Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 7 results for the string join in ja:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.j.help |
ja
このコマンドは /join の別名です。
|
en-US
This command is an alias for /join.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.475 |
ja
このチャンネルはキーが必要です。参加するには、現在のキーを提示する必要があります。キーを使用して参加する方法は "/help join" を参照してください。
|
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.join |
ja
Join メッセージのサンプル: <http://testurl.com/foo.html>
|
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.event.help |
ja
join、part、kick、usermode、および他のシステムメッセージについてのメッセージ通知を表示します。チャンネルモデレータまたは流量の少ないチャンネル向けの設定です。
|
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.conference.limit.help |
ja
チャンネルのユーザーが指定した数を超えると、ChatZilla はそのチャンネルを [会議モード] に切り替え、JOIN, PART, QUIT, NICK を使用して特定のユーザーのメッセージだけを表示します。ユーザー数が下がれば、自動的に通常動作に戻ります。0 に設定すると [会議モード] は使われず、1 に設定すると常に使われます。
|
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties joinMeInThisChat |
ja
Join+me+in+this+Chat.
|
en-US
Join+me+in+this+Chat.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties joinMeInThisChat |
ja
Join+me+in+this+Chat.
|
en-US
Join+me+in+this+Chat.
|
Displaying 46 results for the string join in en-US:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_even.title |
ja
偶数ページ開始で見開きにする
|
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_none.title |
ja
見開きにしない
|
en-US
Do not join page spreads
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_odd.title |
ja
奇数ページ開始で見開きにする
|
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
ja
%S <ニックネーム>[ <ニックネーム>]* [<チャンネル>]: 指定した複数のニックネームを現在のチャンネルまたは指定したチャンネルに招待します。
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelForward |
ja
%1$S チャンネルには参加せず、自動的に %2$S チャンネルへリダイレクトされました。
|
en-US
You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.inviteOnly |
ja
%S チャンネルは招待者のみが参加できます。
|
en-US
You must be invited to join %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nonUniqueTarget |
ja
%S チャンネルはユニークな user@host または短縮名ではありません。または一度に多くのチャンネルに参加し過ぎています。
|
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.tooManyChannels |
ja
%S に参加できません。多くのチャンネルに参加し過ぎています。
|
en-US
Cannot join %S; you've joined too many channels.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
ja
%S チャンネルに接続できません。チャンネルのパスワードが間違っています。
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.join |
ja
%S <roomId>: <roomId> に指定した部屋に参加します。
|
en-US
%S <roomId>: Join the given room.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.guest.allowed |
ja
%S の部屋へのゲスト参加が許可されました。
|
en-US
%S has allowed guests to join the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.invite |
ja
%S <jid>[<メッセージ>]: ユーザーをこの部屋へ招待します。任意でメッセージを付けられます。
|
en-US
%S <jid>[<message>]: Invite a user to join the current room with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.inviteto |
ja
%S <部屋 jid>[<パスワード>]: 会話の相手を指定した部屋へ招待します。必要に応じてパスワードを指定してください。
|
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
ja
%S [<部屋>[@<サーバー>][/<ニックネーム>]] [<パスワード>]: 部屋に参加します。任意で別のサーバー、ニックネームを設定または部屋のパスワードを指定します。
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinFailed |
ja
参加できませんでした: %S
|
en-US
Could not join: %S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinFailedNotAuthorized |
ja
要登録: この部屋に参加するには認証が必要です。
|
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound |
ja
%S の部屋をホストしているサーバーに到達できなかったため、参加できませんでした。
|
en-US
Could not join the room %S as the server the room is hosted on could not be reached.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinForbidden |
ja
この部屋 %S への立ち入りが禁止されているため参加できませんでした。
|
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithReason2 |
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています: %3$S
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S: %3$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithReason2.password |
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています (パスワードは %3$S): %4$S
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithoutReason |
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithoutReason.password |
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています (パスワードは %3$S)
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound2 |
ja
このサイトはスクロールに対して配置を固定する効果が使用されています。これは非同期パンで正しく動作しない可能性があります。詳細は https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects を参照し、関連するツールと機能の議論に参加してください。
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties JoinCellToRight |
ja
右のセルと結合
|
en-US
Join with Cell to the Right
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties JoinSelectedCells |
ja
選択したセルを結合
|
en-US
Join Selected Cells
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • channels.dtd join.label |
ja
参加する
|
en-US
Join
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • channels.dtd network.hint.label |
ja
ネットワーク名またはサーバー名 (ポート番号も含む) と参加するチャンネルを入力してください。
|
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • channels.dtd window.title |
ja
チャンネルに参加
|
en-US
Join Channel
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.j.help |
ja
このコマンドは /join の別名です。
|
en-US
This command is an alias for /join.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join.label |
ja
チャンネルに参加...
|
en-US
&Join Channel…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.log.help |
ja
現在のチャンネルのログ収集をオンまたはオフにします。<state> の値に |true|, |on|, |yes|, |1| を指定した場合はログ収集がオンになります。値に |false|, |off|, |no|, |0| を指定した場合はオフになります。<state> を省略すると現在のログ収集の状態が表示されます。状態は設定に保存されるので、オンの状態で ChatZilla を終了したときには、次回このチャンネルに参加するとログ収集が再開されます。
|
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.471 |
ja
このチャンネルは定員に達しているため、あなたが参加することはできません。
|
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.473 |
ja
このチャンネルは招待された人限定です。参加するには、既存のメンバーに招待してもらう必要があります。
|
en-US
This channel is invite-only. You must have an invite from an existing member of the channel to join.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.475 |
ja
このチャンネルはキーが必要です。参加するには、現在のキーを提示する必要があります。キーを使用して参加する方法は "/help join" を参照してください。
|
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.join |
ja
Join メッセージのサンプル: <http://testurl.com/foo.html>
|
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.conference.limit.help |
ja
チャンネルのユーザーが指定した数を超えると、ChatZilla はそのチャンネルを [会議モード] に切り替え、JOIN, PART, QUIT, NICK を使用して特定のユーザーのメッセージだけを表示します。ユーザー数が下がれば、自動的に通常動作に戻ります。0 に設定すると [会議モード] は使われず、1 に設定すると常に使われます。
|
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties joinMeInThisChat |
ja
Join+me+in+this+Chat.
|
en-US
Join+me+in+this+Chat.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd joinChatButton.label |
ja
チャット参加
|
en-US
Join Chat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • joinChat.dtd autojoin.label |
ja
このチャット部屋に自動参加する
|
en-US
Auto-join this Chat Room
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • joinChat.dtd joinChatWindow.title |
ja
チャット参加
|
en-US
Join chat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd joinChatCmd.label |
ja
チャットに参加...
|
en-US
Join Chat…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties JoinCellToRight |
ja
右のセルと結合
|
en-US
Join with Cell to the Right
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties JoinSelectedCells |
ja
選択したセルを結合
|
en-US
Join Selected Cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties JoinCellToRight |
ja
右のセルと結合
|
en-US
Join with Cell to the Right
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties JoinSelectedCells |
ja
選択したセルを結合
|
en-US
Join Selected Cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties joinMeInThisChat |
ja
Join+me+in+this+Chat.
|
en-US
Join+me+in+this+Chat.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ja or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.