BETA

Transvision

Displaying 86 results for the string label in lt:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
lt
Šiuo metu naudojamas <label data-l10n-name="current-channel"></label> naujinimų kanalas.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
lt
„{ -brand-short-name }“ kuria ir tobulina <label data-l10n-name="community-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – <label data-l10n-name="community-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
lt
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – tai <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
lt
Norite padėti? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Paaukokite</label> arba <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">įsitraukite į veiklą!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
lt
<img data-l10n-name="icon"/>Atsiunčiamas naujinimas — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
lt
Atsisiunčiamas naujinimas – <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
lt
Programos atnaujinti nepavyko. <label data-l10n-name="failed-link">Atsisiųskite paskiausią laidą</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
lt
Atsisiųskite naujinimą iš <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
lt
Tolesni naujinimai, naudojantis šia sistema, yra negalimi. <label data-l10n-name="unsupported-link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
lt
„{ -brand-short-name }“ užblokavo nesaugias šio tinklalapio dalis. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
lt
„Mozilla“ neatpažįsta šio liudijimo išdavėjo. Jis galėjo būti pridėtas iš jūsų operacinės sistemos, arba administratoriaus. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
lt
Šioje svetainėje yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
lt
Nors „{ -brand-short-name }“ užblokavo dalį turinio, šiame tinklalapyje vis dar yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back-2.label
lt
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back.label
lt
{ main-context-menu-back.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward-2.label
lt
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward.label
lt
{ main-context-menu-forward.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-page-save.label
lt
{ main-context-menu-page-save.label }
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-reload.label
lt
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop-reload.title
lt
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
lt
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.label
lt
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button.label
lt
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-active-code-format.value
lt
{ languages-code-format.label }
en-US
{ languages-code-format.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
lt
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-always-ask-label.value
lt
{ applications-always-ask.label }
en-US
{ applications-always-ask.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
lt
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
lt
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
lt
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
lt
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
lt
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
lt
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
lt
Stebėjimo elementų blokavimas gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Pranešdami apie problemas, padėsite tobulinti „{ -brand-short-name }“. Išsiuntus šį pranešimą, „Mozillai“ bus perduotas svetainės adresas bei informacija apie jūsų naršyklės nuostatas. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.signintosync.label
lt
Jungtis prie „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.turnonsync.label
lt
Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.firefoxAccount
lt
&syncBrand.fxAccount.label;
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
lt
Konfigūruoti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
lt
„&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.turnOnSync.label
lt
Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
lt
Norėdami sinchronizuoti informaciją, kurią jau esate įrašę su šia „&brandShortName;“ įdiegtimi, prisijunkite su savo &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.description
lt
Paspauskite mygtuką „&accountManager.newAccount.label;“, ir „&brandShortName;“ padės jums susikurti naują paskyrą.
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
lt
Naudokite <code>label</code> atributą, norėdami pažymėti <span>optgroup</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
lt
Naudoti „label“ atributą, norėdami pažymėti „optgroup“.
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
lt
Numatytai „&brandShortName;“ siūlys programos priedus tinklalapyje „&view.discover.label;“ ir periodiškai tikrins, ar nėra galimų naujinimų įdiegtiems priedams. Jeigu norite šias funkcijas išjungti, kad serveriui nebūtų siunčiama informacija apie įdiegtus priedus, atlikite šiuos žingsnius:
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term2
lt
Pasirinkite nuostatų kategorijos „&advance.label;“ skiltį „&smart.label;“;
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
lt
Pašalinkite parinkčių „&autoAddOnsUpdates.label;“ ir „&enablePersonalized.label;“ žymėjimus;
en-US
Uncheck the options to &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; and &quot;&enablePersonalized.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term3
lt
panaikinkite parinkčių „&blockAttackSites.label;“ ir „&blockWebForgeries.label;“ žymėjimus;
en-US
Uncheck the options to &quot;&blockAttackSites.label;&quot; and &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
accountGroupboxCaption.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ paskyra
en-US
&syncBrand.fullName.label; Account
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
setupButton.label
lt
Konfigūruoti „&syncBrand.fullName.label;“
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
weaveDesc.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ padeda sinchronizuoti naršymo žurnalą, adresyną, įrašytus slaptažodžius ir atvertas korteles skirtinguose įrenginiuose.
en-US
&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, passwords and open tabs across all your devices.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
lt
Jei norite pradėti seansą su asmeninio profilio duomenimis (jūsų elektroniniais laiškais, nuostatomis ir kita individualia informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo jūsų profilio pavadinimą ir spustelėti „&start.label;“.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
lt
Jei norite pradėti dirbti su kitu profiliu (jame yra elektroniniai laiškai, nuostatos ir kita individuali informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo profilio pavadinimą ir spustelėti „&select.label;“.
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.findOutMore1.label
lt
Daugiau sužinoti apie „&syncBrand.fullName.label;“ ir jūsų privatumą galite adresu
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ paslaugos teikimo nuostatus rasite adresu
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
lt
. Šio rakto jums reikės kaskart, kai konfigūruosite „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSecret.description
lt
Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyros duomenys yra šifruojami, siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Neturint šio rakto, jūsų asmeninių duomenų iššifravimui prireiktų ne vienerių metų. Vienintelis asmuo, kuris turėtų žinoti šį raktą, esate jūs – tik taip bus galima užtikrinti, kad tik jūs galėsite pasiekti savo duomenis „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje.
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.page.description
lt
Šis raktas yra naudojamas duomenų, laikomų jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje, iššifravimui. Šį raktą turėsite įvesti kaskart, konfigūruodami „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.page.title
lt
Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ raktas
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; Key
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
accountSetupTitle.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ konfigūravimas
en-US
&syncBrand.fullName.label; Setup
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.description.label
lt
Norėdami įjungti sinchronizavimą kitame įrenginyje, atvekite jame „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas ir pasirinkite punktą „Prisijungti“.
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select &#x0022;Connect.&#x0022;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.setup.description.label
lt
Norėdami įjungti sinchronizavimą, atverkite „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkite punktą „Pridėti įrenginį“.
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select &#x0022;Add a Device&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.client.main.label
lt
Pakeisti šiame kompiuteryje turimus duomenis „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis
en-US
Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.merge.main.label
lt
Sulieti kompiuteryje laikomus duomenis su „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis
en-US
Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.client.moreinfo.label
lt
Tada „&brandShortName;“ nukopijuos jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje saugomus duomenis į šį kompiuterį.
en-US
&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
lt
Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje laikomais duomenimis.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
existingRecoveryKey.description
lt
Savo atkūrimo rakto kopiją galite gauti, atvėrę „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkę punktą „Mano atkūrimo raktas“ iš „Tvarkyti paskyrą“ sąrašo.
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting &#x0022;My Recovery Key&#x0022; under &#x0022;Manage Account&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
lt
Atkūrimo rakto jums prireiks, kai norėsite „&syncBrand.fullName.label;“ pasiekti iš kito kompiuterio. Pasirūpinkite, kad jo nepamestumėte. Pametus atkūrimo raktą, mes negalėsime jums padėti jo atstatyti.
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.main.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ serveris
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.existing.label
lt
Jau naudoju „&syncBrand.shortName.label;“ kitame kompiuteryje
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.new.label
lt
Anksčiau „&syncBrand.shortName.label;“ nenaudojau
en-US
I've never used &syncBrand.shortName.label; before
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.title.label
lt
Ar esate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“ anksčiau?
en-US
Have you used &syncBrand.fullName.label; before?
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.haveAccount.label
lt
Jau turiu „&syncBrand.fullName.label;“ paskyrą
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.pickSetupType.description
lt
Sveiki! Jeigu seniau nesate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“, turėsite susikurti paskyrą.
en-US
Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will need to create a new account.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-home-value.value
lt
{ detail-home.label }
en-US
{ detail-home.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-repository-value.value
lt
{ detail-repository.label }
en-US
{ detail-repository.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
lt
Šių priedų nepavyko patikrinti kaip tinkamų „{ -brand-short-name }“. Jūs galite <label data-l10n-name="find-addons">ieškokite atitikmenų</label> arba paprašykite kūrėjo atlikti jų patikrinimą.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
lt
Programuotojai, norintys atlikti savo priedų patikrinimą, gali tęsti perskaitydami mūsų <label data-l10n-name="learn-more">vadovą</label>.
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
lt
Šie plėtiniai neatitinka esamų „{ -brand-short-name }“ standartų, tad buvo išjungti. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Sužinokite apie priedų pokyčius</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
lt
Kažko trūksta? Kai kurie papildiniai daugiau nepalaikomi „{ -brand-short-name }“. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
lt
„{ -brand-short-name }“ keičia priedų veikimą privačiojo naršymo languose. Visi nauji priedai, kuriuos pridėsite į „{ -brand-short-name }“, neveiks privačiojo naršymo languose. Nebent leisite tai per nuostatas, priedas neveiks naršant privačiai, ir neturės prieigos prie tokios jūsų veiklos. Šį pakeitimą atlikome norėdami išlaikyti jūsų privatųjį naršymą privačiu. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Sužinokite, kaip tvarkyti priedų nuostatas.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-3
lt
Nuimkite pažymėjimą nuo „{ enableSafeBrowsing-label }“ nuostatos
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.label
lt
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }

Displaying 129 results for the string label in en-US:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
lt
Šiuo metu naudojamas <label data-l10n-name="current-channel"></label> naujinimų kanalas.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
lt
„{ -brand-short-name }“ kuria ir tobulina <label data-l10n-name="community-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – <label data-l10n-name="community-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
lt
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – tai <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
lt
Norite padėti? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Paaukokite</label> arba <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">įsitraukite į veiklą!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
lt
<img data-l10n-name="icon"/>Atsiunčiamas naujinimas — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
lt
Atsisiunčiamas naujinimas – <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
lt
Programos atnaujinti nepavyko. <label data-l10n-name="failed-link">Atsisiųskite paskiausią laidą</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
lt
Atsisiųskite naujinimą iš <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
lt
Tolesni naujinimai, naudojantis šia sistema, yra negalimi. <label data-l10n-name="unsupported-link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
lt
„{ -brand-short-name }“ užblokavo nesaugias šio tinklalapio dalis. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
lt
„Mozilla“ neatpažįsta šio liudijimo išdavėjo. Jis galėjo būti pridėtas iš jūsų operacinės sistemos, arba administratoriaus. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
lt
Šioje svetainėje yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
lt
Nors „{ -brand-short-name }“ užblokavo dalį turinio, šiame tinklalapyje vis dar yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back-2.label
lt
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back.label
lt
{ main-context-menu-back.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward-2.label
lt
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward.label
lt
{ main-context-menu-forward.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-page-save.label
lt
{ main-context-menu-page-save.label }
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-reload.label
lt
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop-reload.title
lt
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
lt
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.label
lt
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button.label
lt
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-active-code-format.value
lt
{ languages-code-format.label }
en-US
{ languages-code-format.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
lt
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-always-ask-label.value
lt
{ applications-always-ask.label }
en-US
{ applications-always-ask.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
lt
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
lt
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
lt
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
lt
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
lt
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
lt
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
lt
Stebėjimo elementų blokavimas gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Pranešdami apie problemas, padėsite tobulinti „{ -brand-short-name }“. Išsiuntus šį pranešimą, „Mozillai“ bus perduotas svetainės adresas bei informacija apie jūsų naršyklės nuostatas. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.signintosync.label
lt
Jungtis prie „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.turnonsync.label
lt
Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.firefoxAccount
lt
&syncBrand.fxAccount.label;
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
lt
Konfigūruoti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
lt
„&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.turnOnSync.label
lt
Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
lt
Norėdami sinchronizuoti informaciją, kurią jau esate įrašę su šia „&brandShortName;“ įdiegtimi, prisijunkite su savo &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.description
lt
Paspauskite mygtuką „&accountManager.newAccount.label;“, ir „&brandShortName;“ padės jums susikurti naują paskyrą.
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
lt
Naudokite <code>alt</code> atributą, norėdami pažymėti <div>area</div> elementus, kurie turi <span>href</span> atributą. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
lt
Naudokite <code>legend</code> elementą, norėdami pažymėti <span>fieldset</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
lt
Formų elementai turėtų turėti matomą tekstinę žymą. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
lt
Naudokite <code>alt</code> atributą <span>mglyph</span> elementų žymėjimui. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
lt
Naudokite <code>label</code> atributą, norėdami pažymėti <span>optgroup</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.textLabel
lt
tekstinė žymė
en-US
text label
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.label
lt
Žymė:
en-US
Label:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
lt
Įjungti arba išjungti krepinių dėklo įrašinėjimą, kai objektui išskiriama atminties. Vėlesnės momentinės kopijos galės grupuoti ir žymėti objektus pagal krepinių dėklus, bet tik su tais objektais, kurie buvo sukurti po šios parinkties įjungimo. Išskyrimų dėklo įrašinėjimas prideda našumo sąnaudų.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
lt
Žymėti objektus pagal „JavaScript“ dėklą, įrašytą jį išskiriant
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
lt
Žymėti objektus pagal jiems tinkamas plačias kategorijas
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatortree.field.label.tooltip
lt
Objekto atmintyje žymė
en-US
The label for an object in memory
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy
lt
Sužymėti pagal:
en-US
Label by:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
lt
Žymėti objektus pagal jiems tinkamas plačias kategorijas
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noCounterLabel
lt
<be pavadinimo>
en-US
<no label>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noGroupLabel
lt
<nėra grupės vardo>
en-US
<no group label>
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.area
lt
Naudokite „alt“ atributą, norėdami sužymėti „area“ elementus, turinčius „href“ atributą.
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
lt
Naudokite „legend“ elementą, norėdami pažymėti „fieldset“.
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
lt
Formų elementai turėtų turėti matomą tekstinę žymą.
en-US
Form elements should have a visible text label.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.glyph
lt
Naudokite „alt“ atributą, norėdami sužymėti „mglyph“ elementus.
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
lt
Naudoti „label“ atributą, norėdami pažymėti „optgroup“.
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
label
lt
etiketė
en-US
label
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
labelAbbr
lt
etiketė
en-US
label
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Label
lt
Etiketės
en-US
Label
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
lt
Pašalinti etiketę
en-US
Remove Label
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
windowTitle.label
lt
Etiketės savybės
en-US
Label Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupLabel.label
lt
Etiketė:
en-US
Label:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.format
lt
Warning: Source string is missing
en-US
$label
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.help
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.params
lt
Warning: Source string is missing
en-US
[<label>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tab.name.prompt
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a label for this tab:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
lt
Tapatybės pavadinimas:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Label
lt
Etiketės
en-US
Label
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Label
lt
Žymė
en-US
Label
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-label.label
lt
Žymė
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
lt
Numatytai „&brandShortName;“ siūlys programos priedus tinklalapyje „&view.discover.label;“ ir periodiškai tikrins, ar nėra galimų naujinimų įdiegtiems priedams. Jeigu norite šias funkcijas išjungti, kad serveriui nebūtų siunčiama informacija apie įdiegtus priedus, atlikite šiuos žingsnius:
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term2
lt
Pasirinkite nuostatų kategorijos „&advance.label;“ skiltį „&smart.label;“;
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
lt
Pašalinkite parinkčių „&autoAddOnsUpdates.label;“ ir „&enablePersonalized.label;“ žymėjimus;
en-US
Uncheck the options to &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; and &quot;&enablePersonalized.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term2
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term3
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Select the option to &quot;&geoDisabled.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term2
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term3
lt
panaikinkite parinkčių „&blockAttackSites.label;“ ir „&blockWebForgeries.label;“ žymėjimus;
en-US
Uncheck the options to &quot;&blockAttackSites.label;&quot; and &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formLabel
lt
Pavadinimas
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
accountGroupboxCaption.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ paskyra
en-US
&syncBrand.fullName.label; Account
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
setupButton.label
lt
Konfigūruoti „&syncBrand.fullName.label;“
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
weaveDesc.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ padeda sinchronizuoti naršymo žurnalą, adresyną, įrašytus slaptažodžius ir atvertas korteles skirtinguose įrenginiuose.
en-US
&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, passwords and open tabs across all your devices.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
lt
Jei norite pradėti seansą su asmeninio profilio duomenimis (jūsų elektroniniais laiškais, nuostatomis ir kita individualia informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo jūsų profilio pavadinimą ir spustelėti „&start.label;“.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
lt
Jei norite pradėti dirbti su kitu profiliu (jame yra elektroniniai laiškai, nuostatos ir kita individuali informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo profilio pavadinimą ir spustelėti „&select.label;“.
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.findOutMore1.label
lt
Daugiau sužinoti apie „&syncBrand.fullName.label;“ ir jūsų privatumą galite adresu
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ paslaugos teikimo nuostatus rasite adresu
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
lt
. Šio rakto jums reikės kaskart, kai konfigūruosite „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSecret.description
lt
Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyros duomenys yra šifruojami, siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Neturint šio rakto, jūsų asmeninių duomenų iššifravimui prireiktų ne vienerių metų. Vienintelis asmuo, kuris turėtų žinoti šį raktą, esate jūs – tik taip bus galima užtikrinti, kad tik jūs galėsite pasiekti savo duomenis „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje.
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.page.description
lt
Šis raktas yra naudojamas duomenų, laikomų jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje, iššifravimui. Šį raktą turėsite įvesti kaskart, konfigūruodami „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.page.title
lt
Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ raktas
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; Key
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
accountSetupTitle.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ konfigūravimas
en-US
&syncBrand.fullName.label; Setup
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.description.label
lt
Norėdami įjungti sinchronizavimą kitame įrenginyje, atvekite jame „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas ir pasirinkite punktą „Prisijungti“.
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select &#x0022;Connect.&#x0022;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.setup.description.label
lt
Norėdami įjungti sinchronizavimą, atverkite „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkite punktą „Pridėti įrenginį“.
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select &#x0022;Add a Device&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.client.main.label
lt
Pakeisti šiame kompiuteryje turimus duomenis „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis
en-US
Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
choice2.merge.main.label
lt
Sulieti kompiuteryje laikomus duomenis su „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis
en-US
Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.client.moreinfo.label
lt
Tada „&brandShortName;“ nukopijuos jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje saugomus duomenis į šį kompiuterį.
en-US
&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
lt
Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje laikomais duomenimis.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
existingRecoveryKey.description
lt
Savo atkūrimo rakto kopiją galite gauti, atvėrę „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkę punktą „Mano atkūrimo raktas“ iš „Tvarkyti paskyrą“ sąrašo.
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting &#x0022;My Recovery Key&#x0022; under &#x0022;Manage Account&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
lt
Atkūrimo rakto jums prireiks, kai norėsite „&syncBrand.fullName.label;“ pasiekti iš kito kompiuterio. Pasirūpinkite, kad jo nepamestumėte. Pametus atkūrimo raktą, mes negalėsime jums padėti jo atstatyti.
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.main.label
lt
„&syncBrand.fullName.label;“ serveris
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.existing.label
lt
Jau naudoju „&syncBrand.shortName.label;“ kitame kompiuteryje
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.new.label
lt
Anksčiau „&syncBrand.shortName.label;“ nenaudojau
en-US
I've never used &syncBrand.shortName.label; before
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.title.label
lt
Ar esate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“ anksčiau?
en-US
Have you used &syncBrand.fullName.label; before?
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.haveAccount.label
lt
Jau turiu „&syncBrand.fullName.label;“ paskyrą
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.pickSetupType.description
lt
Sveiki! Jeigu seniau nesate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“, turėsite susikurti paskyrą.
en-US
Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will need to create a new account.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
lt
Pašalinti etiketę
en-US
Remove Label
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
windowTitle.label
lt
Etiketės savybės
en-US
Label Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupLabel.label
lt
Etiketė:
en-US
Label:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertLabelCmd.label
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Define Label
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Label
lt
Etiketės
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Identity Label:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
Label
lt
Žymė
en-US
Label
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-home-value.value
lt
{ detail-home.label }
en-US
{ detail-home.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-repository-value.value
lt
{ detail-repository.label }
en-US
{ detail-repository.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
lt
Šių priedų nepavyko patikrinti kaip tinkamų „{ -brand-short-name }“. Jūs galite <label data-l10n-name="find-addons">ieškokite atitikmenų</label> arba paprašykite kūrėjo atlikti jų patikrinimą.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
lt
Programuotojai, norintys atlikti savo priedų patikrinimą, gali tęsti perskaitydami mūsų <label data-l10n-name="learn-more">vadovą</label>.
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
lt
Šie plėtiniai neatitinka esamų „{ -brand-short-name }“ standartų, tad buvo išjungti. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Sužinokite apie priedų pokyčius</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
lt
Kažko trūksta? Kai kurie papildiniai daugiau nepalaikomi „{ -brand-short-name }“. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
lt
„{ -brand-short-name }“ keičia priedų veikimą privačiojo naršymo languose. Visi nauji priedai, kuriuos pridėsite į „{ -brand-short-name }“, neveiks privačiojo naršymo languose. Nebent leisite tai per nuostatas, priedas neveiks naršant privačiai, ir neturės prieigos prie tokios jūsų veiklos. Šį pakeitimą atlikome norėdami išlaikyti jūsų privatųjį naršymą privačiu. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Sužinokite, kaip tvarkyti priedų nuostatas.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-3
lt
Nuimkite pažymėjimą nuo „{ enableSafeBrowsing-label }“ nuostatos
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
lt
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.label
lt
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.