Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string let in nn-NO:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.tooltip |
nn-NO
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
nn-NO
Utvidingar og tema er som appar for nettlesaren din, og dei let deg
beskytte passorda dine, laste ned videoar, finne tilbod, blokkere irriterande reklame, endre
korleis nettlesaren din ser ut, og mykje meir. Desse små programma er
ofte utvikla av ein tredjepart. Her er eit utval { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">tilrår</a> for eksepsjonell
sikkerheit, yting og funksjonalitet.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Displaying 40 results for the string let in en-US:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-button.label |
nn-NO
La oss starte
|
en-US
Let’s go!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
nn-NO
<strong>Ein del av denne sida krasja.</strong> For å informere { -brand-product-name } om dette problemet og få det løyst raskare, må du sende inn ein rapport.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
nn-NO
Ein del lyd eller video på denne sida brukar DRM-programvare, som kan avgrense kva { -brand-short-name } lèt deg gjere med den.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-fullpage-welcome-subheader |
nn-NO
La oss starte å utforske alt du kan gjere.
|
en-US
Let’s start exploring everything you can do.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
nn-NO
Du har nettlesaren. La oss leggje til meir personvernsikring.
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-header |
nn-NO
Lat oss no hente <icon></icon><b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
nn-NO
Lat oss no hente <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
nn-NO
Sjå etter oppdateringar, men la meg velje om eg vil installere dei
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
nn-NO
Vi vil gi deg beskjed om e-postadressa di dukkar opp i nye datalekkasjar.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-no-breaches-description |
nn-NO
Du har ingen kjende datalekkasjear. Om det endrar seg, vil vi gi deg beskjed.
|
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
nn-NO
Ein del lyd eller video på denne sida brukar DRM-programvare, som kan avgrense kva %S lèt deg gjere med den.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess3.message |
nn-NO
Vil du la %1$S bruke infokapslar og nettstaddata på %2$S? Dersom du tillèt dette, kan kanskje %3$S spore kva du gjer på denne nettstaden.
|
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
nn-NO
$BrandShortName gjev deg ei trygg og enkel nettlesing. Med eit velkjent brukargrensesnitt, forbetra sikkerheitsfunksjonar som vern mot identitetstjuveri, og innebygd søkefunksjon, får du det meste ut av nettet.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 |
nn-NO
$BrandShortName er allereie installert. La oss oppdatere han.
|
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 |
nn-NO
$BrandShortName er installert frå før. La oss hente eit nytt eksemplar.
|
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
nn-NO
Trykk på &accountManager.newAccount.label;-knappen for å la &brandShortName; guide deg gjennom prosessen med å setja opp ein.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.tooltip |
nn-NO
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
nn-NO
Eit skript på denne sida kan vere opptatt eller har slutta å svare. Du kan stoppe skriptet no, opne det i ein feilsøkar eller la skriptet fortsetje.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
nn-NO
(Lat tabellfargen skina gjennom)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableInheritColor.label |
nn-NO
(Lat sidefargen skina gjennom)
|
en-US
(Let page color show through)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.471.knock |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.473.knock |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.475.knock |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureSelfSigned.description |
nn-NO
Tenaren brukar eit sertifikat som vi ikkje kan stole på, og vi kan difor ikkje vere sikre på at nokon fangar opp trafikken mellom &brandShortName; og tenaren. &brandShortName; lèt deg bruke e-posten likevel, men du bør verkeleg få e-posttilbydaren til å konfigurere tenaren med eit tiltrudd sertifikat.
|
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
nn-NO
Autentisering av e-posten din er sendt utan kryptering, slik at passord (og meldingar) lett kan lesast av andre personar. &brandShortName; vil la deg hente e-posten din, men du burde kontakte e-posttilbydaren din om oppsett av tenaren for sikkert samband.
|
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noAccount.description |
nn-NO
La &brandShortName; guida deg gjennom å setta opp ein nettprat-konto.
|
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
nn-NO
Meldingane du har sletta, kan fjernast frå disken. Denne operasjonen vil spare omtrent %1$S på diskplass. Vel alternativet nedanfor for å la %2$S gjere dette automatisk utan å spørje deg.
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
nn-NO
(Lat tabellfargen skina gjennom)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableInheritColor.label |
nn-NO
(Lat sidefargen skina gjennom)
|
en-US
(Let page color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.customize.desc |
nn-NO
Det finst tusenvis av tillegg som lèt deg tilpasse &brandShortName; til dine behov.
|
en-US
There are thousands of add-ons that let you customize &brandShortName; to make it fit your specific needs.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.write.desc |
nn-NO
Informer vener og familie om den nye adressa di.<br/> Det var difor du fekk den nye kontoen, eller?
|
en-US
Let your friends and family know about your new address.<br/> That's why you got this new account, isn't it?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
nn-NO
Nøkkelen er trekt tilbake.
Del denne offentlege nøkkelen igjen, ved å sende den via e-post, eller ved å laste han opp til nøkkelserverane, for å la andre få vite at du har kalla tilbake nøkkelen din.
Så snart programvara som vert brukt av andre personar får vite om tilbakekallinga, vil ho slutte å bruke den gamle nøkkelen.
Dersom du brukar ein ny nøkkel for den same e-postadressea, og du legg ved den nye offentlige nøkkelen til e-postmeldingar du sender, vil informasjon om den tilbakekalla gamle nøkkelen automatisk bli inkludert.
|
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl check-updates-label.label |
nn-NO
Sjå etter oppdateringar, men la meg velja om dei skal installerast
|
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl idle-label.label |
nn-NO
La kontaktane mine vita at eg er inaktiv etter
|
en-US
Let my contacts know that I am Idle after
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cacheCheck.label |
nn-NO
La &brandShortName; styre storleiken av snøgglageret
|
en-US
Let &brandShortName; manage the size of my cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
nn-NO
(Lat tabellfargen skina gjennom)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableInheritColor.label |
nn-NO
(Lat sidefargen skina gjennom)
|
en-US
(Let page color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties REG_APP_DESC |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
nn-NO
Utvidingar og tema er som appar for nettlesaren din, og dei let deg
beskytte passorda dine, laste ned videoar, finne tilbod, blokkere irriterande reklame, endre
korleis nettlesaren din ser ut, og mykje meir. Desse små programma er
ofte utvikla av ein tredjepart. Her er eit utval { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">tilrår</a> for eksepsjonell
sikkerheit, yting og funksjonalitet.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nn-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.