Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom suite calendar chat devtools editor extensions mail mobile netwerk services toolkitDisplaying 4 results for the string last in pt-BR:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
pt-BR
Last item
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
pt-BR
The "coords" attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last "y" coordinate (the correct format is "x1,y1,x2,y2 …").
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortFirst.label |
pt-BR
First > Last Sort Order
|
en-US
First > Last Sort Order
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortLast.label |
pt-BR
Last > First Sort Order
|
en-US
Last > First Sort Order
|
Displaying 118 results for the string last in en-US:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
pt-BR
Senhas foram vazadas ou roubadas deste site desde a última vez que você atualizou suas credenciais de acesso. Mude a senha para proteger sua conta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed |
pt-BR
Última modificação: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used |
pt-BR
Último uso: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-changed-option |
pt-BR
Última modificação
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option |
pt-BR
Último uso
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
pt-BR
Houve um problema ao restaurar sua última sessão de navegação. Clique abaixo em 'Restaurar sessão' para tentar novamente.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync |
pt-BR
Última sincronização: { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync.label |
pt-BR
Última sincronização: { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc |
pt-BR
Esquecer os últimos:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label |
pt-BR
Por último visitado
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label |
pt-BR
Último uso
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-2-hours.label |
pt-BR
Últimas duas horas
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-4-hours.label |
pt-BR
Últimas quatro horas
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-hour.label |
pt-BR
Última hora
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText |
pt-BR
Último acesso %S
|
en-US
Last access %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.lastmodified.label |
pt-BR
Última modificação
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.lastModified.label |
pt-BR
Ordenar por data de modificação
|
en-US
Sort by Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties familyName |
pt-BR
Sobrenome
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.label |
pt-BR
Ir para a última página
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.title |
pt-BR
Ir para a última página
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page_label |
pt-BR
Ir para a última página
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending.label |
pt-BR
Ordenar por data de início (primeira para última)
|
en-US
Sort by start date (first to last)
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending.label |
pt-BR
Ordenar por data de início (última para primeira)
|
en-US
Sort by start date (last to first)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.monthly.last.label |
pt-BR
No(a) último(a)
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.yearly.last.label |
pt-BR
No(a) último(a)
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel |
pt-BR
Último dia
|
en-US
Last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDay |
pt-BR
o último dia
|
en-US
the last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth |
pt-BR
no último dia do mês; no último dia a cada #1 meses
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass1 |
pt-BR
no último
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass2 |
pt-BR
na última
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties no.datetime.prefix |
pt-BR
semana passada | enviado | email | e-mail | ao invés de | > | infelizmente | não | última semana | anteriormente em | realizado em | terminado | terminado em
|
en-US
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
pt-BR
A importação de %1$S itens falhou. O último erro foi: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last1 |
pt-BR
último
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last2 |
pt-BR
última
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
pt-BR
Ocorreu um erro ao enviar a sua última mensagem. Tente novamente depois que a conexão for restabelecida.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.lastActivity |
pt-BR
Última atividade
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.lastActive |
pt-BR
Última atividade
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLPasteLastChild.label |
pt-BR
Como último filho
|
en-US
As Last Child
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.lastFetched |
pt-BR
Última busca
|
en-US
Last Fetched
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.lastModified |
pt-BR
Última modificação
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.lastEventId |
pt-BR
ID do último evento
|
en-US
Last Event ID
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime |
pt-BR
Tempo total decorrido entre a primeira e a última mensagem exibida
|
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.lastAccessed2 |
pt-BR
Último acesso
|
en-US
Last Accessed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
pt-BR
Last item
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
pt-BR
O iframe com protocolo externo foi bloqueado devido à falta de ativação do usuário, ou porque não passou tempo suficiente desde que o último iframe como esse foi carregado.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
pt-BR
The "coords" attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last "y" coordinate (the correct format is "x1,y1,x2,y2 …").
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RevertCaption |
pt-BR
Reverter para o último salvamento
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
pt-BR
Última cor selecionada
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd lastModified.label |
pt-BR
Última modificação:
|
en-US
Last Modified:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
pt-BR
Repete a última alteração que anulou na caixa de texto.
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
pt-BR
Anula a última alteração realizada na caixa de texto.
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept.help |
pt-BR
Aceitar uma conexão de DCC Chat ou Send. Se o |nickname| não for especificado, a última tentativa de conexão será aceita (por motivos de segurança, isto não funcionará nos primeiros 10 segundos após receber o pedido de conexão).
|
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-decline.help |
pt-BR
Nega uma tentativa de conexão DCC Chat ou Send. Se o |nickname| não for especificado, a última tentativa de conexão será negada. Pode também utilizar uma expressão regular para <nickname>.
|
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.reload-plugin.help |
pt-BR
Recarrega o plugin do mesmo url de onde ele foi carregado a última vez. Isto funciona somente se a versão atualmente carregada do plugin puder ser desativada.
|
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.urls.help |
pt-BR
Exibe a lista de URLs 'vistos' pelo ChatZilla. Especifique <number> para alterar o número de links a exibir, ou omita para exibir o valor padrão (10).
|
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whowas.help |
pt-BR
Exibe as últimas informações disponíveis sobre o usuário <nickname>, incluindo 'nome real', que tenha já saído do servidor.
|
en-US
Displays the last known information about the user <nickname>, including 'real name', for a user that has left the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view |
pt-BR
Não é possível eliminar a última aba.
|
en-US
Cannot delete last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.last.view.hide |
pt-BR
Não é possível esconder a última aba.
|
en-US
Cannot hide last view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.server.info |
pt-BR
"%S: conectado há %S, último ping: %S, ida-e-volta ao servidor (lag): %S segundos.
|
en-US
"%S: Connected for %S, last ping: %S, server roundtrip (lag): %S seconds.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.urls.store.max.help |
pt-BR
Define o nr max de URLs que o ChatZilla pode captar e salvar. O comando "/urls" exibirá os últimos 10 URLs captados, ou mais se especificar "/urls 20", por exemplo.
|
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NameField2.label |
pt-BR
Último:
|
en-US
Last:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd firstLastCmd2.label |
pt-BR
Primeiro Último
|
en-US
First Last
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd lastFirstCmd.label |
pt-BR
Último, Primeiro
|
en-US
Last, First
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
pt-BR
Você deve inserir pelo menos um dos seguintes itens:\nEndereço de email, primeiro nome, último nome, nome de exibição ou organização.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.previousWeek |
pt-BR
Semana passada
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
pt-BR
A última sessão terminou repentinamente ao conectar. As conexões automáticas foram desativadas para dar a você a chance de editar suas configurações.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2101 |
pt-BR
Sobrenome
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
pt-BR
Últimos 5 dias
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days |
pt-BR
Últimos 14 dias
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days |
pt-BR
Últimos 7 dias
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lastWeek |
pt-BR
Há 7 dias
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
pt-BR
Última cor selecionada
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RevertCaption |
pt-BR
Reverter para o último salvamento
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd partnership.description |
pt-BR
Em parceria com diversos provedores, o &brandShortName; pode oferecer a você uma nova conta de email. Para começar, preencha nos campos acima seu primeiro e último nome, ou quaisquer palavras que quiser. Depois clique no botão Pesquisar.
|
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last2Hours |
pt-BR
Últimas duas horas
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last4Hours |
pt-BR
Últimas quatro horas
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.lastHour |
pt-BR
Última hora
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl move-attachment-last-panel-button.label |
pt-BR
Mover para ser o último
|
en-US
Move Last
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-msg_resent |
pt-BR
A última mensagem para { $name } foi reenviada.
|
en-US
The last message to { $name } was resent.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-last-used.label |
pt-BR
Último uso
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-password-changed.label |
pt-BR
Última alteração
|
en-US
Last Changed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-last-label.none |
pt-BR
Último diretório usado
|
en-US
Last used directory
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties lastSync2.label |
pt-BR
Última sincronização: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColMTime |
pt-BR
Última modificação
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties lastSync2.label |
pt-BR
Última sincronização: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd lastButton.label |
pt-BR
Último
|
en-US
Last
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortFirst.label |
pt-BR
First > Last Sort Order
|
en-US
First > Last Sort Order
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd sortLast.label |
pt-BR
Last > First Sort Order
|
en-US
Last > First Sort Order
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd fdata.tree.lastused.label |
pt-BR
Última utilização
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd byLastVisited.label |
pt-BR
Por último visitado
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd col.lastmodified.label |
pt-BR
Última modificação
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties view.sortBy.1.lastModified.label |
pt-BR
Ordenar por data de modificação
|
en-US
Sort by Last Modified
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd lastPageRadio.label |
pt-BR
Última página visitada
|
en-US
Last page visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd endarrow.tooltip |
pt-BR
Última página
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
pt-BR
Última cor selecionada
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd lastModified.label |
pt-BR
Última modificação:
|
en-US
Last Modified:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties RevertCaption |
pt-BR
Reverter para o último salvamento
|
en-US
Revert To Last Saved
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd NameField2.label |
pt-BR
Último:
|
en-US
Last:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd firstLastCmd.label |
pt-BR
Primeiro, Último
|
en-US
First Last
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd lastFirstCmd.label |
pt-BR
Último, Primeiro
|
en-US
Last, First
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd swapFirstNameLastNameCmd.label |
pt-BR
Trocar primeiro e último nome
|
en-US
Swap First/Last Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
pt-BR
Você precisa informar pelo menos um dos seguintes itens:\nEmail, primeiro nome, último nome, apelido e empresa.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2101 |
pt-BR
Sobrenome
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
pt-BR
Últimos 5 dias
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last14Days |
pt-BR
Últimos 14 dias
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last7Days |
pt-BR
Últimos 7 dias
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties lastWeek |
pt-BR
Semana passada
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd rememberLastMsg.label |
pt-BR
Lembrar da última mensagem selecionada
|
en-US
Remember the last selected message
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is |
pt-BR
Últimos %S dias
|
en-US
Last %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-last-updated-label |
pt-BR
Última atualização
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-last-updated.label |
pt-BR
Última atualização
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl item.title |
pt-BR
Execuções desde o carregamento: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Execuções nos últimos segundos: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
pt-BR
{ $days ->
[one] Relatórios de travamentos do último dia
*[other] Relatórios de travamento dos últimos { $days } dias
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-last-frame-timestamp |
pt-BR
Estampa de tempo da recepção do último quadro
|
en-US
Last Frame Reception Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
pt-BR
Status da última atualização
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-time |
pt-BR
Última atualização
|
en-US
Last update time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow-button.title |
pt-BR
Última página
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow.tooltiptext |
pt-BR
Última página
|
en-US
Last page
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-BR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.