BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string items in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder-button.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder.title
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
es-AR
Items a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
bookmarksToolbarItem.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.title
es-AR
Items a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
es-AR
Falló la importación de %1$S items. El último error fue: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
es-AR
¿En qué calendario quiere importar estos items?
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
es-AR
Condición de punto de interrupción, ej. items.length> 0
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
bookmarksToolbarItem.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items

Displaying 90 results for the string items in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder-button.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-placeholder.title
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-menu-and-toolbars-header
es-AR
Arrastrar los elementos favoritos a la barra de herramientas o al menú flotante.
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
es-AR
Arrastrar y soltar elementos aquí los mantendrá a mano pero fuera de la barra de herramientas
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
es-AR
Seleccionar que ítems importar:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
es-AR
Items a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-heading
es-AR
En este momento está sincronizando estos elementos:
en-US
You are currently syncing these items:
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
es-AR
Todos los ítems seleccionados serán borrados.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
bookmarksToolbarItem.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.addMoreItems.label
es-AR
Agregar más ítems
en-US
Add More Items
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.label
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.label
es-AR
Seleccionar que ítems importar:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.title
es-AR
Items a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrating.label
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
es-AR
Un ítem;#1 ítems
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.noItems
es-AR
Ningún ítem
en-US
No items
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
es-AR
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value
es-AR
Cargando elementos
en-US
Loading items
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder
es-AR
Filtrar elementos...
en-US
Filter items
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
es-AR
{ $duplicatesCount -> [one] Se ignoró un elemento porque ya existe en el calendario de destino. *[other] Se ignoraron { $duplicatesCount } elementos porque ya existen en el calendario de destino. }
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
es-AR
{ $errorsCount -> [one] No se pudo importar un elemento. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles. *[other] No se pudieron importar { $errorsCount } elementos. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.copy.label
es-AR
Copiar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
en-US
Copy all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.cut.label
es-AR
Cortar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
en-US
Cut all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
es-AR
Eliminar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.edit.label
es-AR
Editar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
en-US
Edit all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
header.containsrepeating.mixed.label
es-AR
contiene elementos repetidos de diferente tipo
en-US
contains repeating items of different type
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.copy
es-AR
Copiar elementos repetidos
en-US
Copy Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.cut
es-AR
Cortar elementos repetidos
en-US
Cut Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.delete
es-AR
Eliminar elementos repetidos
en-US
Delete Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.edit
es-AR
Editar elementos repetidos
en-US
Edit Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.multipleitems
es-AR
Elementos seleccionados
en-US
Selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
es-AR
Falló la importación de %1$S items. El último error fue: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
es-AR
¿En qué calendario quiere importar estos items?
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
es-AR
No se pudo importar de %1$S. No hay ítems importables en este archivo.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
es-AR
Condición de punto de interrupción, ej. items.length> 0
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.flexItems
es-AR
Elementos flex
en-US
Flex Items
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexItems
es-AR
No hay elementos flexibles
en-US
No flex items
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.allocationStack.tooltip
es-AR
Agrupar ítems por pila JavaScript grabados cuando el objeto fue asignado
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
es-AR
Agrupar ítems por tipo
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip
es-AR
Agrupar ítems por pila de llamados JavaScript invertida cuando el objeto fue creado
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
searchBox.placeholder
es-AR
Filtrar ítems
en-US
Filter Items
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.refreshItemLabel
es-AR
Recargar ítems
en-US
Refresh Items
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
es-AR
#1 ítem ocultado por filtro de texto;#1 ítems ocultados por filtro de texto
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listItemsCount
es-AR
1 ítem;#1 ítems
en-US
1 item;#1 items
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_ListItem
es-AR
Ítems de listas
en-US
List items
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
en-US
Change just selected items
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-getNewMsgsCheck
es-AR
Buscando nuevos ítems en los canales
en-US
Checking feeds for new items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
es-AR
Elimina ítems completos, cancelados y fallidos de la lista
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
es-AR
Borrar elementos
en-US
Delete Items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
es-AR
Debe ingresar al menos uno de los siguientes ítems:\nCorreo electrónico, Nombre, Apellidos, Mostrado, Organización.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
instructions.description
es-AR
Puede agregar o quitar elementos arrastrándolos hacia o desde las barras de herramientas.
en-US
You can add or remove items by dragging to or from the toolbars.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
es-AR
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCountItems
es-AR
#1 ítem; #1 ítems
en-US
#1 item; #1 items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
sanitizeSelectedWarning
es-AR
Todos los ítems seleccionados serán borrados.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
en-US
Change just selected items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
done.label
es-AR
Los siguientes elementos se importaron exitosamente:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.label
es-AR
Seleccionar los elementos a importar:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.title
es-AR
Elementos a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrating.label
es-AR
Se están importando los siguientes elementos
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSelect.label
es-AR
Elementos para usar sin conexión
en-US
Items for Offline Use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
namefield.label
es-AR
Mostrar los elementos que contengan:
en-US
Show items that contain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
errorPopulating
es-AR
Error descargando ítems desde el servidor.
en-US
Error retrieving items from the server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
offlineState
es-AR
Está sin conexión. Los ítems no pudieron descargarse del servidor.
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
bookmarksToolbarItem.label
es-AR
Items de la barra de marcadores
en-US
Bookmarks Toolbar Items
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
instructions.description
es-AR
Puede agregar o quitar elementos arrastrándolos hacia o desde las barras de herramientas.
en-US
You can add or remove items by dragging to or from the toolbars.
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.properties
emptySearchText
es-AR
No se encontraron ítems de búsqueda.
en-US
No search items found.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
done.label
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
importAllFrom.label
es-AR
Importar todos los ítems de:
en-US
Import All Items from:
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
importItems.label
es-AR
Seleccione qué ítems se importarán:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
importItems.title
es-AR
Ítems a importar
en-US
Items to Import
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
migrating.label
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
es-AR
Un ítem;#1 ítems
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
detailsPane.noItems
es-AR
Ningún ítem
en-US
No items
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearData.label
es-AR
Eliminar estos elementos de datos privados:
en-US
Clear these private data items:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
es-AR
&brandShortName; guarda información sobre sus configuraciones, preferencias, marcadores, mensajes guardados y otros elementos del usuario en su perfil.
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
sanitizeItems.label
es-AR
Borrar los siguientes ítems ahora:
en-US
Clear the following items now:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.treeCaption.label
es-AR
Desmarcar ítems para dejar de sincronizarlos y liberar espacio en el servidor.
en-US
Uncheck items to stop syncing them and free up space on the server.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeSelectedRadio.label
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
en-US
Change just selected items
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
es-AR
Borrar ítems seleccionados
en-US
Delete Selected Items
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
es-AR
Debe ingresar al menos uno de los siguientes ítems:\nCorreo electrónico, Nombre, Apellidos, Mostrado, Organización.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
es-AR
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSelect.label
es-AR
Elementos para usar sin conexión
en-US
Items for Offline Use
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
newsblog-getNewMsgsCheck
es-AR
Buscando nuevos ítems en los canales
en-US
Checking feeds for new items
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.dtd
namefield.label
es-AR
Mostrar los elementos que contengan:
en-US
Show items that contain:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.properties
errorPopulating
es-AR
Error al recuperar elementos del servidor.
en-US
Error retrieving items from the server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.properties
offlineState
es-AR
Está sin conexión. Los elementos no pudieron descargarse del servidor.
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
es-AR
{ -brand-short-name } guarda información acerca de sus opciones, preferencias y otros ítems del usuario en su perfil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.