the certificate as invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguageTitle |
be
Недапушчальны код(ы) мовы
|
en-US
Invalid language code(s)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties invalidEmail.label |
be
Крывы адрас э-пошты
|
en-US
Invalid email address
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldNotGetSendersIdentity |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldNotGetUsersMailAddress2 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
be
Загаловак, які вы ўвялі, змяшчае недапушчальны знак, такі як ':', ці знак, які не друкуецца, ці не знак ascii, ці 8-бітавы знак ascii. Выдаліце, калі ласка, недапушчальны знак і паспрабуйце зноў.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
be
Адно з вашых сітаў мае загаловак з недапушчальным знакам, такім як ':', ці знак, які не друкуецца, ці 8-бітавы знак ascii. Выпраўце, калі ласка, файл msgFilterRules.dat, які змяшчае вашы сіты, каб выдаліць недапушчальныя знакі з вашых загалоўкаў.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidRule |
be
Гэтая сіта немагчыма захаваць, бо тэрміны пошуку "%1$S %2$S" няспраўныя ў цяперашнім кантэксце.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidTitle |
be
Няспраўныя тэрміны пошуку
|
en-US
Search Terms Invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label |
be
Назва дамену @string@ няспраўная і будзе ігнаравацца. Спраўныя назвы даменаў павінны ўключаць прынамсі адну '.' і знакі з таго ці іншага яе боку.
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryInvalid |
be
Шлях мясцовай дырэкторыі "%1$S" няспраўны. Выберыце іншую дырэкторыю.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusInvalid |
be
Не сапраўдны
|
en-US
Invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidHeader |
be
Гэты ліст ўключае лічбавы подпіс, але ён не сапраўдны.
|
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 21 |
be
Недапушчальны сінтаксіс
|
en-US
Invalid syntax
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 34 |
be
Недапушчальны сінтаксіс DN (адрознай назвы)
|
en-US
Invalid DN syntax
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 49 |
be
Недапушчальныя даверанасці
|
en-US
Invalid credentials
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
be
Недапушчальнае сіта пошуку
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties InvalidOpcode |
be
Усталявальнік пашкоджаны: недапушчальны код дзеяння
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputText |
be
Уведзены несапраўдны нумар радка.
|
en-US
The line number entered is invalid.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
be
Недапушчальны ўвод
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions.title |
be
Недастатковыя для захавання дазволы
|
en-US
Invalid Save Permissions
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
be
Недапушчальная назва профілю
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties error_invalid_format_title |
be
Некарэктны фармат
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorBadArguments |
be
Праграма перадала недапушчальны аргумент.
|
en-US
The application passed an invalid argument.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-invalid |
be
Недапушчальная камбінацыя
|
en-US
Invalid combination
|
APIThese results are also available as an API request to search in
be or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.